- 6 hours ago
Arafta - Episode 93 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:20Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:47Transombres
00:03:57Transjd
00:03:59What happened with you.
00:04:08I learned the only one was there.
00:04:12Let's give it.
00:04:13You are the only way of the man wants to leave.
00:04:16Let's go!
00:04:37Don't know.
00:04:39I wanted to give her a better place.
00:04:40We want to give her a better place.
00:04:42I'll give her a better place.
00:04:59What, where you hurt?
00:05:00I got killed, I got killed.
00:05:02I got killed that guy who I hit the shoot.
00:05:04I got killed, get your silah.
00:05:10I got you.
00:05:14He was a man.
00:05:16He was a man.
00:05:23You didn't get me, you didn't get me.
00:05:26You didn't get me...
00:05:31I mean, I think I'll be able to get out.
00:05:36I would be able to get out.
00:05:39I would be able to get out.
00:05:45I think she's not good to get out.
00:05:49But in the way he's not good to get out.
00:05:52I don't want to catch him.
00:05:54He's going to kill him.
00:05:56He's going to kill him.
00:05:58He's going to kill him.
00:05:59I'll kill you!
00:06:00I'll kill you!
00:06:01I'll kill you!
00:06:25Merdan!
00:06:38I'll kill you!
00:06:39Ateş!
00:06:40Kaçıdım!
00:06:43Ateş!
00:06:43Mercan!
00:06:44İyi misin?
00:06:45Sen iyi misin nasıl?
00:06:47Mercan sen ne yapıyorsun?
00:06:49Kendini nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:07:05jor geçen!oup
00:07:18Of Of Of Of Or
00:07:37I'm sorry I'm going to get you.
00:07:39I'm going to get you.
00:07:45I'm going to get you?
00:07:48Yes.
00:07:59Of.
00:08:04Hızın hazır mı şey kaçmaya?
00:08:06Belli çok üzülmüş, çok zor şeyler yaşamış.
00:08:15Yanlı sana da sıra gelecek.
00:08:16Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık, sen hala anlamıyorsun galiba. Ben sana anlatayım.
00:08:28This is the best friend of the people of the Nezir.
00:08:31Do you ask to help?
00:08:33If you would go let me into a blade,
00:08:33I'd work for you.
00:08:36I would never teach you,
00:08:38I would never let you do it.
00:08:40I would never turn to this.
00:08:42You would never let me know that!
00:08:43Jesus, you would have to go.
00:08:45You could have a straight line.
00:08:46You could do a stab.
00:08:47You could do that!
00:08:49I would only do that!
00:08:54You could go and pass with it!
00:08:56Let's do that!
00:08:57That's what I mean, it's not too bad.
00:08:58I'm not genug at you.
00:08:59I'm not too bad.
00:09:00You're as if I broke it up there?
00:09:03You want me?
00:09:04You'll have to go.
00:09:05You'll have to stay inside me, right?
00:09:07If I let youvette you have to go there.
00:09:12I'm not able to stay in there, that' I don't have to stay in there anymore.
00:09:17You won't have to stay in here.
00:09:19I don't have to stay in here.
00:09:22Like I do, I don't even have to stay in here.
00:09:24I'm not afraid to go home.
00:09:27We're going to be something to be afraid of it.
00:09:35Let's go to my home Ateş.
00:09:44You're right,
00:09:46Mercan is so sad.
00:09:49You're going to take a word.
00:09:51What did you say, I was going to be able to?
00:09:54I will never forget to close my eyes.
00:09:56I will never miss any.
00:09:58I want to cry again.
00:10:02My wife, we are coming back to the scene now.
00:10:04We were as close as we are leaving.
00:10:08I will never stop her eyes.
00:10:09I will not have.
00:10:12Okay.
00:10:12I think it's a good thing.
00:10:35I don't understand.
00:10:38I don't know how to change the situation.
00:10:43I don't know.
00:10:45Why would you do that?
00:10:47I don't know.
00:10:49I don't know.
00:10:51I don't know.
00:10:52I don't know.
00:10:53I don't know.
00:10:54I don't know.
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de Mali'ye katılıyorum.
00:11:06Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yarına fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek.
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:44Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum.
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim.
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi.
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var.
00:12:16Halik.
00:12:20Halik.
00:12:21Halik.
00:12:21Halik.
00:12:22Haydi.
00:12:22Haydi uyuş anda.
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:12:32Haydi.
00:12:34Haydi.
00:12:36Haydi.
00:12:37Haydi.
00:12:39Haydi uyuş anda.
00:12:49Haydi.
00:12:51Haydi.
00:12:54Haydi.
00:12:57Haydi.
00:12:59Haydi.
00:13:03Haydi.
00:13:05Haydi.
00:13:09Haydi.
00:13:10Haydi.
00:13:14Haydi.
00:13:22Haydi.
00:13:25Haydi.
00:13:36Haydi.
00:13:37Haydi.
00:13:38Haydi.
00:13:48Haydi.
00:13:54Haydi.
00:14:08Haydi.
00:14:12Haydi.
00:14:13Haydi.
00:14:14Haydi.
00:14:15Haydi.
00:14:17Haydi.
00:14:18Haydi.
00:14:20Haydi.
00:14:21Haydi.
00:14:22Haydi.
00:14:24Haydi.
00:14:24Haydi.
00:14:25Haydi.
00:14:26Haydi.
00:14:38Haydi.
00:14:42I'm not sure what you do.
00:14:45I'm not sure what you do.
00:14:45I'm not sure what you do.
00:14:48You're not a world of my own.
00:14:50If you're not, I'm not a place.
00:14:55I'm not sure what you do.
00:14:56I don't know.
00:15:26I don't know.
00:15:57I don't know.
00:15:57Gel şunu bana.
00:15:59Ne yapıyorsun?
00:16:04Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:23Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme.
00:16:58Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım.
00:17:03Ne dersin?
00:17:04Bana uyar.
00:17:05Ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse...
00:17:09...önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:14Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:21Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:26Asbine Allah ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakmasak...
00:17:39Duydun mu?
00:17:43Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki...
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:07Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama...
00:18:31...bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:45Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilir her.
00:18:52Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:53Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan...
00:19:06...kaybolurdan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden.
00:19:10Gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen...
00:19:15...görmek istersen.
00:19:18Sarılmak istersen.
00:19:22Çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe'nin.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:45Çiçek de fazlayı niyetli.
00:19:48O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Of anne ya.
00:19:58Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuğafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte devam olalım.
00:20:21Of of.
00:20:23Bu öyle bir dert ki.
00:20:26Dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim.
00:20:34Öyle hemen kestirip atma.
00:20:37Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Ya hem bir bakarsın böyle...
00:20:41...kafa kafaya verirsek...
00:20:42...belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansam?
00:20:48Ama yok.
00:20:53Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde...
00:21:03...senin yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana anılık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın huzurundan korudun beni.
00:21:13Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:29Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın.
00:21:31Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdim ha.
00:21:38O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdüsü.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:50Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:55Beni çok mutlu ettin.
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkma korkma görümcem.
00:22:22Bilmez annemi kimize de yeter.
00:22:24Yeter tabii.
00:22:25Baş tacıdır benim annem.
00:22:27Oy ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilmiyorum onu.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Ya aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kız orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya duayesi burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse.
00:22:57Zeyda'nın var konuşmuşum.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:11Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Abime ulaşamıyorum.
00:23:27Kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:33Ben de bir Ateş Bey'i arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Peki mercanlar.
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim.
00:23:59İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:01Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:31Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yakınım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine cel adına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de.
00:24:53Çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeşten de öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ olun.
00:25:26Çok yoruldum.
00:25:29Dizimde derman kalmadı.
00:25:30Başım da çatlıyor.
00:25:32Bir Naz Hanım bir su ver bana.
00:25:34Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:00Uzun zamandır gitmiyordum.
00:26:02İçime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş dönmeyecek.
00:26:38Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi, bak sen işine.
00:27:07Ateş!
00:27:16Ateş!
00:27:26Ateş!
00:27:28Ateş!
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:56Neden mi panik yaptın?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:01Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:16Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmanı gerek yok.
00:28:24Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:28:44Altyazı M.K.
00:29:10Film falan mı izlesek acaba?
00:29:12Kafamız dağılır biraz.
00:29:15Yani bence de iyi olur.
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış.
00:29:20Bayağı iyiymiş.
00:29:21İstersen onu izleyelim.
00:29:23Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten.
00:29:30Bence film seçimini bana bırak.
00:29:32Tamam öyle olsun.
00:29:36Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya.
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence.
00:29:41Ya yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:42Evet yine o adam.
00:29:44Hadi gel yatakta izleyelim.
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz.
00:29:49Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu.
00:29:56Üstelik yakışıklı ve karizmatik.
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık.
00:30:03Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim.
00:30:13Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o film.
00:30:22Anca rüyanda da göremezsin.
00:30:24Yasaksın.
00:30:30Bir kez de o adamı izlemeye niyetim yok.
00:30:33Gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:50Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:30İzlemiyorsun ama.
00:31:32İzliyorum bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım.
00:31:39Sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım.
00:31:43İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam.
00:31:45Kalsın.
00:31:45Okuyorum işte.
00:32:13Ne aldın?
00:32:14Niye girdin kolumun altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet korktum.
00:32:24Ne gülüyorsun?
00:32:26Çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yenilgiyi kabullendin.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama ne?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:38Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince rahatsız olurum.
00:32:48Bu nasıl?
00:32:52Mercan.
00:32:55Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem?
00:33:04Yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:09Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:16O zaman...
00:33:18...pencerenin bir anda açılması...
00:33:21...kapanın durup dururken gıcırdaması...
00:33:25...perdelerin olmadık zamanda birden oynaması...
00:33:28...bunlar ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım.
00:33:38Gel buraya.
00:33:40Gel benim körüm.
00:33:41Güzel körüm benim.
00:33:46Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:51Bak.
00:33:53Sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde...
00:33:58...sonra cinler gelir.
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnunu yamur...
00:34:02...böyle kalırsın sonra.
00:34:05Aşk olsun ama.
00:34:06Ateş.
00:34:07Yapma.
00:34:10Hayır ben sana zarar gelmesin diye...
00:34:12...sonra ağzın burnun yer değişir...
00:34:13...böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:15Alıp geçiyorsun aylak.
00:34:16Tamam.
00:34:42Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi.
00:34:49Yarın gidip konuşup niyetini hesaplamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaça davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdem'le olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:17Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:38Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak.
00:35:45Ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:17Kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:20Orada çok korktum.
00:36:22Çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şunu katsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:36:38Şükür bitti.
00:37:02Boşuna uğraşma.
00:37:05Açılmaz.
00:37:06Kilitledim çünkü.
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercan ben sana söz verdim.
00:37:21Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:26Ama öfken seni ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:31O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım.
00:37:41Yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım.
00:37:48Ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana.
00:37:55Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:38:00Gitmene izin vermem.
00:38:02O kadar.
00:38:03Mercan aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:17Bir dakika ben geri ettim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:25Ay asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravanşını alacağım ama bunun.
00:38:34Görüşürüz.
00:38:38Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz merak etme.
00:39:01Karıcım eline sağlık da.
00:39:04Karıcım.
00:39:06Karıcım eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:17Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcım.
00:39:27Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:36Hayır neden?
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:47Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun ha karıcım.
00:39:52Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:56Önceden Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onu bahaneye deydi.
00:40:01Şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacığım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Valla var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Valla.
00:40:22Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Hı.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hı?
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Ya belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop hocam orada durdu abi.
00:41:01Çiçek telli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:22Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim ben.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hı.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:43Hı.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:54Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam fiyater.
00:41:58Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:03Hı.
00:42:05Valla güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:26Valla kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay.
00:42:46Çay.
00:42:46İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Böyle kalmışız.
00:43:21Evet.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de.
00:43:30Sen?
00:43:32Yani odaya hapis olduğum için
00:43:35uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte.
00:43:39Dinlenmiş oldun.
00:43:43Saat kaç?
00:43:45Ne?
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ımı.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:15Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:44:21Gömmetle.
00:44:24everline.
00:44:38Geçen hazırlan UCsı.
00:44:41No.
00:44:46O 있을
00:44:49I see you!
00:45:03You're not looking for you!
00:45:07Let me know what to do you think of!
00:45:07You did not know you!
00:45:09I'm going to take your revenge!
00:45:11You're not going to be SOFOR, you're going to take your back!
00:45:17You have to take your back!
00:45:17What did I do?
00:45:22I'm going to do the wrong thing.
00:45:27I'm happy to get it at first.
00:45:29I can't check it on, I can stick it with one of my head.
00:45:33Do not look at it.
00:45:44Gıcık, hala gıcık.
00:45:49Bir de gel istersen,
00:45:51bir geleceğim senle manyak.
00:46:18I love you
00:46:19Aabe
00:46:20Dünden beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana, Öz abine ihanet ettin.
00:46:37Aabe, ne olur dinle beni bir.
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğünden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:59Ne olur?
00:47:01Hayatında ailemle değil bir tek sen varsın.
00:47:05Tamam.
00:47:07O zaman Mercan'la konuş.
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol.
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:16Yapamam.
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor.
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın.
00:47:25Zorla ya da değil.
00:47:28Aşığım kızım ona.
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Abi, yalvarırım aklını başına topla.
00:47:38Son sözün bu mu?
00:47:40Son sözün bu mu?
00:47:41Ne olur kestir patlam.
00:47:42Bak çok büyük bir hata yapıyorsun.
00:47:45Hayatının sonuna kadar kaçamazsın.
00:47:47Polislere teslim olman lazım.
00:47:49Kafa senin, kafa!
00:47:56Sen söyleyeceğini söyledin.
00:47:58Abi lütfen.
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum.
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum.
00:48:06Beni umursuyormuş gibi yapma.
00:48:12Sen beni, öz abini sattın.
00:48:18Gittin düşmanını seçtin.
00:48:20Benim için öldün kızım.
00:48:23Yoksun artık.
00:48:31Abi!
00:48:33Abi!
00:48:34Abi ne olur gitme!
00:48:52Ercan'ın haberini aldın.
00:48:54Nasıl bu hal şimdi, iyiy 관심?
00:48:56Nasıl bu hal, şimdi iyi mi?
00:48:56İyi.
00:48:57İyi çok şükür.
00:48:59Ama çok korktumдел.
00:49:05Murat, Murat'ı toprağa verdikten sonra Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum Rüyam'da.
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi. Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi, derisi de. Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar. Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalan mı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme. Eğer sen bu delikteysen ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:49Eve yettem artık ha. Gerçeği bile düş yakamdan artık.
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttu o çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar? Ne saçma oluyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermin. El alemin çocuk.
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Nermin, son kez söylüyorum. Murat bizim oğlumuz değil. İnanmıyorsan git bin NASA sor.
00:50:39Murat, el alemin çocuk. Anlatır sana gerçek.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar? Haydar yalan söylüyorsun. Haydar buraya gel yalan söylüyorsun.
00:51:12Yalan söylüyor. Murat benim oğlumuz.
00:51:24Biraz uzun sürdu ama maliyet olacak gibi.
00:51:27Yani?
00:51:29Çıkarırız.
00:51:33Hoş geldiniz Atış Bey.
00:51:36Hoş geldiniz geçmiş olsun.
00:51:37Teşekkür ederim.
00:51:39Sağ olun.
00:51:59Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan.
00:52:04Bir tarafta abim.
00:52:06Bir tarafta siz.
00:52:09Çok zordu inan.
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu.
00:52:15Ne olur beni affet.
00:52:19Ağır oldu evet.
00:52:21Daha da ağır olabilirdi ama.
00:52:26Teçim başına bir şey gelebilirdi mesela.
00:52:31Ağabeyin ile ilgi sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet.
00:52:38Beni tanıyorsun.
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun.
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim.
00:52:46Çok özür dilerim Mercan.
00:52:52İnkar edeme.
00:52:54Çok kıskadım sana.
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni.
00:53:05İnsan abisini, canını, kılını böyle kolayca söküp atamıyor.
00:53:12Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte.
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen anlarım.
00:53:23Ama şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:35Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:53:50Müzik
00:53:52Müzik
00:53:57Let's go.
00:54:22Let's go.
00:54:33Kimse izlemedi değil mi seni?
00:54:36Yok.
00:54:39Geldiğin için sağ ol.
00:54:41Niye çağırdın beni?
00:54:43Yardımın ihtiyacım var.
00:54:46Bir sürü tanıdığın emrinde onca adam varken neden ben?
00:54:50Aslında bir tek sen bana yardımcı olabilirsin.
00:54:56Ateş'in ne yapıp ne ettiğinden bir tek sen beni haberdar edebilirsin.
00:55:02Bana bir söz vermiştin.
00:55:06Ateş'e zarar gelmeyecekti.
00:55:09Ama sen anlaşmaya uymadın.
00:55:14Tamam haklısın.
00:55:16Bir hata yaptım.
00:55:22Ama ne olur bak.
00:55:24Her şeyi geride bırakalım.
00:55:25Yeni bir sayfa açalım.
00:55:28Değişliğine çok ihtiyacım var Aslı.
00:55:30Mercan alıp gitmek varken ateşe tuzak kurmayı seçtin sen.
00:55:37Ona dokunmayacaktın.
00:55:40Ateş benim kırmızı çizgimde.
00:55:43Sen o çizgiyi açtın.
00:55:46Artık çok geç.
00:55:48Her şey bitti zaten.
00:55:49E yani savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettim.
00:55:59Bitti.
00:56:02Altyazı M.K.
00:56:40Hayırdır?
00:56:42Ne işin var senin burada?
00:56:44Odanda tadilat falan mı var?
00:56:47Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:50Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:52Bir sakıncası mı var?
00:56:55Yok bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:58Ben anladım.
00:57:01Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:57:05Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:57:07O yüzden geldin.
00:57:13Öyle mi diyorsun?
00:57:15Bu benim işime gelir.
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:57:23Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:57:28Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:57:29İşte araya şunları da eklersin.
00:57:32Bak şunları unutma.
00:57:33Şunları da.
00:57:35Bu dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:41Gel.
00:57:48Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama
00:57:51maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:54Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili
00:57:59bürokratik bir engel çıkmış
00:58:00ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz.
00:58:02Yerinde halledilmesi gerekiyormuş
00:58:04ve acilen.
00:58:09Sorun değil hallederiz.
00:58:12Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14Tamam.
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:19Aslında fena fikir değil.
00:58:24Yemin düğünden önce
00:58:25kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:31Yaşar.
00:58:33Bize en yakın tarihe iki tane uçak bilet al lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:48Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:53Çok heyecanlı.
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:58:59Ya.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:28Ben geldiğiniz haber vereyim Maliye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:39Tabii.
00:59:40Buyurun.
00:59:42Ben senin
00:59:43fırsatçı bir kız olduğunu
00:59:46Nelik'le parası için
00:59:49evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:51Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:04Sen zeki kız
01:00:06Ama
01:00:08Şunu aklına sok.
01:00:12Ben
01:00:13Yaşadık sürece
01:00:17Ailemden
01:00:18Bir kuruş
01:00:20Almaman için
01:00:22Elimden geleni
01:00:24Yapacağım.
01:00:48Sana beni yanıltman için fırsat.
01:00:53Eğer
01:00:55Samimi
01:00:57Sen
01:00:57Gerçekten de
01:01:00Malik'ten hiçbir talebin yoksa
01:01:03Bu
01:01:05Evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:09Evlendikten sonra
01:01:13Sınırlı haklar sahipsin.
01:01:17Eğer boşanırsanız
01:01:20Beş kuruş bile
01:01:23Alamayacaksın.
01:01:28Melik'i
01:01:28Gerçekten seviyorsan
01:01:31Sana fırsat.
01:01:35Ama
01:01:37Bir şart var.
01:01:44Asla
01:01:45Oğluma
01:01:45Hiçbir şey
01:01:48Söylemek yok.
01:01:49Eğer
01:01:51Melik'e
01:01:53Söylersen
01:01:54Asla
01:01:55Gelinim
01:01:58Olmak
01:01:59İzin
01:02:00Vermeyecek.
01:02:02Asla
01:02:32Altyazı
01:02:41Altyazı
01:02:41Altyazı
01:02:41Deliz
01:02:46Altyazı
01:02:46Hırsız
01:03:04Altyazı
01:03:04Altyazı
01:03:04O benim oğul.
01:03:18Haydar...
01:03:21Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Nermin hanım.
01:03:59Haydar ben de korktum.
01:04:02Diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Ne olur affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum...
01:04:20Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar kül öldü daha Nermin hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Niye sustunuz bir Nazbuncay'ım?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin hanım.
01:04:55Yemin ederim vallahi billahi ben bilmedim Murat'ın Müzeyen hanımın olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:20Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:24Yok yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim.
01:05:27Ben bir şey demedim.
01:05:29Benim Murat'ım.
01:05:30Müzeyen'in oğlu mu?
01:05:37Benim oğlum.
01:05:39Murat.
01:05:41Müzeyen'in oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum.
01:05:48Murat.
01:05:51Müzeyen'in oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum Müzeyen'in oğlu mu?
01:06:13Müzik
01:06:40I don't know how much I love this.
01:06:44I think I'm going to be a problem for a project.
01:06:51Well, you have to be a need for a moment.
01:06:53It's not just me, we're not just our team.
01:06:57We're going to be a minic, we'll be a little bit of a change.
01:07:03Yes.
01:07:07Wait a minute.
01:07:09What happened?
01:07:13I don't know it.
01:07:14I know it's time to know it's time.
01:07:16I know it's time to know it.
01:07:20I know it was a joke.
01:07:22Yes, I'm really afraid of you.
01:07:25I don't know it's time to worry.
01:07:27I don't know it.
01:07:27I don't know it's time to do this.
01:07:29I don't know it's time to do thisly according to you.
01:07:32You have a letter to me.
01:07:35But you have a question.
01:07:42No worry, I don't care anymore.
01:07:44This is not going to be a game.
01:07:46We are more victorious.
01:07:50If you say that I'm going to say that I will not give up.
01:07:55I don't think that I will do this before.
01:08:00We will return to the next day.
01:08:06We will not stay in the next day.
01:08:08I will give you my god for the musimy.
01:08:11I will give you my god.
01:08:14You're a little too.
01:08:20You're a little too.
01:08:20You're a little too.
01:08:22You're a little too.
01:08:41I can't believe in Mermel.
01:08:44I am the man.
01:08:45I am the man.
01:08:46I am the man.
01:08:47I am the man.
01:08:49I am the man.
01:08:50I am the man.
01:08:51I am the man.
01:08:53Come on.
01:08:58You even have a friend.
01:09:03I am the one who killed her.
01:09:05I am the one who killed her.
01:09:08Duvaro, sen benim oğlum öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün. Evlat katilisin sen.
01:09:36Murat senin oğlundu.
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen, yalan bu.
01:10:04Ama gerçek bu.
01:10:07Murat senin öldü sandığın oğlundu.
01:10:19Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş.
01:10:24Yalan söylüyorsun.
01:10:29Değil, yalan değil.
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı.
01:10:42Murat senin oğlundu ama anası bendim.
01:10:49Sen Murat'ımı öldürdün.
01:10:52Sen öz be öz evladının katilisin.
01:11:00Sen oğlunu iki kez gömdün.
01:11:17Müzik
01:11:17Müzik
01:11:17Müzik
01:11:17Müzik
01:11:20Müzik
01:11:24Müzik
01:11:25Müzik
01:11:25Müzik
01:11:25Müzik
01:11:31Müzik
01:11:34Müzik
01:11:36Müzik
01:11:38Müzik
01:11:40Müzik
01:11:42Müzik
01:11:50Müzik
01:11:51Müzik
01:11:55Müzik
01:11:59Müzik
01:12:03Müzik
01:12:04Müzik
01:12:04Müzik
01:12:05Müzik
01:12:07Müzik
01:12:09Müzik
01:12:34If you want to subscribe to the channel, subscribe to the channel.
01:12:40Zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments