00:54¡Nos 사람들이 más llevo en condición!
01:01No, no, no.
01:30Nosotros somos ahora 8 metros de la vida
01:37¿8 metros?
01:38Eso fue algo que no me hacía
01:39El прямоo de la mina enero
01:43Cuando se ha dormido, estoy muy divertido
01:46Pero me tengo que gigabytes de hecho
01:48Tampoco realmente
01:49¡H dancer!
01:57cuando estábamos en el sector prácticamente
01:59Deante, necesitas venir a la gente
02:02No, ni si no te vas a hacer nada
02:06¿Puedo llevarle a su deber?
02:09entonces nos vamos a hablar
02:12Ah, yo he
02:13No sé, no te excusas no, ni si no dices
02:16Si tú eres un poco extra, puedes robićle
02:20¡Suscríbete al canal!
03:20¡Suscríbete al canal!
03:21¡Suscríbete al canal, ¡Gracias Fearst Δ!
03:22¡Ovis días días minegas!
03:25¡Suscríbete al canal, como marcarlo mejor!
03:27¡Suscríbete al canal!
03:29¡Suscríbete al canal!
03:31¡Suscríbete al canal!
03:33¡Suscríbete al canal, ¿no?
03:39¿Para qué haces lahan?
03:43¡Gracias por virtualmente!
03:44¡Suscríbete al canal, comparte en canal!
03:46¡H Governor你的 tissue es así!
03:47¡H است корпус!
03:47Un lado es que se puede ver.
03:50Si nos hagan un peligro, si no es peligro.
03:53Si nos hagan un peligro, si nos hagan un peligro.
03:57Si nos hagan un peligro, nos hagan un peligro.
04:00Pero nos hagan un peligro.
04:05¿Qué es lo que se hagan?
04:08¿No hay alguien que hay que hay que hay que hay que hay?
04:35Sí, sí, sí, sí
04:42Se hace salir del luz
04:43Bueno, todavía estáном
04:44Sí, pero nos mostrará
04:47¿Quién es que nosotrosなくtenemos este fin
05:06No, no, no, no, no.
05:24알았어, 일단 손들어 보자
05:26데려가지 말자, 데려가자, 데려가지 말자
05:36야, 데려가자
05:40아, 냉정하게, 냉정하게
05:51나다닐 대꾸가
05:53그러다 갑자기
05:54날의 꽈추까지 좀비로 변해
05:56아, 쉽지 않지
05:58그러면 좀비가 우리 애한테 세 명이 붙는 거야
06:01그분이 내일 혹시나 좀비가 돼버리면
06:04우려했던 상황이 일어날 수 있어
06:06난 지금 너무
06:09너무너무 위선적인 것 같다
06:11그러면 이 중에 좀비 되면 또 버리고 갈 거야?
06:15그러니까 버리는 게 아니라
06:16버리고 가는 거잖아
06:18따로 가는 거지, 따로 가는 거지
06:19지금처럼 우리가
06:21신발 모를 수 있으면 같이 가는 건데
06:23지금 나다닐은 소통이 안 되니까
06:25그러니까 소통 안 되면 우리 버릴 거잖아
06:28아니, 버린다기보다
06:29아니, 내가 소통이 안 되면 어떻게 할 건데
06:32난 데려갈 거야
06:33뭐 어떻게 데리고 갈 건데?
06:35팔도 제대로 못 쓰는데
06:36아, 그러면 이 중에서 좀비 되면 버리고 간다고?
06:40그건 내가 어떻게 해
06:41그게 나여도 당연하지
06:58어, 기자님이다
06:59뭐야, 뭐야?
07:00나왔습니다
07:01어? 뭐가 나왔어?
07:03여러분들이 안전하게 이동할 수 있는
07:07배를 탈 수 있는 좌표가 나왔습니다
07:10배가 있어?
07:11배?
07:11배?
07:18오, 있네
07:20좌표를 주셨네
07:222시간 뒤에
07:23지금부터요?
07:25우리가 이 배 떠나는 시간까지 무조건 도착을 해야지 갈 수 있는 거야
07:28야, 이따가 가야 될 거 같네
07:30어, 우리 이거는 정말 서둘러야 될 거 같고
07:32이 좌표 보고 우리 같은 일반 사람들도 있을 수 있잖아
07:36그래, 또 힘도 합칠 수 있고
07:37근데 우리가 거기서 그 사람들하고 뭉쳐야 되는데
07:39나다니가 있으면
07:46나다니가 있으면
07:47그런데 나는 갑자기 드는 걱정이
07:48나다니 때문에
07:50나레 하고 성우 오빠까지 배를 못 탈까
07:55갑자기
08:11¡Gracias!
08:27네가 하는 대로 할게
08:41정말...
08:44냉철하게
08:46잠깐만
08:50잠깐만
08:50가면 됐다, 답 나왔네, 가면
08:54가자
08:57가족이 버렸어, 가족이 버렸어
08:59어떡해
09:00버린 게 아니야, 버린 게 아니야
09:00가족이 놓고 가는 거야
09:02버린 게 아니야
09:02버린 게 아니야
09:03가족이 새로운 가족을 택한 거야, 어쩔 수 없어
09:06그럼
09:06아니, 이거 현실이에요, 현실
09:09오빠, 미안해
09:11파트리시아가 버렸어, 진짜로
09:13나 모르겠다, 진짜
09:17가야 돼, 가야 돼, 가야 돼
09:19가야 돼, 지금 2시간밖에 없대
09:20가자, 괜찮아, 야
09:22빨리 와, 2시간 뒤래, 가자
09:23오빠, 미안해
09:25오빠, 우리 어차피
09:28배 못 타
09:30못 타
09:54No, no, no, no, no, no, no, no
10:25No, no, no, no, no, no
10:55No, no, no, no, no
11:20No, no, no, no
11:51No, no, no, no
12:20No, no, no, no
12:39No, no, no, no, no
13:09No, no, no, no
13:38No, no, no, no
13:56No, no, no, no
14:23No, no, no, no
14:56No, no, no, no
15:18No, no, no, no
15:45No, no, no
16:14No, no
16:52No, no, no
17:35No, no
17:37No, no, no
18:35No, no
18:40No, no, no
19:13No, no, no
19:37No, no
20:32No, no
20:35No, no
21:05No, no, no
21:09No, no, no
21:18No, no, no, no
21:23No, no, no
21:26No, no, no
21:35No, no, no
21:55No, no, no
22:10No, no, no, no
22:15No, no, no
22:34No, no
22:35No, no
22:37No, no
22:38No, no
22:55No, no
22:58No, no
23:03No
23:03No
23:11No
23:12No
23:12No
23:12No
23:12No
23:15No
23:16No
23:16No
23:21No
23:22¡�ja, прямо hacia adelante!
23:28¡Catire! ¡Hackel, dapat! ¡Aquflix! ¡Hackel! ¡Hackel, esper一個!
23:37¡Sú cuanto te asim carbohydrate! ¡Hackel! ¡Hackel!
23:49¡Hackel, абсолютно!
23:52¡O podemos!
23:53¡Dalece! ¡Dalece!
23:56¡Opa! ¡Opa! ¡ hayat 사진!
24:00¡Opa! ¡Opa, opa!
24:03¡Dalecele Telefón! ¡H companion al curls!
24:07¡H estan, aqui, ahora!
24:14¡Han, ya limitado!
24:22¡Susveste!
24:25¡JATOne, хотьφ섭!
24:28¡Opa!
24:42¡Opa!
24:46¡Opa!
24:50Opa, 잠깐만!!!
24:54Opa!
24:55Opa!?
25:04Ok, vine a la gira!
25:06¿Odilla?
25:08Opa!
25:09Opa, ¿ven?
25:09Opa, ¿ven?
25:11Opa!
25:16Opa, 잠깐!
25:23¡Gracias por ver el video!
25:47¡Ah!
25:49¡Lisa, ¡Lisa! ¡Lisa ¡Lisa! ¡Lisa! ¡Lisa!
25:56¡Ah! ¡Por fin, ¡ addressed! ¡ jeśli geleció, adaptamos.
26:02¡Opa! ¡Eno! ¡Eno, acuden! ¡Eno, acuden!
26:07¡Opa, nos地ón! ¡P��paramos!
26:09¡Ah! ¡Opa!
26:11¡Dejeta!
26:13¡¿Dónde ya? ¡¿Check cô?
26:14¡Papá! ¡Carlo bien, además!
26:14Lo que te ha gustado, ¿verdad?
26:18¡Oh!
26:21¡Dijo!
26:21Me quedó conmigo.
26:28¡Dijo!
26:29¡Dijo!
26:30¡Dijo, vamos a ir.
26:33¡Dijo, no veo así!
26:35¡Dijo, no veo así!
26:37¡Dijo!
26:38¡Dijo, no veo así!
26:38¡No veo así!
26:39¡No veo así!
26:40¡Dijo, no veo así!
26:40¡Vamos a ver así!
26:41¡Vamos a ver así!
26:43-"Oh, mira la fácilShecha pequeña, ya que hay más que ya no hay diosa."
26:56-"La forma rápida. Est Heroes pront science del oxígeno."
27:11-...¿Puedo crí
27:13¡Honja, vivas en la vida!
27:17¡No, no, no, no, no, no!
27:20¡No, no, no, no, no, no, no!
27:25¡Docca, ¿de?
27:30¡Han, no, no, no!
27:34¡No!
27:34¡No! ¡No!
28:11¡Ha, ¡ah"!
28:35No, no, no, no.
28:43스물여섯
28:44스물여섯?
28:50아니, 무슨 상관이에요
28:52아이씨, 이거 왜 열고 차, 스물여섯이?
28:55아니, 이거 왜 그렇게 하다가
28:57귀엽잖아요
28:58일단, 꽈추영 데리고 오자, 꽈추영
29:00알겠어요, 제가 갔다 올게요
29:01꽈추영이 반 좀비고 의사니까
29:02꽈추영을 데리고 와서
29:03제가 갔다 올게요, 그럼
29:05야, 너 입 들어간다고 하다가
29:07어
29:07야, 나래야
29:09왔다 갔다 뒤집어져자, 그렇게
29:10알았어요
29:11똑같이 돌아가지
29:11아아
29:12그걸 뒤집어줘, 그렇지
29:13와, 똑똑하다
29:14자, 뒤집고
29:15아, 좋죠
29:17잠시만요, 우리 뒤집게 놀아버리는데
29:19왜, 왜, 왜
29:20아니, 진짜, 진짜
29:21진짜, 진짜 부탁했어요, 진짜 부탁했어요
29:23아니, 아까 애기 있었잖아요
29:25애기, 어
29:26애기가
29:28이렇게 하는 병이 있잖아요
29:29하추 밑에 하는 병이 있어요
29:31하추 밑에?
29:32제대로 얘기를 해봐, 뭔데?
29:34천식이가
29:35천식이가?
29:36무슨 천식이?
29:38사람의 이름이구나
29:39천식 씨
29:42그래가지고
29:43천식이 있어가지고
29:44천식이 있어서
29:45가져야 돼요
29:46알겠어
29:46부탁입니다
29:48어디로 가야 돼?
29:49이쪽 가야 돼
29:50입 돌아간다
29:51맞지?
29:52입 돌아간다
29:55그렇지, 그렇지, 그렇지
29:57준비는 아니에요, 준비는 아니에요
29:58제가 의사입니다, 그래도
30:00솔직하게 말하면
30:01그냥 찬 공기가 악화시킬 수가 있어
30:03그러면 이빨이 안 뿌려주면 위험해
30:04진짜, 이건 진짜 좋을 수 있어
30:05이거는 다른 응급 조치가 없어, 근데
30:09그럼 일단 여기 있으면
30:11우리가 저걸 아니까 같이 가요, 일단
30:13그냥 같이 가자고
30:14그렇지, 애를 살리자고
30:15아, 안 돼
30:19아휴, 우리 열심히 해봐요
30:23아저씨, 문 열어줘
30:24이거 지금
30:26네볼라이저 놓고 갔대요, 천식, 천식
30:27안녕
30:34어, 기다려요
30:35내가 빨리 돌려줄게
30:38아니, 두 분 거기 같이 굴러가지 마시고요
30:40어, 그렇지
30:41우리 좀비 분들 쓰러지시겠다
30:45어, 이제 거의 다 기절했네, 이제
30:47어, 이제 여기 다시 오지 마세요, 어?
30:56지금 약간 기절해 있으니까
30:58빨리 찾아야 돼
31:09아휴, 나 안 dét어
31:16아, 나 반 좀비지, 나 안 울지?
31:18어, 형 안 울어, 형 안 울어
31:19나 여기 집 매기 났어
31:19어? 어?
31:21어? 어? 유희가 아니다
31:22유희가 아니야
31:23유희가
31:24어?
31:24어?
31:27No, no, no.
31:55돌려, 돌려, 돌려, 돌려, 돌려, 돌려.
32:05퀘스트를 시작합니다.
32:27퀘스트를 시작합니다.
32:49아니, 퀘스트를 시작합니다 cases.
32:54퀘스트를 시작하고 또 하는 상처럼
33:08¡Gracias!
33:29¡Gracias!
33:42¡Gracias.
34:07¡Suscríbete al canal!
34:35¡Suscríbete al canal!
34:55¡Suscríbete al canal!
35:25¡Suscríbete al canal!
35:34¡Suscríbete al canal!
35:47¡Suscríbete al canal!
36:09¡Suscríbete al canal!
36:18¡Suscríbete al canal!
36:20¡Suscríbete al canal!
36:27¡Suscríbete al canal!
36:37¡Suscríbete al canal!
36:47¡Suscríbete al canal!
36:50¡Suscríbete al canal!
36:53¡Suscríbete al canal!
37:13¡Suscríbete al canal!
37:24¡Suscríbete al canal!
37:30¡Suscríbete al canal!
37:40¡Suscríbete al canal!
37:48¡Suscríbete al canal!
37:50¡Suscríbete al canal!
37:57¡Suscríbete al canal!
38:13¡Suscríbete al canal!
38:18¡Suscríbete al canal!
38:20¡Suscríbete al canal!
38:22¡Suscríbete al canal!
38:25¡Suscríbete al canal!
38:27¡Suscríbete al canal!
38:28¡Suscríbete al canal!
38:43No, no, no, no, no, no.
39:05No, no, no, no, no, no, no, no.
39:33No, no, no, no, no.
39:41No, no, no, no, no, no, no, no, no.
40:14No, no, no, no, no.
40:41No, no, no, no, no.
41:15No, no, no, no, no, no, no.
41:23No...
41:25Y ya está.
41:27Empecé.
41:27Timo, no hay니.
41:28Enie, es el otro.
41:34Okay.
41:39¡C質.
41:41¡C質.
41:42¡C質,質,質.
41:43¡C質,質,質.
41:44¡C質,質,質,質!
41:44¡Bien, ya está!
41:45¡Bien, ya está, listo!
41:47¡C質,質,質.
41:52¡Bueno, ¿qué es?
42:02¡Suscríbete al canal!
42:53¡Suscríbete al canal!
42:58¡Suscríbete al canal!
43:23No entusió.
43:26No.
43:29Lobo.
43:30¡Oh, de ver!
43:36¡S chromatico de perdón virados!
43:42¡Oh, eso es mas juz逃 überras!
43:47¡That era el golpe!
43:53¡Gracias!
44:18¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
44:23¡Ah. ¡Ah!
44:25¡Ah! ¡Ah! ¡Ah, todos van a ver!
44:31¡Sob escape!
44:32¡ vrij!
44:56Sí, sí, sí, sí, sí.
45:43Sí, sí, sí, sí, sí.
45:48자, 조심히서 올라오세요.
45:50이쪽이에요, 이쪽.
45:51스릴을 맡기고 싶으면 뒷자리로.
45:53난 좀 떨구다 싶으면 가운데로.
45:55아이고, 이거 QUS.
45:57아이고, 세상에.
45:58이거 사책가 친구들 여기 왔네.
45:59아이고, 세상에, 나.
46:01자, 놀이동산 오셨으니까 단트 사진 찍을게요.
46:04자, 하나, 둘, 셋 하면 좀비.
46:06하나, 둘, 셋, 정배!
46:11No, no, no, no.
46:12¡Es muy bueno!
46:18¡Ya, todos los pasados!
46:26¡Ya, todos los pasados!
46:27¡Ahí, ahi...
46:30¡Ahí! ¡Ahí va, ahi!
46:31¡Hoy me enfoce, ahi!
46:33¡Ahí va a estar ahí abajo, ahi!
46:35¡Ahí va, ahi va a estar ahí abajo, ahi!
46:41¡Suscríbete al canal!
47:18¡Suscríbete al canal!
47:39¡Suscríbete al canal!
47:46¿Qué más?
47:49¡SUSCRIBETE!
47:51¡SUSCRIBETE! ¡JUPE! ¡SUSCRIBETE!
47:54¡Feines de beicinio, nos vamos a ver!
48:04¡Es un maravilloso! ¡No te hees. ¡No te hees!
48:13¡No te hees un dia a día!
48:15¿Nos vas a救ar? ¿łeas?
48:17¡Ah!
48:18¡Mua!
48:19¡Ganini!
48:22¡Guau, cáculpito!
48:24¡Adiós!
48:26¡Adiós!
48:27¡Gracias!
48:29¡Nara, ya, ¡no le da ver!
48:30¡No le da ver!
48:32¡Señor, señor!
48:32¡Señor, señor!
48:33¡Señor, señor, señor!
48:34Sí, está mejor asupor
48:35¡Señor, señor!
48:36¡No! ¡Señor, señor!
48:36¡Señor, ¿verdad?
48:37¡No!
48:38¡Esta, sino!
48:39¡Jude, no!
48:40¿No?
48:45¡Era, no!
48:46...
49:30No, no, no, no.
49:46No, no, no, no, no, no, no, no.
50:16어떡해, 어떡해, 어떡해.
50:21야, 너네 왜 올라가 있냐?
50:23우리 타려고?
50:25스키야, 이거 타자, 스키야, 이거 타자.
50:28빨리 타, 타, 타, 타.
50:29빨리 타, 빨리 타.
50:34이따 봐, 이따 봐, 3시간 뒤에 봐.
50:37됐다, 살았다.
50:38야, 3,000.
50:41살았다, 살았다.
50:421시간 만 어떻게 멈춰보자, 그럼 우리 탈 수 있어.
50:44파이팅.
50:49이제 안전해, 이제 안전해, 이거 봐.
50:52우리 할 수 있어야 할 수 있어, 이거 봐.
50:54오른쪽 바빠, 바다가 모여, 이제 우리 3시간까지 저쪽으로.
50:57살았어.
50:58물에만 가면 이제 정비는 물에만 붙들어올 거 아니야.
51:00우리 다 살았어.
51:01우리 내일이면 저 바다 위.
51:03예쁘다.
51:04저 바다를 갈 줄 알 거야, 우리 내일.
51:06일단 3시간만 어떻게 버텨보자, 그럼 우리 살 수 있어.
51:09파이팅.
51:09파이팅, 파이팅, 파이팅.
51:16너무 힘들었다, 3일 동안, 진짜로.
51:22나는 진짜 이런 밀폐된 공간을 무서워했거든.
51:26근데 지금은 너무 행복하다.
51:28지금은 진짜 이만한 곳이 없죠.
51:31뭔가 긴장이 풀리는 것 같아, 좀.
51:35편하게 발 뻗고 누워서 자고 싶다.
51:38무서운 순간도 많았지만
51:39그래도 같이 있을 때가 제일 덜 무섭던 것 같아, 어.
51:45와, 위에서 보니까 예쁘다.
51:48괜찮네.
51:58왜, 누구야?
51:59야, 이거 직원 목소리 아니야?
52:03야, 이 좀비가.
52:10야, 이 좀비 엄청 많아.
52:12지가 물렸어.
52:14아, 이 좀비.
52:15아예 움직이질 않아.
52:21어떻게 해, 우리.
52:22그럼 우리 누가 문 열어줘?
52:28우리 죽는 거야.
52:29우리 죽는 거야.
52:32우리 죽는 거야.
52:37지가ander서.
52:39그래.
53:09Gracias por ver el video.
53:39Gracias por ver el video.
54:08Gracias por ver el video.
54:11Gracias por ver el video.
Comments