Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:30¿Qué es lo que pasa?
00:00:48¿Quién va?
00:00:50¿Quién va?
00:00:51¿Quién va?
00:00:52¿Quién va?
00:00:55¿Quién va?
00:00:56¿Quién va?
00:00:58¿Quién va?
00:00:59finals plan de Backbending
00:01:08¿A menos no está ahí?!
00:01:10¿O?
00:01:12¿Qué es que pasa?
00:01:18¿Por qué pasa?
00:01:20¿Qué duro?
00:01:21¿Qué pasa?
00:01:22¿Qué pasa?
00:01:23¿Qué pasa?
00:01:23¿Qué pasa?
00:01:26¿ıyla la recibaña enf Statesuyenur
00:01:26¡No!
00:01:27¿Por qué no se acionan?!
00:01:31¡Japés aquí!
00:01:32¿O!?
00:01:33Aquí, 도전,othis?
00:01:35¡Oh, esto es bueno!
00:01:41Pero...
00:01:42¿De dónde se突然 hay alguna cosa?
00:01:45¡Ury Стently!
00:01:47¡Ahí mucho!
00:01:53¡Ahí mucho!
00:01:54¿No teającas así?
00:01:55No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:02:25¿Qué quiere decir?
00:02:33P-O-G-Y?
00:02:38어?
00:02:39전화 일단 제석이여.
00:02:45Ha!
00:02:49¿Ale?
00:02:49No hay un diembrón interponio que ha aparecido esa, ¿verdad?
00:02:53¿Alle?
00:02:54¿Qué pasa?
00:02:59¿Ale?
00:03:03¿Dónde está, сознτοviro?
00:03:05¿Qué pasa?
00:03:11¡No!
00:03:15¡Jé석열!
00:03:17¡Oh, ¡qué es!
00:03:21¡Jé석열!
00:03:23¡Jé석열!
00:03:29¡Jé석열!
00:03:33¡Opa! ¡Jé석열!
00:03:35¡O?
00:03:36¡Ya!
00:03:41¡Pues!
00:03:43¡Pues!
00:03:45¡Así!
00:03:49¿Egua?
00:03:52¡Te gusta!
00:03:54¡Egua!
00:03:56¡Egua!
00:03:58¡Egua!
00:04:00¡Egua!
00:04:05¡Egua!
00:04:06¡Egua!
00:04:11¿Qué te pasa?
00:04:16¿Qué es eso?
00:04:18¿Qué es eso?
00:04:26¿Qué?
00:04:29¿Tú?
00:04:32¿Qué?
00:04:32¿De dónde está?
00:04:33¿Opa, para mí?
00:04:36¿Dónde está?
00:04:36¿Dónde está?
00:04:37Porque te vas a seguir ya, no te vas a quedar de corresponding?
00:04:40Casi, no te vas a conocer si te vas a encontrar
00:04:46¿Cómo te vas a tener?
00:04:47No te vas a encontrar
00:04:48No, no, no
00:04:55No, no, no
00:04:59No, no, no
00:05:00No, no
00:05:01No, no, no
00:05:02No te vas a encontrar
00:05:06¿Qué es lo que se ha?
00:05:10¡Opálas!
00:05:14¡Yúri!
00:05:16¡Opálas!
00:05:18¡Lo hejado en el video!
00:05:19¡Lo hejado en el video!
00:05:20¡Lo hejado!
00:05:26¡Lo hejado en la página!
00:05:30¡¿Mas?
00:05:34¡¿Jéjalo!
00:05:36¿Qué es lo que crees?
00:05:41¡Hol! ¡Ahí lo que me ponemos!
00:05:48¿Eso?
00:05:49¿Qué, qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:05:52¡Oh, Lesslie! ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:05:55¡Ah! ¡Ah! ¡ohw!
00:05:57¿Dónde está?
00:05:57¡Ah! ¡Ah!
00:06:00GQ Bunker GQ Bunker 여기는 HL5JSJ 수신 수신 잘 들리십니까 오버.
00:06:06이게 뭐야?
00:06:38아 누구냐고?
00:06:40그린린다!
00:06:41드디어 첫 콘택이 될 뿐이야.
00:06:44어? 형!
00:06:45뭐야?
00:06:46진짜야 이거 진짜 목소리.
00:06:47재석이 형!
00:06:48나로 말씀드릴 것 같으면.
00:06:51마찬가지 왜 이렇게 재수가 없어?
00:06:52그같이 어두운 벙커의 지배자.
00:06:55핵맨이 올시다.
00:06:57핵맨?
00:06:58이거 석진이 형 아니야?
00:07:00이거 석진이 형 같아.
00:07:01석진이 형!
00:07:02진이 진이 진이.
00:07:03무슨 소리!
00:07:04난 그런 사람 몰라.
00:07:06나는 핵맨이라고 핵맨.
00:07:09서로 만나고 싶으면 지금부터 내 얘기를 잘 듣고 명심하길 바랍니다.
00:07:15오케이.
00:07:16먼저 이곳은 통신 수단이 단절된 벙커입니다.
00:07:21아 그래도 전화가 안 되는구나.
00:07:23여러분은 각각 다른 좌표를 받고 이 벙커에 진입했습니다.
00:07:30지석이 형!
00:07:32오빠 어딨어?
00:07:33유리야!
00:07:33각자의 존에서는 소통이 불가하며 오직 이곳 센터에서 벽을 사이에 두고 소통할 수 있습니다.
00:07:40외부와의 소통 수단은 유일합니다.
00:07:43바로 제가 여러분들에게 신호를 보낸 이 햄뿐이고요.
00:07:49햄!
00:07:50햄?
00:07:51소세지?
00:07:52소세지 그거 햄 말고.
00:07:54이거 통신 이거 있잖아 옛날 햄.
00:07:57이게 햄이에요.
00:07:57얘네.
00:07:58이게 기계가 햄이야 햄.
00:08:00멍청한 자식들.
00:08:01햄인 줄.
00:08:02이 햄은 중앙에 놓인 공통기기 포함 이곳저곳에 위치해 있을 겁니다.
00:08:09내가 출제하는 퀴즈를 마친 경우에 소통의 기회가 조금씩 생겨날 겁니다.
00:08:14이번 시뮬레이션은 아날로그 조언입니다.
00:08:21이해가 되었다면 전원 라지라고 대답하세요.
00:08:26라지?
00:08:27미듐 라지 엑스라지 투엑스라지 그 라지?
00:08:30광수 오빠는 투엑스 스몰.
00:08:32라저 아니에요 라저?
00:08:34라지가 아니라 라저.
00:08:36거기 라저라고 되어있는 걸 왜 라지로 읽어?
00:08:40야 포스가 작아서 그래.
00:08:41눈이 어두우면 뭐 돋보기를 써요.
00:08:44형.
00:08:46제발 건강하셔야 돼요 형.
00:08:48이 잔챙이도 이거.
00:08:49잔챙이.
00:08:50내 말 들으라고 내 말.
00:08:52진짜 어이가 없네 이 형 진짜.
00:08:53조용히 하라고 조용히 하라고.
00:08:56야 자꾸 자꾸 이러면 나 불 끈다.
00:08:58네?
00:08:59아 불 꺼.
00:09:00켜 있는데 뭐.
00:09:01어?
00:09:02여기를 조종하나 봐요.
00:09:03되게 무섭다.
00:09:05우리 오빠도 구해줘야 돼요.
00:09:07불만 켜주세요 불만.
00:09:08이 벙커의 지배자인 나의 힘을 이제 아시겠습니까?
00:09:14자 이제 시작해 보겠습니다.
00:09:16지금 바로 첫 번째 퀴즈 출제하겠습니다.
00:09:22지퀴즈.
00:09:23지퀴즈?
00:09:24지퀴즈?
00:09:25아 유퀴즈 아니야 유퀴즈.
00:09:27첫 번째 외국어 영역입니다.
00:09:30외국어?
00:09:30잘 듣고 이 노래의 제목을 맞춰주시면 됩니다.
00:09:35알겠습니다.
00:09:36알겠습니다.
00:09:38웰컴.
00:09:38프리티 걸.
00:09:40하우메니 아인 유어 파티?
00:09:43하우메니?
00:09:44아이디어 파티?
00:09:45아이디어 파티가 뭐야?
00:09:47멍청한다.
00:09:48아이 멍청하다니.
00:09:50아 광수 형 같아.
00:09:51야 아이디어 파티가 뭐냐?
00:09:54아이 나 진짜.
00:09:54아이디어 파티라며.
00:09:56하우메니 아인 유어 파티?
00:09:59아인 유어 파티?
00:10:01난 너의 파티이다.
00:10:02인 유어 파티.
00:10:07에지테이트 투 그래프 어 드링크.
00:10:10그래프 어 드링크?
00:10:11호두를 마신다고?
00:10:13에브리띵 유어스.
00:10:15액츄얼리 아이워즈 프롬 킹.
00:10:19아이워즈 프로 팀?
00:10:21이 노래의 제목은 무엇일까요?
00:10:24이걸 어떻게 알아?
00:10:26여러분.
00:10:27왜?
00:10:27휴대폰으로 검색하면 바로 나올 텐데.
00:10:30아 휴대폰 없어요.
00:10:31이곳에선 전혀 그럴 수 없으니.
00:10:34특별히.
00:10:35킵 하늘을 드리지요.
00:10:38여기서 내는 모든 문제의 답은.
00:10:41이 벙커 안에 다 있습니다.
00:10:44곳곳에 퍼져 있는 물품들을 잘 살펴보시고요.
00:10:48그럼 10분 후에 다른 주파수로 다시 교신하겠습니다.
00:10:52오버.
00:10:53아니 이거 어떻게 우리.
00:10:54우리가 어떻게 만나는 거지 이거를?
00:10:56진짜 답답해.
00:10:57어떡하지?
00:10:58문에 있는 거 보니까 이걸 열 수 있는 뭔가가 있는 거 같아.
00:11:00형.
00:11:00저 퍼즐 주먹 찾았어요.
00:11:02어 뭐야.
00:11:04여기 뭐하는데.
00:11:05이런 데가.
00:11:06뭐야.
00:11:07어 퍼즐 있다.
00:11:09어 퍼즐 찾아.
00:11:11퍼즐 무조건 찾아.
00:11:12아까 라면도 찾았어.
00:11:14어 뭐야.
00:11:16와 여기 뭐야.
00:11:18와.
00:11:19라면이야.
00:11:21같이 먹는 거 봐.
00:11:23이거 흩어져서 힌트를 찾는 거 그러면?
00:11:24아 근데 귀신이 자꾸 나와가지고 이거 찾을 수가 있어.
00:11:27귀신이 나와요?
00:11:28아니 귀신 소리 나잖아.
00:11:30다 포기하고 올라갈래?
00:11:31오빠 뭐 쓰면 못 하잖아.
00:11:33P-O-G-Y.
00:11:34이 근처에 음반이나 가사지.
00:11:37혹시 있나 한번 찾아볼게.
00:11:39오케이.
00:11:39찾고 10분 후에 만나요.
00:11:42아 무서워.
00:11:43나 혼자 다니려니까 무서워.
00:11:45아 뭐야.
00:11:46시간 얼마나 지난 거야.
00:11:47뭐지 안 되니까 답답해 죽겠네.
00:11:53아 무서워.
00:11:54시간 땀나.
00:12:10아 무서워.
00:12:11아 무서워.
00:12:14아 무서워.
00:12:16아 무서워.
00:12:18아 무서워.
00:12:19아 무서워.
00:12:19아 무서워.
00:12:19¡Muy bien!
00:12:22¡Gamenlo, 그만en, 그만en, 그만en!
00:12:28Hola, esto es tan tan fuerte.
00:12:33¿Dónde estáis h interrogando?
00:12:35¡O. ¡Más remontado!
00:12:38¡Oh, ¡smájame!
00:12:40¡Ah, diablos, eso es tan fuerte!
00:12:44¡Donde estáis en la espátula!
00:12:46¡Ya, ¡¿Yúlíixa?!
00:12:47¡Opa!
00:12:49¡Ah me llamo!
00:12:50¡Adiós!
00:12:50¡Adiós!
00:12:52No me llamo por qué me llamo!
00:12:55¡Adiós!
00:12:56¡Ah, sí!
00:13:02¿Cómo te llamo?
00:13:04¡No me llamo por qué!
00:13:13¡Ah, qué tal!
00:13:22¡Más aquí!
00:13:25¡Más ilumina!
00:13:25— ¡Horn nanó viej día!
00:13:26¡Aplu ladrynselo!
00:13:30¡ien, haPLEReal vidrio!
00:13:31¡ presentation
00:13:31¡ien, yaע.
00:13:33¡Esta vez volumen, todavia!
00:13:34¡Esta es una vez que去了!
00:13:37¡ buscarlo!
00:13:40¡H signs United ondulado!
00:13:43¡Sch nada extraño!
00:13:44¡No es una vez queatan soldados también!
00:13:46ire vic´s.
00:13:47¡Isto es muy bueno!
00:13:49¡Entonces se viera bien!
00:13:51Es lo largo de vida.
00:13:54Este te paprika, ¿verdad?
00:13:56Es que es esto accidentalmente.
00:14:04¿Eh?
00:14:04¿ sjúmenes bueno?
00:14:05No hay algo que hay que hacer.
00:14:05No hay algo que te quedo.
00:14:14Ay, ¿qué?
00:14:23¡Ah!
00:14:26¡Ah!
00:14:27¡Ah, cí!
00:14:35Es todo lo que pasa
00:14:36¡Felig jaki pisau!
00:14:39¡Ah loigerón por mal hay, dos malos!
00:14:40¡Ah, me loه hacen!
00:14:41¡Aaah, no vas a dar
00:15:10¡Suscríbete al canal!
00:15:54¡Gracias!
00:15:58¡Gracias!
00:16:05¡Gracias!
00:16:17¡Gracias!
00:16:21No, mi nombre.
00:16:22No, mi nombre es suyo.
00:16:28bajan la puerta.
00:16:30No, mi nombre es suyo.
00:16:38A savoir, mi nombre es suyo.
00:16:42No, mi nombre es suyo.
00:16:55Por favor.
00:17:05Why?!
00:17:05¡Oh! ¿Ahi!
00:17:06¡Aquí está!
00:17:07¡Ah! ¡Ah! ¡Buenos...
00:17:08¡Ah!
00:17:10¡Ah!
00:17:11¡Ah! Ah!
00:17:12Ah, ahí está!
00:17:15¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:17:19¿Y qué pasó?
00:17:23¿Qué pasó?
00:17:23¿Cómo estás?
00:17:24¡Ah! ¿Cómo te voy a la de bien?
00:17:26¡Apú! ¡Ah!
00:17:27¿Cuándo?
00:17:29¿Cuántas?
00:17:31¿No es todo?
00:17:31No, no es todo el king.
00:17:35¡No es todo el king!
00:17:38¿No es todo el king?
00:17:39¿Adiós sabes?
00:17:40Yo, yo no puedo mucho, sino.
00:17:43No puedes verlo.
00:17:45¿Cuál es el king?
00:17:54¿TUro nada más?
00:17:55¡Qué chayes!
00:17:56Nos hemos estado en el tema.
00:17:58No!
00:17:59¡Hom es así!
00:18:01¿No?
00:18:02¿No.
00:18:03¡Akúdom Nal Tire!
00:18:05¡Ey!
00:18:06¡He!
00:18:07¡Quién!
00:18:09¡Ey!
00:18:15¡Jézichi por eso!
00:18:16¡¿Qué es eso?
00:18:17¡Ey, example!
00:18:18¡No!
00:18:19¡No!
00:18:20¡No!
00:18:21¡No!
00:18:22¡Nos y ves que no!
00:18:24¡Gracias!
00:18:24¡No!
00:18:24Yo me estoy decidiendo lo que yo quiero.
00:18:26Yo lo he hablado.
00:18:29Yo lo puedo hacer.
00:18:29Hapto.
00:18:31¿Qué podía hacer?
00:18:33J stata una vez.
00:18:38¿Dónde?
00:18:40¡Dónde hay!
00:18:41¿Dónde?
00:18:43¿Dónde?
00:18:44¿Dónde?
00:18:46¡Nada, Nada!
00:18:49¡Yuría!
00:18:49¿Qué pasa?
00:19:06¿Ya? ¿Mujer a escuchar?
00:19:243위.
00:19:253위.
00:19:263위.
00:19:282위는 판소리.
00:19:30각소리?
00:19:32야, 각소리겠니?
00:19:35상징하는 소리가 각소리겠냐고.
00:19:37오빠, 무슨 소리요?
00:19:39판소리.
00:19:39You know, 판소리.
00:19:413위, 2위 판소리.
00:19:441위는 뭘까요?
00:19:45그게 문제야.
00:19:46알겠습니다.
00:19:48지금부터 15.
00:19:495분 뒤에 저는 다른 주파수로 다시 교신하겠습니다.
00:19:53그냥 버티기만 하면 되는 건가?
00:19:54이게 버틴다고 되는 게 아니고 우리가 만나야 되는 것 같아.
00:19:58이거 어떻게 나가야 되냐고.
00:19:59이거 워치가 안 되니까 몇 분 남았는지 알 수도 없고.
00:20:03그러니까 우리가 문제를 맞춰야 돼, 이게.
00:20:07오빠!
00:20:08일로 와, 일로 와!
00:20:10뭐야, 뭐야!
00:20:12일로 와!
00:20:14말 좀 들어라, 너도!
00:20:16일로 오라고!
00:20:17오빠!
00:20:18오빠!
00:20:19일로 와, 그러니까 문제가 뭐야?
00:20:221985년!
00:20:231985년!
00:20:24KBS 라디오에서 한국을 상징하는 소리!
00:20:28어.
00:20:303위가 깽과리 소리.
00:20:32어.
00:20:322위가...
00:20:33잠깐만, 잠깐만.
00:20:341985년 KBS 라디오에서 뭘 상징하는...
00:20:36야, 조용히 해!
00:20:37이거 어차피 너 맞출 수 없는...
00:20:39야, 나, 왜냐면 자기 뭐 그런 거 있어.
00:20:40방수 오빠, 어차피 뭐죠?
00:20:412위.
00:20:422위가 판소리.
00:20:43판소리.
00:20:441위가 뭘까요?
00:20:461위가 뭐?
00:20:47뭐냐고.
00:20:47아!
00:20:49아!
00:20:49뭔데?
00:20:50아까 내 방 쪽에 그 소리 있었는데, 한국의 소리.
00:20:53여름 뺏어.
00:20:56아휴.
00:20:57빨빨빨빨리 가서, 오빠.
00:20:58잠깐만, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만.
00:20:592위야.
00:21:001위를 맞추면 되지?
00:21:01어, 1위를.
00:21:02재석 오빠 찾고 와요.
00:21:06아니, 테이프 어디...
00:21:07여기 있었나?
00:21:08아!
00:21:11아!
00:21:12알았다!
00:21:15아!
00:21:16테이프 어디 따랐지 내가?
00:21:20아!
00:21:22한국의...
00:21:24상징...
00:21:25어, 여기 있다!
00:21:26한국의 상징...
00:21:27어, 여기 있다!
00:21:32잠깐만...
00:21:39재석아...
00:21:40재석아...
00:21:41재석아...
00:21:41아이씨!
00:21:41아이씨!
00:21:41아...
00:21:42오, 뭐야!
00:21:44아, 잠깐만, 불 꺼...
00:21:45아, 갈 수가 없는데, 불 꺼져서?
00:21:48아, 갈 수가 없는데, 불 꺼져서?
00:21:50형, 불 꺼졌어요!
00:21:51¡Oh!
00:21:55¿Dónde está aquí?
00:22:01¿Dónde está aquí?
00:22:04¿Dónde está acá?
00:22:14¡Ah, esto no puede ser!
00:22:21¿Y qué es?
00:22:23¡Te buscamos!
00:22:25¡No, no!
00:22:26¿Dónde está usted?
00:22:34¡No hay un hueón!
00:22:41¡Te buscamos!
00:22:42¿Pero qué?
00:22:44¿Qué es eso?
00:22:45¡No puede ser!
00:22:47¿No puede ser?
00:22:48¿No puede ser?
00:22:50¿Verdad?
00:22:51¿Verdad? ¿Verdad?
00:22:52¿No escuchas? ¿No escuchas?
00:22:57¿No escuchas?
00:22:58¿No escuchas?
00:23:04¿Qué es eso?
00:23:21¿Qué tal esa la historia?
00:23:31¿D illuminación de discusión?
00:23:39¿D
00:23:43¿Quién estaba en sentido?
00:23:44¡Gol!
00:23:48Buen Falun.
00:23:53¡M problema!
00:23:59link para grabar.
00:24:06¡OppÍ, ¿ friction?
00:24:0810?
00:24:09¡OppÍ.
00:24:10¡Era!
00:24:11¡Gol!
00:24:17Cualquier demanda sonlogo
00:24:21T.: ¿Dud Lind Bridgesgew
00:24:34teleporte OK,
00:24:37bien
00:24:425
00:24:444
00:24:463
00:24:482
00:24:491
00:24:501
00:24:511
00:24:511
00:24:531
00:24:531
00:24:531
00:24:581
00:24:591
00:24:591
00:25:001
00:25:001
00:25:001
00:25:001
00:25:021
00:25:021
00:25:021
00:25:021
00:25:031
00:25:081
00:25:091
00:25:141
00:25:151
00:25:161
00:25:161
00:25:181
00:25:201
00:25:271
00:25:291
00:25:311
00:25:311
00:25:331
00:25:331
00:25:341
00:25:341
00:25:351
00:25:361
00:25:371
00:25:371
00:25:381
00:25:381
00:25:381
00:25:381
00:25:381
00:25:391
00:25:391
00:25:391
00:25:391
00:25:391
00:25:401
00:25:401
00:25:411
00:25:411
00:25:411
00:25:421
00:25:431
00:25:431
00:25:441
00:25:451
00:25:451
00:25:451
00:25:451
00:25:451
00:25:461
00:25:461
00:25:471
00:25:481
00:25:491
00:25:571
00:25:581
00:26:011
00:26:011
00:26:011
00:26:011
00:26:011
00:26:011
00:26:031
00:26:031
00:26:131
00:26:141
00:26:151
00:26:161
00:26:161
00:26:161
00:26:171
00:26:311
00:26:321
00:26:331
00:26:331
00:26:331
00:26:341
00:26:381
00:26:391
00:26:391
00:26:401
00:26:401
00:26:401
00:26:401
00:26:411
00:26:411
00:26:421
00:26:421
00:26:421
00:26:421
00:26:431
00:26:431
00:26:431
00:26:431
00:26:441
00:26:441
00:26:451
00:26:471
00:26:471
00:26:481
00:26:511
00:26:522
00:26:532
00:26:531
00:26:532
00:26:531
00:26:541
00:26:571
00:26:581
00:26:581
00:26:581
00:27:021
00:27:031
00:27:071
00:27:081
00:27:081
00:27:081
00:27:191
00:27:201
00:27:201
00:27:211
00:27:211
00:27:221
00:27:221
00:27:221
00:27:241
00:27:241
00:27:241
00:27:271
00:27:271
00:27:271
00:27:271
00:27:281
00:27:291
00:27:291
00:27:291
00:27:311
00:27:361
00:27:391
00:27:391
00:27:391
00:27:401
00:27:401
00:27:401
00:27:401
00:27:411
00:27:411
00:27:451
00:27:471
00:27:511
00:27:531
00:27:541
00:27:541
00:27:551
00:27:551
00:27:551
00:27:551
00:27:571
00:28:031
00:28:041
00:28:041
00:28:081
00:28:101
00:28:101
00:28:101
00:28:101
00:28:101
00:28:131
00:28:141
00:28:181
00:28:191
00:28:201
00:28:211
00:28:221
00:28:221
00:28:311
00:28:321
00:28:331
00:28:331
00:28:331
00:28:451
00:28:471
00:28:481
00:28:481
00:28:501
00:28:501
00:28:501
00:28:501
00:28:501
00:28:551
00:28:561
00:28:571
00:28:581
00:29:011
00:29:011
00:29:021
00:29:021
00:29:021
00:29:021
00:29:021
00:29:021
00:29:051
00:29:061
00:29:151
00:29:161
00:29:161
00:29:181
00:29:191
00:29:191
00:29:191
00:29:191
00:29:221
00:29:231
00:29:241
00:29:251
00:29:341
00:29:351
00:29:361
00:29:371
00:29:381
00:29:391
00:29:391
00:29:391
00:29:391
00:29:391
00:29:401
00:29:421
00:29:421
00:29:461
00:29:531
00:29:551
00:29:551
00:29:551
00:29:551
00:29:561
00:29:581
00:30:061
00:30:071
00:30:101
00:30:111
00:30:111
00:30:111
00:30:231
00:30:241
00:30:251
00:30:301
00:30:311
00:30:311
00:30:311
00:30:311
00:30:341
00:30:411
00:30:421
00:30:451
00:30:471
00:30:471
00:30:551
00:31:001
00:31:021
00:31:021
00:31:041
00:31:081
00:31:091
00:31:091
00:31:091
00:31:101
00:31:101
00:31:101
00:31:101
00:31:151
00:31:161
00:31:171
00:31:181
00:31:191
00:31:191
00:31:221
00:31:231
00:31:231
00:31:231
00:31:231
00:31:231
00:31:231
00:31:231
00:31:241
00:31:241
00:31:271
00:31:281
00:31:281
00:31:281
00:31:281
00:31:301
00:31:331
00:31:341
00:31:341
00:31:341
00:31:351
00:31:381
00:31:391
00:31:401
00:31:411
00:31:411
00:31:411
00:31:421
00:31:441
00:31:451
00:31:461
00:31:521
00:31:541
00:31:541
00:31:541
00:31:541
00:31:551
00:31:551
00:31:561
00:31:561
00:31:571
00:31:571
00:31:581
00:31:581
00:31:581
00:31:581
00:31:581
00:31:591
00:31:591
00:31:591
00:31:591
00:32:041
00:32:071
00:32:211
00:32:221
00:32:221
00:32:231
00:32:231
00:32:231
00:32:231
00:32:231
00:32:251
00:32:261
00:32:261
00:32:291
00:32:301
00:32:311
00:32:311
00:32:441
00:32:461
00:32:461
00:32:501
00:32:551
00:32:561
00:32:591
00:33:001
00:33:001
00:33:011
00:33:021
00:33:031
00:33:031
00:33:041
00:33:041
00:33:041
00:33:041
00:33:051
00:33:051
00:33:051
00:33:061
00:33:061
00:33:071
00:33:071
00:33:091
00:33:091
00:33:101
00:33:111
00:33:121
00:33:141
00:33:161
00:33:281
00:33:301
00:33:301
00:33:301
00:33:301
00:33:321
00:33:331
00:33:401
00:33:431
00:33:441
00:33:451
00:33:461
00:33:481
00:33:491
00:33:491
00:33:501
00:33:501
00:34:021
00:34:031
00:34:031
00:34:061
00:34:091
00:34:141
00:34:151
00:34:161
00:34:171
00:34:181
00:34:221
00:34:451
00:34:461
00:34:461
00:34:461
00:34:471
00:34:471
00:34:481
00:34:481
00:34:481
00:34:481
00:34:481
00:34:481
00:34:481
00:34:501
00:34:511
00:34:511
00:34:511
00:34:541
00:34:551
00:34:561
00:34:571
00:35:031
00:35:041
00:35:041
00:35:041
00:35:041
00:35:041
00:35:041
00:35:091
00:35:101
00:35:221
00:35:231
00:35:251
00:35:261
00:35:261
00:35:261
00:35:261
00:35:271
00:35:281
00:35:281
00:35:281
00:35:301
00:35:331
00:35:331
00:35:331
00:35:331
00:35:331
00:35:371
00:35:381
00:35:381
00:35:381
00:35:381
00:35:391
00:35:391
00:35:391
00:35:391
00:35:401
00:35:401
00:35:401
00:35:401
00:35:401
00:35:401
00:35:411
00:35:411
00:35:411
00:35:451
00:35:481
00:35:511
00:35:521
00:35:521
00:35:521
00:35:531
00:35:531
00:35:571
00:36:031
00:36:051
00:36:061
00:36:061
00:36:061
00:36:061
00:36:061
00:36:061
00:36:071
00:36:071
00:36:081
00:36:091
00:36:101
00:36:101
00:36:101
00:36:101
00:36:111
00:36:111
00:36:111
00:36:131
00:36:131
00:36:131
00:36:131
00:36:131
00:36:131
00:36:151
00:36:161
00:36:171
00:36:271
00:36:281
00:36:281
00:36:281
00:36:281
00:36:281
00:36:321
00:36:331
00:36:331
00:36:351
00:36:401
00:36:411
00:36:411
00:36:431
00:36:431
00:36:431
00:36:441
00:36:441
00:36:461
00:36:461
00:36:461
00:36:571
00:37:001
00:37:011
00:37:011
00:37:021
00:37:031
00:37:031
00:37:041
00:37:041
00:37:051
00:37:051
00:37:061
00:37:061
00:37:061
00:37:061
00:37:071
00:37:071
00:37:071
00:37:071
00:37:081
00:37:081
00:37:081
00:37:101
00:37:111
00:37:121
00:37:121
00:37:131
00:37:131
00:37:131
00:37:131
00:37:131
00:37:131
00:37:151
00:37:161
00:37:161
00:37:161
00:37:161
00:37:161
00:37:161
00:37:171
00:37:171
00:37:171
00:37:171
00:37:171
00:37:171
00:37:181
00:37:181
00:37:181
00:37:181
00:37:181
00:37:181
00:37:191
00:37:191
00:37:211
00:37:231
00:37:251
00:37:291
00:37:291
00:37:291
00:37:291
00:37:301
00:37:301
00:37:361
00:37:391
00:37:391
00:37:391
00:37:391
00:37:391
00:37:441
00:37:441
00:37:451
00:37:521
00:37:551
00:37:561
00:37:561
00:37:561
00:37:561
00:37:571
00:37:571
00:37:571
00:37:581
00:37:591
00:37:591
00:38:001
00:38:001
00:38:011
00:38:011
00:38:011
00:38:021
00:38:021
00:38:021
00:38:031
00:38:041
00:38:051
00:38:051
00:38:091
00:38:101
00:38:111
00:38:131
00:38:141
00:38:141
00:38:141
00:38:141
00:38:151
00:38:151
00:38:171
00:38:171
00:38:191
00:38:191
00:38:201
00:38:211
00:38:211
00:38:211
00:38:211
00:38:221
00:38:221
00:38:341
00:38:361
00:38:461
00:38:471
00:38:481
00:38:481
00:38:491
00:38:491
00:38:491
00:38:491
00:38:511
00:38:531
00:38:581
00:38:581
00:39:001
00:39:011
00:39:051
00:39:051
00:39:051
00:39:051
00:39:051
00:39:051
00:39:051
00:39:051
00:39:071
00:39:141
00:39:151
00:39:171
00:39:191
00:39:211
00:39:351
00:39:351
00:39:431
00:39:441
00:39:451
00:39:461
00:39:461
00:39:471
00:39:481
00:39:481
00:39:481
00:39:481
00:39:491
00:39:491
00:39:511
00:39:521
00:39:531
00:40:001
00:40:011
00:40:011
00:40:011
00:40:021
00:40:021
00:40:021
00:40:031
00:40:031
00:40:051
00:40:051
00:40:061
00:40:061
00:40:091
00:40:091
00:40:091
00:40:091
00:40:091
00:40:091
00:40:091
00:40:101
00:40:141
00:40:151
00:40:191
00:40:211
00:40:221
00:40:241
00:40:251
00:40:261
00:40:271
00:40:271
00:40:271
00:40:291
00:40:311
00:40:311
00:40:331
00:40:351
00:40:351
00:40:361
00:40:361
00:40:371
00:40:381
00:40:381
00:40:381
00:40:381
00:40:381
00:40:391
00:40:391
00:40:391
00:40:391
00:40:391
00:40:411
00:40:411
00:40:421
00:40:441
00:40:461
00:40:471
00:40:481
00:40:501
00:40:511
00:40:511
00:40:521
00:40:521
00:40:541
00:40:551
00:40:591
00:41:031
00:41:041
00:41:041
00:41:101
00:41:111
00:41:141
00:41:151
00:41:151
00:41:151
00:41:161
00:41:161
00:41:161
00:41:161
00:41:161
00:41:161
00:41:171
00:41:181
00:41:201
00:41:201
00:41:201
00:41:201
00:41:201
00:41:211
00:41:211
00:41:221
00:41:221
00:41:221
00:41:231
00:41:261
00:41:261
00:41:261
00:41:261
00:41:271
00:41:301
00:41:321
00:41:321
00:41:331
00:41:371
00:41:391
00:41:391
00:41:391
00:41:391
00:41:421
00:41:421
00:41:441
00:41:471
00:41:491
00:41:491
00:41:501
00:41:511
00:41:531
00:42:041
00:42:061
00:42:061
00:42:071
00:42:181
00:42:201
00:42:231
00:42:311
00:42:321
00:42:351
00:42:361
00:42:361
00:42:361
00:42:361
00:42:371
00:42:371
00:42:371
00:42:411
00:42:411
00:42:421
00:42:421
00:42:421
00:42:421
00:42:431
00:42:451
00:42:471
00:42:531
00:42:541
00:42:541
00:42:551
00:42:551
00:43:011
00:43:071
00:43:091
00:43:091
00:43:091
00:43:111
00:43:231
00:43:241
00:43:251
00:43:271
00:43:271
00:43:271
00:43:271
00:43:281
00:43:301
00:43:311
00:43:381
00:43:391
00:43:391
00:43:411
00:43:411
00:43:421
00:43:421
00:43:421
00:43:491
00:43:501
00:43:521
00:43:521
00:43:541
00:43:551
00:43:561
00:43:561
00:43:561
00:43:561
00:43:571
00:43:571
00:44:011
00:44:021
00:44:041
00:44:081
00:44:091
00:44:091
00:44:091
00:44:091
00:44:091
00:44:091
00:44:121
00:44:131
00:44:211
00:44:221
00:44:221
00:44:241
00:44:261
00:44:291
00:44:301
00:44:311
00:44:311
00:44:311
00:44:331
00:44:331
00:44:381
00:44:391
00:44:401
00:44:401
00:44:421
00:44:421
00:44:422
00:44:442
00:44:453
00:44:501
00:44:571
00:44:582
00:44:591
00:45:001
00:45:002
00:45:071
00:45:082
00:45:081
00:45:142
00:45:152
00:45:211
00:45:232
00:45:251
00:45:251
00:45:252
00:45:252
00:45:262
00:45:262
00:45:292
00:45:321
00:45:331
00:45:351
00:45:432
00:45:441
00:45:442
00:45:441
00:45:442
00:45:462
00:45:461
00:45:592
00:45:592
00:46:001
00:46:041
00:46:052
00:46:051
00:46:102
00:46:112
00:46:111
00:46:112
00:46:152
00:46:162
00:46:161
00:46:272
00:46:282
00:46:282
00:46:312
00:46:312
00:46:312
00:46:322
00:46:322
00:46:322
00:46:332
00:46:332
00:46:332
00:46:583
00:46:582
00:47:002
00:47:011
00:47:012
00:47:032
00:47:082
00:47:092
00:47:102
00:47:122
00:47:142
00:47:151
00:47:162
00:47:172
00:47:172
00:47:172
00:47:172
00:47:172
00:47:182
00:47:182
00:47:232
00:47:282
00:47:292
00:47:292
00:47:332
00:47:342
00:47:352
00:47:352
00:47:352
00:47:422
00:47:432
00:47:582
00:47:592
00:47:592
00:48:002
00:48:012
00:48:012
00:48:012
00:48:012
00:48:022
00:48:021
00:48:032
00:48:032
00:48:032
00:48:032
00:48:042
00:48:042
00:48:042
00:48:042
00:48:052
00:48:052
00:48:052
00:48:052
00:48:052
00:48:052
00:48:062
00:48:062
00:48:062
00:48:062
00:48:062
00:48:092
00:48:102
00:48:102
00:48:132
00:48:142
00:48:172
00:48:182
00:48:192
00:48:192
00:48:192
00:48:192
00:48:202
00:48:212
00:48:212
00:48:212
00:48:222
00:48:222
00:48:222
00:48:232
00:48:232
00:48:252
00:48:262
00:48:262
00:48:272
00:48:272
00:48:292
00:48:292
00:48:292
00:48:302
00:48:322
00:48:372
00:48:382
00:48:382
00:48:382
00:48:392
00:48:402
00:48:422
00:48:462
00:48:472
00:48:492
00:48:492
00:48:492
00:48:512
00:48:532
00:49:012
00:49:022
00:49:053
00:49:112
00:49:123
00:49:143
00:49:153
00:49:152
00:49:153
00:49:173
00:49:214
00:49:304
00:49:354
00:49:384
00:49:455
00:49:465
00:49:475
00:49:475
00:49:475
00:49:475
00:49:485
00:49:495
00:49:505
00:49:506
00:49:516
00:49:524
00:49:525
00:49:565
00:49:575
00:49:575
00:49:595
00:50:005
00:50:005
00:50:015
00:50:015
00:50:015
00:50:045
00:50:065
00:50:075
00:50:075
00:50:085
00:50:086
00:50:135
00:50:195
00:50:215
00:50:216
00:50:236
00:50:246
00:50:255
00:50:376
00:50:385
00:50:386
00:50:396
00:50:406
00:50:406
00:50:406
00:50:407
00:50:417
00:50:427
00:50:428
00:50:428
00:50:459
00:50:549
00:50:575
00:50:585
00:50:585
00:51:015
00:51:025
00:51:025
00:51:025
00:51:025
00:51:035
00:51:035
00:51:035
00:51:035
00:51:065
00:51:165
00:51:175
00:51:175
00:51:185
00:51:305
00:51:315
00:51:315
00:51:315
00:51:345
00:51:375
00:51:415
00:51:455
00:51:455
00:51:465
00:51:596
00:52:006
00:52:006
00:52:016
00:52:016
00:52:016
00:52:016
00:52:017
00:52:015
00:52:016
00:52:075
00:52:116
00:52:136
00:52:146
00:52:156
00:52:166
00:52:167
00:52:167
00:52:177
00:52:176
00:52:197
00:52:207
00:52:237
00:52:297
00:52:317
00:52:327
00:52:337
00:52:347
00:52:358
00:52:358
00:52:389
00:52:399
00:52:408
00:52:439
00:52:449
00:52:549
00:52:569
00:52:589
00:53:009
00:53:009
00:53:009
00:53:0310
00:53:0410
00:53:0410
00:53:0710
00:53:1110
00:53:1410
00:53:169
00:53:1610
00:53:1710
00:53:2010
00:53:2010
00:53:2010
00:53:2110
00:53:2310
00:53:2310
00:53:48¡Suscríbete al canal!
00:54:06¡Suscríbete al canal!
00:54:35¡Suscríbete al canal!
00:54:38¡Suscríbete al canal!
00:54:40¡Suscríbete al canal!
00:54:58¡Suscríbete al canal!
00:55:09¡Suscríbete al canal!
00:55:16¡Suscríbete al canal!
00:55:24¡Suscríbete al canal!
00:55:33¡Suscríbete al canal!
00:55:46¡Suscríbete al canal!
00:55:58¡Suscríbete al canal!
00:56:01¡Suscríbete al canal!
00:56:02¡Suscríbete al canal!
00:56:03¡Suscríbete al canal!
00:56:05¡Suscríbete al canal!
00:56:07¡Suscríbete al canal!
00:56:08¡Suscríbete al canal!
00:56:12¡Suscríbete al canal!
00:56:14¡Suscríbete al canal!
00:56:15¡Suscríbete al canal!
00:56:34No, no, no, no, no, no.
00:57:03No, no, no, no, no.
00:57:32옛날 어린이들은 호환, 마마, 전쟁 등이 가장 무서운 재앙이었으나, 현대의 어린이들은 무분별한 분량 불법 비디오를 신청함으로써 비행 청소년이 되는 무서운
00:57:47결과를 초래하게 됩니다.
00:57:55광수야 찾았지?
00:57:58찾았어!
00:57:59네!
00:58:00됐다, 됐다, 됐다!
00:58:02뛰어, 뛰어, 뛰어!
00:58:04뛰어!
00:58:07뭐야, 뭐야?
00:58:08뭐야?
00:58:11한 편의 비디오, 사람의 미래를 바꿔 놓을 수 있습니다.
00:58:14아우, 이거다!
00:58:15맞다!
00:58:15한 편의 비디오, 사람의 미래를 바꿔 놓을 수 있습니다.
00:58:19됐어, 됐어!
00:58:22CQ, CQ, CQ, 준비됐습니까?
00:58:25자, CQ, CQ, CQ!
00:58:27자, 마지막 문장을 말씀하시는데 단 한 글자도 틀리면 안 됩니다.
00:58:32오케이.
00:58:33정답은 뭔가요?
00:58:35한 편의 비디오, 사람의 미래를 바꿔 놓을 수도 있습니다.
00:58:40더 없어, 더 없어, 더 없어!
00:58:41바꿔 놓을 수 있습니다.
00:58:43맞춰, 맞춰.
00:58:48실패!
00:58:49왜?
00:58:50아니, 아니, 왜?
00:58:52왜?
00:58:55아, 왜? 왜? 왜?
00:58:57어, 맞는데?
00:58:59뭐야?
00:59:00아니, 너 봤다며!
00:59:03정답을 말씀드릴게요.
00:59:05한 편의 비디오, 사람의 미래를...
00:59:08한 편의 비디오, 사람의 미래를 바꾸어 놓을 수도 있습니다.
00:59:12바꾸어 놓을 수도 있습니다.
00:59:15어, 더가 있네?
00:59:17바꾸어 놓을 수도 있습니다.
00:59:20더?
00:59:22아, 나 진짜 이광수 저거 지금...
00:59:25아...
00:59:26아니, 바꿀 수 도인데 왜...
00:59:28자, 여러분들이 만든 결과니까 아쉬워하지 마시고요.
00:59:32바꾸어 놓을 수도 있습니다.
00:59:34내가 맞잖아, 그러면.
00:59:36더가 있네.
00:59:39아...
00:59:40이제 와서 얘기한대.
00:59:43시큐, 시큐, 시큐.
00:59:45여러분.
00:59:46네.
00:59:47수고하셨습니다.
00:59:49그렇죠?
00:59:49제가 드릴 수 있는 기회는 여기까지입니다.
00:59:52이 벙커의 지배자는 이만 사라지도록 하겠습니다.
00:59:57아날로그 존이 종료되었습니다.
00:59:59오버!
01:00:08뭐야?
01:00:10뭐야?
01:00:12뭐야?
01:00:13와...
01:00:13야, 여기...
01:00:15아...
01:00:15소름 끼친다, 진짜.
01:00:17와...
01:00:17아니, 너는 여기 좋구만.
01:00:19난 완전 콕박지 말해.
01:00:20와, 오빠 이렇게...
01:00:21야, 규리는 뭐야?
01:00:23권윤이 뭐 사진 찍고 난리를 못 떠서.
01:00:25와, 형님 집은 좀 아늑한 맛이 있네.
01:00:28아, 여기 다 있네.
01:00:29뭐야?
01:00:33우와, 가자, 가자.
01:00:35어휴, 야, 여기다.
01:00:38와...
01:00:38아...
01:00:39아, 밖이 너무...
01:00:40아, 탈출했다.
01:00:41지금 몇 시야?
01:00:42와...
01:00:43어둑어둑해진 거예요?
01:00:44지금 몇 시야?
01:00:45요즘 5시만 해지니까.
01:00:47하...
01:00:48자, 정확히 4시간 만에 서로 만나셨네요.
01:00:50진짜요?
01:00:51시즌 처음으로 여러분들 떨어져서 각자의 구역에서 버티기를 하셨는데 어떠셨나요?
01:00:55아, 너무 답답하더라고.
01:00:57와, 별거 아닌 것도 무서워.
01:00:58맞아, 별거 아닌 것도 무서워.
01:01:00셋이 같이 있는 게 덜 무서운 거였구나.
01:01:01좀 덜 무서운 거였어, 진짜.
01:01:03아, 몰랐어.
01:01:03그게 덜 무서운 거였어.
01:01:05여기 좀비 나왔으면 난 진짜...
01:01:06난 진짜...
01:01:07난 포기야.
01:01:07나도.
01:01:08자, 방금 여러분이 경험한 가상 공간의 정체를 설명해 드리겠습니다.
01:01:12이번 일곱 번째 가상 공간은 아날로그 존이었습니다.
01:01:17아...
01:01:17아, 이걸로 계속 했잖아요.
01:01:20현재 우리는 휴대폰 안 하면 뭐든지 다 되는 스마트 시대를 살아가고 있습니다.
01:01:23맞아, 맞아, 맞아.
01:01:24맞아, 맞아.
01:01:24깊숙히 뿌리 내린 이런 각종 통신 서비스는 우리의 일상의 수준을 향상시켰고요.
01:01:30하지만 하루 만에 통신 시스템이 마비된다면 우리의 평범했던 일상 또한 순식간에 모든 것이 멈춰버릴 겁니다.
01:01:38음...
01:01:39아, 근데 안에 있는 모든 것들이 사실 핸드폰만 있었어도 다 해결했어, 그 자리에서.
01:01:42맞아, 공방, 공방.
01:01:42일상 속 통신 재난이 갑자기 찾아온다면 과연 어떻게 버텨나갈지 알아보기 위한 시뮬레이션이었습니다.
01:01:49와, 완전...
01:01:50아, 우리가 이게 저... 소위 말해서 이거 이제 초연결 사회라고 그러잖아요.
01:01:53어, 연결... 초연결.
01:01:54연결이, 예.
01:01:55진짜 뭐...
01:01:55과도하게 되어 있는...
01:01:56왜 초도 초연결 아니야?
01:01:58초사이언처럼?
01:01:59아니, 그런 어쨌든 엄청난 서로 이제 관계를 맺고 연결이 되어 있는 세상이다 보니까.
01:02:04때로는 아날로그가 진짜 조금 약간 편한 것도 있어.
01:02:07맞아, 맞아. 저도 진짜.
01:02:08오늘은 실패하셨으니까 제트코인은 당연히 없고요.
01:02:11여러분이 지금까지 몇 개의 제트코인을 획득했는지 아시나요?
01:02:14일곱 개.
01:02:14여섯 개.
01:02:15일곱 개입니다.
01:02:17음...
01:02:17그거 봐.
01:02:18시즌2 마지막인 다음 가상공간에서 이 제트코인들이 어떻게 쓰일지.
01:02:23어, 다음이 마지막이구나.
01:02:24아, 그래.
01:02:25맞아, 맞아.
01:02:25오늘 일곱 번째지.
01:02:26광수는 다음 주가 마지막이야?
01:02:28아, 그렇게 됐어?
01:02:30아니야?
01:02:30진짜 파랭하네.
01:02:31아, 진짜?
01:02:32괜찮아?
01:02:33우리 여덟 개 아니야?
01:02:35어?
01:02:37연장했어요?
01:02:37아니, 파래야.
01:02:41파래야.
01:02:42그렇죠?
01:02:43너도 잘한다.
01:02:45괜찮아?
01:02:46나 배웠잖아, 아빠들한테.
01:02:48재석이가 혼자 했으면 안 믿었는데 네가 하길래.
01:02:50광생아!
01:02:51광생아!
01:02:52두 개의 계약서가 존재하는 줄 알았는데.
01:02:55자, 그럼 마지막 극한의 가상공간에서 뵙겠습니다.
01:03:02음싶어.
01:03:02adorable.
01:03:03나 반응응.iramja.
01:03:05어, 괜찮아?
01:03:05너무 Kazuya см�은 거 같아. 영, 난 봤어요.
01:03:06내 prosecut에 iPh wakes,
01:03:07매니메 sk白. 의아의 vain. 예희.
01:03:09빨리! 않виг 사야.
01:03:12돌게 사야.
01:03:12이거 숨cn다면 될
01:03:13일이에요. strategy Zhang,
01:03:13이 안에 있어요. 빨리 와.rés 연습,600ea
01:03:16Meter. 숨어있잖아 막.
01:03:18어, 누구야?
01:03:19야, 내가 맞다.
01:03:20¡Pero malo que te lo van a prendra!
01:03:21¡Pero malo que te la voy!
01:03:22¡Pero malo que te he llegado!
01:03:24¡Hasta la yalaughter! ¡Hasta la próxima!
01:03:27¡Pero! ¡Pero 30 m
01:04:10¡Gracias!
01:04:22¡Gracias!
Comments

Recommended