00:01If the end has come, I bet you'll tell it's not so hard
00:08I don't know what's going on
00:12I've ever seen the words you might say
00:17It has been too hard to turn on
00:21It's stillๆฎใฃใฆใ
00:32I know that I know what you can't do
00:36I know what you can do
00:37I'm going to ask you something
00:39I'm okay
00:40I can't go anywhere
00:42I can't go anywhere
00:44I'm not forgetting
00:48Why is it so far?
00:53Oh
01:22Ah
01:26No
01:47Freei-Lenๆงใฉใฃใกใใใใจๆใใพใใ
01:50It's the same thing, so I'll go back to the end of my life.
01:55I'll go back to my head and make it a little longer.
02:00Ah, I'm sorry.
02:05I'll go back to the end of my life, so I'll leave it on my head.
02:31I want you to go to a date tomorrow.
02:49So, let's go.
02:53Yes.
03:03It's different from the same time. Why is it?
03:08It's... it's a date.
03:13That's right.
03:30That's right.
03:32What?
03:33How cute?
03:36Well, let's go.
03:39Mr. Streak.
03:40It's a little bit difficult.
03:43I don't know.
03:50What's that?
03:53So, where are you going?
03:56There's a city like that, so let's go.
04:15What's that.
04:25All right.
04:30็ฎใซๆตฎใใถใใใฎๅใฏ้ญ้ๅ
ทใซๅใใใฆ็ ใฃใฆใใพใใ
04:35ใใใพใง่กใใจใกใใฃใจๆใใญใใใงใใญ
04:39ใใชใผใฌใณใฎใใคไปๆฅใๆธฉๆณ่กใฃใฆใใฎใใช
04:44ใใใใซใใใใ้ใๅงใใฆใใใฎใงใฏใชใใงใใใใ
04:48ใ ใใชใใใฎใจใใๆฏๆฅใ ใฃใใใใช
04:53ใใใซไปๆฅใฏ้ซชใฎๆฏใใขใใใซใใใพใใใงใใใ
04:57ใใฟใ
05:01ใๅฌขใกใใไปๆฅใฏๅฏๆใ้ซชๅใ ใญ
05:09ใใฃใฑใใใชใผใฌใณๆงใฎ่ฉฑใซใชใฃใฆใใพใใพใใญ
05:12ใพใไปใซ่ฉฑ้กใใชใใใช
05:22ใจใใใใใชใใ้ฃในใ?
05:24ใใใพใ ใใใงใ
05:26ใใฃใ
05:36ใใ
05:44ใซใใใซๅฒๅผใ ใใใงใ
05:47ใใผใใฃใฆใๅพใชใใ ใช
05:51่บซใ่ใใใใพใใใญ
05:58ใใใ็ตๆงๆฎ้ใฎใใฎใฐใใใ ใช
06:01้ญ้ๅ
ทใฟใใใชใฎใฐใใใ ใฃใใ้ฉใใงใใ
06:03ใใใใใใ ใช
06:08ใใฃใใใฎ็บใชใใ ใไปใฎๅ ดๆใ่ฆใฆๅใใใ
06:14ใใใใๅฏๆใ
06:15ใๅงใใใใใใ ใใ
06:18ใใใใใใคใใขใชใผ
06:20ไปฒ่ฏใใใญ
06:22ใใใใใ่
นใใใใ
06:25ใใฃใกใซ็พๅณใใใใชๅฑๅฐใใใฃใใ
06:30ใพใใ
06:32ใใฒใใใพใใ
06:33ใใฃใกใซใใผใใซใใใใพใ
06:38ใใฃ
06:42ใใฃใจ
06:45ๅคงไธๅคซใ?
06:48ใใฟใพใใ
06:54็ขบใใซใใฎ้ดๆญฉใใซใใใใ ใช
06:55ใใฃ
06:57ใใฃ
08:31That's right.
08:32It was a place that I like.
08:35But...
08:37...
08:37...
08:38...
08:39...
08:42...
08:46...
08:48...
08:48...
08:48...
08:56...
09:00...
09:02...
09:02...
09:03...
09:04...
09:07...
09:09...
09:09...
09:11...
09:11...
09:22...
09:23...
09:23...
09:25...
09:31...
09:43...
09:44...
09:46...
09:46...
09:47...
09:47...
09:51...
09:52...
09:52...
09:53...
09:58...
10:00...
10:01...
10:01...
10:01...
10:01...
10:01...
10:01...
10:02...
10:03...
10:04...
10:05...
10:07...
10:08...
10:10...
10:16...
10:18...
10:19...
10:22...
10:23...
10:23...
10:24...
10:28...
10:28...
10:28...
10:31...
11:02...
11:06...
11:08...
11:09...
11:09...
11:09...
11:09...
11:10...
11:10...
11:10...
11:11...
11:11...
11:11...
11:11I've already been looking for everything I've been looking for.
11:15Himmel, why are you laughing?
11:20I'm happy now. Today was a good day.
11:26You're only looking for two of them.
11:29That's right. But I'm looking for you and two of them.
11:37You're looking for a cat.
11:40You're looking for a cat.
11:41Even if you're looking for a cat, you'll be happy.
11:45Even if you're looking for a cat, you'll be looking for a cat.
11:52Hmmโฆ
11:52Okay. Before you go to the highters, let's go to another one.
12:00Ohโฆ
12:00Oh!
12:03It's a hit, Himmel.
12:04No, I'm not sure. I'll catch you.
12:06I'll catch you.
12:19I'll catch you.
12:23I'll catch you.
12:25I'll catch you.
12:27I'll catch you.
12:30I'll catch you.
12:35I'll catch you.
12:38I'll catch you.
12:39I'll catch you.
12:41I'll catch you.
12:46I'll catch you.
12:48I'll catch you.
12:53I'll catch you.
12:54I'll catch you.
13:01I'll catch you.
13:06that's more than me.
13:07Uh-huh.
13:20That's enough.
13:20Looks like he's got an extra check-in.
13:22It's not much more like this.
13:30Uh-huh.
13:35I think that's a good point.
13:36uh
13:39uh
13:421็ด้ญๆณไฝฟใใใงใซใณๆงใงใใญ
13:43O K O c o k
13:44t
13:44a
13:44a
13:46a
13:46a
13:49E
13:50t
13:50t
13:50It's amazing.
13:52The magic of the magic of the magic of the ultimate weapon.
14:01This is theๅ้จ้ซๅ.
14:06It's a normal place.
14:10Are you serious?
14:12What is it?
14:18What?
14:19I've been surrounded.
14:24I'm sorry.
14:26This is my mouth.
14:45Oh, my God.
15:42Hmm...้่ฝใ ใญ...ๆญปใฌใใจๆใฃใใ...ไธๆฅๆชๆฉๆฐใๆใใพใใใงใใใใใญ...ไผใใใจใใใฎใงใใ...ๆงใใพใใใใไฝฟใฃใฆใใชใๅฐๅฑใใใใพใใฎใงใใ่ช็ฑใซใไฝฟใใใ ใใใใใใใใใใจใใใใใงใไปฃใใใจ่จใฃใฆใฏใชใใงใใ...
15:43ใ?ๅฎใฏใใฎๅ
ใฎ่ก้ใซใๅผทๅใช้ญ็ฉใๅบใใใใซใชใฃใฆใใพใใพใใฆ...ใใฃ...่ชๆฒปใๆ
ใฃใฆใใ้จๅฃซๅฃใชใฉใงใฏๆญฏใ็ซใใใ่กๅไบบใๆฅใใฌใใใซใชใฃใฆใใพใฃใใฎใงใใ
16:07่กๅไบบใๆฅใใฌใใใซใชใฃใฆใใพใฃใใฎใงใใใใฎ้ใใๅ้บ่
ใๆป
ๅคใซ่จชใใฌๅๅฐ...ใฉใใใใฎ้ญ็ฉใ่จไผใใฆใฏใใใพใใใงใใใใ?
16:14ใใใใใฉใใๅไธใใใใใคใใงใซ่จไผใใฆใใใใใใใงใใใใญ
16:21?ใฏใใใใใใฉใใ
16:30่ก้ใๅใซไธใใฐใ3ๆฅใใใใฐๅ้จ้ซๅใใๅบใใใใใ ใใใใชๅฑ้บใชๅ ดๆใงๆฎใใๅฟ
่ฆใฏใญใใใใใญใใ?
16:54็ขบใใซใใใฏใๅๅด่ซธๅฝใงใๅฑ้บใชๅๅฐใงใใใงใใใ็งใใกใฏใใใง็ใพใ่ฒใฃใใฎใงใใใใฎๅๅฐใซใฏใๅฎถๆใจใฎๆใๅบใใใใใ่ฉฐใพใฃใฆใใพใใ่ชฐใๆ
้ทใๆจใฆใใใพใใใใใ
17:11่ตท่จดใใฆใใใใจๆใใใใใใใใๅบ็บใ ใ้ ผใฟใพใใใ
17:30Let's go.
17:56This is the magic of this.
17:58It's impossible.
18:13The็ay is...
18:19It's different from this.
18:26It's a pretty bad opponent.
18:28It's not an opponent that's how it works.
18:46It's like that.
18:48Then...
18:56Ah!
18:57Ah!
18:59Ah!
19:16I can't believe it.
19:22Starr, stop moving!
19:24Don't let it go!
19:26Don't let it go!
19:34You did it!
19:39But it's me!
19:41You won't win!
19:59You won't win!
20:05Oh...
20:05Oh...
20:06Oh...
20:08Oh...
20:08Oh...
20:10Oh...
20:12You were so strong!
20:15It's still the entrance to the North Sea.
20:18We'll be able to defend this kind of strength.
20:20We'll be able to defend this kind of strength.
20:24You're so strong.
20:27It's hard.
20:28Hey, Freelan.
20:31Yeah?
20:32I think it was good for this.
20:35I think it's worth it.
20:38I think it's worth it.
20:43You're so strong.
20:46You're so strong.
21:00You're so strong.
21:05You're so strong.
21:05I have a heart attack.
21:07I was so strong.
21:09I am so strong.
21:10I want to defend this country.
21:11I want to defend this other country.
21:11I want to protect him.
21:14Stahlk, there are a lot of people from the East Coast.
21:33I think so.
21:38Let's do it.
21:39Let's do it.
21:41Let's do it.
21:43Okay.
21:43Yes.
21:45This time, Stahlk, it's something to do with Stahlk's work.
21:48But now, we need to be aware of the partnership with the party.
21:53That's right.
21:57So, Stahlk, how do you sit like Stahlk?
22:02I'm not sitting.
22:05What?
22:05What?
22:06What?
22:08What?
22:09What?
22:10What?
22:11What?
22:12What?
22:14What?
22:16What?
22:19What?
22:19What?
22:48What?
22:49What?
22:51What?
22:51What?
22:52What?
23:02What?
23:19What?
23:21What?
23:22What?
23:22What?
23:50What?
23:50What?
23:51What?
23:53What?
23:53What?
23:53What?
23:53What?
23:54What?
23:55What?
23:55What?
23:57What?
23:58What?
23:58What?
Comments