00:28Transcription by CastingWords
00:43CastingWords
01:17CastingWords
01:31CastingWords
01:32What do you mean?
01:34I am the one who is the one who is the one who is the one who is the one
01:37who is the one who is the one.
02:00This smell...
02:14So...
02:15You lived there?
02:21Who's...
02:22You know what?
02:24You're the one you know?
02:24What you remember?
02:25You're the one you lived there?
02:25Is your Phinan...
02:26You're the one you know?
02:30But...
02:32Did you live?
02:33I was sure you were dead.
02:35I was sure you were dead.
02:36I was like...
02:37I was like...
02:41You're so crazy.
02:44You're so crazy.
02:48I'm really curious.
02:51You're 20 years ago.
02:55You're the last time you got me?
02:56You're the last time you got me?
02:57You're the last time you got me?
02:59How do you think I got me?
03:05I'm ready.
03:07I'm ready.
03:09I'm ready.
03:11I'm ready.
03:16How...
03:17How...
03:18How...
03:19How...
03:19How...
03:20How...
03:27How...
03:29How...
03:32How...
03:32How...
03:32How...
03:33How...
03:33How...
03:33How...
03:33How...
03:35How...
03:35How...
03:35How...
03:37How...
03:37How...
03:37How...
03:38How...
03:40How...
03:43How...
03:44How...
03:52How...
03:57This is what you're going to do with your wife.
04:01What do you want to do with your wife?
04:08Like this?
04:09Let's go.
04:39Look, look, look. You've lost your ability.
04:42You've lost your ability.
04:44So, let's go.
04:47I'm ready.
04:49I'm ready.
04:50Oh, it's so fun.
04:52Where are you?
04:53I'm ready.
04:55I'm ready.
05:14Beautiful.
05:16I love you today and I hope to come in tomorrow.
05:19I'm ready for him.
05:21Thanks.
05:29Oh, it's unfortunate.
05:31You're not letting me miss you.
05:33You're going to be scared.
05:40I don't know.
05:42It's hard to hear.
05:43It's hard to hear.
05:46It's hard to hear.
05:47I don't know.
06:23It's hard to hear.
06:25It's hard to hear.
06:25너 여기 살아?
06:27여긴 어떻게 온 거야?
06:29나가.
06:30누가 보면 나 쫓겨났다고.
06:32걱정 마.
06:33난 지금 네 덴내만 보여.
06:35그리고 아무도 너한테 신경 안 쓰는데?
06:39A lot of people are happy in this world.
06:45You're a person who's a little bit of a dick.
06:47You're a little bit different than you can't.
06:51And you're a bit different from me.
06:55Don't you care?
06:56I'm going to give me a job to do people.
06:56I'm going to go ahead and go.
06:57It's so funny.
06:59You've got a dream in your life.
07:02You've got a dream in your life.
07:09Wow, that was my curse.
07:13I really had 20 years in the past, and I had to die.
07:16That was my curse.
07:18You lived here and had a new friend.
07:20What the hell?
07:22I've seen a song like that.
07:24That's what I've seen.
07:25Look, look, look, look.
07:26In the land of the country.
07:28Look, look, look, look.
07:31You're going to die soon.
07:33You're going to die soon.
07:40You're going to die?
07:43No, you just look at me.
07:46You look at me.
07:46My biggest concern.
07:49But I don't know what you are doing.
07:52You're going to die here now.
07:55Not today.
07:55You're the姐姐, the sister is there.
07:59My father is a year back in the forest.
08:03She has a mask in the forest.
08:05She's not a thing.
08:05She's like, she's you.
08:08But you're not looking for, but you're not looking for it.
08:13I'm not looking for it.
08:14It's so weird.
08:20It's so weird when it comes to look.
08:37It's a big thing.
08:39It's a big thing.
08:42It's a big thing.
09:00Here is where we're going.
09:03Why would you want to do this?
09:04Do you have to come back?
09:05Why don't you come back to the forest?
09:07Why do you come back?
09:09I'm back to the forest.
09:14Do you have to come back to the forest?
09:31Don't go! Don't go! Don't go!
09:48Don't go!
10:04Don't go!
10:06Sheldon! Sheldon!
10:16Sheldon!
10:18자.
10:20너...
10:22정말...
10:23샤이탄이 맞구나?
10:27사람을 죽이면 어떡해...
10:31니 그 말을 뺏었잖아.
10:35처음부터는 내가 욕심을 너무 많이 부려서 이렇게 된 거야.
10:41내가 대추의 여자 값을 너무 많이 받아서...
10:49다시는 내 눈앞에 나타나지 마.
11:03그 잠잠지 마.
11:13나...
11:30처럼 나...
11:36If you like to...
11:38That's the answer to me.
11:42I'll call you anything.
11:43I'll try it and check it out.
11:44You didn't get angry, but.
11:48I'm so scared about it.
11:49I wanted...
11:50Your dog is gone, man.
11:53You're a saint.
11:53I had to go?
11:58When will you go to the next time?
12:02Where will you go?
12:09I'll go to the next time.
12:19Where do you know?
12:22I'll go to the next time.
12:23I'm going to make a decision.
12:26I'm going to make a decision.
12:29Really?
12:31Then...
12:33I'm going to make a decision.
12:35I'm going to make a decision.
12:55I'm going to make a decision.
12:56But you are not here.
12:58Isn't it huge to be alive?
13:04That can't be true.
13:10You are not alive.
13:14I would have to have it to be true.
13:17You'll be just alive.
13:19You're all in the world.
13:19You've got to be right away.
13:21You have to live in the world.
13:23You really have to live in the world.
13:30I don't know.
13:37I don't know.
17:00Yeah, 누워서 자, 왜 이러고 자는데?
17:06Why?
17:07아, 기척을 뭘 더 어떻게...
17:11근데 넌 뭘 만드는 거야, 밤마다?
17:14잠도 안 자고?
17:15한복.
17:18고려로 돌아갈 때 입으려고.
17:22낮에는 이래야 하니까.
17:26이 캄캄한 곳에서 뭐가 보인다고?
17:30따라와.
17:42너 여기 살아?
17:44너 여기 살아?
17:58멀리서도 멀리서만 봐도 멀리서도 멀리서만 봐도, 어?
18:03그 자태가 얼마나, 어?
18:05못 들어가 봤네.
18:07거의 들어간 거나 마찬가지였거든.
18:09거기엔 또 뭐가 있는데?
18:12거기엔 또 뭐가 있는데.
18:13여기랑 뭐가 다른데?
18:19고려에는 사계절이 있지.
18:22여름은 여기처럼 덥지만 가을에는 단풍이 늘고 겨울에는 흰 눈이 내려.
18:34그 눈송이를 뚫고 매화가 피면 봄이 와.
18:41그리고 매화가 지면 벚꽃이 피지.
18:51벚꽃 엄청 예뻐.
19:10무릎은 밤 깊은 어둠 저편에서.
19:21죽는stro.
19:22누군.
19:23He wrote a letter to the river.
19:28He wrote a letter to the river.
19:29He wrote a letter to the river.
19:34You think it's a river.
19:36Where will you go?
19:41Very far.
19:44The sky and the sky are the way you meet.
19:48By the way.
19:52My life.
19:53By the way.
20:06I don't know.
20:08You know what I did in my book?
20:11Really?
20:12Because a
20:47Oh, my God.
21:08Oh, my God.
21:38Look at that!
21:42Let's go!
21:43Let's go!
21:44Look at that!
21:45Look at that!
21:49You come back!
21:53What's that?
22:00You are living in Th Vuzen, Sam Thong.
22:05I'm sorry.
22:43What happens to a woman?
22:45I don't know.
22:46It's the moment when I die.
22:46I don't know.
22:47The girl's last bedroom with me.
22:52The woman that is the last woman is in the middle of the woman.
22:55What did she do to the woman?
22:58What did she do to?
22:59She was worried about how it was.
23:00What did she do to?
23:04What did she do to the woman?
23:05Do you know what to do with your wife?
23:06I know.
23:10I'm so sad.
23:12I'm so sad.
23:17I'm so sad.
23:19I'm so sad.
23:25I'm so sad.
23:26I'm so sad.
23:28I'm so sad.
23:28I'm so sad.
23:33I'm so sad.
23:34I don't know who you are.
23:45I'm so sad.
23:52Well, you want to take your mind, what's your mind?
23:59You are so sad.
23:59I want you to take your mind.
24:00I'm so sorry.
24:00I'll take it.
24:05I'll take it.
24:08I'll take it.
24:09But when did the clothes come?
24:11It was a long time ago.
24:14It was easy to make it.
24:15But it was almost done.
24:17It's not done.
24:19It's not done.
24:23Really?
24:24Can I go?
24:28I can't imagine.
24:29But it's not done.
24:29You can't get me done?
24:30I'm trying to pick myself up.
24:36I can't remember them.
24:38I'll go into it.
24:39I'll give myself up.
24:40I'll give myself up.
24:42It's a very good time.
24:45I'll give yourself up.
24:48I'll give myself up.
24:52I'll give myself up.
25:03What's that?
25:03Oh, no.
25:05What?
25:06What?
25:08What?
25:09What's that?
25:10What's that?
25:11What's that?
25:14What's that?
25:15Well, I'm still your last friend.
25:15I'm still a new one.
25:16I'm still a new one.
25:18I'm still a new one.
25:19What's new?
25:21I'm not sure how it's done.
25:24It's been a new one.
25:25I'm still a new one.
25:32I'm still going to go.
25:57You know for me.
25:59I'm still a new one.
26:01I'm still a new one.
26:04I am a Muslim in the academy.
26:23The police!
26:25The police!
26:27The police!
26:28The police!
26:29The police!
26:30The police!
26:30The police!
26:40What is it?
26:41I heard.
27:13Arafut anna katurid dalek, lakatta hakakan omnia tukar ula.
28:00Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek.
28:13Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek.
28:46Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek.
29:13Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek.
29:22Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek.
29:44Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek.
29:56Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek, lakatta katurid dalek.
30:23Arafut anna katurid dalek, lakatta katurid dalek.
30:27I don't know what you're doing.
30:30But you don't know where to leave.
30:34The dream.
30:36I don't know the way I can go.
30:45Oh?
30:48The last dream of the dream.
30:50Then...
30:52Today's night is really going to leave us.
30:56Let's go.
30:58Let's go.
31:00The summer sun is coming, and the summer sun is coming.
31:04The summer sun is coming, and the summer sun is coming.
31:08The summer sun is coming.
31:09You can't see me.
31:10You're calling me.
31:15Iblis.
31:18Iblis.
31:21You were the one?
31:24You were the one?
31:28I'll do it.
31:30I'll do it.
31:32I'll do it.
31:43I'll do it.
31:45It's all the way.
31:47You're the one that's going to leave us.
31:48I'll do it.
31:48I'll do it.
31:48I'll do it.
31:50I'll do it.
31:52It means that you don't have to do it.
31:56I'm leaving something dangerous after the world and the experience.
32:00It's something that can't be able to do everything even in a serious climate.
32:05It's the one that's the end of yourET.
32:08You'll be on the last chapter.
32:11You'll be looking at some of their lives on the edge of your life.
32:12Yeah.
32:48I'm sorry.
32:54I'm sorry.
32:55I'm sorry.
32:56How are you going to take this girl?
32:58Well, you're going to take this girl.
33:01I'm going to take this girl.
33:05Come on.
33:06Take this girl.
33:08Take this girl.
33:17I'm sorry.
33:19I'm sorry.
33:24I'm sorry.
33:26I'm sorry.
33:26Let's go!
33:56I don't want you to kill me!
34:22Humbi...
34:23Your father?
34:25Your father?
34:27Your father?
34:40Khalid!
34:46You Khalid, right?
34:53Let me go.
34:55What just?
34:58Come on, let him go!
35:01And this is the one of your sins!
35:03And this is the one of your sins!
35:05It's the one of your sins!
35:07And he's the one of your sins!
35:08What?
35:09You didn't come to me!
35:11You didn't come to me!
35:12And I didn't come to me!
35:15Take care of me!
35:18How?
35:19What?
35:19Mya!
35:26You have to kill him by my life.
35:33My children, son, will come back.
35:37Fuck!
35:41I'm going to kill you.
35:45I'm going to kill you.
35:48Come here.
35:49I'm going to kill you.
35:49I'm going to kill you.
35:56Hatsi!
36:03Hatsi!
36:18I don't want to kill you.
36:22I'm not going to kill you.
36:24Don't get it.
36:24Don't be like this.
36:27Don't be like this.
36:28Oh my God.
36:35.
36:36.
36:43I'll go.
36:44I'll go.
36:45Every time I'm living in life.
36:51Every time I'm living in life, I'll go.
36:59I'll go to meet you.
37:01No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
37:03Just a minute, just a minute.
37:28I'll go to meet you.
37:29I have to meet you.
37:34You will be able to get your child now.
37:35This is a nap.
37:39I'll meet you.
37:44Here we go.
37:53I can see you.
37:55You can see you.
37:59I'm going to do this
38:04I'm going to make a person in the world
38:06I'm going to make a person
38:09What's that?
38:21What's the person that 이후'm going to be doing?
38:27I feel bad
38:30I want you to go!
38:36I want you!
38:39I want you to go!
38:42I need you!
38:43I need you!
38:44I need you!
38:44I need you!
38:45I need you!
38:56It's okay...
38:57I hope you will be able to achieve this goal.
39:05Please, please, please.
39:12I want you to get out of this village.
39:15I want you all to get out of this village.
39:19I want you to get out of this village.
39:22I want you to get out of this village.
39:27I want you to get out of this village.
39:31I want you to get out of this village.
39:43I want you to get out of this village.
40:20I want you to get out of this village.
40:27I want you to get to work.
40:27I don't know.
40:59I don't know.
41:28I don't know.
42:01I don't know.
42:18I don't know.
42:56I don't know.
42:57I don't know.
43:07I don't know.
43:35I don't know.
44:13I don't know.
44:16I don't know.
44:20I don't know.
44:29I don't know.
45:01I don't know.
45:15I don't know.
45:18I don't know.
45:20I don't know.
45:34I don't know.
45:42I don't know.
45:45I don't know.
45:47I don't know.
45:48I don't know.
45:50I don't know.
45:52I don't know.
45:53I don't know.
45:57I don't know.
45:59I don't know.
46:02I don't know.
46:28I don't know.
46:29I don't know.
46:31I don't know.
46:32I don't know.
47:01I don't know.
47:02I don't know.
47:02I don't know.
47:22I don't know.
47:23I don't know.
47:28I don't know.
47:29I don't know.
47:33I don't know.
47:35I don't know.
47:35I don't know.
47:41I don't know.
47:44I don't know.
47:46I can't see what.
47:48I don't know.
47:53I can't do outside.
48:05I'll see you next time.
48:32I'll see you next time.
49:02I'll see you next time.
49:04I'll see you next time.
49:07I'll see you next time.
49:08I'll see you next time.
49:11I'll see you next time.
50:28I'll see you next time.
52:13I'll see you next time.
52:32I'll see you next time.
53:03Let's go!
53:34I'll see you next time.
54:00I'll see you next time.
54:15I'll see you next time.
54:23I'll see you next time.
54:39I'll see you next time.
54:52I'll see you next time.
55:23I'll see you next time.
55:25I'll see you next time.
55:38I'll see you next time.
55:46I'll see you next time.
55:49I'll see you next time.
56:03I'll see you next time.
56:10I'll see you next time.
56:17I'll see you next time.
56:38I'll see you next time.
56:38I'll see you next time.
56:48I'll see you next time.
57:07I'll see you next time.
57:09I'll see you next time.
57:10I'll see you next time.
57:42I'll see you next time.
57:53Bye.
58:23Bye.
58:53Bye.
Comments