Skip to playerSkip to main content
Arafta - Episode 93 (English Subtitles)
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:27I am ready to die.
00:02:30I am ready to die.
00:02:32I am ready for my own life.
00:02:34I am ready to die.
00:02:37I am ready to die.
00:02:39What a great deal.
00:02:40There you go.
00:02:41I am ready to die.
00:02:43I am going to die.
00:02:51I am ready to die.
00:02:53You can't agree with him
00:02:56You know
00:02:57He's not the only one
00:02:57You know
00:02:58I düştü
00:03:00He's not the only one
00:03:02He's not the king
00:03:04He's not the king
00:03:05You know
00:03:05I'm not the king
00:03:06You've entered
00:03:06It's a 15 year old
00:03:19Don't you think
00:03:20Let's call it we are.
00:03:21Mercan, you don't need to.
00:03:26Mercan, you don't need to leave me.
00:03:30I know you gaat, you don't need to leave me.
00:03:34I know you don't need to leave me.
00:03:37I know you don't need to leave me.
00:03:38And I'm sorry I'm going for you.
00:03:56As a little bit of a joke, you are a little bit of a joke.
00:04:09This is the only one thing you have to do.
00:04:12Nercan, take it!
00:04:13Take it and you are gonna leave!
00:04:26Let's go!
00:04:28Let's go!
00:04:37Let's go!
00:04:38Let's go!
00:04:38Let's go!
00:04:56Let's go!
00:04:56Hatta bırak ben vurayım onu!
00:04:59Mercan ne yapıyorsun? Bırak şu silahı!
00:05:01Kaçırdığı, canını yaktığı kişi olarak onu vurmak da bana düşer!
00:05:09Mercan indir şu silahı, hadi!
00:05:14Hele sen ha!
00:05:16Hele sen!
00:05:23Sen beni vuramazsın ki!
00:05:25Ben kıyamazsın beni!
00:05:31Öyle bir kıyarım ki!
00:05:36Öyle bir vururum ki seni!
00:05:45Mercan saçmalama indir şu silahı!
00:05:47Çekil!
00:05:48Sen yapınca saçma olmuyor da ben yapınca mamalar oluyor!
00:05:58Mercan indir şu silahı!
00:06:00Sakın yaklaşma!
00:06:02Öldüreceğim onu!
00:06:02Kum s
00:06:11Cı kir دeng corners
00:06:29Öldümcat
00:06:30Öldüreği
00:06:31Öldüreği
00:06:32Onl bir
00:06:38Ateş!
00:06:39Kateş!
00:06:40Koteş tests…
00:06:42Ateş.
00:06:43Mercan, are you good for me?
00:06:45Meyles觉, you good for me.
00:06:46Well, you too.
00:06:47Mercan what kind of Benedikt is going on?
00:06:49You...
00:06:49Why made your grip any começar because of the 충 occurs?
00:06:51What 물mets were you doing?
00:06:52We were getting close!
00:06:54Hofburgat!
00:07:13Oh, my God.
00:07:36Oh, çok şükür sağ salim geldiniz.
00:07:39Odaya aklımı yitirecektim sizi beklerken.
00:07:44Odaya mı?
00:07:47Evet.
00:08:04Hızın ağzını bir şey kaçmıyor.
00:08:06Belli çok üzülmüş, çok zor şeyler yaşamış.
00:08:15Yalnız hala sıra gelecek.
00:08:16Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık, sen hala anlamıyorsun galiba.
00:08:27Ben sana anlatayım.
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki.
00:08:31Ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim.
00:08:38Gebertecektim şerefsizi.
00:08:40Mercan gelince elimden kaçırdım işte.
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun.
00:08:43Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim.
00:08:45Senin işin nezirin peşinden koşmak değil.
00:08:47O benim işim.
00:08:48Bana bırakacaksın ya.
00:08:49Ben halledeceğim.
00:08:54Sen gidip Mercan'la ilgileneceksin.
00:08:56Elimde değil Cemal.
00:08:58Duramıyorum işte.
00:08:59Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya deliriyorum.
00:09:02Ya duracaksın Ateş.
00:09:03Gerekirse duracaksın.
00:09:05Mercan için duracaksın, benim için duracaksın.
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok.
00:09:09Beni yetin bırakmaya hakkın yok senin.
00:09:12Ya sana ne zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım.
00:09:17Ya koru eyvallah ona bir şey demiyorum zaten Ateş.
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş.
00:09:23Bak aklım sende kalıyor.
00:09:24Yalnız başına girme dalma bir yerlere.
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz.
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş.
00:09:43Ateş.
00:09:44Haklısın.
00:09:46Mercan da çok üzüldü.
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi.
00:09:51E ne yapsaydı?
00:09:52Alkış mı tutsaydı?
00:09:52Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle.
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca.
00:10:02Hem polisler de peşindeyiz.
00:10:04Bizim biz de peşindeyiz.
00:10:05Bak bulacağız az kaldı.
00:10:07Sen git Mercan'la giren.
00:10:09Gerisini bana bırak.
00:10:12Düşünme buraları.
00:10:16Eyvallah.
00:10:35Hala anlamıyorum.
00:10:38Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti?
00:10:44Anlamıyorum.
00:10:45Yani niye olacak?
00:10:47Evladını kaybetmek istememiştir.
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum.
00:10:53Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de maileye katılıyorum.
00:11:06Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir.
00:11:19Yani bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek.
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:44Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum.
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim.
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi.
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun.
00:12:09İşimiz gücümüz var.
00:12:16Alip.
00:12:20Alip.
00:12:21Alip.
00:12:21Bey.
00:12:22Haydi ulaşalım da.
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:12:36Oh, my God.
00:13:04Biraz konuşalım mı?
00:13:07Konuşacak bir şey yok.
00:13:09Benim için var.
00:13:11Sana bu konakta kalmanı söylemiştim.
00:13:13Neden geldin?
00:13:15Ya ya sana bir şey olsaydı?
00:13:16Ne yapardım ben?
00:13:18Peki ya ben?
00:13:20Sana bir şey olsaydı ben ne yapardım?
00:13:21Bunu düşündün mü hiç?
00:13:23Öylesiye korktum öyle hışımla çekip gidince.
00:13:26Nezir'in sana zarar vermesinden korktum.
00:13:28Canını yakmasından korktum.
00:13:30Seni bir daha görememekten korktum.
00:13:32Ya anlamıyor musun?
00:13:33Ben sensiz yaşayamam anlamıyor musun bunu?
00:13:36Eğer yetişmeseydim katil olacaktın.
00:13:40İli kanlı bir katil olarak hapse girecektin.
00:13:43Sonra belki de yıllarca birbirimize hasret kalacaktık.
00:13:47Düşünmedin mi bizi hiç?
00:13:49Geleceğimizi düşünmedin mi?
00:13:50Düşündüm.
00:13:51Zaten düşündüğüm için yaptım ne yaptıysam.
00:13:54Ya sen?
00:13:55Eline silah alıp nezire doğru otururken ne geçti aklından?
00:13:58Sen bizi düşünmüşsün ya.
00:14:00Ben de bizi düşündüm yaparken.
00:14:02Öylece hapse girmene göz yumacağı mı sandın?
00:14:06Mercan.
00:14:07Ya sen katil olacaktın.
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın.
00:14:15Sakın bir daha bunu yapma.
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım.
00:14:21Hasbunallah.
00:14:23Yapmayacaksın.
00:14:24Ben yaparım sen değil.
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım.
00:14:29Ölürüm de öldürürüm de.
00:14:31Nokta.
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum.
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım.
00:14:44Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:48Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için.
00:14:51Sen yoksan.
00:14:52Ben de yokum.
00:14:55Nokta.
00:14:57Ben de yokum.
00:15:00Ben de yokum.
00:15:04Ben de yokum.
00:15:11Ben de yokum.
00:15:13Ben de yokum.
00:15:13Ben de yokum.
00:15:13Ben de yokum.
00:15:13Ben de yokum.
00:15:14Ben de yokum.
00:15:16Ben de yokum.
00:15:17Ben de yokum.
00:15:21Ben de yokum.
00:15:57Sen şunu bana.
00:15:59Ne yapıyorsun?
00:16:04Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:23Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme. Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım. Ne dersin?
00:17:04Bana uyar.
00:17:05Ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu aff dilemekse önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:15Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:21Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:26Asbine Allah ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakma sakın.
00:17:40Duydun mu?
00:17:43Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerime kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:07Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:46Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:48Ya bu bir tuzak da olabilirdi.
00:18:52Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:55Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Sen affettiğimi pişman olmadan kaybolurdan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden.
00:19:10Gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen.
00:19:15Görmek istersen.
00:19:18Sarılmak istersen.
00:19:22Çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe hanım.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:45Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:48O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Of anne ya.
00:19:57Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuhafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte devam olalım.
00:20:21Of of.
00:20:23Bu öyle bir dert ki.
00:20:26Dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim.
00:20:34Öyle hemen kestirip atma.
00:20:36Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Ya hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek belki bir çözüm buluruz.
00:20:43Bir çözüm olduğuna inansan.
00:20:48Ama yok.
00:20:53Vallahi çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın zulmünden korudun beni.
00:21:13Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır, rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın.
00:21:31Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:37O zaman yeni geldin de çok uyurattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdüsü.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:55Beni çok mutlu ettin.
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra, çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkma korkma görümcem.
00:22:21Bin yaz annem ikimize de yeter.
00:22:24Yeter tabii.
00:22:25Başta acıdır benim anneciğim.
00:22:27Ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilin bana değil.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya duaysı burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse Zahide Hanım var konuşmuş ya.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:11Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:19Açın şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Amir'le ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:33Ben de bir Ateş Bey'i aradım.
00:23:43Ben de bir Ateş Bey'im.
00:23:49Ben de bir Ateş Bey'im.
00:23:50Ben de bir Ateş Bey'im.
00:23:55Are you okay?
00:23:58I can't tell your story.
00:24:00Oh very much.
00:24:02They're just like they're all right.
00:24:08If I could do a phone call, it would be an answer to me.
00:24:12I would do a good job when you made a lot of mistakes,
00:24:14you would do it for him?
00:24:15Yes.
00:24:17I don't know if I'm a good one.
00:24:20I know.
00:24:23Um亡
00:24:24But a'ma canım Qur'an b'i parça
00:24:25O sas bom
00:24:30Annem babam aynı zamanda
00:24:33Benim hayattaki tek ikanım
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek
00:24:40Kendi ellerini ceil adına teslim etmek
00:24:45Sor biliyorum
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de
00:24:53Çok iyi anlıyorum seni
00:24:56Ama sen de beni anla Demet
00:24:59Bak ateş benim için kardeştan da öde
00:25:02Mercan da aynı şekilde
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem
00:25:21Kolay gelsin
00:25:22Sağ ol
00:25:26Çok yoruldum
00:25:28Dizimde derman kalmadı, başım da çatlıyor
00:25:31Binaz Hanım bir su ver bana
00:25:33Tabi hemen getireyim
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim
00:26:01Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu
00:26:06Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek
00:26:38Allah sabır versin Müzeyan Hanım
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle
00:26:49Tabi tabi bak sen işine
00:27:07Ateş
00:27:16Ateş
00:27:27Ateş
00:27:28Ateş
00:27:29Ateş
00:27:39Ateş
00:27:43Çok şükür iyisin
00:27:45Ateş
00:27:46Çok şükür buldum seni
00:27:51Iyi im merak etme
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın
00:27:56Neden mi panik yaptım?
00:27:57Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum
00:28:01Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04I told you I had anything I couldn't do this
00:28:08I tried I had a dream
00:28:11My friends are not going to get any trouble
00:28:13You can never see me
00:28:14I didn't want you to go
00:28:16You don't want me to do anything
00:28:17I cannot not
00:28:20I don't have to get any trouble
00:28:25I don't want you to go
00:28:27I can never see you
00:28:28I can never go
00:28:30I don't want you to go
00:28:32I don't want you to go
00:28:33Oh, my God.
00:29:10What you like to watch all the movies?
00:29:12We'll do some things.
00:29:16We'll be there.
00:29:18We're gonna try to watch all the movies.
00:29:20I'm going to grab that movie.
00:29:21I'm going to watch all this kind of videos.
00:29:22I want to watch all the movies.
00:29:24You can watch all the movies.
00:29:26So I'm leaving all the movies.
00:29:29I can watch all the movies.
00:29:33Okay, so you can leave.
00:29:35Have you watched a character?
00:29:38He's a movie.
00:29:39He's watching a movie.
00:29:40Yeah, we're going to watch a film?
00:29:42Yes, we're going to watch a film.
00:29:45I'm going to watch a movie.
00:29:46We're going to watch a movie.
00:29:47We're going to watch a movie.
00:29:49Why do we look at him?
00:29:53He's a guy.
00:29:54He's a great actor.
00:29:55He's a character.
00:29:57He's a superhero.
00:30:01I'm stuck with this guy.
00:30:02There is a very good actor.
00:30:05He's a very beautiful actor.
00:30:06He's a very beautiful actor.
00:30:08You know what I mean.
00:30:10He's a new movie.
00:30:12Let's watch it.
00:30:13You can see it.
00:30:13You can see it.
00:30:14You can see it.
00:30:15You can see it.
00:30:16You can see it.
00:30:17You can see it.
00:30:31Bir kez daha adamı izlemeye niyetim yok.
00:30:33Gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam. O zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:49Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:01Ya look at.
00:31:03I don't know.
00:31:03I don't know.
00:31:35But you can see there is a movie that is in the movie and you can find it.
00:31:37You are looking at me, and then you can find it.
00:31:40I see the sound now, I have a look at me.
00:31:42I don't know if you're looking at me!
00:31:44I'm looking at you.
00:31:45I'm looking at you.
00:32:14What happened? Why did you get to the club?
00:32:16You're not afraid of it?
00:32:21Yes, I'm afraid.
00:32:22Yes, I'm afraid.
00:32:24Why did you get to the club?
00:32:29Why did you get to the club?
00:32:30I'm afraid of the club.
00:32:33I'm going to work out with you.
00:32:34I need to get a couple of people.
00:32:41I want to get a couple of days.
00:32:45I'm the one who came here.
00:32:45I'm worried about the club.
00:32:48I need to get the club.
00:32:48Do you mind it?
00:32:52How did you get to the club?
00:32:55How did you get to the club?
00:32:57What happened to the club?
00:33:02I thought she would play something about ...
00:33:02...
00:33:02What should be thinking ...
00:33:30...
00:33:30...
00:33:30...
00:33:32What do you think?
00:33:36I'm going to protect you.
00:33:38I'm going to protect you.
00:33:40I'm going to protect you.
00:33:41I'm a good friend.
00:33:42I'm a good friend.
00:33:46Love you.
00:33:48Love you.
00:33:49I love you.
00:33:50Juris is anything you want to think.
00:33:50I love you.
00:33:53Take a look.
00:33:55Don't do it when you 되ине pas of death.
00:33:59Like I is nothing.
00:34:12He's coming up, he's coming up there.
00:34:13You won't notice I'm gonna go out.
00:34:14If you don't know anything, you won't have to go out.
00:34:43I don't know what I can say.
00:34:44What do you think?
00:34:47I think...
00:34:49I'm going to talk to you and talk to you and how to deal with it.
00:34:53You have to deal with it.
00:34:56You don't have to deal with it.
00:34:58You don't have to deal with it.
00:34:59You have to feel like this is easy, you don't have to deal with it.
00:35:03You don't have to deal with it.
00:35:07Because I'm your father, I'm not a woman.
00:35:11She's not a woman.
00:35:13I'm not a woman.
00:35:17I'm not a girl.
00:35:18I'm not a woman.
00:35:18I'm not a woman.
00:35:20I'm not a woman.
00:35:21I'm not a woman.
00:35:22I'm not a woman.
00:35:26I don't want to ask her.
00:35:28I don't know what I think of my father's father's father,
00:35:30but I don't know how to get out of it.
00:35:33Then I don't know you can ask me.
00:35:36I'll be in the way you're in my spirit.
00:35:38I don't know how to get out of it,
00:35:40I don't want to see myself again.
00:35:43I can believe that I'm really sure.
00:35:45I don't know.
00:35:49You're still there.
00:36:17I'm sorry.
00:36:30I'm sorry.
00:36:31I'm sorry.
00:36:32I'm sorry.
00:37:02I'll play you
00:37:03I'll play you
00:37:04I'll play you
00:37:06I'll play you
00:37:06I'll play you
00:37:08I'll play you
00:37:09You
00:37:09Me
00:37:10I did
00:37:12I think you had a good
00:37:12I'm going to cry
00:37:14I'll play you
00:37:15But
00:37:18I love you
00:37:21I agree
00:37:23You
00:37:23Do you
00:37:23I do
00:37:23I believe
00:37:24That's what I would say
00:37:26I love you.
00:37:27But I'm not seeing you.
00:37:28You're leaving me.
00:37:29You're helping me.
00:37:30You're leaving me.
00:37:34You're leaving me.
00:37:34I'm leaving me.
00:37:37And I'm leaving you.
00:37:38I'm leaving you.
00:37:39I'm leaving you.
00:37:40And you're waiting for me.
00:37:46What happened?
00:37:53I'm leaving you.
00:37:55Look at the door.
00:37:57The door will be closed.
00:37:59I'm going to give you permission.
00:38:02That's it.
00:38:03Let's open the door.
00:38:12Let's open the door.
00:38:13Let's open the door.
00:38:18If you don't open the door.
00:38:25Asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravancını alacağım ama bunun.
00:38:33Görüşürüz.
00:38:37Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz merak etme.
00:39:01Karıcığım eline sağlıkta.
00:39:05Karıcığım eline sağlıkta.
00:39:06Karıcığım eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:16Hıh.
00:39:21Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcığım.
00:39:26Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:36Hayır neden?
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:47Sen bir şansını denesem.
00:39:49Belki anıtır.
00:39:51Doğru diyorsun lan karıcığım.
00:39:53E ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:55Hıh.
00:39:55E önceden.
00:39:56Şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onun bahaneydiydi.
00:40:01E şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:04Hıh.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacığım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Vallahi.
00:40:21Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:25Hıh.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Hıh.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hıh.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarını ha?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop hop.
00:40:57Bu işler orada durdu abi.
00:41:01Çiçek terli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:21Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hıh.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:43Hıh.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam fiyater.
00:41:58Nedişmeyi bırakın.
00:41:59Bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:06Valla güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay?
00:42:46Çay.
00:42:47İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Hadi.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:15Günaydın.
00:43:18Günaydın.
00:43:21Evet.
00:43:25İyi uyuyabildin mi?
00:43:28Bebekler gibemdi.
00:43:30Sen?
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte dinlenmiş oldun.
00:43:44Saat kaç?
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ını.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:15Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadın.
00:45:02Dikkatimi dağıtmaya çalışını fark etmedim zannetme.
00:45:06Yine yaptın ama.
00:45:08Rövanş aldım ama.
00:45:11Bana bunu yapamazsın.
00:45:14Çıkacağım ama biraz beklemen lazım.
00:45:17Çık çok.
00:45:18Çık dedim sana.
00:45:21Bu yaptığına pişman edeceğim seni.
00:45:27Her şeye razıyım.
00:45:31Çıkıyorsan gel beraber girelim.
00:45:33Yok artık.
00:45:34Hı?
00:45:44Gıcık.
00:45:45Hala gıcık.
00:45:49Bir de gel istersen de.
00:45:51Bir geleceğim senle manyak.
00:46:18Ağabey.
00:46:20Dünden beri arıyorum seni.
00:46:22Neden açmıyorsun?
00:46:27Bir hainle ne konuşulur ki?
00:46:29Hı?
00:46:33Sen bana, Öz abine ihanet ettin.
00:46:37Ağabey.
00:46:38Ne olur dinle beni bir.
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğümden beri bir kez yüzünü düşürdüm mü ben senin?
00:46:46Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:59Ne olur?
00:47:01Hayatında ailemle değil mi?
00:47:02Tek sen varsın.
00:47:05Tamam.
00:47:07O zaman Bercan'la konuş.
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol.
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:16Yapamam.
00:47:18Bercan seni sevmiyor.
00:47:20Ateşi seviyor.
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın.
00:47:25Zorla ya da değil.
00:47:28Aşığım kızım ola.
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Abi yalvarırım aklını başına topla.
00:47:38Sonsözüm bu mu?
00:47:40Ne olur kestir patma.
00:47:42Bak çok büyük bir hata ediyorsun.
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın.
00:47:47Polislere teslim olman lazım.
00:47:49Kafa seni kafa!
00:47:55Sen söyleyeceğini söyledin.
00:47:59Abi lütfen.
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum.
00:48:03Senin için doğru olanı yap istiyorum.
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma.
00:48:12Sen beni.
00:48:13Beni öz abini sattın.
00:48:18Gittin düşmanını seçtin.
00:48:21Benim için öldün kızım.
00:48:23Yoksun artık.
00:48:30Abi.
00:48:32Abi.
00:48:34Abi.
00:48:35Abi ne olur gitme.
00:48:51Ercan'ın haberini aldın.
00:48:53What's going on now?
00:48:56I'm sorry.
00:48:57I'm sorry.
00:48:59But I'm very worried.
00:49:05Murat's house,
00:49:07Mercan had something to happen.
00:49:10I'm sorry.
00:49:11I've seen Murat's house.
00:49:13I've seen Murat's house.
00:49:14I've seen Murat's house.
00:49:14I've seen Murat's house.
00:49:16I've seen Murat's house.
00:49:17Huzuru yok gibi.
00:49:19Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de.
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar.
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalanmış söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme.
00:49:43Eğer sen bu delikteysen
00:49:45Ateşli iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:49Eve yettem artık ha.
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık.
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yas tuttun o çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermi.
00:50:19El alemin çocuk.
00:50:23Nermi.
00:50:24Doğru olamaz mı?
00:50:26Yalan söylüyorsun.
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Nermi.
00:50:34Son kez söylüyorum.
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:37İnanmıyorsan git binasa sor.
00:50:39El alemin çocuk.
00:50:42Anlatır sana gerçeği.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar.
00:50:49Yalan söylüyorsun.
00:50:50Haydar buraya gel.
00:50:52Yalan söylüyorsun.
00:51:01Haydar buraya gel.
00:51:02Var olamaz bu.
00:51:04Mümkün değil.
00:51:07Murat benim oğlum.
00:51:12Yalan söylüyor.
00:51:15Murat benim oğlum.
00:51:24Biraz unuturdu ama maliyetli olacak gibi.
00:51:27Yani.
00:51:29Çıkarırız.
00:51:31Hah.
00:51:33Hoş geldiniz Atiş Bey.
00:51:36Hoş geldiniz.
00:51:36Geçmiş olsun.
00:51:37Teşekkür ederim.
00:51:39Sağ olun.
00:51:59Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan.
00:52:04Bir tarafta abim.
00:52:06Bir tarafta siz.
00:52:09Çok zordu inan.
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu.
00:52:15Ne olur beni affet.
00:52:18Evet.
00:52:19Ağır oldu evet.
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama.
00:52:26Atişim başına bir şey gelebilirdi mesela.
00:52:31Abinin ilgisi sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet.
00:52:38Beni tanıyorsun.
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun.
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim.
00:52:46Çok özür dilerim Mercan.
00:52:52İnkar edeme.
00:52:54Çok kıskadım sana.
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni.
00:53:04İnsan abisini, canını, kılını böyle kolayca söküp atamıyor.
00:53:12Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte.
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen anlarım.
00:53:23Ama şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:53:53Müzik
00:54:57Ateş'in ne yapıp ne ettiğinden bir tek sen beni haberdar edebilirsin.
00:55:02Bana bir söz vermiştin.
00:55:06Ateş'e zarar gelmeyecekti.
00:55:09Ama sen anlaşmaya uymadın.
00:55:14Tamam, haklısın.
00:55:16Bir hata yaptım.
00:55:22Ama ne olur bak.
00:55:24Her şeyi geride bırakalım.
00:55:25Yeni bir sayfa açalım.
00:55:28Değiştiğine çok ihtiyacım var Aslı.
00:55:30Mercan alıp gitmek varken, Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen.
00:55:37Ona dokunmayacaktın.
00:55:39Ateş benim kırmızı çizgimde.
00:55:42Sen o çizgiyi açtın.
00:55:46Artık çok geç.
00:55:48Her şey bitti zaten.
00:55:50E yani?
00:55:53Savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettin.
00:55:59Bitti.
00:56:04Altyazı M.K.
00:56:40Hayırdır?
00:56:42Ne işin var senin burada?
00:56:44Odanda tadilat falan mı var?
00:56:47Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:50Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:52Bir sakıncası mı var?
00:56:54Yok, bir sakıncası yok.
00:56:56Ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:58Ben anladım.
00:57:01Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:57:05Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:57:07O yüzden geldin.
00:57:12Öyle mi diyorsun?
00:57:14Bu benim işime gelir.
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:57:23Öyle bir şey olmayacak.
00:57:24Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:57:27Ama yetiştirmem gereken bir sürü iş var.
00:57:30Araya şunları da eklersin.
00:57:32Bak şunları unutma.
00:57:33Bu dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:41Gel.
00:57:47Eee.
00:57:48Kusura bakmayın.
00:57:49Böyle rahatsız ediyorum sizi ama.
00:57:51Maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:53Nedir?
00:57:55İtalya projesiyle ilgili.
00:57:58Bürokratik bir engel çıkmış ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz.
00:58:03Yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:58:09Sorun değil, hallederiz.
00:58:11Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14Eee tamam.
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:19Aslında fena fikir değil.
00:58:23Hem düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:31Yaşar.
00:58:32Bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti aldın lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:48Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:53Çok heyecanlıyım.
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:28Ben geldiğinizi haber vereyim valiye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:39Tabii.
00:59:40Buyurun.
00:59:42Ben senin...
00:59:43...fırsatçı bir kız olduğunu...
00:59:47...nelikle parası için...
00:59:49...evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:51Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:03Sen zeki kız...
01:00:06...ama...
01:00:08...şunu aklına sok.
01:00:12Ben...
01:00:13...yaşadık sürece...
01:00:17...ailemden...
01:00:18...bir kuruş almaman için...
01:00:22...elimden geleni yapacağım.
01:00:25...
01:00:48...sana...
01:00:49...beni yanıltman için...
01:00:52...fırsat.
01:00:53...eğer...
01:00:55...samimi...
01:00:57...sen...
01:00:59...gerçekten de...
01:01:00...malikten hiçbir talebin yoksa...
01:01:04...bu...
01:01:05...evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:09Evlendikten sonra...
01:01:12...ben...
01:01:13...sınırlı haklar sahipsin...
01:01:18...eğer boşanırsanız...
01:01:20...beş kuruş bile alamayacaksın.
01:01:24...
01:01:28...melik...
01:01:29...gerçekten seviyorsan...
01:01:32...sana...
01:01:34...fırsat...
01:01:35...fırsat...
01:01:35...ama...
01:01:38...bir...
01:01:39...şart var...
01:01:44...asla...
01:01:45...oğluma...
01:01:46...hiçbir şey...
01:01:48...söylemek yok.
01:01:49Eğer...
01:01:51...melike söylersen...
01:01:55...asla...
01:01:56...gelinim...
01:01:58...olmak...
01:01:59...izin vermeyecek...
01:02:03...asla...
01:02:15...is
01:02:33...çnın yol...
01:02:37I'm sorry.
01:02:40You're fine, you're fine.
01:03:00Murat.
01:03:02O,
01:03:03O,
01:03:05O benim oğul.
01:03:18Haydar,
01:03:20Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Nermin hanım.
01:03:59Haydar ben de korktum.
01:04:02Diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Ne olur affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat,
01:04:12Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum,
01:04:20Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar gün öldü daha Nermin hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:35Evde doğum yapmak zorunda kalınca.
01:04:42Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:48Biz...
01:04:52Affedin beni Nermin hanım.
01:04:55Yemin ederim vallahi billahi ben bilmeydim.
01:04:59Murat'ın Müzeyan hanımın olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:05Ne?
01:05:19Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:22Oğul!
01:05:23Yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim, bulamadım demiyorum.
01:05:28Benim Murat'ım, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:37Benim oğlum, Murat.
01:05:41Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum, Murat.
01:05:51Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:59Benim oğlum, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:39Ya kızma ama, o kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine.
01:06:44Hani neredeyse projede iyi ki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:54Sadece benim değil.
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz için de.
01:07:03Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mert'in.
01:07:17Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü, çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme.
01:07:26Nizir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:35Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:41Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seni ele geçirmesine izin verme.
01:07:46Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:50Sen söz verdiysen,
01:07:52ben de söz veririm.
01:07:55Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:12Hate be.
01:08:12İşte benim karım.
01:08:19Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:23Evet, aslanımsın sen benim.
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:44Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen!
01:08:48Katil.
01:08:49Katilsin sen!
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:51Katil.
01:08:53Sen katilsin!
01:08:54Anne, anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:08Doğru.
01:09:10Sen benim oğlumu öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün!
01:09:19Evlat katilisin sen!
01:09:36Murat senin oğlundu.
01:09:39Murat senin oğlundu.
01:09:49Murat senin oğlundu.
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen?
01:10:00Yalan bu.
01:10:03Ama gerçek bu.
01:10:06Murat senin öldü sandığın oğlundu.
01:10:19Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş.
01:10:24Yalan söylüyorsun!
01:10:29Değil!
01:10:31Yalan değil.
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı.
01:10:42Murat senin oğlundu.
01:10:44Ama anası bendim.
01:10:49Sen Murat'ımı öldürdün.
01:10:52Sen öz be öz evladının katilisin!
01:11:00Sen oğlunu iki kez gömdün!
01:11:11Müzik
01:11:12Müzik
01:11:12Buğun
01:11:12Dostbit
01:11:12Müzik
01:11:42Transcription by CastingWords
01:12:00CastingWords
01:12:35CastingWords
01:12:43CastingWords
01:12:44CastingWords
Comments

Recommended