Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00¡Suscríbete al canal!
00:41¡Suscríbete al canal!
01:01¡Suscríbete al canal!
01:05¡Suscríbete al canal!
01:06¡Suscríbete al canal!
01:12¡Suscríbete al canal!
01:21¡Suscríbete al canal!
01:24No, no, no, no.
01:25Pon, pon.
01:27Un poco de bodas un hombre.
01:30No, no, ¿por qué podemos hacer una de las de las de las de las de las de las de
01:32las de las de las?
01:32¿Pero qué es una de las de las de las de las de las de las de las de las
01:35de las de las de las de las de las de las de las?
01:39Fareme bien.
01:39Gracias, gracias.
01:42Gracias.ink
01:51me, por favor? No,
01:52de poca.
01:52Ok, un sko.
01:59¿Me recuerdas?
02:01Sí, claro.
02:11¿Qué es eso?
02:12¿Es un skojo?
02:14¿No es un skojo?
02:16¿Esto es un skojo?
02:18¿Hangón?
02:20¿Hangón?
02:21¿Hangón?
02:22¿Hangón?
02:23Ja, tax thema.
02:24Es un Skojojojojojojojoj.
02:26Juskoy en mi marmol.
02:29A, F, J
02:30¿Qué te equivocas?
02:42Pero creo que el del Morte, que bueno ese estilo,
02:46Yijke ludo,ompigado marcal con tres decorated como otro estilo.
02:48Esto es muy iTunes.
02:49Me gustó mucho, es un gran reto.
02:51Es un gran reto.
02:52Es un gran reto.
02:58Yo no tengo ninguna reto.
02:59Yo no tengo que verlo.
03:00Es un gran reto.
03:04Es un gran reto.
03:19Baby
03:19Baby
03:23Baby听umba
03:25그 바람을
03:26불어봐 신비스런
03:31너의의 노래
03:33소리를 고요한
03:36부가의
03:37막 바다
03:38위에 아름다운
03:41울림이
03:42가득하게 하지만
03:45또 떠나는 날의
04:03El próximo vídeo.
04:04En primer lugar, los videos.
04:06Y en primer lugar, en primer lugar.
04:06Seguimos el vídeo, en primer lugar.
04:09Estupendente.
04:11No me hagas más de lalica.
04:14Me hagas más de la cama.
04:16Pero se tiene un cuadro para que me desistiré.
04:17Así que se ha hecho el vestido de la máquina.
04:20Es un vestido de vestido.
04:22Y aquí hay otra maquillaje.
04:26¿Y eso está todo el vestido?
04:28Esa es un vestido de vestido para viajar.
04:32Yo siempre he usado los vestidos de vestido de vestido de vestido.
04:37Aquí los vestidos del vestido de vestido de vestido de vestido de vestido de vestido.
04:44Y aquí los vestidos de vestido de vestido de vestido.
04:48entonces
04:53El необходимо al caso
04:56El camino es el segundo
05:01už del tiempo
05:04se cuenta la internación
05:05Y tengo unszul que madre
05:08empieza antes de pmazarre
05:16Y listo de edad, y taseoso, y taseo, y otros las tasas.
05:27Y listo de edad, y ya está listo de edad.
05:49La segunda parte del viaje
05:51Mejoro con un auto.
05:52Mejoro como una pasada en Lyric.
05:55El motor en Lyric.
05:56La marea de Lyric es muy importante.
05:59No es un motor en Lyric.
06:02Si se vio al Lyric.
06:04¿Qué es eso?
06:05Mejoro conmigo, la de next saída y las mares.
06:13Mejoro conmigo, el auto.
06:14¿Ens más?
06:15No, no?
06:16Sí, claro.
06:18Es cierto.
06:18Es bueno, meíren.
06:27¿No?
06:30Es bueno.
06:30¿Qué es lo que pasa?
06:32¿Qué es lo que pasa?
06:33¿Qué es lo que pasa?
06:34¿No?
06:35¿Qué?
06:35¿Cómo?
06:35Oye, pero no.
06:38¿Qué es lo que pasa?
06:38¿Esto es lo que pasa?
06:39¿Esto?
06:39¿No?
06:40¿Esto?
06:40¿Esto es 68kg?
06:43¿Esto es el derecho?
06:44¿Esto es lo que pasa?
06:44ya que alguien está aquí
06:47me haido
06:50ahora que soy un hombre que viviera
06:55a la noche
07:07la señora es tan grande
07:12por qué
07:12y
07:14es
07:21No se puede ver si.
07:33¿Se ve usted?
07:33Ya, realmente es muy grande.
07:36¡Gracias!
07:37¿Es importante? ¿Bueno?
07:39¡Chau, no!
07:46¿Puedo ver?
07:47Aquí hay la puerta.
07:48¿Puedo ver?
07:48Pero ¿sabes?
07:53¿Has visto?
07:53¿Has visto?
07:53No se ha cambiado.
07:59¿Dejito?
08:03¿Dejito?
08:04¿Dejado?
08:05¿Dejate?
08:06¡Ah, está bien!
08:06¡Fuebamos!
08:11¡Fuebamos, ¿no?
08:13¡Fuebamos!
08:15¡Fuebamos con una foto!
08:17¡Fuebamos!
08:20¡Fuebamos!
08:21¡Fuebamos!
08:25¡Fuebamos!
08:27¡A ver!
08:29¡Puebamos!
08:38¿Qué pasa?
08:39Esa es tu bonga?
08:42Yo, yo le doyé al día.
08:43Yo le doyé al día.
08:45Yo le doyé al día.
08:47Yo le doy al día, ¿qué pasa?
08:48Yo le doy al día.
08:51Yo le doy al día.
08:56Yo le doy al día.
08:59Yo, yo le doy al día.
09:02¿Sheinahuas?
09:16¿Cómo?
09:18¿ás acordado?
09:20¿Qué?
09:21¡Es el de este anno our FR déjado!
09:25¡Phesa!
09:26¡G Agríferote despl segurança!
09:28¡ AL ICARATEA!
09:31Si vend bred grind manten por menosigerので
09:31¡¿CJ пом�!
09:32Ah...
09:33¿Pero...?
09:35¿Pero de una persona...
09:38¿Pero ya geniale?
09:40Cuando andas desde en la altra habitación...
09:42¿Pero de una persona?
09:47¿Realmente escribija una canción?
09:49¿Pero escribir un libro?
09:51¿Pero puede escribir un libro?
09:51¿Pero adorar?
10:05Están en el mes de la comida.
10:06No, un día que me estás tomando.
10:08¿Qué es lo que te da?
10:10Chocamos a la comida.
10:11No, no, no, no, no, no.
10:13Ya está en la comida.
10:14No, es en la comida de la comida.
10:16¿Verdad?
10:17Aquí hay una comida.
10:19¿Dónde está?
10:20Sí, sí.
10:22¿Dónde está?
10:23¿Dónde está?
10:24Vamos a ir a la cama.
10:28¿Dónde está?
10:37la escala
10:49élite
10:50el
10:51el
10:51el
10:51y
10:54el
10:56el
10:57el
10:59el
10:59el
11:00Lo siento, mira...
11:01Ya, yo...
11:03¡Puede ejercicio!
11:05¡Puede ejercicio!
11:06Ya no, yo también en la bala.
11:11¿Estás viendo la clase de lache?
11:13¿ manifests por la ecuación?
11:14Yo, yo yo no estoy en la frontera con la M��.
11:17¿Vale?
11:18Si, por ejemplo, viene la grima.
11:19Y no te ha gustado.
11:20Y aquí mismo.
11:22¡Es una pausa!
11:23Es un concepto de marco.
11:28¿Panaroama?
11:30¿Panaroama?
11:31¿Panaroama?
11:34Hola.
11:35Hola.
11:37Oh, gracias.
11:39Es muy interesante.
11:45Señor, ¿cuál es el menu?
11:48No, no, no, no, no, no, no, no.
12:18No, no, no, no, no, no.
12:48No, no, no, no, no, no, no, no, no.
13:19No, no, no, no, no, no.
13:48No, no, no, no, no, no.
14:20No, no, no, no, no, no.
14:48No, no, no, no, no, no, no.
15:18No, no, no, no, no.
15:51No, no, no, no, no, no.
16:17No, no, no, no, no, no.
16:21No, no, no, no.
16:24No, no, no, no, no.
16:53약간 외국, 해외를 갔는데 한국인을 만난 느낌. 지나간 사람.
16:59아, 살짝 소설 느낌으로 표현을 하는 거야, 형은? 괜찮네.
17:06맛있지, 맛있지?
17:08해외에서 한국인을 만났는데.
17:10만나는데?
17:10반갑다고 등짝을 때린 느낌이야.
17:12아, 등짝까지 갔어, 이제?
17:13이거 먹어봐.
17:14좀 잡아주라.
17:19한, 먹어봐.
17:20그냥 한국인을 만난 느낌일 뿐이야.
17:23맛있다.
17:25오, 맛있다.
17:27나는 얘가 제일 맞는 것 같아.
17:29음, 맛있어.
17:33이건 라임?
17:34어, 라임.
17:35라임 뿌려서 먹는 거, 이렇게 원래.
17:38낑깡 같아, 낑깡.
17:39낑깡이 뭔데?
17:40낑깡 몰라?
17:41낑깡이 뭔데?
17:42낑깡.
17:44낑깡이 뭔데?
17:45낑깡이 낑깡이지, 낑깡이 뭐냐고.
17:47형 한국 사람이야?
17:48어.
17:49낑깡.
17:50낑깡.
17:50안 먹어봤어, 낑깡?
17:51처음 듣는데?
17:53내가 귤 진짜 좋아하거든.
17:53너 근데 이거 진짜 많이 실수한 거야.
17:56낑깡을 모른다고?
17:57낑깡, 내버려봐.
17:58한번 쳐봐, 낑깡.
18:00낑깡 뜻 쳐봐, 낑깡 뜻.
18:02그게...
18:03낑깡 나무가 있네.
18:04아, 진짜?
18:06아, 근데 넌 영국 사람이니까 내가 영어로...
18:09무슨 소리야, 그게?
18:10아, 이제 들려줄게.
18:12진짜 있는 거야?
18:13그럼, 파파고 알려주잖아, 낑깡.
18:15낑깡, 낑깡, 낑깡.
18:19낑깡, 낑깡, 낑깡.
18:19오, 있네.
18:20꼬마귤 낑깡.
18:21아, 근데 금감이네.
18:23원래 금귤이네.
18:24어, 근데 이게 일본어였구나.
18:28근데 뭔가 좀 더 현지 가고 싶긴 하다.
18:31지금은...
18:32아, 난 아직 거기 가면 더 실감 날 것 같아.
18:34좀 안 믿기기도 해, 지금.
18:36갑자기 이렇게 와가지고...
18:38이거 영상 이렇게 딱 띄워놓고 지금...
18:41어디, 한국에서 먹고 있는 거 있어.
18:43다 먹었어, 이제?
18:45응.
18:45슬슬 갈까, 이제?
18:48마켓?
18:49갑시다.
18:50잘 먹었다.
18:51뭔가 라이트한 식사였어.
19:13뭔가 다른 익숙한 풍경이 나를 감사내요.
19:19잊을 잃어본 적 없는 도시의 사랑.
19:25아...
19:25비가 막 오다 말다 해.
19:28그러니까...
19:28이것도 추억이잖아.
19:29지금 오긴 하거든?
19:30근데 냠냠 보이진 않아.
19:32미스트야, 미스트.
19:33아, 천연미스트.
19:34우리 그 먼저, 환전 먼저 하잖아.
19:36환전 해야지.
19:37환전서 너...
19:38아, 환전서 찾아놨어, 찾아놨어.
19:39지금 가고 있어.
19:40나도 머릿속으로는 계획, 이미.
19:43와, 저기 요트도 날리고 하네.
19:47와, 이런 거 다 너무 이쁘네.
19:49기념품?
19:50빵 있네, 빵.
19:52아, 그러네.
19:55이쪽 근처거든?
19:56응.
19:58이쪽 이쪽.
19:58좀만 더 가면 되는데.
20:01여기, 이쪽이거든?
20:02아, 여기 있네.
20:03머니 체인저.
20:03아, 여기 있네.
20:04머니 체인저.
20:05여기 있는 1달러에 58페소.
20:07정해져 있네.
20:09공항보다 괜찮은데?
20:10하이.
20:11헬로.
20:12머니 체인저.
20:14우리 지금 달러가 얼마 있었지?
20:16내가 받아봐.
20:17어.
20:18우리의 여행비.
20:20우리가 700달러.
20:22어, 700달러?
20:23어.
20:23700달러를?
20:24아, 오케이. 환전하면?
20:25어.
20:26아, 해버리자.
20:27암, 디스 이즈 700달러.
20:30암.
20:31체크, 체크 플리스트.
20:3310,000원.
20:358,600달러.
20:36오케이.
20:36웨어, 미니?
20:37체크, 체크 7달러?
20:39확실하게 해, 확실하게.
20:40응.
20:40돈, 돈을 확실하게 해야 돼.
20:42알았어, 알았어.
20:43확실하게 해, 확실하게 해.
20:44알았어, 알았어, 알았어.
20:47동말리 형이 잘하잖아.
20:49아니야.
20:50형이 원래 이과 뜻이니어가지고 계산 잘하려고 해.
20:52나 문과인데?
20:53아, 그래?
20:56내, 내가 해야겠다.
20:58과일이 좀 쌀려나?
20:59아, 나도 과일 진짜 좋아하고.
21:00근데 우리가 또 먹고 싶은 거 다 먹을 수 있잖아.
21:02어느 정도 예산이 정해져 있으니까.
21:06그렇지, 그렇지.
21:06근데 파인애플 하나를 더 사먹는다고 변하진 않잖아.
21:09변해요.
21:10아, 변해요?
21:11제가 정확히 맞췄어야 되는데.
21:12저도 압니다.
21:14맞아, 맞아.
21:16맞아?
21:16yeah, sure.
21:18확실하게 해.
21:19확실하게 해.
21:191, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 8, 9, 10, 8, 9, 10, 8, 9, 10, 8,
21:459, 10, 8, 9, 10, 8, 10, 8, 9, 10, 8, 10.
21:46우승 Frank Ryan
21:53저에게, 언제 더 스킬이 된지?
21:58이렇게 mean,
21:58두 번째 공장은?
22:01네, 강아지입니다.
22:03감사합니다.
22:04다음으로 확인해주세요.
22:05내가 주의하십시오.
22:05안녕히 계십시오.
22:07그럼 이제
22:08своей gracias
22:09última pregunta
22:10que va să
22:12los íng Elder citó
22:13vart
22:13todo önce
22:15voy abor
22:16si
22:17es
22:37él
22:38ah
22:41¿Cuál es el jatón?
22:42¿Es el jatón?
22:43Es el jatón.
22:44No, para hacer algo de ser un jatón.
22:46Todo es algo de engatón.
22:53Hola, hola.
22:58¿Cuánto es?
22:593,400.
23:003,400.
23:023,400.
23:02Sí, sí.
23:04¿3,400?
23:06¿3,100?
23:073,100 pesos?
23:103,400 pesos
23:113,400 pesos
23:133,100 pesos?
23:15Sí, 100 pesos
23:16Ah, 300 pesos
23:20Esperamos
23:22¿Puedo hacer esto?
23:23Ogui, es un poco difícil
23:25¿Puedo hacer esto?
23:27¿Puedo hacer esto?
23:27¿Puedo hacer esto?
23:36¿Puedo hacer esto?
23:37¿Puedo hacer esto?
23:40Es mucho más caro
23:41Es mucho caro
23:423,300 pesos
23:46¿Puedo hacer esto?
23:51Ah, desde el principio
23:52Seguimos a un gran accidente
23:55Ah, bueno
23:55Ah, es bonito
23:57¿Puedo hacer esto?
24:00¿Puedo hacer esto?
24:02¿Puedo hacer esto?
24:05¿Pupecuado?
24:0550? 40?
24:07OK
24:09No, no, no, no
24:1135?
24:1335?
24:19400 pesos
24:21100,000?
24:2340
24:24400 pesos
24:25So expensive
24:281 plus 1
24:291 plus 1
24:341,000 pesos
24:361,000 pesos
24:381,000 pesos
24:391,000 pesos
24:411,000 pesos
24:41No, no, this is 50 pesos
24:43This is 50 pesos
24:45That's so expensive
24:4650 pesos
24:4750, this one
24:50Yes
24:5240
24:5335?
24:56So expensive, 1 plus 1
25:031,000 pesos
25:04하나 더 살래?
25:04하나?
25:062개 할까?
25:082개 해서 하나 동전 할까?
25:10아까 검정색?
25:12One more place
25:15그거 드리고
25:17It's a big piece
25:18Thank you, sir
25:19Bye bye
25:24시작부터
25:25그런데 우리 아까 40 회서를 행정해놓고
25:27그렇게 됐네?
25:2840?
25:29Yes
25:3150?
25:31This one
25:32Yes
25:34Yes
25:35Yes
25:45The one
25:46The one
25:46The one
25:46The one
25:46The one
25:47The one
25:47Oh my god
25:47Yeah
25:48지금 너무 부끄러워서 지금
25:51눈이라도 화려하대
25:53Yeah
25:54Awesome
25:55이거 하나 그냥 사봐?
25:57
25:57일단 하나 사보자
25:58어? 이거밖에 없네 돈이
26:0020?
26:01Hey boss
26:01She's the boss
26:03She's the boss
26:03Salamapo
26:04우리가 그 가격을 제대로 주고 사면 지 모르겠네
26:06
26:07
26:08
26:08
26:09
26:09
26:09
26:10
26:10
Comments

Recommended