- 18 hours ago
Cabbage Your Life Ep 1 Eng Sub
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:25The last four years of my life
00:00:30I was going to go here.
00:01:01I just...
00:01:02Ah, that's just the song.
00:01:05I'm just a thousand dollars.
00:01:08I'm so just gonna go to the house of my father.
00:01:12You're saying that you didn't get some food.
00:01:14This is the soy sauce.
00:01:15This is the fish.
00:01:16This is the fish sauce.
00:01:20Every fish sauce, it's the fish sauce.
00:01:21This is the fish sauce.
00:01:22How can you get a fish sauce?
00:01:43Ok?๊ทธ๋..
00:01:45๋ฐฐ..๋ฐฐ์ถํ๋ฉด
00:01:46๋๊ตฌ๋ค?์? ๋ฐฐ์ถ๋ฐ์ฌ
00:01:48์ฑํํ
00:01:49๋ถ์ฅ์ด ์ฌ๊ธฐ ์์๋ค์ ๋ด๊ฐ ๊ทธ๊ฑธ ์๊ณ ์์๋ค๊ทธ๋ฌ๋ฉด
00:01:55๋๊ฒ ๋ค ๊ทธ๋ผ ์ฐ์ง ๋ฌธ์ ๋ค์ ๊ฒํ ํด
00:01:58์ฃผ์๋ ๊ฑฐ์ฃ
00:01:59It's not easy.
00:02:00It's a masterry.
00:02:01You can't do anything.
00:02:03You can't do anything.
00:02:04Yes, of course.
00:02:05I'm a masterry.
00:02:06I have 20 years of the past.
00:02:08If you have to solve this problem,
00:02:10it's all about what to do.
00:02:12I'll do something else.
00:02:16I'll do something else.
00:02:17I'll do something else.
00:02:18I'll do something else.
00:02:18Then I'll do something else.
00:02:24I'll do something else.
00:02:24You're welcome.
00:02:28Go ahead.
00:02:29Help me.
00:02:32I won't do something else.
00:02:34Go ahead.
00:02:38Just go ahead and sign up.
00:02:41Go ahead and sign up.
00:02:42Go ahead and sign up.
00:02:42Go ahead and sign up.
00:02:51Say it first.
00:02:52PHONE RINGS
00:03:30์๋น , ๋ณด๊ณ ์ถ์ด
00:03:33์ฌ๋ณด, ์ค๋๋ ๊ณ ์ํ์ด
00:03:38ํ ๋ก ํ ๋ ์ง๊ธ ์์นจ์ด๊ฒ ์ง
00:04:17ํ, ์ธ์ฌ ๊ณต๊ณ ๋ง์
00:04:22๋ค์ ์ฃผ ์์์ผ, ์ง์ง ๊ฐ์์ด๋ค
00:04:26๋ผ์ธ ์์ผ๋ฉด ์ด๋ ๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ง
00:04:28๊ทผ๋ฐ ์ด์ผ์ด ์ง๋ถ๊ฐ ์ด๋์ผ?
00:04:32๊ทธ ์์์, ๋ง์ด ์ง๋ถ์ง
00:04:34์ฌ์ค์ ํด๋ฐฐ์ง
00:04:40๋จผ์ ๋ด๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค
00:04:46์ฃ์กํฉ๋๋ค
00:04:48๋ค, ์ฃ์กํ์ธ์
00:04:50๋ค, ์ฃ์กํฉ๋๋ค
00:04:55๋ค, ์ฃ์กํฉ๋๋ค
00:04:59๋ค, ์ฃ์กํฉ๋๋คะพะปั
00:06:25์, ์ด์ฌ๋๋ค.
00:06:28์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ฐ๋ก ๋ฐฐ์ถํ๋ช
์ ์ ๋ด์ฅ.
00:06:31์ด์ผ์ด ์ง๋ถ ์ฑํํ ๋ถ์ฅ์
๋๋ค.
00:06:36์ฐ๋ฆฌ ์ฑ ๋ถ์ฅ์ด ๋ง์
๋๋ค.
00:06:37ํ์ฌ๋ฅผ ์ํด์๋ผ๋ฉด ๋ญ๋ ํ๊ฒ ๋ค.
00:06:40์ง์ ๊ธฐ๊บผ์ด ์ ์ธํด ์ฃผ์ ๋๋ถ์.
00:06:44ํํํํ.
00:06:45์ค๋ ์ด๋ฐ ๋ฉ์ง ๊ฒฐ์ ์ ๋ด๋ฆฐ ๊ฒ๋๋ค.
00:06:48์, ์ด์ฌ๋๋ค.
00:06:49์ฐ๋ฆฌ ์ฑ ๋ถ์ฅ์ ์ํด์ ๋ฐ์ ํ๋ฒ ์ฃผ์ธ์.
00:07:00์ ๊ธฐ, ์ด์ฌ๋.
00:07:04์ ์ ์ ๋ ์๊ธฐ ์ข.
00:07:08์์, ์ฑ ๋ถ์ฅ?
00:07:10๋ฌด์จ ๋ฌธ์ ๋ผ๋?
00:07:12์ด์ฌ๋.
00:07:14์ด์ผ์ด๋ผ๋จ.
00:07:15์ด๊ฑด, ์ด๊ฑด ์ข ์๋์ง ์์ต๋๊น?
00:07:19์๋, ์ฑ ๋ถ์ฅ์ด ์ํ ๊ฒ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ ์๋์์ด์?
00:07:21๋ฐฐ์ถ๊ฐ ์ค์ํ๋ค๋ฉฐ.
00:07:23์์ฌ๋ฃ ๊ตฌ๋งค์ฒ๋ฅผ ๊ณ์ ๋ฐ๊ฟ์ผ ํด์ ๋ฌธ์ ๋ฉด์ ๋ฐ๊พธ์ง ์๊ฒ.
00:07:27์ฐ๋ฆฌ ๋ง์คํ ๋ฆฌ๋ง์ ์์ฌ๋ฃ๋ฅผ ๋ง๋ค์ด๋ด๋ฉด ๋๋ ๊ฑฐ์์.
00:07:31์์ด, ๊ทธ๊ฑด, ์ด์ฌ๋.
00:07:34์ค๋งํธ ํ์ด ์๋ ๊ฒฝ๊ธฐ๋๋ ์๋๊ณ
00:07:36์ฐ๊ตฌํ์ด ํ ๋ช
๋ ์๋ ์ด์ผ์ด๋ก ๊ฐ๋ผ๋ ๊ฒ
00:07:39๋ฌด์จ ๋ป์ธ์ง ๋ชจ๋ฅด์ง ์๋๋ค๋ ์๊ธฐ์
๋๋ค.
00:07:45์์ด์จ, ๋ชจ๋ฅด์ง ์์ผ๋ฉด.
00:07:48๋ค?
00:07:49ํ์ฌ๊ฐ ํ์ํด์ ๋ณด๋ธ๋ค๋๋ฐ
00:07:51๋จน์ด๊ณ ์ ๊ฐ ๊ฒ๋๊น?
00:07:56์ฌํ๋ผ๋ ๋ผ ๊ฑฐ์์?
00:08:00๋.
00:08:01๋.
00:08:04์ ๋ง ์ข์ ๊ธฐํ ์ฃผ๋ ๊ฒ๋๋ค.
00:08:07๊ทธ๊ฑธ ์ก๋ ์ง ๋ง๋ ์ง ํ๋ ๊ฑด
00:08:12์ฑ ๋ถ์ฅ ์ ํ์ธ ๊ฑฐ๊ณ .
00:08:15์ ๊ธฐ, ์ด์ฌ.
00:08:24๋์ ฮค
00:08:25์ฑ ๋ถ์ฅ ์ ํ์ธ ๊ฑฐ๊ณ .
00:11:49Shun ga jisham
00:12:19There is a difference between the two and the two of us.
00:12:22I would like to meet the two of you,
00:12:26and I would like to be a friend of mine.
00:12:30I would like to take a seat to the other two of you in this room.
00:12:37There were no ancestors who had come here.
00:12:40I want to see you in this town!
00:12:46I want to see you in this town!
00:12:49Are you from the city?
00:12:51Do you know what you're doing here?
00:12:53I'm from Mastery.
00:12:57Mastery?
00:13:00What are you doing here?
00:13:03Have you been here?
00:13:05Yes.
00:13:06Are you from here?
00:13:08Yes, I'm from here.
00:13:11Ah, I'm from here.
00:13:12Ah, I'm from here.
00:13:12I'm from here.
00:13:14I'm from here.
00:13:14I'm from here.
00:13:19I'm from here.
00:13:21I'm from here.
00:13:21I am from here.
00:13:21I have to go for the time now.
00:13:25Sometimes I'm gonna go.
00:13:28I'll go for you.
00:13:29I'm from here.
00:13:30He comes in there.
00:13:30Do you know if he wants to go?
00:13:32I'm from here.
00:13:34Did you say yes, sir.
00:13:35Does he say yes, sir.
00:13:36He says yes, sir.
00:13:37He says yes.
00:13:40He says yes.
00:13:46I'm not sure what you're doing.
00:13:49I'm not sure what you're doing.
00:13:50What do you think?
00:13:52I'm going to go down the road to the river.
00:13:54You know what I'm doing?
00:13:55I'm going to go down the road.
00:13:55I'll go down the road.
00:14:04There's no other area here.
00:14:05There's no area here.
00:14:07It's not a area here.
00:14:09It's okay.
00:14:15I think it's not a house.
00:14:19There's no one.
00:14:20It's not a house.
00:14:20It's all over to the river.
00:14:21Did you look it up?
00:14:23It's a option.
00:14:24It's a option.
00:14:25It's a option.
00:14:26It was a option.
00:14:28It's not a option.
00:14:32It's the most important thing.
00:14:35It's the design of the design.
00:14:37It's the design?
00:14:38It's the design.
00:14:41It's the design.
00:14:43It's the design.
00:14:44It's clean.
00:14:50This is the option of the dac.
00:14:52I don't eat it today.
00:14:59It's the last time.
00:15:01It's the same thing.
00:15:04It's the last time.
00:15:06But will you begin to get together?
00:15:09Can I take it in the next year?
00:15:10Yeah, I'll ask you a chance.
00:15:17Here's the project.
00:15:17Here's the business, Fionnho.
00:15:20There's no need for you.
00:15:22Okay no one wants to sell it again?
00:15:24I think, is this right?
00:15:25It's a company just for the company's money.
00:15:28They are so important.
00:15:29They need to sell it.
00:15:29Oh, that's right.
00:15:30I have to stay here today.
00:15:33Then, if...
00:15:34This is possible, this is possible.
00:15:37Yes, it is.
00:15:38I'm going to start now.
00:15:40Yes, go ahead.
00:15:42Yes, go ahead.
00:15:42Yes, go ahead.
00:15:42Yes, go ahead.
00:15:43Yes, go ahead.
00:15:43Yes, go ahead.
00:15:44Yes, go ahead.
00:15:45Yes, go ahead.
00:16:02What's that?
00:16:03์๋ฌด๋์ด ๋ ๋ฐ๋ก ๋ถ๋ฅธ๋ค๋ ๊ฑด
00:16:05์์ง ๋๋ ๊ฑด ์๋๋ผ๋ ์๊ธฐ๋ค.
00:16:09๋น๋ฒผ ๋ณด์.
00:16:10๋ฐฐ์ถ ์ ๋ฌธ๋๋ฏ ์น์น ๋น๋ฒผ์๋ผ๋
00:16:13์ด์๋จ์, ์ฑํํ.
00:16:20๋ค์ด๊ฐ๊ฒ.
00:16:27๋ถ๋ฅด์
จ์ต๋๊น, ์๋ฌด๋?
00:16:32์ด๋ฒ ์ด์ผ์ด ํ๊ฒฌ ๋ง์ด์ผ.
00:16:35์ฌ๋๋ค ์
๋ฐฉํ์ ์ค๋ฅด๋ด๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ ๋ค ์์.
00:16:40๋ผ์ธ ์๋ ์ฌ๋ ํ์ง์ผ๋ก ๋ฐ๋ น๋ธ๋ค.
00:16:43์ซ์๋ด๋ ค๊ณ ์ฌ์จ์ด๋ค.
00:16:46์๋ค๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ฐํ๋?
00:16:47์ ๊ธฐ, ์๋ฌด๋.
00:16:50์ด์ผ์ด ๋ฐ๋ น์ ๋ค์ ํ๋ฒ ๊ณ ๋ คํด ์ฃผ์ญ์์ค.
00:16:54์?
00:16:56์, ์๋๋๋ค, ์๋ฌด๋.
00:16:59์, ์ค๋ ์ด์ผ์ด์ ์ด๋ฏธ ์ง๋ ์์๋ดค์ต๋๋ค.
00:17:03๊ทธ๋, ๊ทธ๋์ผ์ง.
00:17:06์์์ด ์
์ด๋ผ๊ณ ํ๋.
00:17:09๋์ ์บ๋๋ค์์ ๊ณต๋ถํ๊ณ ์๊ณ
00:17:11์ฒซ์งธ๋ ์๋๋ผ๊ณ .
00:17:13๋ ๋ค์ด๊ฐ ๋ฐ๊ฐ ๋์ด ์๊ฒ ์ด?
00:17:15๊ทธ๊ฑธ ์ด, ์ด๋ป๊ฒ ํด?
00:17:20๋ํ๋ฏผ๊ตญ ๊ฐ์ฅ๋ค ๋ค ๋น์ทํ ์ฒ์ง์ง.
00:17:25์๋ค๊ฐ ์ด์ผ์ด ํด์ ๋งก๊ฒจ ๋ ์ผ์ ์๋ค๊ฐ ์๊ฐํ๋ ๊ฒ๋ณด๋ค ํจ์ฌ ๋ ํฐ์ผ์ด์ผ.
00:17:31๋ง์คํ ๋ฆฌ์ ๋ฏธ๋๊ฐ ๊ฑธ๋ฆฐ ๋ฏธ์
์ด์ผ.
00:17:34๊ทธ๋ผ ์ ๊ฐ ๋ง์คํ ๋ฆฌ ๋ฐฐ์ถ ํค์๋ด๋ฉด ๋ค์ ๋ณธ์ฌ๋ก ๋ค์ด๊ฐ ์๋ ์๋ค๋ ๊ฒ๋๊น?
00:17:40์ฑํ์ ๋ถ์ฅ์ ์ด์ผ์ด์ ๊ฐ์ ์ ๋ถ์ฅ์ ๊ฐ์น๋ฅผ ์ฆ๋ช
ํด๋ด.
00:17:50๋ค, ์๋ฌด๋.
00:18:03๋๋ ์์ธ๋ก ๋ค์ ๊ฑด๋ฐฑํ ๊ฑฐ์ผ.
00:18:07์ฌ๊ธฐ ํ๊ฐ์ด๋ฐ ๋ฐฐ์ถ ์กฐํ๋ฌผ ํ๋ ์ธ์๋๊ณ
00:18:11์์๋ค.
00:18:14๋ง๋๋ผํํ
๋ฐ์ ๋ฐ์ผ๋ฉด์ ์ํดํ ๊ฑฐ๋ค.
00:18:20๋๋...
00:18:21๋...
00:18:24๋...
00:18:49๋...
00:18:52Oh
00:18:54Oh
00:18:55Oh
00:18:56Oh
00:18:58I don't know
00:19:00Hey
00:19:01Oh
00:19:02I
00:19:02I
00:19:04Oh
00:19:06Oh
00:19:06I
00:19:07I
00:19:07I
00:19:07I
00:19:07I
00:19:09I
00:19:09I
00:19:09I
00:19:09I
00:19:10I
00:19:10I
00:19:12I
00:19:13I
00:19:13I
00:19:13I
00:19:14I
00:19:14I
00:19:14I
00:19:14I
00:19:14I
00:19:14I
00:19:15I
00:19:15I
00:19:17I
00:19:17I
00:19:19I
00:19:19I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:23I
00:19:25I
00:19:25I
00:19:25I
00:19:30I
00:19:31I
00:19:32I
00:19:32I
00:19:33I
00:19:33I
00:19:34I
00:19:34I
00:19:36I
00:19:37I
00:19:37I
00:19:37I
00:19:37I
00:19:38I
00:19:44I
00:19:46I
00:19:46I
00:19:47I
00:19:47I
00:19:47I
00:19:48I
00:19:48I
00:19:48I
00:19:49I
00:19:50I
00:19:50I
00:19:51I
00:19:51I
00:19:53I
00:19:55I
00:19:57I
00:19:57I
00:19:57I
00:20:02I
00:20:03I
00:20:05I
00:20:05I
00:20:07I
00:20:07I
00:20:07I
00:20:08I
00:20:08I
00:20:08I
00:20:09I
00:20:09I
00:20:09I
00:20:09I
00:20:09I
00:20:09I
00:20:10I
00:20:38I
00:20:38I
00:20:38I
00:20:38I
00:20:38I think it is so..
00:20:40You can't tell me what you mean?
00:20:42What did you do?
00:20:43You're like, you're not gonna do it!
00:20:46You're gonna be like, you're like, you're like, you're gonna do it!
00:20:48If you were like, you were like, you're like, I'm gonna do it!
00:20:50I didn't answer that I'd ever get on it!
00:20:53I'm gonna do it again!
00:20:55I'm gonna do it anyway, you're gonna do it again!
00:21:12First, let's go!
00:21:17Where are you going?
00:21:21No, I don't think so.
00:21:27It's time to go.
00:21:27It's time to go.
00:21:28It's time to go.
00:21:54It's time to go.
00:21:57Oh?
00:21:59Chonkangss?
00:22:03Chonkangss?
00:22:04No, it's time to go.
00:22:07You don't have a picture.
00:22:09You don't have a picture.
00:22:12I don't have a picture.
00:22:14You don't have a picture.
00:22:15There's no picture.
00:22:19There's no picture.
00:22:21Look at this.
00:22:27Seriously?
00:22:29Seriously?
00:22:30Oh, my dear.
00:22:34The store is here.
00:22:36Here you go.
00:22:38Here you go.
00:22:40Here you go.
00:22:41Here you go.
00:22:42You're here.
00:22:45You're here.
00:22:48Hey, you're here.
00:22:50Hey, you're here.
00:22:51You're here.
00:22:51Why is this?
00:22:52I wanted to tell you the other house.
00:22:55You talked about this?
00:22:57I've been a couple of years.
00:22:58If you have a house, you can't go.
00:23:02You're so stupid.
00:23:03I'm so stupid, I'm so stupid.
00:23:04I don't know.
00:23:06I don't know.
00:23:07I don't know.
00:23:08Can you do this?
00:23:10Yes, I can do it.
00:23:25But I'm in Canada.
00:23:27How live in Canada?
00:23:29Well done.
00:23:31I'm in the city of the city.
00:23:32I'm not using it.
00:23:33I'm in the city of the city.
00:23:34I'm going to go to the city of the city.
00:23:41Mastery parts are more close to you, right?
00:23:44Oh, my dear.
00:23:51You're going to go down.
00:23:51What do you want to do with your family?
00:23:53Please, please, please!
00:23:55Please, please, please.
00:23:59Please, please, please.
00:24:11Please, please.
00:24:13Please, please.
00:24:21I'm fine.
00:24:24It's okay.
00:24:27Let's go.
00:24:39Let's go.
00:24:41Please, please.
00:24:44Oh!
00:24:46Oh, what's...
00:24:54Oh!
00:24:55Oh, she got it!
00:24:57No, no, no, no!
00:24:59Oh, she got it!
00:24:59Yeah, she got it.
00:25:00Oh, she got it!
00:25:01Oh, I got it!
00:25:02Oh, I got it!
00:25:02No, I got it.
00:25:03No, I got it!
00:25:04It's not bad.
00:25:06You're not too afraid to run chances.
00:25:07It's because it's not bad to run away.
00:25:08Oh!
00:25:09Oh, she's out!
00:25:10Oh!
00:25:11Oh, she's out!
00:25:12Oh, she's out!
00:25:18Oh!
00:25:21Oh!
00:25:21Oh!
00:25:23There's no room!
00:25:24It's my room!
00:25:25No, it's mine!
00:25:27Mom!
00:25:28Mom, it's so hard!
00:25:31I can't do it!
00:25:33I can't do it!
00:25:34I'm so weak!
00:25:37I'm going to go to the next day!
00:25:40You're right, I'm coming!
00:25:42Come on!
00:25:43Come on!
00:25:46Where are you?
00:25:47I'm going to go to the next room!
00:25:49๋ฐฉ์!
00:25:53๋์ด ๊ฐ์ด ์ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ!
00:25:55์ซ์ผ๋ฉด!
00:25:59๋๊ฐ.
00:26:01์๋น
00:26:03It's your company
00:26:04๋งํ์ด?
00:26:06์๋
00:26:09์ฐ๊ตฌํ๋ฌ ์จ ๊ฑฐ์ผ
00:26:11๊ฐ๋ฐ
00:26:13๊ฐ๋ฐํ๋ฌ
00:26:15๋จธ๋ฆฌ๊ฐ
00:26:25์
00:26:25์ฌ๋ณด!
00:26:27์กฐ์ฌํ ๊ด์ฐฎ์!
00:26:30์ง์ง
00:26:31์ข๋ง ๋!
00:26:33์๋, ๋ฐ์ผ๋ฌ!
00:26:34๋ฐ์ผ๋ฌ!
00:26:35๋๋ ๊ทธ์ชฝ์ผ๋ก ๋น๊ธฐ๊ณ ๋ฐ์ด์!
00:26:38๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฐ์ง ๋ง๊ณ
00:26:39์์ ์๋ฅผ ์ก์์ผ์ง, ์๋ฅผ
00:26:41์๋ฅผ
00:26:43์๋ฅผ ์ก์์ผ ๋๋ค๋๊น
00:26:46์ฃ์กํ๋ฐ ์ข...
00:26:48์๋, ์นจ๋ค ๋ณ๋ก ์๊ณ ๊ธ๋ง ๋๋๊ฒ ๋ค
00:26:50ํด ๋จ์ด์ง๋ฉด ์๋ฌด๊ฒ๋ ์ ๋ณด์
๋๋ค
00:26:52์, ๋นจ๋ฆฌ ๋๋ด์!
00:26:53์, ์, ์!
00:26:54์, ๊ทธ๋๋
00:26:59์กฐ๊ธ๋ง ๋ฏ์ด์
00:27:00์ฒ์ฒํ! ์ฒ์ฒํ!
00:27:08์ฒ์ฒํ!
00:27:08์๋, ์ด๊ฑฐ!
00:27:09์๋, ์นจ์ ์ฎ๊ธฐ๋ ๊ฒ์
๋๊น?
00:27:12๊ทธ ์ฐจ๋ฅผ ํฌ๊ฐ๋ ๊ฒ์
๋๊น?
00:27:14๋น์ฐํ ์ ์๊ฒ ์ฃ !
00:27:16์๋์!
00:27:17์ข์์!
00:27:19์, ์ด๊ฑฐ!
00:27:22ํตํ๊ฐ ํ๋ฒ
00:27:23๋ค!
00:27:26๋ด์ผ ๋ฐ๋ก ๋งค์ญ๋ ์ ๋จ๊ณ ๋ฏธ์น๊ฒ ๋ค!
00:27:28์ํด, ์บ๋๋ค๋ ๋๋ ๊ฑด ๋ค ๋๋๋ฐ
00:27:30๋ต๋ตํด์ ์ด๋ป๊ฒ ์ด์!
00:27:33ํ...
00:27:34๋ญ, ์ด๊ฑฐ!
00:27:35์ด๊ฒ ์ด๋ ๊ฒ ๊ฑฐ๋ํ์์ด?
00:27:37์ด?
00:27:38์ด, ์๋...
00:27:38์, ์ ๊ธฐ...
00:27:40์ ๊ธฐ...
00:27:40๊ฐ์ค ์ฐ๊ฒฐ ์ ๋๋๋ผ?
00:27:42์ง์ฃผ์ธ ์๋?
00:27:43์ด๋จ๋?
00:27:44์๋...
00:27:44์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ง์ฃผ์ธ์
๋๋ค!
00:27:46์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ง์ฃผ์ธ ์๋?
00:27:46์ด์ฐจํผ
00:27:48์ง์ฃผ์ธ ์๋์
00:28:06์์ด์จ
00:28:08mov
00:28:09์์ด์จ
00:28:09์์ด์จ
00:28:10์์ด์จ
00:28:12์ผ์...
00:28:13What's the name of the house?
00:28:15What's the name of the house?
00:28:17The interior is so good.
00:28:19It's so good.
00:28:20It's so good.
00:28:22That's the owner of the house.
00:28:24I'm the owner of the house.
00:28:25I'm the owner of the house.
00:28:26But if you're the owner of the house,
00:28:32you're going to call it.
00:28:33You're going to call it.
00:28:34I'll get you.
00:28:36You're going to get me.
00:28:37This is LPG.
00:28:40You can call it.
00:28:41I'm the owner of the house.
00:28:43My phone is on the phone.
00:28:48I'm at the phone.
00:28:52You can call it.
00:28:52I'm going to call it.
00:28:54It's good.
00:28:56Welcome.
00:28:57I'll get you.
00:28:58I'm going to get you.
00:28:59Let's go.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:35I'm so sorry.
00:29:36I'm so sorry to eat this.
00:29:38I don't know how to eat it.
00:29:39I don't know how to eat it.
00:29:41What are you doing?
00:29:46I'm going to go to the next day.
00:29:47I'm going to go to the sky and the sky.
00:29:50I'm going to go!
00:29:55What are you doing?
00:29:58It's cold and cold and cold.
00:30:03It's delicious.
00:30:05I'm going to eat the more delicious.
00:30:07It's going to be sold for the store.
00:30:09It's not going to be sold for a diet.
00:30:12I'm going to eat the chicken,
00:30:13I'm going to eat the chicken...
00:30:16I'm going to eat the chicken with a healthy diet.
00:30:18Let's eat the chicken.
00:30:20Here is the chicken chicken.
00:31:02I don't know where to go.
00:31:04You're going to be a few days ago.
00:31:05Ah, I'm going to go.
00:31:08I'm going to go.
00:31:10I'm going to watch you and take you to sleep alone.
00:31:17Mom!
00:31:18Mom!
00:31:20Stop!
00:31:20Stop, stop, stop!
00:31:22Stop, stop, stop!
00:31:23Stop, stop!
00:31:24Stop, stop!
00:31:24Stop!
00:31:26Stop!
00:31:27Stop!
00:31:29Stop!
00:31:29You seatbelt, stop!
00:31:31Don't take me out!
00:31:31No!
00:31:32I don't want to take me out!
00:31:33I didn't want to take you open, don't take me out!
00:31:38I didn't want to take me out!
00:31:39I didn't want to take you open, don't take me out!
00:31:42No!
00:31:44I don't want to take you open, don't take me out.
00:31:49I'm just wayะณัarts, don't take me out.
00:31:50Not that I can't sleep?
00:31:58I'm just having a day.
00:31:59Come on, get up.
00:32:10I'm so scared.
00:32:12Why are you so scared?
00:32:14I'm scared of the fire.
00:32:16I'm scared of camping.
00:32:21Actually, the city is better than the city.
00:32:24It's better than the city.
00:32:26There's a lot of pain.
00:32:29There's a lot of pain.
00:32:31There's a lot of pain.
00:32:32There's a lot of pain.
00:32:33There's a lot of pain.
00:32:36Yeah.
00:32:38But...
00:32:40I can't sleep at night.
00:32:44I'm scared.
00:32:46I'm sorry.
00:32:47I'm sorry.
00:32:49I'm sorry.
00:32:49Oh my God.
00:32:51I'm not sleeping.
00:32:52I'm sorry.
00:32:58I felt bad.
00:33:05I'm sorry.
00:33:12It's my brother.
00:33:16I'm sorry.
00:33:16I don't care.
00:33:19I'm sorry.
00:33:21I'm sorry.
00:37:08You know, you're a lot of these things.
00:37:09What do you think of this?
00:37:10You know what I mean with the freshness of the country?
00:37:15What do you think of this?
00:37:16I don't know.
00:37:26The freshness of the fish is...
00:37:27The freshness of the fish is better than the freshness of the fish.
00:37:41I wanna go to the end of the day.
00:37:43I wanna go to the end of the day.
00:37:45You're the master of the shit.
00:37:50You're the man.
00:37:51You're the man.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:17.
00:38:18.
00:38:18.
00:38:18.
00:38:19.
00:38:19.
00:38:19.
00:38:19.
00:38:20.
00:38:20.
00:38:21You have to do the best to fight for the first time.
00:38:24The president of the U.S. has failed.
00:38:29What will it be?
00:38:34What will it be?
00:38:35What will it be?
00:38:36What will it be?
00:38:41What will it be?
00:38:42What will it be?
00:38:44What will it be?
00:38:4511์ผ์ ๋ฒ๋ ธ๋ค.
00:39:27What will it be like?
00:39:28์ด๋ ๊ฒ ์ ๊ฑธ๋ ค, ์ด๊ฑฐ.
00:39:29Oh
00:39:42I'm going to go to work
00:40:00Oh
00:40:02Oh, it's a pain in my body.
00:40:05Oh
00:40:08Oh, so...
00:40:12I'm going to put my hair in the middle of the day.
00:40:15Oh, I'm so tired.
00:40:18Oh, really?
00:40:21Oh?
00:40:23Oh, doctor?
00:40:25Oh, doctor!
00:40:26Oh, my doctor!
00:40:28Oh, my doctor?
00:40:29Oh, my God.
00:40:46Oh, my God.
00:40:51I'm sorry.
00:40:53I'm sorry.
00:41:18Ah.
00:41:58์๋ค ์ด๋์ผ?
00:42:00์ ์ฌ ๋จน์ด์ผ์ง.
00:42:06์ค?
00:42:07์ค์ค์ค!
00:42:09์!
00:42:10์ค์ค์ค!
00:42:11์ค์ค์ค!
00:42:12์ค์ค์ค!
00:42:13์!
00:42:13์!
00:42:13์!
00:42:13์.
00:42:15์!
00:42:16์!
00:42:17์!
00:42:18์!
00:42:19๋ง ๊ฑธ์ผ๋ฉด์ ํฐ ๊ธ์ง.
00:42:20์ฌ๊ณ ๋
๋๋ค.
00:42:25์, ์ด์ ๊ฐ์ผ๊ฒ ๋ค.
00:42:30์ผ์
!
00:42:31์ผ์
!!
00:42:33์ผ์
!
00:42:34์!
00:42:38์.
00:42:40์ด.
00:42:41์ผ์
!
00:42:46What's your name?
00:42:47What's your name?
00:42:48What's your name?
00:42:49What's your name?
00:42:51I'm not sure how to get it.
00:42:57What's your name?
00:43:03What is your name?
00:43:04What else?
00:43:06You're not here to help me from her?
00:43:09You're like a master.
00:43:11You're a master, and you are a master.
00:43:13You're a master, and you'll be a master,
00:43:14you can't do anything else.
00:43:18You don't have to go.
00:43:19Okay, go.
00:43:36I'm going to kill you.
00:43:38Hey!
00:43:39Oh my God.
00:43:41You're a big boy.
00:43:42You're a big boy.
00:43:44Oh my God!
00:43:46You're a big boy.
00:43:49Oh my God.
00:43:59Wow.
00:43:59Oh my gosh.
00:44:02Oh my gosh.
00:44:03Oh my gosh.
00:44:03What's that?
00:44:04Oh my gosh.
00:44:06Oh, my gosh.
00:44:08Oh.
00:44:11How are you going to go?
00:44:13Your child has to go to the house.
00:44:14Oh my God.
00:44:17Oh.
00:44:17Oh my God.
00:44:18Oh my gosh.
00:44:20Oh my gosh.
00:44:24Oh my gosh.
00:44:26Oh.
00:44:28Oh my gosh.
00:44:29Yes?
00:44:31I've never done this before, I've never done this before.
00:44:36I don't want oil to take care of it.
00:44:41I'll do it again.
00:44:53I'll do it once again.
00:44:59I'm going to clean it up.
00:45:18I'm done!
00:45:20Really?
00:45:22I'm going to get on my phone!
00:45:24I'm going to get on my phone!
00:45:27Oh, my God.
00:45:29Oh, my God.
00:45:30Mom, we're going to go to the store?
00:45:33Or we're going to go to the store again, huh?
00:45:35Oh, you're going to go to the store again?
00:45:38Oh, I want to go to the store.
00:45:43I want to go to the car.
00:45:46You are going to go to the car again.
00:45:49There you go.
00:45:52You are going to go to the store again.
00:45:55Hi, my brother.
00:46:00Hi, my brother.
00:46:06Hi, my brother.
00:46:13Who are you?
00:46:15Yes.
00:46:16Yeah.
00:46:17์์ธ.
00:46:18๋ง์ง์?
00:46:21๋ฌด์จ ์ผ์ด์์ฃ ?
00:46:24์, ๊ทธ...
00:46:26์ด ๋ถ์ ์ด์ผ์ด ๋ถ๋
ํ์ฅ๋ ๋์๊ฑฐ๋ ์.
00:46:31์๋ด์์ ์นดํ๋ ์ด์ํ์๊ณ ๋ฏธ์ฉ์ค๋ ์ด์ํ์๊ณ .
00:46:35์ด์ผ์ด ํฐ์.
00:46:39ํฐ์์ ๋ฌด์จ...
00:46:42๋จํ์์ด๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
00:46:44์ , ์์ง์ ์ด์์.
00:46:49์, ๋ค.
00:46:52์ ๋ถํ๋๋ ค์.
00:46:55์, ์์ธ์ ์ธ์ ๋ค์ ์ฌ๋ผ๊ฐ๋๊น?
00:46:59์ ์๋น ๋ ์ผ ๋๋๋ฉด ๊ฐ์ผ์ฃ .
00:47:02์ ๋ ๋ ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ ์๋ ์์ด์.
00:47:04๊ทธ ๋ง์คํฐ๋ฆฌ์์ ๋ด๋ ค์จ ์ฌ๋๋ค ๋ ๋ฌ์ ๋ฒํ
ผ๋?
00:47:10์๋, ์ฌ์ฅ ๊ธฐ๋ก์ด ํ ๋ฌ ๋ฐ์ด๋ค.
00:47:15์...
00:47:171๋
์ด์ ๊ณ์ค ๊ฑฐ๋ฉด ๋ถ์ผ์ ๋ค์ด์์ผ ๋ฉ๋๋ค์ด.
00:47:23์ฃ์กํด์.
00:47:26๊ทธ ์ ์ ์ฌ๋ผ๊ฐ ๊ฒ ๊ฐ์์์.
00:47:29์, ํฐ์ผ ๋.
00:47:33๊ทธ๋ผ ์ ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:47:35๊ฐ์.
00:47:37๊ฐ์.
00:47:40๋ฌผ์ ํ ์ ์ ์ค๋ค.
00:47:42ํ์ด๋ค.
00:47:43๋๋ค ๋ง.
00:47:44์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฌผ์ด ์์ด์ ๋ชป ๋จน๋.
00:47:47๋, ๊ทธ๋ฌ๋ค๊ฐ ํฐ์ ๋ถ๋ฆฐ๋ค ์๋ฆฌ ๋ฃ๋๋ค์.
00:47:51์์ํ๋ค, ์์ํด.
00:47:55์...
00:47:56์, ์ง์ง...
00:47:58ํฐ์ ๋ง๋ค, ํฐ์.
00:48:06์...
00:48:16๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด๋ ต์ง๋ ํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:48:20๊ทธ๋ฅ ๋ฐ๋ฉด ๋๋?
00:48:25์, ๋จ๊ฑฐ์.
00:48:28์...
00:48:30๋ญ์ผ?
00:48:32์ด๋ป๊ฒ ๋ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:48:33๊ทธ ๋ฐ๊ฐ์ด๋ฐ?
00:48:49๋ญ์ง?
00:48:50๋ญ์ง?
00:48:51๋ญ์ง?
00:49:05๋ญ์ง?
00:49:07์...
00:49:08์...
00:49:08์...
00:49:08์...
00:49:09์...
00:49:09์...
00:49:09ํ ๋จธ๋!
00:49:11์... ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ฉด ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฝ๊ฒ ๋ค ํ์ธ์?
00:49:14ํ ๋จธ๋!
00:49:16๋ชป ๋ค์ผ์
จ๋?
00:49:33ํ ๋จธ๋!
00:49:34์ ๊ฐ ๊ทธ์ชฝ์ผ๋ก ๋์ด๊ฐ๊ฒ์.
00:49:40์...
00:49:40ํ ๋จธ๋!
00:49:47์...
00:49:47์...
00:49:48์ ๊ธฐ...
00:49:49๊ท๊ฐ...
00:49:50์ ์ ๋ค๋ฆฌ์๋ ๋ด์.
00:49:52์ ๊ฐ ๊ทธ...
00:49:53ํ ๋จธ๋ ์์์...
00:49:54๋ณด๊ณ ๋ฐฐ์ฐ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:50:02์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:50:03์ด...
00:50:04์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:50:06๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:08๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:20๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:23๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:24๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:24๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:40๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:43๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:45๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:46๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:47๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:48๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:48๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:49๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:49๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:50๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:50๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:50๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:51๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:50:52Oh, that's a scooter.
00:50:54Oh, that's a scooter.
00:50:59That's a good one.
00:51:01That's a good one.
00:51:02That's a good one.
00:51:04That's a good one.
00:51:09Oh, my phone!
00:51:11But where's the house?
00:51:19Oh, that's...
00:51:22Oh, my gosh.
00:51:24I'm just gonna go put it in.
00:51:26I'm probably not.
00:51:27I don't open, I can't stop.
00:51:34I can't stop.
00:51:36I'll go.
00:51:37I can't stop it.
00:51:38Oh, yeah, yeah.
00:51:44Oh, okay.
00:51:45I can't stop it, man.
00:51:47I can't stop it.
00:51:49Oh, okay.
00:51:49Oh my gosh.
00:51:51Oh, okay.
00:51:52I'm a father.
00:51:52I'm a father.
00:51:54You're a son of a father.
00:51:56You're a good kid.
00:51:58I'm a father.
00:52:01I'm a school of my parents.
00:52:04I can't do this to my parents.
00:52:07I'm a son of a son.
00:52:25It's hard.
00:52:27Look up.
00:52:27This way.
00:52:28It's heavy.
00:52:30It's heavy.
00:52:35This way.
00:52:37Okay, okay.
00:52:50Here's the future.
00:52:54The beef.
00:52:56It has a lot and has a lot of effect.
00:53:01The beef.
00:58:39Yeah.
00:59:24Let's take a look at each other's sample, and we'll give you 1,500 samples.
00:59:29Why aren't you, why?
00:59:32Oh!
00:59:33My brother, my brother!
00:59:33Seymour is Captain Victor.
00:59:39His brother, Hans Hudson.
00:59:41My brother, get distracted.
00:59:43He says...
00:59:44Bring him to the house.
00:59:45He said...
00:59:48So I'll get away with you.
00:59:51Hello!
00:59:53selves?
00:59:55Aren't you all you...
00:59:56Yon Southernale leads me out by listening to inner chatter.
Comments