- 2 weeks ago
EP 3_N_V_R F_RG_T Y_R EN_MY F_RG_T Y_R EN_MY
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:18Do you want to date?
00:23I'll tell you.
00:26Biosel,
00:27If you like me, I love you.
00:33I love you.
00:42I love you.
01:02I love you.
01:03You're so crazy.
01:04Let's go.
01:05Let's go.
01:06Where are you?
01:07Let's go.
01:27Let's go.
01:28Let's go.
01:31Let's go.
01:33Let's go.
01:43Let's go.
01:45Let's go.
01:46Let's go.
01:46Let's go.
01:47Let's go.
01:48Let's go.
01:49Let's go.
01:50Let's go.
01:50Let's go.
01:51Let's go.
01:51Let's go.
01:51Let's go.
01:54Let's go.
01:56Let's go.
02:02Where are you going?
02:04I'm here for 30 minutes.
02:06Oh my God.
02:09Where are you going?
02:10Where are you going?
02:11Where are you going?
02:12There's no one.
02:14There's no one.
02:15There's no one.
02:17What?
02:20There.
02:21What?
02:24What?
02:25What do you want?
02:26What?
02:27What do you want?
02:38What?
02:39Do you want to do this?
02:39What do you want?
02:41It doesn't look bad.
02:42I'll still follow my face.
02:44I've been the same.
02:46It's the same.
02:46He's a 초딩 person.
02:48It's a 초딩 person.
02:49Go.
03:01Where are you?
03:05You're here.
03:06I'm here.
03:07I'm here.
03:07I'm here.
03:08I'm here.
03:11Look.
03:20I'm here.
03:24Beautiful.
03:29But what's here?
03:31It's a very historical place.
03:36And suddenly?
03:38You...
03:39Why?
03:41Why?
03:43Why?
03:46Why?
03:59Why?
04:01Why?
04:01It's not, it's not, it's not
04:03You can't remember it
04:05You can't remember it here
04:06It's not dark, it's not dark, it's not dark, it's not dark
04:12What? What?
04:14It's not bad, it's not bad
04:17It's not bad
04:20Then, I'll see you next time
04:22I'll see you soon
04:27I'll see you soon
04:28I'll see you soon
04:30Good guy
04:33You are a Martine
04:47I can't remember him
04:49It's not the one you don't know
04:50It's the right
04:51I guess
04:53That's what you do
04:54It's not like you
04:54Is it not the one you don't know
04:54Your back isn't it?
04:55Yes, no
04:55I think you can't remember
04:55I thought you could buy something
04:57I thought you got any
04:57How are you?
04:59I'm Chaeae.
05:14Are you really a fan?
05:16I'm a fan of the other.
05:21You're a fan of the other guy.
05:23You're a fan of the other guy?
05:27You're a fan of the other guy.
05:33Why did you get out of the other guy?
05:39I'm a fan of the other guy.
05:50You're a fan of the other guy?
05:52You're a fan of the other guy?
05:57I'm fine.
05:59No way.
06:01No.
06:02I'm a fan of the other guy.
06:03I was a fan of the other guy.
06:04I'm gonna go to the other guy.
06:05I will wait.
06:05You're a fan of the other guy.
06:12You're a fan of the other guy.
06:15I don't know what to do, but I don't know what to do.
06:20I want to go.
06:24I'll wait for you, I'll go.
06:36He's going to the front door.
06:37He's going to the front door.
06:57What did you say?
06:59You see?
07:06It's not there
07:08Did she say that you were born?
07:08I'm sorry
07:08I'm sorry
07:10Let me tell you
07:12What are you talking about?
07:13Are you going to go to the hospital?
07:17A serial killer.
07:25Are you okay?
07:28I'll go to the hospital?
07:38Wait, wait.
07:50I'm sorry.
07:52Why are you?
07:53Don't worry.
07:55Don't worry.
07:56How do you care?
07:59What are you doing?
08:01You're going to go.
08:03You're going to go.
08:04Right?
08:06Then you say something about me.
08:08How are you doing?
08:10How can you do it?
08:11I'm not going to go.
08:16You're not going to go.
08:17..
08:21..
08:21..
08:21..
08:21..
08:22Oh, you're not sure already.
08:24How much Would you take your life to us?
08:27What do you mean?
08:29What are you gonna do?
08:31You're not-
08:31You're not-
08:33Are you because of it?
08:33Are you so?
08:34How do you make it?
08:35Are you going to be a woman?
08:38Are you gonna be hurt and get this horse
08:41Or a kid?
08:43I'm crazy..
08:45I'm not sure..
08:46The girl doesn't sleep
08:48Something a dark side
08:53I'm sorry.
08:57What's the problem?
08:57It's all the problem.
09:00If you're honest with me,
09:04I'm sorry.
09:08I'm sorry.
09:10I'm sorry.
09:11I'm sorry.
09:11I'm sorry.
09:12I'm sorry.
09:13I'm sorry.
09:13I'm sorry.
09:25I'm sorry.
09:26I'm sorry.
09:26I'm sorry.
09:26Okay, I can't stop you.
09:29What do you think?
09:31I can't.
09:32I can't.
09:33I can't stop you.
09:34I can't stop you.
09:46I'm sorry.
09:47You're fine?
09:50I'm sorry.
09:52I'm sorry.
09:53I'm sorry.
09:54I'm sorry.
09:54I'm sorry.
09:56Let's go.
10:28I'm sorry.
10:29아직 한 밥 중이야.
10:30더 자.
10:35우리 전에도 이랬어?
10:37스트레스 받거나 컨디션 안 좋으면 가끔.
10:40근래에는 이런 적 없었어.
10:43정말 다 괜찮았는데.
10:46미안.
10:51아까는 소리 질러서 미안해.
10:56응.
10:59이렇게 아무것도 아니게 될 줄 알았으면
11:02그렇게 열심히 하지 말 걸.
11:06네가 열심히 하는 게 멋졌어.
11:09지금은 안 멋지겠네.
11:12사랑스럽지.
11:15특히 해.
11:19너는 항상 다른 사람을 위해 나서고
11:22혼자 있는 나를 챙겨주고
11:25힘든 순간에도 좌절하지 않는 사람이야.
11:29용감하고.
11:31따뜻하고.
11:32단단한 사람이야.
11:34그러니까.
11:36이번에도 지지마.
11:42치워.
11:47야.
11:50집에 뭐 먹을 거 없냐?
11:53나.
11:54놔.
11:55내가 할게.
11:56내가 다리가 벌어졌지.
11:58손가락 벌어졌냐?
11:59응.
12:00놔.
12:00그래도 내가 할게.
12:02왜 이래 진짜.
12:03거기 뭐 숨겨놨어?
12:05왜 이래.
12:07너.
12:08라면 못 끓여.
12:11라면 끓일 정도 체력은 돼.
12:14그게 아니라.
12:15뭐.
12:17너 맨날 한강라면 끓인다고.
12:19맛없다고.
12:28야.
12:29너 그걸 진짜 다 먹냐?
12:32맛있기만 하네.
12:47그런데 네 방은 어디야?
12:49저기.
12:52저기 내 방 아니야?
12:55네 방 아니고 안방.
12:58그건 또 무슨 불교한 소리야.
13:01안방 몰라?
13:02It's a whole kitchen.
13:03Is it a whole kitchen?
13:04Well, you're not.
13:06You're not.
13:08You're not.
13:10There's no reason to sleep.
13:12It's been a long time for us to sleep.
13:16You're not.
13:17We're not.
13:19We are.
13:19No way, you don't.
13:20Why are you doing that?
13:23I don't like you.
13:24I'll just go back to you.
13:28Don't worry, don't worry.
13:29I don't even know what's going on.
13:31Where will you be from?
13:33There's your house.
13:36Where will you go?
13:37You are like, I'm a doctor.
13:39I'm a doctor.
13:40When I come to my house, I'll leave you.
13:43I'll walk you down.
13:44I'll walk you down.
13:46I'll go to your house.
13:52I've been trying to find out what you're doing.
14:13You've been trying to find out what you've been doing?
14:17I don't know how to live.
14:19What did you say?
14:21I have all my thoughts.
14:30I have all my thoughts.
14:31Mom, I'm going to the cafe.
14:48Oh, I'm going to call you.
14:50I'm going to call you.
14:51I'm going to call you.
14:52It's a day to 1,000th.
14:57What do you think?
14:59What do you think?
15:01I don't think I'm going to cry.
15:03When you're so cute.
15:06You're going to cry.
15:07When did you cry?
15:08You were a little while there.
15:10Oh, my God.
15:12You're going to cry.
15:17How did you cry?
15:20I'm sorry.
15:21Just saying I didn't cry.
15:22You didn't cry.
15:23You didn't cry.
15:24That's what I was saying.
15:25I asked you to cry.
15:28You're gonna be a bad guy.
15:31I'm sorry.
15:33You don't cry.
15:34You really remember it.
15:36You're weak.
15:38You're weak.
15:40You're weak.
15:41You're weak.
15:44Right.
15:44Yes, I'm going to take a look at it.
15:53I'm going to take a lot of water, and I'm going to take a lot of water.
15:57I'm going to take a lot of water.
16:02Let's take a look at it.
16:10I'm going to take a lot of water.
16:10This is what he gave me, and this is what he gave me.
16:14Let's take a look at it.
16:27It tastes so different.
16:28It tastes so different.
16:28You eat it?
16:29You eat it?
16:31You eat it?
16:32What do you eat?
16:36You eat it?
16:37You eat it?
16:37You eat it?
16:39It's not too bad.
16:43You eat it?
16:44It's not bad.
16:45I eat it.
16:48You eat it.
16:51You want to take a little?
16:54It's not too bad.
16:57Why?
16:58It's hard to get out of it.
17:00I don't know when it's a lot to get out of it.
17:02It's really hard to get out of it.
17:04Right?
17:04You know, you're not sure when you're wearing the suit.
17:06You're always wearing the suit.
17:09You're not wearing the suit.
17:11You're not wearing the suit.
17:12You're wearing the suit.
17:13It's a bad thing.
17:17Welcome to the hotel!
17:20We're going to get the hotel room.
17:23I need to go to you.
17:24So, we decided to go to Hollywood.
17:26As we go to Ellie had the company to come to the Guild,
17:29there was also a call for you to move around.
17:32If she means the game happens.
17:34He said he is the number one NEIL.
17:35He said he is the one who is in the future.
17:39For the best of luck, we'll be fortunate to see you after this.
17:43Thank you!
17:44You can see him now in the film and watch the show,
17:47and then we'll do the case for the company to come to the moon.
17:51What? What? What?
17:53What? What?
17:54I'm going to say we can't hear anything.
17:56I'm going to go to the US.
17:57I'm going to go to the US.
17:58What?
18:02What?
18:04I'm going to go to the house with you.
18:09You know what?
18:13What are you doing?
18:14You can't give up for the girl's name?
18:16I'm going to go to the house with you.
18:17What are you doing?
18:18You're a little idiot.
18:20You're a little bitch.
18:23I'll give you some advice.
18:27You're a little bitch.
18:28You're a little bitch.
18:29I'm going to sit down.
18:42How are you doing?
18:47But what happened to you?
18:51You're a teacher at the university.
18:55You're a teacher at the university.
18:56I didn't know how to teach you.
18:59I didn't know how to teach you.
19:01I don't know how to teach you.
19:02I don't know how to teach you.
19:02I'm not sure how to teach you.
19:04I have no idea.
19:05I'm not sure how to teach you.
19:09I have no idea.
19:11You're a little bit.
19:14Then you're going to go to the cafe.
19:18You're going to meet me?
19:20I'm not sure how to teach you.
19:23It's true.
19:26It's true.
19:26It's true.
19:26It's not true.
19:28How to use it?
19:33I'm not sure how to use it.
19:39It's like I can take care of it.
19:45Oh!
19:47Oh!
19:47Oh!
19:48Oh!
19:48Oh!
19:48Oh!
19:48You're a little bit.
19:50I'm going to take care of it.
19:52You're a little bit.
20:12You got it?
20:13Oh!
20:14Oh!
20:15Oh!
20:15Oh!
20:16Oh!
20:17Oh!
20:17Where did you go?
20:18Let's go.
20:19What?
20:20It's a day.
20:22I'm a fan.
20:26I'll wear it.
20:30I'll wait.
20:32I'll wait.
20:41하늘이 형이 그쪽 기억 못한다면서요?
20:46진짜 슬프겠다.
20:48그쪽이 신경 쓸래요?
20:51아닌 것 같은데...
20:53그 정도 신경 쓸 사이는 돼서
20:55하늘이 형이랑 저 꽤 친하거든요.
21:02Let's go.
21:05Hey, I'll see you next time.
21:07I'll see you next time.
21:18You...
21:19What happened?
21:25You...
21:27You...
21:32Ha, ha, ha, ha, ha...
21:35남자 조심해.
21:37네가 제일 위험해.
21:45그래서
21:46누가 잘못했어?
21:48이 형한테 다 말해봐.
21:51내 잘못.
21:55하나님
21:56이 사탄의 죄를 사하여 주소서.
22:02Oh man.
22:18Mom, I'm here.
22:22The house is so cool.
22:25You're so uncomfortable and you can't go to the house.
22:31Well, there's no one who is there.
22:34There's no one on the sofa.
22:39You both fought?
22:42Why do you always fight?
22:44You fight when you come home.
22:48You're so hard?
22:50You're so hard?
22:54You're so hard.
22:57No.
23:07I'm...
23:07I'm still 29 years old.
23:13You're so hard.
23:1319, 29 years old.
23:16You're doing what you want to do.
23:17You're doing what you want to do.
23:21I didn't know what to do with tennis, but I didn't know what to do with tennis.
23:26I didn't know what to do with tennis.
23:33Really?
23:33I didn't know what to do with tennis.
23:50But why are you okay?
23:59One day, Sérgio가 우리한테 오더니 그러더라.
24:03자기 한 번 믿어달라고.
24:05자기가 하늘이 너 살리겠다고.
24:10그래서 시켜봤지?
24:15What did she do?
24:18어느 날 네 방문 열쇠 가지고 와서 문 열고 들어가더라.
24:23그렇게 어떤 날은 1시간, 어떤 날은 30분, 어떤 날은 하루 종일.
24:30그렇게 매일 왔지.
24:33그러다 새벽이가 며칠 못 온 날이 있었는데
24:36그때 네가 나왔지.
24:53야, 안 가냐?
24:56밥까지 얻어먹었으면 빨리 니네 집으로 가.
25:00나 오늘 자고 갈 건데.
25:01네 방 없는데.
25:02엄마랑 잘 건데.
25:06아, 근데 엄마.
25:07새벽에 엄마 아빠는 잘 계시나?
25:11어, 그럼.
25:12잘 계시지.
25:15어머, 내 정신 좀 봐.
25:17오늘 분리수거 날인데 깜빡했네.
25:19하늘이 네가 갔다 와.
25:22싫어.
25:23아, 기습을 시켜.
25:24야이 씨.
25:43너 지금 뭐해?
25:47악연 청산.
25:50너 설마 이거 다시 주워왔냐?
26:05나네.
26:06내가 주워왔네.
26:07아, 미친.
26:11수치스러워.
26:13뭐가?
26:15아, 뭐야?
26:17장모님 댁 방문녀도?
26:18아, 미친놈이.
26:19누가 아니 장모야.
26:20김명숙 계사님.
26:23아, 꺼져.
26:24근데 뭐가 수치스러워?
26:30뭐래?
26:32수치.
26:34이 쓰레기통 수치가 어떻게 되냐고.
26:36너도 진짜 꼴통이다.
26:38저기.
26:39뭐 더 할 거 있어?
26:41없으면 잠깐 걷자.
26:44아니.
26:45내가 왜.
26:54또 가수 아픈 추억이 생나네.
26:57숙제 안에 가서 많이 맞았는데.
26:59원장님은 그대로인가?
27:01지금은 원장님 아들이 아셔.
27:03가업.
27:06가업.
27:13어?
27:15여기 떡볶이집 없어졌네.
27:17마지막 장사하는 날 같이 왔었어.
27:20헐.
27:21먹고 싶다.
27:22진짜 맛있었는데.
27:33여기서부터 너와의 질긴 악연이 시작됐지.
27:38악연이라니?
27:39피련이지.
27:43너가 잘못됐어.
27:58다 쳐있네.
28:02들어가자.
28:04내 말 안 듣냐?
28:06다 쳐있다고.
28:11넘어가면 되지.
28:14야.
28:15이게 맞는 거냐?
28:18이리 잡혀가는 거 아니야?
28:20안 잡혀가.
28:21지가 어떻게 알아.
28:22해봤어.
28:27내일 기사 나는 거 아니야?
28:29배우 A씨.
28:30목요 담장 넘어 무단침입.
28:33학교 위로 말리고 좋네.
28:49궁금한 거 있으면 물어봐.
28:56내 방에서 뭐 했는데?
28:58방?
29:01맨날 왔었다며.
29:04우리 둘이 뭐 했는데?
29:08때렸지.
29:09미친.
29:11너 때릴 데가 어딨다고.
29:13그러게.
29:14때릴 데가 없어서 잘 봐줬지.
29:17아.
29:17장난치지 말고.
29:17장난치지 말고.
29:20미친.
29:21미친.
29:23그냥 같이 드라마도 보고.
29:25영화도 보고 했지?
29:27그걸 왜 보여줘?
29:29너한테 많은 사람들의 이야기를 보여주고 싶었어?
29:33세상에 정말 다양한 사람들이 있으니까.
29:37다들 저마다 다른 시련을 겪지만,
29:40결국 자기 방식대로 맞서고 이겨내면서 살아가잖아.
29:46너도 그 많은 이야기 중에 하나야.
29:52So I thought you could be a new story for you.
30:04But you didn't know what to learn.
30:09You can see yourself hard and see yourself.
30:14It's been your mind.
30:16You think it's better.
30:19So?
30:20So?
30:22Then I'll give you a chance.
30:25Okay.
30:26I'll give you a chance.
30:34We...
30:36We didn't have to go for 7 years.
30:42Three years ago.
30:45But we didn't have to give you a chance.
30:47You know what?
30:48You know what?
30:52Three years ago, I'd love to see you.
30:56I'm not a one.
31:00I'm not a one.
31:02I'm not a one.
31:03I'm not a one.
31:05I'm not a one.
31:06I'm not a one.
31:10Who's your mind?
31:11I'm not a one.
31:11You can dream alone.
31:14You can
31:17I'm not a one.
31:22You can ever learn what's going on.
31:23You're not a lie.
31:26You're not a lie.
31:26What's wrong?
31:27Don't you think you're a lie.
31:29You're a lie.
31:36You're a lie.
31:36Let's go.
31:39You can't take a hand.
31:41If you take a hand, you don't go.
31:44You're a lie.
31:45I'm not a lie.
31:46You're not a lie.
31:50You're not a lie.
31:51You're a lie.
31:53You know what?
31:54You're a lie.
32:00You're a lie.
32:01You're always a lie.
32:01I'm sorry.
Comments