- 14 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:07To be continued...
00:01:09Karun, ihr nehmt die Abkürzung über die Brücke.
00:01:12Ich schneid Ihnen den Weg ab.
00:01:21Ich schneid Ihnen die Abkürzung über die Brücke.
00:01:47Komm schon, zeig mir dein Gesicht.
00:01:49Du wirst gefilmt und die Daten werden direkt auf unser Server vertragen.
00:01:52Deine Chance berühmt zu werden, du Strumpf mit Augen.
00:01:54Wenn du näher kommst, dann kann ich dich vielleicht.
00:01:56Na los, mach schon.
00:01:57Ende Gelände, gib die Tasche zurück.
00:01:59Die Pfefferkörner haben dich gestellt.
00:02:02Scheiße!
00:02:04Mach schon, Tarun!
00:02:14Die Pfefferkörner haben dich gestellt.
00:02:32Ali, ich helfe dir!
00:02:37Ali, ich helfe dir!
00:02:41Nimm meine Hand!
00:03:03Es hätte ins Auge gehen können.
00:03:05Danke.
00:03:06Ist es aber nicht.
00:03:07Wir halten zusammen.
00:03:07Los, komm!
00:03:09Los, komm!
00:03:10Los, komm!
00:03:39Los, komm!
00:03:42Los, komm!
00:03:47Los, komm!
00:03:51Los, komm!
00:03:52Los, komm!
00:03:53Los, komm!
00:03:55Los, komm!
00:03:56Los, komm!
00:03:57Los, komm!
00:03:57Los, komm!
00:03:58Los, komm!
00:03:58Los, komm!
00:04:33Da seid ihr ja.
00:04:34Habt ihr ihn erwischt?
00:04:36Mama, Mama, ist alles okay?
00:04:39Mama, du blutest ja.
00:04:40Fühlt sich an, als wäre eine Horde Nierenpferde über mich rübergetrampelt.
00:04:45Was ist passiert?
00:04:46Ein Dieb.
00:04:48Ich habe ihn auf frischer Tat ertappt.
00:04:49Er wusste, dass wir mit den Proben draußen waren.
00:04:51Ja, Swindler war alleine hier.
00:04:52Er hat sie einfach niedergeschlagen.
00:04:54Wir haben ihn von der Basis entdeckt, aber er ist uns entkommen.
00:04:56Warum? Hast du sein Gesicht gesehen?
00:04:59Ja, Swindler, was waren das für Unterlagen, die gestohlen wurden?
00:05:02Was stand da drin?
00:05:03Das geht euch gar nichts an, okay?
00:05:05Fangt bloß nicht wieder an, Detektiv zu spielen.
00:05:07Das ist kein Fall für die Pfefferkörner.
00:05:10Tarun!
00:05:12Ich meine es ernst.
00:05:15Und kein Wort zu irgendjemandem.
00:05:17Wir fahren jetzt so schnell wie möglich zurück nach Hamburg und bringen die Kopien der Unterlagen in Sicherheit.
00:05:22Und bis dahin will ich nicht, dass auch nur irgendetwas hiervon an die Öffentlichkeit sickert.
00:05:37Ende Gelände!
00:05:38Gib die Tasche zurück!
00:05:39Die Pfefferkörner haben dich gestellt!
00:05:47Ich verstehe es nicht.
00:05:49Wieso sagt deine Mutter nicht einfach, was los ist?
00:05:51Was sind das für Unterlagen, die in Irland gestohlen wurden?
00:05:55Früher hat sie mir noch alles erzählt.
00:05:57Irgendwas stimmt nicht mit ihr.
00:05:59Sie beachtet mich kaum noch.
00:06:00Sie ist total komisch.
00:06:02Sie hat vor irgendwas Angst.
00:06:07Ich mache mir echt Sorgen um sie.
00:06:10Wir finden heraus, was da los ist.
00:06:12Verlass dich drauf.
00:06:16Los, komm!
00:06:17Mama ist im Institut.
00:06:18Sie hält einen Vortrag.
00:06:19Wir gehen zu ihr und fragen sie.
00:06:28Und hier seht ihr eine dieser Müllinseln.
00:06:32Bei unseren Forschungsreisen habe ich welche gesehen, die gigantisch waren.
00:06:36So groß wie ganz England.
00:06:38Kein schöner Anblick.
00:06:40Dabei ist das nur der sichtbare Teil des Problems.
00:06:43Eine viel größere Menge des Plastiks ist inzwischen zerfallen und liegt als Schlick auf dem Boden der Ozeane.
00:06:50Das essen die Fische und so wird früher oder später das gesamte Ökosystem im Meer zerstört.
00:06:58Wenn wir also so weitermachen, werden unsere Meere früher oder später sterben.
00:07:06Okay, ihr Lieben.
00:07:08Vielleicht seht ihr die Meere jetzt mit anderen Augen.
00:07:11Vielen Dank für eure Aufmerksamkeit.
00:07:13Und kommt gut nach Hause.
00:07:16Danke.
00:07:17Danke.
00:07:18Danke.
00:07:21Das war echt cool.
00:07:23Tschüss.
00:07:23Tschüss.
00:07:24Danke.
00:07:26Hallo, Tarun.
00:07:28Mama, ich muss mit dir reden.
00:07:29Später, Schatz.
00:07:30Ich muss zu unserer Forschungsphasis in Mecklenburg.
00:07:32Kommt mit.
00:07:33Mama.
00:07:34Mama, jetzt warte doch mal.
00:07:36Ich habe schon mit Lotti telefoniert.
00:07:37Sie holt dich und Alice ab.
00:07:38Aber ich will nicht zu Lotti.
00:07:40Ich will das tun.
00:07:40Es geht leider nicht.
00:07:42Wenn alles schnell geht, bin ich bald wieder zurück.
00:07:44Mama, vergiss es.
00:07:45Wir bleiben bei dir.
00:07:50Ich will bei dir sein.
00:07:52Ich habe das Gefühl, du siehst mich überhaupt nicht mehr.
00:07:59Es tut mir leid, Tarun, aber es ist zu gefährlich.
00:08:03Ich will nicht, dass dir was passiert.
00:08:05Du bist doch das Wichtigste, was ich habe.
00:08:12Aber ihr Swinder, wir wollen doch nur ein bisschen ans Meer.
00:08:15In der Sonne liegen, im Wasser schwimmen.
00:08:19Ich bin schließlich in den Felgen hier.
00:08:22Genau, nur im Wasserplanschen und so.
00:08:27Und ihr schnüffelt mir nicht hinterher und spielt die Helden?
00:08:33Also gut, so habe ich euch Superdetektive wenigstens unter Kontrolle.
00:08:38Na los, steigt ein.
00:08:38Wir gehen packen.
00:09:11Und ihr schnüffelt mir nicht hinterher und schnüffelt mir nicht hinterher.
00:09:47Ich muss mal kurz was mit dem Hafenmeister besprechen, okay?
00:09:50Ihr beide wartet hier.
00:09:51Okay.
00:09:52Bis gleich.
00:09:53Okay.
00:09:54Bis gleich.
00:10:06Was sind das, Freunde von dir?
00:10:08Das sind die Kinder der Fischer.
00:10:09Die hassen uns.
00:10:10Nichts wie weg.
00:10:11Wenn das nicht mein Kumpel Tarun ist!
00:10:14Hanna, wie schön.
00:10:16Aber wir haben gerade echt keine Zeit für Ärger, okay?
00:10:18Ich glaube, mein Hörgerät ist kaputt.
00:10:20Habt ihr das Gesäuse eben verstanden?
00:10:25Komm, wir hauen ab.
00:10:31Die holen wir uns.
00:10:39Was haben die denn?
00:10:40Die Fischer kämpfen um ihre Existenz.
00:10:43Wegen meiner Mutter und den anderen Wissenschaftlern haben sie jetzt noch mehr Probleme.
00:10:46Hä?
00:10:47Wieso das denn?
00:10:48Weil sie sich dafür eingesetzt haben, dass ein Teil des Meeres zum Schutzgebiet geklärt wurde.
00:10:52Dort hast du das Fangverbot.
00:10:53Vielleicht haben die was mit dem Diebstahl zu tun?
00:10:55Ich bin der.
00:10:59Ich bin der.
00:11:02Ich bin der.
00:11:03Ich bin der.
00:11:15Lass uns gehen, Hanna.
00:11:16Eine gute Idee.
00:11:17Geht!
00:11:18Verschönt uns in der Stadt.
00:11:19Und lasst euch hier nicht mehr blicken.
00:11:21Hey, du Flachzange.
00:11:22Glaubst du etwa wirklich, dass ein paar Forscher daran schuld sind,
00:11:24dass ihr keine Fische mehr fand?
00:11:26Ja, sieh denn.
00:11:27Hast du jetzt die kleine Freundin, Tarun?
00:11:30Hast du die Rennaufstellung gesehen?
00:11:32Du bist in der Startgruppe.
00:11:33Ganz früh am Morgen.
00:11:35Hier, lies mal.
00:11:38Ich weiß, dass ich das nicht so gut kann.
00:11:40Mach du.
00:11:41Was ist denn da vorn los?
00:11:42Spitz du!
00:11:43Lass das!
00:11:45Ey!
00:11:45Ihr Blödsinnler!
00:11:46Spinnst du?
00:11:47Ihr Feiglinge!
00:11:49Johnny!
00:11:51Hey!
00:12:01Was ist hier los?
00:12:06Ihr alle?
00:12:07Gegen die zwei?
00:12:08Ihr hattet euch für sehr mutig, oder was?
00:12:10Ach, Lotto-Hämmchen.
00:12:11Glaub wirklich, er kann jemand mit seinem Gehüpfe beeindrucken.
00:12:14Dann sehen, ob du noch so toll beim X fährst,
00:12:15wenn ich dir deine Reifen zum Schlucken gebe.
00:12:17wenigstens stink ich nicht nach Fisch.
00:12:19Seid bloß vorsichtig, Großmaul.
00:12:20Wer ist hier als Großmaul, hä?
00:12:21Hä? Hä? Hä?
00:12:22Greift jetzt!
00:12:25Was ist hier los?
00:12:28Wie wäre es, wenn Sie Ihrer Tochter
00:12:29ein bisschen bessere Manieren beibringen, Borglund?
00:12:38Das will ich dir bereuen!
00:12:44Schlumpfinen war ganz schön sauer.
00:12:46Was?
00:12:46Puh, wer hat dir denn ins Essen gespuckt?
00:12:48Danke, dass ihr uns geholfen habt.
00:12:50Wie heißt du eigentlich?
00:12:52Johnny.
00:12:53Und das ist meine Schwester Clarissa.
00:12:54Los, Larry, komm.
00:13:02Man sieht sich.
00:13:06Der hält sich auch für den Größten, oder?
00:13:08Mutig ist er jedenfalls.
00:13:33Das Boot ist schon vorbereitet.
00:13:35Danke, Oliver.
00:13:40Ich hole nur schnell ein paar Proben rein, ja?
00:13:43Patricia, kannst du den Kindern bitte die Kojen zeigen?
00:13:47Danke.
00:13:51Kommt.
00:13:58So, das sind eure Kojen.
00:14:00Wir sehen uns später.
00:14:01Super, danke.
00:14:05Was ist denn mit der los?
00:14:07Keine Ahnung, so kenne ich Patricia gar nicht.
00:14:10Höchste Zeit, dass wir herausfinden, was hier los ist.
00:14:29Danke.
00:14:31Scheint zu funktionieren.
00:14:37Was ist das denn?
00:14:52Dieser Dreckskerl, das war bestimmt Fleckmann.
00:14:56Wer?
00:14:56Fleckmann, der Müllunternehmer.
00:14:58Geht seinen verdammten Müll ins Meer.
00:15:00Der kann was erleben.
00:15:01Los, fahr los.
00:15:17Höchste Zeit, der Müllunternehmer.
00:15:38Kann ich was für Sie tun?
00:15:39Moin.
00:15:39Hier.
00:15:43Aber das ist doch eine ganz andere Route.
00:15:45Ach, ein kleiner Umweg.
00:15:47Wenn Sie dort angekommen sind, nehmen Sie Kontakt zu Liang auf.
00:15:51Aber Sie bringen die Sachen zu Liang, er kümmert sich um den Rest.
00:15:55Gibt es ein Problem?
00:15:56Muss ich mir jemand anders für die Sache suchen?
00:15:58Selbstverständlich nicht.
00:15:59Gut.
00:16:03Frau Sing, immer ein Vergnügen, Sie zu sehen.
00:16:07Wir haben bei den Sandbänken Seetiere gefunden, halbtot.
00:16:11Überall war Plastik, das ist Ihr Müll.
00:16:13Er schwimmt da draußen vor der Küste rum.
00:16:14Ja, ein Container hat sich von einem Frachter gelöst, das war ein Unfall.
00:16:17Die Versicherung kümmert sich bereits darum.
00:16:19Wenn der Müll nicht bei uns im Meer landet, dann eben woanders.
00:16:21Wissen Sie eigentlich, welchen Schaden Sie damit anrichten?
00:16:24Wirft mir jemand vor, der auf offener See mit Gentechnik herum experimentiert?
00:16:27Das ist doch der Witz des Jahrhunderts vorsehen.
00:16:29Experimente mit Gentechnik?
00:16:31Was meint er damit, Mama?
00:16:33Herr Fleckmann glaubt, der Ozean ist seine persönliche Müllhalde.
00:16:37Wir haben die halbtoten Tiere fotografiert.
00:16:39Wir gehen damit vor Gericht und an die Presse.
00:16:42Ihre saubere Fassade wird zusammenstürzen und dann wandern Sie in den Knast.
00:16:45Wollen Sie mich erlern?
00:16:50Schön vorsichtig, Frau Sing.
00:16:53Wer sich mit mir anlegt, ist manchmal schneller weg vom Fenster als im Leben ist.
00:16:59Einen schönen Tag.
00:17:26Na, Großer, bist du noch wach?
00:17:37Was ist los, hm?
00:17:41Als Papa noch da war, waren wir ein Team.
00:17:43Wir waren unbesiegbar.
00:17:49Das sind wir doch immer noch.
00:17:51Und warum redest du dann nicht mehr mit mir?
00:17:56Hey.
00:17:59Du bist meine Inspiration.
00:18:03Du bist der Grund für all das hier.
00:18:06Das, was ich mit aller Macht beschützen will.
00:18:11Was auch immer passiert, das darfst du nie vergessen.
00:18:22Ich habe gesehen von dir.
00:18:27Ist das hier das wertvollste, was ich besitze.
00:18:38Du musst gut drauf aufpassen.
00:18:45Nachdem.
00:18:50Schlaf gut.
00:18:51Hab dich, Lieb.
00:18:53Hallo.
00:18:55Ja.
00:18:55Ja.
00:18:56Let's go.
00:19:32Let's go.
00:20:18Hey, du hast deine Mutter um Hilfe schreiben gehört?
00:20:22Bist du dir sicher?
00:20:23Ja.
00:20:23Wir haben gestern gehört, wie Fleckmann ihr gedroht hat, sie verschwinden zu lassen.
00:20:28Und das Fleckmann über ihre Arbeit Bescheid weiß.
00:20:30Den müssen sie festnehmen.
00:20:31Der war's.
00:20:32Der lässt Müll verschwinden und jetzt auch noch Menschen.
00:20:34Tarun, seit dem Verschwinden deiner Mutter sind erst ein paar Stunden vergangen.
00:20:38Im Augenblick können wir nichts tun.
00:20:41Mach dir keine Sorgen.
00:20:42Deine Mutter wird schon wieder auftauchen.
00:20:46Abflug, Jungs!
00:20:54Hey.
00:20:55Wir müssen was unternehmen, Oliver.
00:20:57Wahrscheinlich ist deine Mutter einfach nur spazieren gegangen, um den Kopf freizukriegen.
00:21:00Es wird alles wieder gut.
00:21:08Keiner glaubt mir.
00:21:09War ja klar.
00:21:10Hey, wir sind Pfefferkörner.
00:21:11Wir werden deine Mutter wiederfinden.
00:21:21Lass mich raus!
00:21:26Hilfe!
00:21:28Okay, ich fasse zusammen.
00:21:30Auf der Forschungsbasis in Irland werden deiner Mutter Forschungsakten gestohlen.
00:21:35Daraufhin rast sie wie eine Verrückte hierher, um Wasserproben aus dem Meer zu nehmen.
00:21:39Wo sind die Proben jetzt?
00:21:50Beck.
00:21:51Der Dieb?
00:21:52Klar.
00:21:53Er hat systematisch alles gestohlen.
00:21:55Aber was hat das mit dem Verschwinden von Mama zu tun?
00:21:58Vielleicht hat sie ihn auf frischer Tat ertappt.
00:22:01Er musste sie entführen, damit sie nicht zur Polizei gehen konnte.
00:22:03Und das könnte auch erklären, warum du ihren Schrei gehört hast.
00:22:07Fleckmann.
00:22:07Klappst du wirklich?
00:22:08He's the only one who cares about it.
00:22:10And he's going to leave it to her, if she's going to go to it.
00:22:13Okay, we're going to have his fingers.
00:22:16You have to have a camera here.
00:22:19She weighs 5 kg and is only for research.
00:22:24Wait a minute.
00:22:26I have a better idea.
00:22:45The fellas know I'm a dime.
00:22:46It's up to me with a line.
00:22:48They can't believe a girl as cute as me and sick with the run.
00:22:51That's right.
00:22:52I'm an independent diva.
00:22:54Boy, the style that you love is so check it out.
00:23:03I'm an independent diva.
00:23:05Boy, the style that you love is so check it out.
00:23:16Boy, it's not that much.
00:23:17Boy, the style is very slow.
00:23:18When I get 100 l coffee on the day, I drink milk also faster.
00:23:22Hey, you guys. Train your team for a week?
00:23:24No, we are playing Kinderdiscos.
00:23:26Now let your bad job not to you, Frage.
00:23:30Our team makes the Supercross Cup with.
00:23:32I'm his trainer.
00:23:33We're all here from Hamburg.
00:23:34Do you want to sell me your camera?
00:23:39And why?
00:23:41Tarons mother is just last night.
00:23:44I wouldn't ask if it wasn't important.
00:23:46Let us do the police.
00:23:48Just because I told you,
00:23:51it's not long enough to be friends.
00:23:53Let's go, Clarine.
00:23:54We don't have time to play.
00:23:58Hey, what's that?
00:23:59We don't need them anymore.
00:24:01That's the moment, not so.
00:24:05Tut mir leid.
00:24:07Mein großer Bruder kann manchmal ein richtiger Trottel sein.
00:24:10Halt!
00:24:11Nicht die Taste.
00:24:12Da löschst du alles.
00:24:14Warte, am besten.
00:24:15Ich komm mit.
00:24:21Tarou?
00:24:22Hier geht irgendwas ab.
00:24:24Ich hab zwei Typen belauscht.
00:24:27Fleckmann trifft sich heute Nachmittag mit ausländischen Managern.
00:24:29I have the camera. We're coming to you.
00:24:32Okay.
00:24:50Is that not forbidden?
00:24:52Only if we're missing.
00:25:01There.
00:25:02There, in the front.
00:25:02I see it.
00:25:03Let's go slowly.
00:25:04Okay, I'm not sad.
00:25:05Let's go.
00:25:13Let's go!
00:25:15Let's go!
00:25:18Let's go!
00:25:19Let's go!
00:25:21Let's go!
00:25:24Let's go!
00:25:25Let's go!
00:25:26Meine sehr geehrten Damen und Herren, ich freue mich, Sie heute und Ihrer Sozialreich bei Fleckmann Recycling begrüßen zu dürfen.
00:25:35You all belong to a group of business leaders.
00:25:40You all belong to a group of business leaders.
00:25:42You all belong to the future.
00:25:48Many of them think that it's water or gold.
00:25:51I say to you, the future product is the oil.
00:25:58I don't understand why.
00:25:59What's wrong with you?
00:26:01He has millions of dollars.
00:26:03And then he throws everything in the air.
00:26:05And that money comes in.
00:26:07I've researched that.
00:26:09Here.
00:26:10The so-called Öko-Mafia earned last year 60 Mrd. Euro.
00:26:15Only in Europe.
00:26:17The oil is full of gold.
00:26:19The people don't know where they are going.
00:26:23What do they do?
00:26:26They come to me!
00:26:29They pay me for it, that I take them out of the oil.
00:26:33And if you could have a good sense of it,
00:26:35they pay them a lot.
00:26:38What we do,
00:26:39is a modern business trade.
00:26:41But nothing.
00:26:42You can't do it,
00:26:44you can't do it,
00:26:46you can't do it.
00:26:46What do we do,
00:26:47that the Romain and the Chinesis
00:26:49our recycling farm,
00:26:51just go into the air?
00:26:53You should do it!
00:26:55You should do it!
00:26:57You should do it!
00:26:58You should do it!
00:27:05You should do it!
00:27:06You should do it!
00:27:09You should do it!
00:27:09You should do it!
00:27:10Where is the bodyguard?
00:27:11There was just Flegmann's bodyguard.
00:27:14You have to do it!
00:27:15You have to have something found!
00:27:16You have to bring it quickly!
00:27:37You should do it!
00:27:38You should do it!
00:27:43You have to bring it quickly!
00:27:45Go away!
00:27:45Go away!
00:27:46Go away!
00:27:47You should be able to check the car!
00:28:00I lost the Orientation. Where is the entrance?
00:28:11This is the Sender. I can't see anything anymore.
00:28:21I can't see anything anymore.
00:28:24And now?
00:28:30Now is forbidden.
00:28:44Hey! Alles klar?
00:28:51Was ist hier los?
00:28:52Die Kinder sind in Fleckmanns Firma eingedrungen und haben vertrauliche Gespräche gefilmt.
00:28:58Ist das wahr?
00:29:02Ich konnte Herrn Fleckmann davon überzeugen, dass er euch nicht anzeigt. Aber sowas darf nicht nochmal passieren.
00:29:08Sie lassen diesen Fleckmann einfach gehen?
00:29:11Wilde Anschuldigungen. Bring uns nicht weiter, Alice. Aber wir haben da vielleicht schon eine andere Spur.
00:29:16Was für eine andere Spur?
00:29:17Es gab da so ein paar Drohmails.
00:29:20Drohmails? An meine Mutter.
00:29:21Weißt du da was drüber?
00:29:26Könnten wir nicht wenigstens unsere Sachen wieder haben?
00:29:28Die Kamera und den Computer? Nee, auf gar keinen Fall.
00:29:31Aber die Kamera gehört meinem Bruder!
00:29:33Das tut mir leid.
00:29:37Tschüss.
00:29:38Tschüss.
00:29:47Wie jetzt? Meine Kamera ist weg? Total weg?
00:29:51Ich besorg dir eine neue.
00:29:53Ich will keine neue, klar? Ich will meine Kamera!
00:29:55Ich hab für einfach angesagt, dass es eine scheiß Idee ist!
00:29:58Los, du kommst jetzt mit!
00:30:01Sagt wer?
00:30:02Sagt ich. Mein großer Bruder.
00:30:04Spielst du nicht immer so aus?
00:30:13Johnny!
00:30:14Tarun steckt echt in Schwierigkeiten.
00:30:16Wir müssen ihm helfen.
00:30:18Wir müssen für ein Rennen trainieren.
00:30:19Die Mannschaft zählt auf uns.
00:30:21Ich kenn solche Leute.
00:30:23Große Klappe, nichts dahinter.
00:30:25Weißt du noch, als Mama plötzlich weg war?
00:30:27Wir hatten wenigstens noch Papa.
00:30:30Tarun hat niemanden.
00:30:34Die Starken beschützen die Schwachen, sagst du immer.
00:30:36Ist das nur Quatsch?
00:30:38Oder meinst du das ernst?
00:30:46Na gut.
00:30:48Du bist der Beste.
00:30:56Leute, mein Bruder ist dabei.
00:31:00Cool, danke!
00:31:01Los, Punkt!
00:31:02Wir müssen herausfinden, was es mit diesen Drohmels auf sich hat.
00:31:04Mamas Laptop ist im Labor auf dem Schiff.
00:31:06Dann legt sie hin!
00:31:21Die Luft ist rein.
00:31:34Weißt du, das Passwort?
00:31:36Mal sehen.
00:31:51Weißt du, dein Geburtsdatum?
00:31:52Vielleicht dein Geburtsdatum?
00:31:57Komisch.
00:31:58Eltern nehmen immer die Namen ihrer Kinder.
00:32:08Flauschi-Bär?
00:32:09Wißt du das?
00:32:11Ist ja voll süß!
00:32:16Gut gemacht, mein kleines Flauschi-Bärchen.
00:32:18Also, wenn Jaswinder wirklich Drohmels bekommen hat, dann müssen wir die finden.
00:32:24Lass mich mal.
00:32:35Aber das sind ja Tausende.
00:32:37Mach ne Kopie von allen.
00:32:38Und beeil dich.
00:32:39Patricia kann jeden Moment zurück sein.
00:32:45Was ist das denn?
00:32:46Modelle Kunst?
00:32:51Garbext 276.
00:32:53Garbext.
00:32:55Seltsames Wort.
00:32:56Was ist hier los?
00:33:00Was macht ihr da?
00:33:02Ich zeig' meinen Freunden nur kurz das Schiff.
00:33:07Blödsinn.
00:33:08Ihr habt gewartet, bis ich draußen bin, damit ihr hier rumschnüffeln könnt, hm?
00:33:13Herr damit!
00:33:15Ihr habt hier nichts zu suchen, ist das klar?
00:33:19Patricia, was bedeutet Garbext?
00:33:21Das bedeutet, dass es dich nichts angeht. Ist das klar?
00:33:24Jetzt raus hier!
00:33:30Das ist ja mal voll die Stimmungskanone.
00:33:33Heute gab es einen Stunden-Klauen zu suchen.
00:33:39Patricia ist total ausgeflippt, als ich sie nach diesem Wort gefragt habe.
00:33:43Garbext.
00:33:44Was hat das zu bedeuten?
00:33:45Hast du schon mal davon gehört, Harron?
00:33:49Ist die AG immer so mies drauf?
00:33:51Sie und Mama waren mal beste Freundinnen.
00:33:53Ab wann in letzter Zeit haben sie sich nur noch gestrickt?
00:33:55Am dritten. Mama hat ihr nicht mehr vertraut.
00:33:57Vielleicht hat sie was mit der Entführung zu tun.
00:33:59Leute, ich hab was!
00:34:03Ich hab die Mails gefunden, von denen die Polizistin gesprochen hat.
00:34:10Letzte Warnung.
00:34:12Krass sind das Fehler.
00:34:16Man hat nie einen Ton davon gesagt.
00:34:18Sie wollte bestimmt mich, dass du dir Sorgen machst, Flauschi Bärchen.
00:34:22Hier, die letzte kam vor drei Tagen.
00:34:25Verschwinde oder wir sorgen dafür, dass du verschwindest.
00:34:30Absender ist ein gewisser Justice.
00:34:32Trash-Mail.
00:34:35Das ist eine Wegwerf-Adresse.
00:34:38Warte mal.
00:34:40Vielleicht.
00:34:49Soll gemacht, kriege Ich-Schwester.
00:34:51O.
00:34:51Ein Haufen Zahlen!
00:34:52Das ist die IP-Adresse, du honk.
00:34:54Damit können wir den Computer ermitteln, von dem die Mails abgeschickt wurden.
00:34:58Da, schaut mal!
00:35:00Das ist ein alter Leuchtturm, die kriegst darunter.
00:35:03Aber der ist stillgelegt.
00:35:05Vielleicht hätte man dort seine Mutter eingefangen.
00:35:07Wow, du hast das kapiert, Laserhahn.
00:35:09Listen up!
00:35:11What's with Patricia?
00:35:13Okay, I'll tell you what we're doing.
00:35:15Tarun and I, we'll see the lightbulb.
00:35:17Johnny and Clarissa, you'll hang on Patricia, okay?
00:36:02Okay, you stay here. And if something happens, call the police.
00:36:05It's high.
00:36:42It's high.
00:36:43I'm in.
00:36:43How's the situation?
00:36:44Niemand to see here.
00:36:46Irgendeine Sput von Mama?
00:36:47Nein.
00:36:48Nur hauptenweißige Rümpel.
00:36:50Da ist eine Schrift.
00:36:52Justice, wie auf den Mails.
00:36:54Die vorbeifest, okay?
00:37:03Los!
00:37:31Spinnst du?
00:37:31Was machst du da?
00:37:33Ich kopiere ihre Daten auf mein Handy.
00:37:36Wenn sie was zu verbergen hat, finden wir es raus.
00:37:47Alice?
00:37:55Alice?
00:37:56Alice?
00:37:57Alice?
00:37:59Alice?
00:38:19This is my laptop.
00:38:22This is my laptop.
00:38:24This is my laptop.
00:38:33The Mails were sent from here.
00:38:36Take him with me.
00:38:45Is this not faster?
00:38:47No, it's more than you.
00:38:52Here.
00:38:54Let's go!
00:38:55Not to go away here.
00:39:00Go, go, go, go.
00:39:02Go, go, go!
00:39:03If I'm done, the data is full.
00:39:06Only one minute.
00:39:10There's nothing!
00:39:11We're going to go away.
00:39:12Just, just, go!
00:39:14Go, go!
00:39:19Carrie, go away!
00:39:20Let's go!
00:39:21Mach's schon, man!
00:39:22Schnell!
00:39:28Scheiße!
00:39:29Danke dir.
00:39:30Go!
00:39:56You're not missing anybody.
00:39:57He's coming too well.
00:39:59I should not be dead.
00:40:00You have to bastante, but you're not missing the map.
00:40:09Shoot him!
00:40:48You're ******
00:40:49And you're against mis-fag mysterious!
00:40:53We have to take care of you!
00:40:54You're totally different!
00:40:54You're going to deal with me!
00:40:55You're against the police!
00:40:56She's lying!
00:40:57She says the truth! What did you do with my mother?
00:41:01Get out of the language, or we call the police!
00:41:08Your computer, go on!
00:41:09Or do you want me to do the same thing with you?
00:41:24We will!
00:41:27And this here, I'd rather go with.
00:41:30Let's go!
00:41:41So a mess!
00:41:42On the laptop, will Hannah all the emails löschen?
00:41:44And how do you have proofs?
00:41:47Not necessarily!
00:41:50Is there any computer on the ship, where I can go?
00:41:55I think so!
00:41:56Come on!
00:41:57Come on!
00:42:05Come on!
00:42:18Come on!
00:42:19Let me go!
00:42:35Let me go!
00:42:37Let me go!
00:42:40Let me go!
00:42:45Ech!
00:42:48It's totally ridiculous.
00:42:50If you have found out that you have everything done,
00:42:52then you have to use Fischmehl.
00:42:54Will he not. Trust me.
00:43:01Hey!
00:43:02If Jaswinder has just one hair,
00:43:05then they will go all in the house, right?
00:43:07How was that?
00:43:09Your daughter has to do it in Males.
00:43:12You have to leave it in Males.
00:43:13Do you have to do it in Males?
00:43:23Since your people are here, we have nothing to do it.
00:43:26The whole place goes on to you.
00:43:28And now you have to do it in Führung?
00:43:30It's enough!
00:43:31We bring you to the police.
00:43:34Then you can show the police right here.
00:43:47Hannah!
00:43:52What is it?
00:43:57They are not from me.
00:43:59And I have everything deleted.
00:44:03What did you delete?
00:44:06What did you do?
00:44:07Damn it, Hannah.
00:44:08Did you send emails to the researchers?
00:44:11And if the police found out what you have done?
00:44:16I just want to help you.
00:44:18Every day you come here with the nettes.
00:44:21Where do we live?
00:44:22If some of the people in our country
00:44:24turn into a dirty area?
00:44:30Do you have anything to go on from all the community?
00:44:34Why do you do it?
00:44:35Why don't you do it?
00:44:36Are you doing it?
00:44:36You can just stop fishing!
00:44:53So...
00:44:53Ahem.
00:44:55It hurts me, Junge.
00:44:58Auch das mit deiner Mutter.
00:45:12Alles okay?
00:45:49Ich bin's.
00:45:50du? Ja? Hey,
00:45:51ich bin's!
00:45:52Klary, endlich! Hau,
00:45:53She's going to go to Hamburg.
00:45:55Maybe she's going to take us to Mama.
00:45:57Come back, that's too dangerous.
00:45:59Yeah, I'm going to go.
00:46:17She's going to Hamburg?
00:46:18Yeah, she's crazy. She's going to go on an active trip.
00:46:28She's going to go on an active trip.
00:46:28Was willst du hier?
00:46:31Hier ist dein Handy von mir.
00:46:34Deins war leider nicht mehr zu retten.
00:46:36Aber zum Glück ging die Karte noch.
00:46:39Danke.
00:46:41Ich habe Scheiße gebaut, okay?
00:46:43Aber ich mache es wieder gut.
00:46:44Ich habe vielleicht eine Idee,
00:46:45wie wir deine Mutter wiederfinden können.
00:46:47Was?
00:46:48Einer von Papas Freunden war letztens
00:46:50auf Fleckmanns Keianlage,
00:46:51um eine Überwachungskamera zu installieren.
00:46:53Der hat nämlich Angst vor Diebstahl. Voll Paranoia.
00:46:56Und?
00:46:56Wenn mich nicht alles täuscht,
00:46:58müsste auf der Kamera auch der Anlegersteg
00:47:00und euer Schiff mit drauf sein.
00:47:01Vielleicht sehen wir da, was passiert ist
00:47:03und wer deine Mutter entführt hat.
00:47:04Dann besorgen wir uns die Aufnahmen.
00:47:06Die Sache hat leider einen fetten Haken.
00:47:08Die Daten werden direkt auf Fleckmanns Zentralkomputer übertragen.
00:47:11Und der steht in seiner Firma.
00:47:16Tut mir leid, was ich euch so angemacht habe.
00:47:19Ist schon okay.
00:47:21Frieden.
00:47:31Frieden.
00:47:35Frieden.
00:47:36Jetzt ist aber Schluss für den Rungengeschmuse.
00:47:39Wie in aller Welt
00:47:40soll mir ein Fleckmanns Server gelangen?
00:47:42Ich hätte da vielleicht eine Idee,
00:47:44wer uns helfen könnte.
00:47:56What are you waiting for?
00:48:01Na, you little Nerfensegel?
00:48:04So you can see yourself again.
00:48:06And you brought a dick and doof with you, what?
00:48:11You're lucky that I was in the near future.
00:48:13Darf ich vorstellen? Gertrud Silber, die mieseste Köchin der Welt.
00:48:18Und nebenbei Privatdetektivin.
00:48:21Sie wird uns helfen, den Entführer deiner Mutter zu finden, Taro.
00:48:24Sie ist erwachsen und fällt weniger auf als wir.
00:48:31Bist du sicher?
00:48:32Hey, nicht so Vorlauthosen-Scheiße.
00:48:35Ihr wollt also, dass ich euch in Fleckmanns Firma reinbringe?
00:48:40Alle geht nicht.
00:48:42Ich brauche zwei Freiwillige.
00:48:43Wie ist denn überhaupt Ihr Plan?
00:48:46Ich mach das.
00:48:48Ich auch.
00:48:50Was? Denkst du, du bist der Einzel, der ihr Mom hat?
00:48:57Krass. Respekt.
00:48:59Alles klar, ihr tote Täubchen.
00:49:04Dann, moi Mama.
00:49:07Hahaha.
00:49:19Die wird zwar kacken.
00:49:20Ich erkenne Plaume, wenn ich sie sehe.
00:49:22Klar, siehst du ja auch jeden Morgen einer im Spiegel.
00:49:25Sehr witzig.
00:49:35Hey, Jungs!
00:49:37Hallöchen, Puppechen!
00:49:39Ich hab hier ne hübsche Ladung Müll für euch.
00:49:41Könnt ihr mir sagen, wo ich damit hin muss?
00:49:56Ich hab's doch gesagt.
00:49:57Hey!
00:49:58Ah!
00:50:01Ich arbeite hier, ihr Puppen!
00:50:04Lass mich los!
00:50:08Ich arbeite hier!
00:50:17Immerhin. Sie sind drin.
00:50:19Immerhin. Sie sind drin.
00:50:29Dad, that stinks!
00:50:31At least not fish!
00:50:37Let's go!
00:50:48Puh, da müssen wir rein?
00:50:58Diese direktivische Knallschütte meinte, dass dahinter die Steueranlage ist.
00:51:02Und das hier der einzig unbewachte Eingang.
00:51:04Als eigentlich kein Eingang ist, sondern den Ausgang.
00:51:08Und nicht der für den eh frisch gebliebenen Müll.
00:51:10Quasi das Arschloch von Fleckmanns Fabrik.
00:51:14Wir sind jetzt schon im Flacke-Tor.
00:51:16Kletter jetzt rein!
00:51:17Viel Glück!
00:51:19Danke!
00:51:20Also dann kriechen wir Fleckmann in den Arsch!
00:51:38Warthelschütte.
00:51:40Start!
00:51:53WDREN Eingang
00:52:10Hello, I'm Clarissa. I'm here at the Ozeolographic Institute and I'm here at Patricia.
00:52:16Ah, sei vorsichtig.
00:52:18Klar, over und aus.
00:52:54Mein Vater hat gesagt, dass allein in unserem Ort 100 solche Ladungen pro Monat produziert werden.
00:53:01Krass. Kann man sich gar nicht vorstellen.
00:53:04Stell dir vor, was da erst in Hamburg zusammenkommt.
00:53:16Da oben im Kran. Die Steueranlage ist passwortfrei. Von da haben wir Zugang zum Zentralkomputer.
00:53:22Na los, zur Treppe da vorne.
00:53:24Na los.
00:53:43Ist da wer?
00:53:55Kann ich Ihnen helfen?
00:54:02Hallo, Patricia Wohlleben. Assistentin von Jaswinder Singh.
00:54:07Ah, ja klar. Ich hab schon gehört, was bei euch da in der Ostsee hieß es.
00:54:11Ach, ja. Das ist egal, Frau.
00:54:13Das ist, ähm, sehr lang.
00:54:15Das ist egal.
00:54:16Das ist egal.
00:54:30Die Sätein.
00:54:33Aber sie sind nicht zu wissen.
00:54:34Die Sätein ist egal.
00:54:34Das ist egal, Frau.
00:54:42Das ist egal.
00:54:45Entfernen Sie sich nicht zu können.
00:54:54That's so many! Read it!
00:54:58Look at that!
00:54:59The Terminals!
00:55:01Wow!
00:55:03They're all full of water?
00:55:04They're the whole world!
00:55:09Anleger 1!
00:55:10That's not it!
00:55:12Anleger 2!
00:55:14Yeah!
00:55:15That's that Forschungsschiff!
00:55:17It must soon after 23 minutes happen!
00:55:27That's it!
00:55:27Go ahead!
00:55:29Go ahead!
00:55:32Come, go ahead!
00:55:36Hello?
00:55:37Can you hear us?
00:55:38Huh?
00:55:38Johnny?
00:55:39We have it!
00:55:40Come down!
00:55:41Super!
00:55:42We have it!
00:55:46We have it done!
00:55:54Get it done!
00:56:05We have it done!
00:56:07Take it out!
00:56:08Let's go!
00:56:12Hey!
00:56:13Mist! Where are we going?
00:56:14Mist!
00:56:16Where are we going?
00:56:18Get out of here!
00:56:29Come on!
00:56:32Come on!
00:56:32Shit!
00:56:41Come!
00:56:42Warte!
00:56:45Super Idee!
00:57:02Let's go!
00:57:04Let's go.
00:57:35Let's go.
00:58:07Let's go.
00:58:08Let's go.
00:58:20Let's go.
00:58:21Let's go.
00:58:33Let's go.
00:58:46Let's go.
00:58:46Let's go.
00:58:57Let's go.
00:58:59Let's go.
00:59:00Let's go.
00:59:00Let's go.
00:59:01Let's go.
00:59:02Let's go.
00:59:04Let's go.
00:59:05Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:19Let's go.
00:59:19Let's go.
00:59:20Let's go.
00:59:22Let's go.
00:59:23Let's go.
00:59:25Let's go.
00:59:26Let's go.
00:59:27Let's go.
00:59:28Let's go.
00:59:40Let's go.
00:59:43Let's go.
00:59:50Let's go.
01:00:01Let's go.
01:00:04Let's go.
01:00:05Let's go.
01:00:08Let's go.
01:00:10Let's go.
01:00:14Let's go.
01:00:18Let's go.
01:00:21Let's go.
01:00:23Let's go.
01:00:28Let's go.
01:00:29Let's go.
01:00:33Let's go.
01:00:34Na klar.
01:00:35Willkommen in unserem Hauptquartier.
01:00:37Tarun.
01:00:37Ich weiß, wer deine Mutter entführt hat.
01:00:43Ihre Geheimforschungsunterlagen.
01:00:44Wo hast du die her?
01:00:45Na ratet mal.
01:00:47Die waren auf Patricias Handy.
01:00:48Und noch mehr davon habe ich in ihrer Tasche gefunden.
01:00:51Seht euch das an.
01:00:58Garbext.
01:00:59Patrizia hat doch gesagt, sie weiß nicht, was das bedeutet.
01:01:01She lied.
01:01:03And what is this for a thing?
01:01:04Mikro-Dings.
01:01:06Mikroben?
01:01:07Exactly.
01:01:08Genetisch manipulierte Mikroben.
01:01:09Die sollen all the plastic waste from the sea.
01:01:15Mama always said that it was science fiction.
01:01:18If that really would work.
01:01:20That would be a sensation.
01:01:21Like a medication against Krebs.
01:01:24So she had to sell it to her, to sell it.
01:01:28Of course.
01:01:29She tried to steal it.
01:01:32But it was about her.
01:01:34Okay.
01:01:35Johnny and Hannah, you go to the police.
01:01:37We follow Patricia.
01:01:38Okay?
01:01:40Okay.
01:01:40I understand.
01:01:40Verstanden.
01:01:42Komm.
01:01:57Was hast du mit meiner Mutter gemacht?
01:01:59Ich muss Schluss machen, tschau.
01:02:02Was meinst du?
01:02:03Wir wissen, dass du Mamas Forschungsergebnisse beiseite schaffst.
01:02:06Wir haben Beweise.
01:02:09Ich wollte Jasvinders Erfindung nur beschützen.
01:02:12Blödsinn.
01:02:13Wir wissen, dass du in Hamburg warst.
01:02:16Ich wollte das Garbex zum Patent anmelden, damit niemand mehr die Formel klauen kann.
01:02:20Ich habe mit dem Verschwinden von Jasvinder nichts zu tun, Tarun.
01:02:23Wir kennen uns doch schon seit Jahren.
01:02:25Jasvinder wusste schon lange, dass jemand falsch spielt.
01:02:28Ich habe das Gefühl, sie hat irgendwo einen geheimen Ort, an dem sie die letzten Exemplare von Garbex versteckt hält.
01:02:34Hat sie dir irgendeinen Hinweis gegeben?
01:02:36Irgendwas?
01:02:37Wieso sollte sie ausgerechnet mit mir darüber reden?
01:02:40Sie hatte doch zu jedem mehr Vertrauen als zu mir.
01:02:42Ach Quatsch!
01:02:43Du warst der Einzige, dem sie überhaupt noch vertraut hat.
01:02:48Also denk nach.
01:02:49Hat sie dir irgendwas gesagt?
01:02:51Bitte.
01:02:58Abgesehen von dir ist das hier das Wertvollste, was ich besitze.
01:03:06Du musst gut drauf aufpassen.
01:03:15Sie hat mir nur das hier gegeben.
01:03:215-4-2-7-4-9-1-3-1-4-5-5.
01:03:27Vielleicht die Kombination für ein Safe?
01:03:30Warte mal.
01:03:322 x 6 Ziffern.
01:03:34Das sind Längen- und Breitengrade.
01:03:36So navigieren die Seeleute auf dem Meer.
01:03:3954 Grad.
01:03:4027 Minuten.
01:03:4249 Sekunden Nord.
01:03:4313 Grad.
01:03:4514 Minuten.
01:03:46Und 55 Sekunden West.
01:03:49Das ist ein Stück nördlich.
01:03:51Auf Rügen.
01:03:53Das ist es.
01:03:54Das ist das Versteck.
01:03:56Kommt.
01:03:56Johnny und Hannah sind auf dem Weg zur Polizei.
01:03:59Und ein Foto von meinem Führer haben wir auch.
01:04:01Also keine Spielchen.
01:04:18Hey Leute.
01:04:20Alles klar?
01:04:21Oliver.
01:04:22Was ist los?
01:04:23Wir wollen zur Polizei.
01:04:25Was?
01:04:25Wieso?
01:04:26Wir wissen, wer Toruns Mutter entführt hat.
01:04:29Patricia war's.
01:04:30Deine Kollegin.
01:04:33Blödsinn.
01:04:33Wie kommt ihr auf sowas?
01:04:34Sie wollte eure Forschungsunterlagen stehen.
01:04:37Wir können's beweisen.
01:04:38Wir haben ein Foto.
01:04:39Vom Bootsteg.
01:04:40Aus der Nacht ihrer Entführung.
01:04:41Und das ist grad in der Bildanalyse.
01:04:45Was ist?
01:04:45Sag schon.
01:04:46Die Mail.
01:04:48Die ist von Gertrud Silber.
01:04:49Die hat's geschafft.
01:04:50Die Erkennungssoftware hat was gefunden.
01:04:52Los.
01:04:53Lies mal vor.
01:04:58Das ist so viel Text.
01:05:00Darf ich mal?
01:05:17Und?
01:05:18Steht da wer ein Führer ist?
01:05:22Ja.
01:05:50Schaut mal, ich glaub, ich hab was gefunden.
01:05:58Wartet.
01:05:58Ich schick Johnny und Hanna unsere Koordinaten.
01:06:00Dann wissen die, wo wir sind.
01:06:30Ja.
01:06:54Ist das ein Geheimlabor?
01:06:57Ja.
01:06:58Er hat Teil unserer Schiffs eigenen Apparaturen.
01:07:05Ja, Sven, da muss sie heimlich hergebracht haben.
01:07:08Gar nicht mal so blöd.
01:07:09Hier herrschen ideale klimatische Bedingungen.
01:07:12Ideale Bedingungen für was?
01:07:17Sagt Hallo zu Garbext.
01:07:43Garbext steht für Garbage Extinction.
01:07:48Mit Jasminas Erfindung haben wir ein Bakterium aus der Tiefsee so manipuliert, dass es in der Dunkelheit
01:07:53genauso überleben kann wie an einer UV-belasteten Meeresoberfläche.
01:07:56Diese kleinen Tierchen können helfen, dass unsere Meere und Flüsse ein wenig sauberer werden.
01:08:02Sie fressen den ganzen Müll?
01:08:04Nein, leider nicht.
01:08:05Nur bestimmte Sorten von Plastik.
01:08:07Wenn wir Menschen so weitermachen wie bisher, dann wird das Meer sterben.
01:08:11Mit Garbext oder ohne.
01:08:15Trotzdem, das muss unglaublich wertvoll sein.
01:08:18Du kennst doch deine Mutter.
01:08:20Der geht's nicht ums Geld.
01:08:21Anderen schon, deswegen mussten wir es auch geheim halten.
01:08:24Sogar vor mir.
01:08:29Und dich hat sie eingeweiht, ja?
01:08:31Oliver, was machst du hier?
01:08:32Karun, mein Freund.
01:08:33Danke für die Koordinaten.
01:08:36Ich hole mir jetzt, was mir zusteht.
01:08:38Was?
01:08:38Darf ich mal?
01:08:39Hey!
01:08:43Wahnsinn.
01:08:44Die letzten lebenden Exemplare von Garbext.
01:08:47Du hast Mamas Unterlagen gestohlen.
01:08:50Das in Irland.
01:08:51Warst du?
01:08:53Warum hast du das gemacht, Oliver?
01:08:55Zehn Jahre mach ich jetzt diesen Scheiß.
01:08:57Und wofür?
01:08:57Für einen Hungerlohn.
01:08:59Und dass mich die Leute als Ökospinner auslachen, während die Fleckmasse dieser Welt sich dumm
01:09:02und dämlich verdienen.
01:09:03Garbext gehört doch mir.
01:09:04Ich hab auch meinen Anteil daran verdient.
01:09:06Und dafür fischst du, Mama?
01:09:08Du willst sie doch wiedersehen, oder?
01:09:13Wenn dieser Deal hier über die Bühne gegangen ist und ich verschwunden bin, dann werde ich
01:09:15euch sagen, wo deine Mutter ist.
01:09:16Oliver, was für ein Deal.
01:09:18Was hast du gemacht?
01:09:21Das Richtige.
01:09:27Euch wird nichts passieren, okay?
01:09:29Solange ihr kooperiert.
01:09:33Nimm mir die Handys ab.
01:09:34Alles klar.
01:10:08Komm schon.
01:10:10Wo seid ihr alle?
01:10:11Warum erreiche ich niemanden?
01:10:23Oliver hat euch auch geschnappt?
01:10:27Hey!
01:10:30Scheiße.
01:10:42Es ist alles meine Schuld.
01:10:49Wieso?
01:10:53Ich vollidiot hab Oliver mein Handy gegeben, weil ich Gertrud's Mail nicht lesen konnte.
01:10:59Da stand alles drin.
01:11:04Checkt ihr es nicht?
01:11:05Ich hab ne krasse Form von Leseschwäche.
01:11:07Ich kann wieder lesen und nachschreiben.
01:11:11Ich hab Angst, dass das jemand mitbekommt.
01:11:16Ich bin ein totaler Loser.
01:11:26Das stimmt doch überhaupt nicht.
01:11:28Du bist doch jetzt ein Pfefferkorn.
01:11:31Ein was?
01:11:32Na, ein Pfefferkorn.
01:11:34Wir helfen denen, die Hilfe brauchen.
01:11:36Und jetzt brauchen wir zufällig selbst mal Hilfe.
01:11:39Du hast als Erster das Garbex entdeckt und uns so auf die richtige Spur gebracht.
01:11:44Du hast es echt drauf.
01:11:45Genau.
01:11:46Und lesen kann man lernen.
01:11:52Herr Fleckmann, könnten wir den Deal vielleicht so schnell wie möglich bei die Bühne bringen?
01:11:57Also, kann ich mein Geld jetzt haben?
01:12:00Es gibt eine kleine Planänderung.
01:12:02Wie?
01:12:08Der Telefon bitte runter.
01:12:09Aber ich hab doch alles…
01:12:16Die andere Fische auch.
01:12:25Hey, Johnny!
01:12:26Endlich!
01:12:26Ich dachte…
01:12:27Wir hatten einen Deal!
01:12:28Wir hatten eine Art machen, verdammt nochmal!
01:12:29Hä?
01:12:29Haben Sie wirklich geglaubt, dass ich Sie und diese Bande von Spinnern einfach so gehen
01:12:32lasse?
01:12:36Was jetzt?
01:12:38Schmeißen die uns über Bord?
01:12:39Wir in Müll oder was?
01:12:40Das sind Ihre Worte.
01:12:41Aber der Vergleich gefällt mir.
01:12:44Und das Garbex wird unserem kleinen börsennotierten Unternehmen einen wunderbar grünen Anstrich
01:12:49verleihen.
01:12:50Die ganzen Öko-Spinner werden mir glatt einen Orden verleihen.
01:12:54Während Ihre Leute weiterhin Gipsmüllen verschmeißen!
01:12:57Sie müde Neidiger!
01:13:27Sie fallen ein Team!
01:13:28Eine Familie!
01:13:29Es tut mir leid.
01:13:31Komm, wir müssen einen Ausgang finden!
01:13:39Machen Sie alles bereit für die Abfahrt und lassen Sie diese Nervenzägen verschwinden!
01:13:44Hilfe!
01:13:46Hört ihr's?
01:13:58Hört ihr's?
01:13:59Hört ihr's?
01:14:00Hört ihr's?
01:14:03Hört ihr's?
01:14:06Hört ihr's?
01:14:08Hört ihr's?
01:14:09Hört ihr's?
01:14:11Hört ihr's!
01:14:12Hört ihr's?
01:14:14Hört ihr's?
01:14:15Ja?
01:14:16Hört ihr's?
01:14:17Tadun?
01:14:18Ja, wir sind hier drüben eingesperrt!
01:14:21Ich komm zu dir!
01:14:23Da unten ist der Wellen-Kanal.
01:14:24Da ist es kochend heiß.
01:14:25Wenn das Schiff losfährt, dann wirst Du dich verbrühen.
01:14:28Du gehst da nicht lang.
01:14:31Oh, no!
01:14:32Oh, no!
01:14:32Tarun!
01:14:33Das ist sicher.
01:14:33Du bist gefährlich.
01:14:34Warte!
01:14:44Tarun!
01:14:45Alles okay?
01:14:48Alles okay?
01:14:49Alles okay!
01:14:50Alles okay!
01:15:24Let's go.
01:15:51Let's go!
01:15:54Let's go!
01:16:01Let's go!
01:16:24Karun!
01:16:25Mama!
01:16:26Mein Schatz!
01:16:41Schnell!
01:16:42Das Werkzeug! Mach mich los!
01:16:45Karun!
01:16:46Ich hab's geschafft!
01:16:48Super, Karun!
01:17:08Komm, wir befreien die anderen!
01:17:10Okay!
01:17:13Wir legen ab!
01:17:15Der Kahn ist voller Giftmüll.
01:17:17Wer will diesen Schrott auf dem Versenken und uns gleich mit?
01:17:34Komm, Tor!
01:17:34Ja!
01:17:35Du hast uns gerettet!
01:17:50Achtung!
01:17:51Jetzt bringt die Polizei!
01:17:53Stoppen Sie den Motor!
01:17:55Stoppen Sie den Motor!
01:17:57Stoppen Sie den Motor!
01:17:59Clarissa!
01:18:01Clarissa?
01:18:03Ich hab sie!
01:18:04Ich schick jemanden, der dich abholt!
01:18:06Du bist genial!
01:18:12Yes!
01:18:13Gondel und Verbrecher haben bei mir keine Chance!
01:18:27Herr Fleckmann?
01:18:32Da sind wir wieder!
01:18:38Können Sie mir das erklären?
01:18:39Schmeißen Sie uns über Bord wie in den Müll oder was?
01:18:41Das sind Ihre Worte.
01:18:43Aber der Vergleich gefällt mir.
01:18:44Und das Garbext?
01:18:46Er hat unserem kleinen Börsen-Material-Unternehmen einen Navago in den Anstrich verleihen.
01:18:51Sie stehen unter Verdacht von schwerem Diebstahl, Entführungen und Mordversuchen in sechs Fällen.
01:19:00Sie sind festgenommen.
01:19:05Der will abhauen!
01:19:07Bleiben Sie still, verdammt doch mal!
01:19:09Aber zwischen den Containern kommt der nicht so einfach durch!
01:19:11Ey, den Schöpfen will ich!
01:19:12Am allereinmal in aller Ausgänge von Fleckmanns Fabrik dicht machen!
01:19:18Wir sind hier zum Westausgang!
01:19:20Dafür spüren wir uns den Weg!
01:19:44Ich glaube, der gehört in ihn!
01:19:46Der ist halt für jeden Dreck zu haben!
01:19:49Wir haben diesen kleinen Krieg!
01:19:54Mist! Er nimmt den Weg zum Hitzeausgang!
01:19:56Ich denke nur, um zu werfen!
01:19:57Das ist eine Sackgasse!
01:19:58Wir treffen uns doch!
01:19:59Was hast du vor?
01:20:00Ich nehme eine Abkürzung!
01:20:02Alles kommt!
01:20:05Der ist der Fall!
01:20:23Der ist weg!
01:20:26Der ist weg.
01:20:28Der ist weg!
01:20:31Let's go.
01:21:14Mach lieber den Weg frei, du Hosenscheißer.
01:21:34Überraschung!
01:21:36Gibt's ja gar nicht.
01:21:41Sehr schön.
01:21:43Ab in die Falle.
01:21:58Schatz!
01:22:17Das hast du toll gemacht.
01:22:19Danke.
01:22:23Reingefallen!
01:22:25Fleckmann, jetzt wirst du bezahlen!
01:22:27Ach ja?
01:22:28Was wollt ihr denn?
01:22:30Mich aufhalten, ja?
01:22:32Du kleiner Hosenscheißer willst mich aufhalten!
01:22:36Schaut euch an!
01:22:37Ihr seid Kinder!
01:22:39Kleine, dumme, hilflose Kinder!
01:22:42Na los!
01:22:44Haltet mich doch auf!
01:22:55Kommt mir nie wieder in die Quere!
01:22:59Hey, Fleckmann!
01:23:02Die haben da was vergessen!
01:23:08Der Letzte bringt den Müll in unser...
01:23:34Hey, Fleckmann!
01:23:36Du hast da einen Fleckmann!
01:23:40Den Fleck kriegst du nicht mehr raus!
01:23:43Dein Müll kommt nämlich immer wieder zu dir zurück!
01:23:47Auf ihn, Hölle!
01:23:50Gleich zugleich gesätigt, Gern!
01:23:52Stehen Sie doch am Glock, Mann!
01:23:55Hörst du mir raus!
01:24:03Hörst du mir raus!
01:24:26Und dass es vielleicht schon zu spät ist!
01:24:28Aber wenn wir uns alle zusammenraufen,
01:24:31haben wir noch eine Chance!
01:24:33Die beste Art, das Müllproblem zu lösen,
01:24:36ist doch, dass wir uns einfach weniger Müll produzieren!
01:24:43Eins ist jedenfalls klar!
01:24:44Wir haben nur diese eine Welt!
01:24:46Sie ist unsere Heimat!
01:24:48Wir müssen sie beschützen und auf sie aufpassen!
01:24:50Jeder von uns!
01:25:07Das ist der absolute Wahnsinn!
01:25:11Schau mal!
01:25:12Unsere Eltern scheinen sich jetzt auch schon wieder besser zu verstehen!
01:25:19Nur schade, dass du zurück nach Amerika musst, Alice!
01:25:23Tja, ab jetzt müsst ihr den bösen Jungs wohl allein das Handwerk legen!
01:25:27Weiß nicht, ob ihr das schafft?
01:25:29Klar schaffen wir es!
01:25:30Aber sowas von!
01:25:31Wir sind die Pfefferkörner!
01:25:46Wir sind wieder da, auf Ganovenjagd!
01:25:48Der Schrecken der Gauner, immer am Start!
01:25:50Wir sind wieder da, liegen auf der Dauer!
01:25:53Wir sind die Pfefferkörner!
01:25:54Eins, zwei!
01:25:55Ganoven und Gänster!
01:25:56Drei, vier!
01:25:57Gauner und Verbrecher!
01:25:59Hüttchen, sechs!
01:25:59Räuber und Versteck!
01:26:00Wie den Arten!
01:26:01Wir jagen Tag und Nacht!
01:26:02Wir sind Räuber und Gänster!
01:26:05Ganoer und Verbrecher!
01:26:06Wir sind da, wo keiner ist!
01:26:08Wir schlagen die Ganoven in die Flucht!
Comments