Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Arafta Episode 96 English Subtitles

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transópter independents
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:09Her şeyim.
00:03:36Sen hayatımdaki en güzel şeyisin.
00:03:39Seni bütün kötülerden, bütün kötülüklerden, her şeyden sonsuza kadar koruyacağım.
00:03:52Biliyorum.
00:03:55Sen benim kahramanımızın.
00:03:57Ve bunu söylemekten asla sıkılmayacağım.
00:04:00Ve ben kahramanımı ölene kadar mutlu edeceğim.
00:04:13Pastayı da ben keserim.
00:04:16Hadi Demet aşağıda keselim oğlum.
00:04:18Hadi gidelim.
00:04:19Hadi gidelim.
00:04:20Hadi gidelim.
00:04:25Hadi gidelim.
00:04:25Ne?
00:04:27offense
00:04:27ihr מעç
00:04:429 mm seri atım,
00:04:46One woman,
00:04:47one woman has the best
00:04:48That's it
00:04:50That's it
00:04:52It's a very good
00:05:39Oh, my God.
00:05:48Bizi burada kimse bulamaz, değil mi?
00:05:53Bulamazlar.
00:05:55Bu kıyamı da sakın unutma.
00:06:00Daha önce beni depoya tıktıklarında,
00:06:03kaçırmanı istemiştim.
00:06:13Yardım etmeden.
00:06:16Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin?
00:06:23Şuna baksana.
00:06:32Küçücük bir şey.
00:06:34Almaya kalksan iki kuruş etmiyor.
00:06:44Ama değerinden de, boyutundan da büyük işleri var.
00:06:55Doğru noktaya hedef aldığında bir can bile alabiliyor.
00:07:08Olduğum odası çok garip gelmiştir bana.
00:07:12Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:27Beni davet etmediler.
00:07:30Valla çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne, onu söyle.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:07:59Ne?
00:08:00Kötü bir şey planlıyorsan.
00:08:04Sürpriz.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:12Senin için seçim vakti geldi.
00:08:31Seninle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:34Sürpriz.
00:08:46Şaka şaka.
00:09:00Aslında ben şekeri de şakayı da sevmem.
00:09:04Kötü bir şey planlıyor.
00:09:07Sana reactör.
00:09:09Semgesinden.
00:09:10Şaka.
00:09:21Şaka.
00:09:23Şaka.
00:09:24Oh, my God.
00:10:00That's you guys.
00:10:03It's very nice to see you.
00:10:04Bye bye.
00:10:22Ya bu adam ne yapıyor ki kaçtı kardeş evi bizden ben anlamıyorum. Nasıl becerdi bunu.
00:10:35I'm a champion of the world.
00:10:36We will get to our house.
00:10:39I'll have to go with my daughter.
00:10:41I'll play with my daughter.
00:10:43I'm getting to my daughter.
00:10:46You say to me, you say?
00:10:53Yeah, you say to me, but I'll tell you.
00:10:57I'll tell you, I'll tell you.
00:10:59I'll tell you.
00:11:06Look at that.
00:11:07Look at that.
00:11:10That's how it looks.
00:11:13That's how it looks.
00:11:20That's how it looks.
00:11:23That's how it looks.
00:11:24That's how it looks.
00:11:24What's the name of the father?
00:11:29I don't know what I know.
00:11:36That's how it looks.
00:11:37Al bakalım.
00:11:38Yenge gel sen böyle otur buyur.
00:11:40Ya otursaydın niye zahmet ettin?
00:11:42Dur.
00:11:45Ver canım.
00:11:49Sağ ol.
00:11:50Afiyet olsun.
00:11:53Sizin bu haliniz ne böyle?
00:11:59Ne varmış halimizde?
00:12:01Çok ciddiysiniz.
00:12:04Ya işte ateşkaran.
00:12:06Yani hep ciddi ben tanıdığımdan beri böyle.
00:12:08Adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet.
00:12:21Gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:28Yok.
00:12:29Gelemedi trafik varmış yolda kaldı.
00:12:31Ha ha.
00:12:33Ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Daha da kendine.
00:12:41Gelmez mi?
00:12:44Sen iyisin değil mi?
00:12:49İyiyim.
00:12:52Bugün harika bir gündü.
00:12:54Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki.
00:12:58Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:01Bugün doğum günüm yani.
00:13:07Tabii canım.
00:13:09Daha yaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:14Söyler, söyler.
00:13:17Ne söyleyeceğiz mi biz bunu?
00:13:26Ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim tamam.
00:13:34Beyaz giyime söz olur, siyah giyime toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:46Gel beraber gezelim.
00:13:54Bunadığımız ses olur.
00:13:59Salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön.
00:14:05Dolaş yine bana gel.
00:14:07Teşekkürler.
00:14:15Altyazı M.K.
00:14:17Altyazı M.K.
00:14:43Önne.
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:53Yani Namin Hanım'a söyleseydin.
00:14:55Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki ki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım.
00:15:06Ya sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi?
00:15:26Tell me.
00:15:28You've overcome it.
00:15:30You've overcome your sins.
00:15:32You have your grief.
00:15:36Don't give up with your bed.
00:15:44Don't you give up with Allah?
00:15:46I wish.
00:15:54Inşallah, inşallah.
00:15:57Inşallah, inşallah.
00:16:10Ben, bu utaçta daha fazla yaşayamam buralarda.
00:16:15Salon beni salonda.
00:16:17Yok anne olmaz.
00:16:18Salon gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben, kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:31Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne, ne olur gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:43Ne olur böyle kestirip atma anneciğim, bir daha düşün.
00:16:52Hayır ki ben oğlum, hayır gülüm.
00:16:56Oğlum anneciğim.
00:17:01Lütfen.
00:17:04Lütfen.
00:17:05I get you!
00:17:20Where can you go, Haydar?
00:17:23If you kill me, I'll be able to get you.
00:17:28I will be able to get you.
00:17:32Demet'e misafir odasını verdim.
00:17:35Cemal'e de küçük odaya hazırladım.
00:17:41Ateş.
00:17:44Ha?
00:17:46Neyin var senin bir tanem?
00:17:48Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:51Önemli bir şey değil.
00:17:54Tamam.
00:17:56O zaman bir dakika bekle.
00:17:59Nereye?
00:18:00Bekle.
00:18:20Doğum günü Hedya.
00:18:22Ben yaptım.
00:18:24Ne gerek vardı?
00:18:26Ne hediyesi o şimdi?
00:18:29Aç hadi.
00:18:30Hem benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün oluyorum ben o hediyeyim.
00:19:07Mercan.
00:19:12Benzemiş mi?
00:19:15Neredeyse aynısı.
00:19:17Ağları bile var baksana.
00:19:22O ağları hiç unutur muyum?
00:19:42Bu hayatın boyunca aldığım en anlamlı Hediye.
00:20:02Çok teşekkür ederim.
00:20:05Bugün yaptıklarının içinde her şey için.
00:20:10Hayatımda hiç bu kadar özel hissetmemiştim.
00:20:12Teşekkür ederim.
00:20:17Teşekkür ederim.
00:20:18Özelsin tabii.
00:20:19Sen benim gün ışığımsın.
00:20:26Gel.
00:20:43İyi geceler.
00:20:59Buradaki ilk gecemizi hatırladım da.
00:21:02O çelik zırhından sıyrılıp romantik tarafını göstermiştin bana burada.
00:21:07Aşkına zırhımı paramparça etmiştin bana yaşamayı hayal kurmayı öğrettin sen tekrardan.
00:21:17Seninle her şeyi yapabilirim.
00:21:21Böyle sırtımızda bir çanta her yeri gezelim.
00:21:25Bütün dünyayı gezelim istiyorum.
00:21:27Görmediğimiz gitmediğimiz yer kalmasın birlikte.
00:21:31Şu düğün olayını bir atlatalım.
00:21:35Ondan sonra zaten denize açılırız.
00:21:38Havalar bir ısınsın.
00:21:41Nereye istersek oraya gideriz.
00:21:43Biz mavi suları açılırız.
00:21:46Sen ve ben.
00:21:48Sadece ikimiz.
00:21:51İstediğimiz yeri demirleriz.
00:21:55Çok güzel olmaz mı?
00:21:59Hercan.
00:22:10Gel bakalım.
00:22:12Hırçım bir an mısın seni?
00:22:28Hırçım bir an mısın seni?
00:22:43Altyazı M.K.
00:23:20Kandahş Haydar kaçmış.
00:23:50Kandahş Haydar kaçmış.
00:23:55Kandahş Haydar kaçmış.
00:24:39Kandahş Haydar kaçmış.
00:24:51Kandahş Haydar kaçmış.
00:25:00Kandahş Haydar kaçmış.
00:25:58you
00:25:59United
00:25:59Why didn't you?
00:26:00We were like, we were like, we were like, we were like, we were like, we were like.
00:26:06Baba, how did you get out?
00:26:09He helped me.
00:26:11He helped me.
00:26:17Ateş Karahan.
00:26:26Ateş Karahan!
00:26:28Her şeyimi aldın benden.
00:26:30İşimi, paramı, her şeyimi aldın.
00:26:34Sonra kızımı aldın, hapse yolladı beni.
00:26:38Son onun elimden olacağını söylemiştim sana.
00:26:40Şimdi o son geldi.
00:26:46Eylül'ün yanına yollayacağım seni.
00:26:50Ben bu yola mezarımı kazıp çıktım.
00:26:52Sizin gibi şerefsizlerin önünde diş çökecek değilim.
00:26:58Bana ne yaparsanız yapın.
00:27:00Umrumda değil.
00:27:03Yeter ki Marcan'a bir şey yapmayın.
00:27:07Yok.
00:27:09Biz o kadar zalim insanlar değiliz.
00:27:14Sevenleri ayırır mıyız hiç?
00:27:16Beraber yaşadınız, beraber öleceksiniz.
00:27:35Mercan!
00:27:47Mercan!
00:27:49Mercan!
00:27:50Ateş!
00:27:54Çok şükür!
00:27:57Çok şükür!
00:28:01Çok şükür!
00:28:03Ben iyiyim.
00:28:06Sen kabus mu gördün?
00:28:11Konum.
00:28:27Geçti gitti.
00:28:29Kabus gördüm.
00:28:31Geçmişe ait bir şey.
00:28:34Yes, it took me, I was at the side of my head.
00:28:38You are at the side of my head.
00:28:41Let's go.
00:28:45Let's go.
00:28:47Let's go.
00:28:58Let's go.
00:28:59Haydar'la Nizir'i içeri attırmadan, bu kabus geçmeyecek.
00:29:31Hayrola gelin hanım, gel bakayım otur şöyle.
00:29:35Neyin var bakayım senin?
00:29:37Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya.
00:29:43Yediğim bir şeye dokundu herhalde.
00:29:45Allah Allah.
00:29:47Beton benzin de atmış he.
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik.
00:29:51E herkes tapasağlam.
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:05Bana bak, bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha.
00:30:09Allah Allah.
00:30:10Ne alakası var anneciğim ya?
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya.
00:30:15He, yediğin dokunmuştur.
00:30:17He he.
00:30:18Öyle dur tabii, öyle dur.
00:30:21Ey Rabbim sen şu geçtiğimiz zor günlerde binnas kuluna güzel bir haber gönderdi ha.
00:30:27Ayy tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah.
00:30:33Bana bak he.
00:30:35Ben de şu maviden ne edeyim diyordum.
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:40He bak.
00:30:41Ya anacığım ya.
00:30:44Anacığım.
00:30:45Hmm.
00:30:47Ben de diyordum bundan ne edelim diye gördün mü sen?
00:30:51Uy kurban olduğum.
00:30:52Hıhıhıhıh.
00:31:25I am not going to die.
00:31:35I am not going to die.
00:31:37I am going to die.
00:31:44I am not going to die.
00:31:44I am going to die.
00:31:49I don't care about it.
00:31:57We are working on the other side of the house.
00:32:04You saw it, didn't you?
00:32:07There is another one in front of us.
00:32:10Maybe you will be able to do it.
00:32:12But Ateş'in doğum günü said to me.
00:32:15I think you will be careful.
00:32:17You will be careful.
00:32:20You will be careful.
00:32:20Kıza güvenip hayatını cehenneme çevirme.
00:32:27Hadi gel hadi gidelim.
00:32:32Planlamayı yapıp Burak'la birlikte dostaları gönderirsiniz Zahide Ana.
00:32:37Tamam.
00:32:39Benleri kontrol ettikten sonra Burak'la tekrar size geri gönderirim.
00:32:44Tamam ona göre bir toplantı takvimi belirleriz.
00:32:47You
00:32:48I
00:32:49I
00:32:49I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:52I
00:32:52I
00:32:52I
00:32:54I
00:32:57I
00:32:58I
00:32:58I
00:32:58I
00:32:58I
00:32:58I
00:32:59I
00:32:59I
00:32:59I
00:32:59I
00:32:59I
00:32:59I
00:33:00I
00:33:01I
00:33:02I
00:33:04I
00:33:04I
00:33:04I
00:33:04I
00:33:05I
00:33:05I
00:33:06I
00:33:08I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:10I
00:33:11I
00:33:12I
00:33:12I
00:33:13I
00:33:13I
00:33:13I
00:33:14I
00:33:14I
00:33:15I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:18I
00:33:18I
00:33:18I
00:33:19I
00:33:19I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:22I
00:33:23I
00:33:23I
00:33:23I
00:33:24I
00:33:24I
00:33:24I
00:33:26I
00:33:27I
00:33:27I
00:33:27I
00:33:28I
00:33:28I
00:33:29I
00:33:30I
00:33:38I
00:33:38I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:40I
00:33:41I
00:33:41I
00:33:42I
00:33:42I
00:33:42I
00:33:42I
00:33:42I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:44I
00:33:45I
00:33:46I
00:33:46I
00:33:46I
00:33:46I
00:33:47I
00:33:48I
00:33:56I
00:33:57I
00:33:57I
00:33:58I
00:33:58I
00:34:00I
00:34:01I
00:34:02I
00:34:02I
00:34:02I
00:34:02I
00:34:03I
00:34:03I
00:34:03I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:07I
00:34:07I
00:34:07I
00:34:08I
00:34:08I
00:34:08I
00:34:08I
00:34:08I
00:34:08I
00:34:09I
00:34:09I
00:34:09I
00:34:13I
00:34:14I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:16I
00:34:16I
00:34:16I
00:34:16I
00:34:16I
00:34:19I
00:34:20I
00:34:21I
00:34:24I
00:34:31I
00:34:32I
00:34:33I
00:34:34I
00:34:49I
00:34:51I
00:34:51I
00:34:52I
00:34:53I
00:34:54I
00:34:54I
00:34:54I
00:34:55I
00:34:55I
00:34:55I
00:34:55I
00:34:56I
00:34:58I
00:34:58I
00:34:58I
00:34:58I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:01I
00:35:01I
00:35:02I
00:35:02I
00:35:02I
00:35:15I
00:35:17I
00:35:17I
00:35:18I
00:35:18I
00:35:20I
00:35:21I
00:35:21I
00:35:22I
00:35:23I
00:35:23I
00:35:23I
00:35:24I
00:35:25I
00:35:26I
00:35:26I
00:35:26I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:28I
00:35:29I
00:35:29I
00:35:30I
00:35:31I
00:35:31I
00:35:33I
00:35:34I
00:35:34I
00:35:34I
00:35:34I
00:35:34I
00:35:35I
00:35:35I
00:35:36I
00:35:36I
00:35:36I
00:35:36I
00:35:36I
00:35:36I
00:35:36I
00:35:37I
00:35:44I
00:35:45I
00:35:48I
00:35:48I
00:35:48I
00:35:48I
00:35:49I
00:35:53I
00:36:04I
00:36:04I
00:36:04I
00:36:05I
00:36:05I
00:36:05I
00:36:05I
00:36:05I
00:36:09I
00:36:10I
00:36:10I
00:36:11I
00:36:12I
00:36:13I
00:36:13I
00:36:13I
00:36:13I
00:36:14I
00:36:15I
00:36:16I
00:36:17I
00:36:17I
00:36:17I
00:36:17I
00:36:18I
00:36:19I
00:36:19I
00:36:19I
00:36:20I
00:36:22I
00:36:23I
00:36:23I
00:36:23I
00:36:23I
00:36:23I
00:36:24I
00:36:25I
00:36:25I
00:36:25I
00:36:25I
00:36:25I
00:36:26I
00:36:27I
00:36:27I
00:36:27I
00:36:27I
00:36:27I
00:36:28I
00:36:29I
00:36:31I
00:36:31I
00:36:31I
00:36:35I
00:36:37I
00:36:38I
00:36:38I
00:36:39I
00:36:40I
00:36:40I
00:36:41I
00:36:41I
00:36:41I
00:36:42I
00:36:42I
00:36:42I
00:36:49I
00:36:50I
00:36:50I
00:36:50I
00:36:50I
00:36:52I
00:36:53I
00:36:53I
00:36:53I
00:36:54I
00:36:55I
00:36:55I
00:36:56I
00:36:56I
00:36:56I
00:36:56I
00:36:57I
00:36:57I
00:36:58I
00:36:59I
00:36:59I
00:36:59I
00:37:00I
00:37:01I
00:37:01I
00:37:02I
00:37:03I
00:37:04I
00:37:04I
00:37:05I
00:37:06I
00:37:06I
00:37:07I
00:37:07I
00:37:08I
00:37:08I
00:37:09I
00:37:09I
00:37:09I
00:37:09I
00:37:09I
00:37:09I
00:37:09I
00:37:10I
00:37:11I
00:37:12I
00:37:12I
00:37:12I
00:37:15I
00:37:15I
00:37:23I
00:37:27I
00:37:29I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:31I
00:37:32I
00:37:32I
00:37:57I
00:37:57I
00:37:57I
00:37:57I
00:37:59I
00:38:02I
00:38:03I
00:38:07Tam zamanında geldin gel
00:38:10Gel gel gel
00:38:11Yardımına ihtiyacım var
00:38:15Emrine avadeyim
00:38:16Doğum gününe çekilen fotoğraflardan kolaj yapmaya çalışıyorum
00:38:19Vaktin varsa beraber bakalım mı
00:38:23Senin için her zaman vaktin var
00:38:28Bak şimdi
00:38:31Bununla
00:38:33Bunları şöyle yaptım
00:38:36Nasıl bu
00:38:37Güzel
00:38:39Bir de şunlar var
00:38:41I
00:38:45Şöyle mesela bu nasıl
00:38:47Bu da güzel
00:38:49Sağ ol yani çok yardımcı oluyorsun
00:38:52Ama hepsi çok güzeller baksana
00:38:55Ama
00:38:56Çünkü iç yerinde sen varsın
00:39:07Tamam tamam
00:39:10Şöyle yapalım
00:39:11Günah hangisiyle başladıysak ilk önce onu seçelim
00:39:15Tamam
00:39:16Mesela bu
00:39:18Evet onlar
00:39:19Bilyeler
00:39:23Bak
00:39:23Bak bu fotoğraf senin nasıl yendiğinin kanıtı işte
00:39:28Acemi şansı işte
00:39:30Bak bu çok güzelmiş
00:39:32Evet bunu ortaya koyalım
00:39:36Şöyle olsun
00:39:45Aa bak bu da çok güzelmiş
00:39:49İstanbul manzarasında saatiyle sen ve ben
00:39:52Benim en güzel manzaram sensin
00:39:56Bunu da koyalım
00:39:57Bunu da şöyle koyalım
00:39:59Bunu da şöyle koyalım
00:40:02Çok güzel oldu bunlar
00:40:05Öyleyiz çünkü
00:40:08Bazen anlar biter ama
00:40:11Hatırası bir ömür boyu sürermiş
00:40:14Bugün de tam olarak öyle bir gündü
00:40:19Keşke o anlarda biraz daha kalabilseydik diyor insan
00:40:23Yine yaparız
00:40:27Tamam
00:40:27Şimdi bunları çerçevel etmemiz gerek duvara asacağım
00:40:32Tamam
00:40:32Ama bak sıralaması karışmasın
00:40:34Böyle olacak
00:40:35Tamam
00:40:36Ben şimdi bizim çocuklara veririm onlar götürürler
00:40:40Ama çabuk olsunlar
00:40:42Çok güzel olacak
00:40:43Tamam şimdi anlam vereceğim
00:41:05Müzik
00:41:39You're not alone.
00:41:42It's a little too.
00:41:47For you to be a kid.
00:41:50I'm not alone.
00:41:52I'm not alone!
00:41:56I'm not alone!
00:41:59I'm not alone!
00:42:05Honey, if you know what to call you son…
00:42:08is…
00:42:08If you even know what to call you,
00:42:12you don't see how old Feuerbach's career are when reversing
00:42:13theفس…
00:42:17Don't put you in vain…
00:42:22Ahaha
00:42:26Koklayamadım
00:42:27Bir kerecik saramadım seni
00:42:31Murat
00:42:36Ahaha
00:42:40Ahaha
00:42:44Sen ne yüzle buraya geliyorsun ha
00:42:48Hangi yüzle
00:42:54When you see your father, you can seriously follow your father.
00:43:03You took a lot of aces on your eliya, so you would not have a chance.
00:43:14The hell you took the heart of your father.
00:43:18I look a couple
00:43:19You come put it
00:43:29그때 like
00:43:36You
00:43:36You
00:43:37Youerving
00:43:37Let
00:43:39Let
00:43:41You
00:43:41You
00:43:45Nature
00:43:47Come
00:43:48I grew up with her.
00:43:51I was going to the heart of my heart.
00:43:54I was going to the heart of my heart.
00:43:58She gave me my heart.
00:44:02You can't be a mother.
00:44:09You only did her.
00:44:12Then I killed her.
00:44:17Get here!
00:44:20You're not going to live here!
00:44:26I'm a child of my daughter, I'm going to know what I'm going to know.
00:44:30I'm going to go to my daughter.
00:44:33Get here, I'm going to go!
00:44:36I'm going to go to my daughter.
00:45:00I don't know what I'm saying.
00:45:08You're not dead, my father.
00:45:13I will die.
00:45:16You're not dead, my son.
00:45:17I'm going to die.
00:45:19I'm going to die.
00:45:21I'm going to die.
00:45:22Because the項目 of the birth of my father.
00:45:25Then I'm going to die.
00:45:27I'm going to die.
00:45:27I'm going to die.
00:45:32I'm going to die.
00:45:33You cannot do that part of my journey!
00:45:36I am going to be the right part part!
00:45:39I must be the right part!
00:45:41Let me that part in my life...
00:45:43I will be my daughter...
00:45:49Did you answer!
00:46:04Oh, my God.
00:46:46Çeketi bırak, kendisi burada dağıt.
00:47:14Niye yapıyoruz bunu?
00:47:16Prova.
00:47:17Düğünde pisteyken her şey mükemmel olsun istiyorum.
00:47:20Merak etme, her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:26Yaptırdım, bugün duvarında olur.
00:47:29Bu ne yazsın?
00:47:30Emir senden gelince...
00:47:40...o kadar güzelsin ki...
00:47:43...aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:46Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacak soğuk.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir Nedimem var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:04Ayağını mı bastım?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladın.
00:48:10Aşk olsun ama.
00:48:18Aşk olacaksa olsun tabii.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:27İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:36İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:45Müzik bitti galiba.
00:48:48Eee şey...
00:48:49...gömleklere bakmadık daha.
00:48:52Sen bakarsın onlara.
00:48:53Olmaz ama fotoğrafları gönderdiler.
00:48:55Haber bekliyorlar bizden.
00:48:56Ya zaten sen karar vereceksin.
00:48:58Sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:26Hala iyi niyet diyorsun anne ya.
00:49:28İyi niyetle kötü bir şey yapıyorsun.
00:49:31Babam da sen de...
00:49:33...herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben...
00:49:36...sadece oğlum...
00:49:39...çıkarcı insanlardan korumak istedi.
00:49:45Müzik
00:49:47Çıkarcı diyorsun.
00:49:49Anne çiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:54İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:04Yepni.
00:50:07İnsanlar değişir.
00:50:10Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kutuya gittiğinde...
00:50:15...iblise donuşur.
00:50:19Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem ne söylesem...
00:50:28...boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:33Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de...
00:50:40...görmek istemiyorum.
00:50:44İyiyeli kelâm da?
00:50:46Kelâmi wazı huduha şemes.
00:50:49Ağataydı mış mış mış mıştıgı afasır ulik.
00:50:52Milyonu mطalık...
00:50:54...ولad ismiu...
00:50:55...Malik.
00:51:03Melik
00:51:09Melik, gitme
00:51:22Ben her şeyi seni çok sevdiği için yaptım
00:51:32Ah Melik, yazık değil mi anneciğine?
00:51:39Yılan
00:51:40Yılan
00:51:42Benim acımla dalga geçersin ha
00:51:46Doğduğuna pişman edeceğim seni, sokaklarda sürüneceksin
00:51:50Sen de gazabımdan kurtulamayacaksın küçük yılan
00:52:03Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin, sen de bunun bedelini ödeyeceksin
00:52:18Sen
00:52:22Haydar Yıldırım
00:52:24Bütün acılarımın baş müsebbibi
00:52:30Evladımı aldın, beni evlat katili yaptın
00:52:34Seni kendi ellerimle geberteceğim
00:52:40Geberteceğim seni
00:52:44Ellerimle öldüreceğim
00:52:46Öldüreceğim seni Haydar
00:52:50Öldüreceğim
00:52:52Öldüreceğim
00:52:53Öldüreceğim seni
00:52:54Anne
00:52:55Anne
00:52:55Anne
00:52:56Anne ne yapıyorsun?
00:52:57Anneciğim gel, gel otur şöyle
00:52:59Anne yalvarım yapma gel
00:53:02Gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur
00:53:05Anne
00:53:06Bana ne olduğu umrumda mı?
00:53:08Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim
00:53:12Çocuğumun Azrail'i olmuşum
00:53:16Anne nereden bilebilirdin ki?
00:53:19Bir suçlama kendini
00:53:36Efendim
00:53:41Ne? Hastaneden mi kaçmış?
00:53:44Neredeymiş?
00:53:48Her yere bakın bulun onu
00:53:51Haydar'ı ateşten önce bulun
00:53:53Eğer o bulursa direkt hapse gönderir
00:53:56Ne kadar para istiyorsanız vereceğim
00:53:59Yeter ki Haydar'ı bana getirin
00:54:01Hemen!
00:54:08Ne oldu anne?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar
00:54:14Anne ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence
00:54:32Gel bakın
00:54:33İşte bu
00:54:35Bak
00:54:36Akşam
00:54:40Güzelmiş İrat
00:54:47Geçiştiriliğinin farkındayım
00:54:51Ama neyse
00:54:53Gömlek işini hallettik
00:54:56Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi olmuş?
00:55:02Yani
00:55:03Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm
00:55:07Ya teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten
00:55:11Pardon?
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:15Yani
00:55:16Herkes
00:55:18Tamam anladım
00:55:20Seni beğenenler karar versin o zaman
00:55:22Takılıyorum
00:55:24Takılıyorum yani
00:55:25Hemen de kızıyorsun
00:55:29Takıldığının farkındayım neyse ki
00:55:32Yoksa
00:55:39Yoksa
00:55:39Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki
00:55:46Dünden beri canın sıkkın farkındayım
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun
00:55:52Benim de canım sıkılmasın diye ama
00:55:59Canım sıkkın evet
00:56:01Ama hallediyorum
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları
00:56:07Düğüne odaklan
00:56:09Hem bak gömleğim saçım her şey sana emanet ona göre
00:56:14Tamam
00:56:15Ama sen de şunu bil
00:56:16Seni dinlemeye her zaman hazırım
00:56:20Ha bir de
00:56:21Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum
00:56:25Böyle daha çok gül
00:56:26Böyle hep gül
00:56:33Efendim
00:56:38Tamam teşekkür ederim
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde
00:56:46Organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce
00:57:00Gerçek olmayacak kadar
00:57:02Güzel kalpli bir insansın
00:57:15Pardon ben kötü bir zamanda geldim ben de
00:57:17Yok dur Cemal
00:57:19Ben çıkıyordum zaten
00:57:20Geç sen
00:57:22Geç sen
00:57:22Bir sonraki gelirdim
00:57:28Ne oldu?
00:57:30Hiç bir haber mi var?
00:57:32Durumlar epey karıştı
00:57:33Haydar şişeli pastaneye kaldırılmış
00:57:36Sordum soruşturdum ama kayıt dışı
00:57:39Yapan da parayla kiralanmış zaten
00:57:42Ha bir de alınalıymış
00:57:43Elimizde bunlar var sadece
00:57:56Annen çıkart
00:57:58Ne oldu burada?
00:58:09What was that?
00:58:12I was going to go.
00:58:15I was going to go.
00:58:25Look, I'm going to go.
00:58:27I'm going to go.
00:58:31But you're wrong things.
00:58:35You're not going to go.
00:58:41Yes, I did.
00:58:44I gave you my name.
00:58:46I didn't get into account.
00:58:50The account was taken away.
00:58:52If you were able to stay, Haydar was still there.
00:58:56I didn't know where to come from, you know?
00:58:59I'm my house.
00:59:02Look!
00:59:08Hala toprağı elimde.
00:59:17Ben bilmeden elimi kana bulamışım.
00:59:20Yıkasam da çıkmaz.
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki yüreğim yanıyor.
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı.
00:59:43Cezasını kesmek de bana düşer.
00:59:50Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama ölene kadar peşindeyim.
01:00:02Anne, hadi gel otur.
01:00:04Hadi gel.
01:00:09Hepimizin yanına.
01:00:10Biz katil değiliz demiştik.
01:00:13Hem cezasını çekiyordu o.
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Aydar için.
01:00:20O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli.
01:00:24Doğrusu bu.
01:00:26Öfkene hakim ol artık.
01:00:28Ateş haklı anne.
01:00:32Öfkene yenilme.
01:00:36Biliyorum.
01:00:37Biliyorum.
01:00:37Çünkü ben de yaptım bu hatayı da anca.
01:00:39Biliyorum.
01:00:49O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek.
01:00:54Sönmeyecek.
01:00:57Artık dur Zeyhan anne.
01:01:00Bak.
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık.
01:01:30Geçecek.
01:01:51Ya elini mi kestin?
01:01:54Dur.
01:02:03Ah Malik otur.
01:02:05Oturur musun?
01:02:06Ya yok ananın bir şey değil.
01:02:07Otur.
01:02:13Ah Malik ya.
01:02:18İşte öyle öfkeyle hareket edersen.
01:02:21Hem kendini yararsın hem karşındakini.
01:02:27Ne demek bu anlamadım.
01:02:30Seni annenle konuşurken duydum.
01:02:33Yani sakinleşmeni bekledim yanına gelmek için ama hala burnumdan soluyorsun.
01:02:42Nasıl sakin olabilirim ki?
01:02:43Mecbursun Malik.
01:02:45O senin annen.
01:02:47Seni doğuran kadın.
01:02:49Bir annene sırt çeviremezsin.
01:02:54Ve o bizi ayırmaya kalktı Çiçek.
01:02:56O kadar itiraz etmeme rağmen yine bildiğini okudu.
01:03:00Geldi sana evlilik sözleşmesi de yattı.
01:03:12Annem bize karşı çıktığında annene sırt çevirme demiştin bana.
01:03:17Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum.
01:03:23Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa senin annen de olacaktır.
01:03:30Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak.
01:03:34Onların rızalarını gönüllerini almak.
01:03:36Mâdikullilâ mântu bihâ.
01:03:40Kısımın defa annî.
01:03:51Keşke annem de seni tanısa.
01:03:53Görse o güzel yüreğini.
01:03:57Ne olursa olsun her şeyin bir zamanı var.
01:04:00Ama söz ver bana.
01:04:02Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın tamam mı?
01:04:07Tamam.
01:04:10Dediğin gibi yapmaya çalışacağım.
01:04:32Sadece düşmanlarımıza uğraşmıyoruz ki.
01:04:34Bir de ailemizle uğraşıyoruz.
01:04:37Ya kardeş tamam merak etme.
01:04:40Er ya da geç alnımızın akıyla çıkacağız bu işin içinden de.
01:04:43Ya çıkacağız da ne zaman nasıl çıkacağız?
01:04:45Hâlâ ortada yoklar.
01:04:47Haydar da nezirde.
01:04:48Sanki yer yaradı yerin dibine girdiler.
01:04:54Bir oyun kuruyor olabilirler.
01:04:56Dikkatli olmamız lazım.
01:05:05Alo.
01:05:08Alo benim Haydar.
01:05:12Nihayet ortaya çıktın.
01:05:18Felik Felik beni arıyor musun?
01:05:22Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar.
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin.
01:05:29Ama en yakın zamanda seni o kaçtığın deliye geri göndereceğim.
01:05:34Sen beni o deliye tıkamazsın.
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim.
01:05:42Boş hayaller peşindesiniz.
01:05:43Sen ve Nezir.
01:05:46Nezir!
01:05:48Oradan sinsice beni mi dinliyorsun ha?
01:05:51Fırsatın varken beni öldürmeliydin Ateş.
01:06:00Ama ben sana acımayacağım.
01:06:09Sana acığın kim?
01:06:12Ellerimi kirletmeye değmezdim bile.
01:06:14Polis her yerde seni arıyor.
01:06:16Ben de.
01:06:24Aklınız varsa sen de Haydar da polise teslim olursunuz.
01:06:30Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez.
01:06:33Hiç kimse!
01:06:49Hayatının tadını çıkar Ateş.
01:06:52Çünkü geri sayım başladı.
01:07:31Altyazı M.K.
01:07:35Altyazı M.K.
01:07:49Altyazı M.K.
01:07:52Altyazı M.K.
01:07:59Altyazı M.K.
01:08:19Altyazı M.K.
01:08:19Altyazı M.K.
01:08:21Altyazı M.K.
01:08:24Altyazı M.K.
01:08:24Altyazı M.K.
01:08:25Altyazı M.K.
Comments

Recommended