- 4 minutes ago
Роко Скиавоне 4 Епизод 7
Category
📺
TVTranscript
00:08Music
00:08Music
00:08Music
00:08Music
00:12Music
03:54I got a little bit more than a guy.
03:57I got a little bit more than a guy.
03:59We got a little bit more than a guy.
04:02You should have to get a new guy,
04:07because there are some people who are not happy.
04:13You should have to get a little bit more.
04:16My name is a guy who made you a good one.
04:18If you want to do it, try to do it well, try to do it well.
04:23That's the most important thing.
04:25Don't listen to a lot of young people.
04:28They know, but they don't know.
04:32You can do sex.
04:34It's time to do it, right?
04:36But if you like any one of them and you love them, you don't let them know.
04:42Even if you have this fizzynomia...
04:51...you can do it well, Roco.
05:04But I'll see you in a way.
05:05I'll see you in a way.
05:07I'll see you in a way.
05:08I'll see you in a way.
05:10You said you don't listen to the age.
05:12I'll see you in a way.
05:16Roco?
05:17Yeah?
05:18You tell me something?
05:20You tell me a gadget.
05:22And what is gadget?
05:25You don't think I'll leave you alone.
05:28You don't want to be alone.
05:29You don't want to be alone.
05:31I don't want to be alone.
05:33You see, I'm a little bit.
05:37I'm sorry.
05:38I've got the job.
05:42Hello, Sandra.
05:44Hello, Sandra.
05:45Hello. How are you doing?
05:46I'm asking a friend.
05:47After 10 minutes, I'm free.
05:49Today, I'm not going to be in the office.
05:52I'm going to go to the studio.
05:54I'm going to go to the studio.
05:55With you.
05:57I'm not going to go.
05:58I'm going to go.
06:00I'm going to go.
06:01I'm going to go.
06:05I'm going to go.
06:06I'm going to go.
06:09I'm going to go.
06:11I'm going to go.
06:11I'm going to go.
06:12I'm going to go.
06:13And see you on площад.
06:18Good.
06:19Bye.
07:01Mr. Martin, I'm Rebecca Fosson from the top of the floor.
07:06Mr. Martin, I'm Rebecca Fosson from the top of the floor.
07:36Mr. Martin, I'm Rebecca Fosson from the top of the floor.
07:57What do you say?
07:57We're talking about the weather and the weather. Why don't we continue like this?
08:03Stig, why don't you leave a little?
08:06Because I have no reason to leave.
08:10Ah, thank you.
08:15What do you expect to hear?
08:17Do you want to go together on the Caribbean,
08:20do we want to share our lives with you?
08:22I don't want to tell you.
08:28You're a big guy.
08:31You can't find any of them.
08:34Sandra!
08:46Antonio, how are you?
08:47What do you say?
08:58Yes.
08:59Yes.
08:59What do you say?
09:10What do you say?
09:11What do you say?
09:14You're a little,
09:15you're a little,
09:16He's got married.
09:17You're a little.
09:21You're a little,
09:22And the other way, when you see a cut, you go to Interpol.
09:28Of course.
09:45Good day.
09:46Good day.
09:47Good day.
09:47What did you say?
09:51I got a cut.
09:51I met you.
09:52Who says, that these five are from blood, mad lady?
09:5840 years old.
10:01I got a half hour.
10:04I'm not saying.
10:05How do you do?
10:08I'll see.
10:09I'll try to...
10:09I'll try to open it.
10:12Let's see.
10:15I'll try to do it again.
10:18Ah, gotovo.
10:22Ima li niakoi?
10:47Какво става?
10:48Госпожо Фосол, не влизите!
10:50Какво видяхте?
11:13Ето...
11:14Огол, къде е?
11:16It's up there, Chef.
11:18It's up to 10 degrees.
11:20I know.
11:22But why?
11:23Why?
11:24Why?
11:25Why?
11:26Why?
11:27Why?
11:29Why?
11:29Why?
11:29What's the name?
11:33What's the name?
11:42What's the name of my son?
11:44What's the name of my son?
11:45Let's go to my son.
11:46And I'm going to call you Sophie Martin.
11:51How can you?
11:53What's your name?
11:57I'm going to call you Sophie Martin.
11:59I don't know.
12:00I don't know.
12:30I don't know.
12:31I don't know.
12:32I don't know.
12:33I don't know.
12:34I don't know.
12:34I don't know.
12:37I don't know.
12:39I don't know.
12:40I don't know.
12:49I don't know.
13:09I don't know.
13:11I don't know.
13:41I don't know.
13:54I don't know.
13:55I don't know.
13:59I don't know.
14:01I don't know.
14:02I don't know.
14:03I don't know.
14:05I don't know.
14:07I don't know.
14:08I don't know.
14:16I don't know.
14:24I don't know.
14:35I don't know.
14:37I don't know.
14:38I don't know.
14:39I don't know.
14:42I don't know.
14:43I don't know.
14:46I don't know.
14:53I don't know.
14:55I don't know.
15:08So now.
15:10Oana, Oana.
15:12Sedu.
15:13Good.
15:16Good.
15:17Good.
15:20So,
15:20I have to try and ask her.
15:30He's staying,
15:31he's stuck.
15:32He speaks,
15:33he's going to speak.
15:35I'll change my language.
15:36I'll change my language.
15:39But I understand.
15:42They didn't make anything.
15:44I've been missing a few minutes.
15:46I've been missing a lot of blood in my brain.
15:49After the problem with my eyes,
15:50I've been missing my dad.
15:53You're so?
15:54Yes.
15:55And I'm a brother.
16:00What do you say?
16:02I've been missing something.
16:10Who lives in you?
16:12Nobody.
16:15Nobody.
16:15Sofía lives in your family.
16:17Elena and Mario.
16:20Why?
16:22Why?
16:23I don't know what you think.
16:26I don't know what you think.
16:28But I'm a little bit.
16:30Why?
16:31Because I don't have a soul for her.
16:35But I don't have a soul for her.
16:38But I don't have a soul for her.
16:42I don't have a soul for her.
16:44I don't have a soul for her.
16:52I'm a soul for her.
16:54Why?
16:54I'm a soul for her.
16:57I'm sorry.
16:58Bye.
17:00Bye.
17:01Bye.
17:02Bye.
17:02Bye.
17:10Bye.
17:15You
17:44Здрасти!
17:45Здравей!
17:46Донесох ти пица.
17:59Пасле ще го изям.
18:01Добре.
18:06Виж...
18:11Трябва да поговорим.
18:16Братовчет Михел му отзаминава.
18:18И затова си мислех, че може да дойдеш да живееш при мен.
18:25И как ще стане?
18:27Как? Ще освободиш апартамента и ще дойдеш при мен. Ето как.
18:31Ти имаш и онова, как се казваше, чешкия вълк.
18:36С Дана Биянка е дресирана самостоятелна и не е агресивна.
18:41В никакъв случай.
18:43Лесно е на думи.
18:45Не, Микеле.
18:46Не са само думи.
18:48Лесно е.
18:50Идваш при мен.
18:51Ще рисуваш в стаята на Хелмут.
18:54Отивам до туалетната.
18:56После ще поговорим.
18:57Едваш при мен.
19:14Su di noi ci avresti scommesso, tu su di noi mi vendi un sorriso, tu se lo vuoi cantare, sognare,
19:24sperare così.
19:28Su di noi gli amici dicevano no, vedrai è tutto sbagliato.
19:35Su di noi nemmeno una nuvola, su di noi l'amore è una favola.
19:43Su di noi, su di noi, su di noi, su di noi, su di noi.
20:13La civile una nuvola, su di noi, su di noi, se tu vuoi volare, spread thou.
20:21Su di noi, ancora una volta dai su di noi, se tu vuoi volare.
20:27Ti posto lontano nei campi di grano che nascono dentro di me.
20:34Nei sogni coibiti di tu innamorati nel posto più bello che c'è
21:26Federico, chui me!
21:27Stiga!
21:28Stiggio!
21:30Stiggio!
21:31Stiggio!
21:33Stiggio!
21:35Stiggio!
21:35I am like a girl, but I want you to tell me that it is a life that you are
21:43living in the house.
21:47And you have to tell me that you are living in the house.
21:48And I want to wait for you to stay together.
21:54I want you to stay in the house.
21:57And I want you to stay here.
22:00I want you to stay here.
22:16My name is my name.
22:17I have a full of books, my dear.
22:20Why do you look at your work?
22:23I'm looking at this.
22:24The Prost of Pietro Bembo,
22:27of 1745.
22:29And here you see the story of Italy from Guicardini from 1824.
22:36If you don't have to be sure, I'm sure I'll take you to the level of culture.
22:41Let's go for the work.
22:46Good.
22:47It's for me.
22:50I'm going to look for you.
23:07I'm going to look for you.
23:09Yes, Chef.
23:11How are you?
23:13Good, thank you.
23:15How are you?
23:18Good, Chef, thank you.
23:21Everyone lives in his house.
23:24Two hearts, two columns.
23:25I'm going to go.
23:26And here you go.
23:31I'm going to go.
23:33I'm going to go.
23:33I'm going to go.
23:35I'm going to go.
23:36I'm going to go.
23:37All of you are good.
23:38But here you are...
23:41Where are you?
23:44Chef, don't you go.
23:47I'm a person.
23:48I'm a person.
23:48Where do I go?
23:49I'm going to go.
23:52I'm going to go.
24:04I'm going to go.
24:11You're talking to me.
24:12I'm going to go.
24:12I'm going to go.
24:12I'm going to go.
24:13You're going to go.
24:15I don't see any other men from the army.
24:17If I go.
24:18If there is a new Files then.
24:20They have no police.
24:21You know what?
24:22You're going to go.
24:23Good morning.
24:25Good morning.
24:25Good morning.
24:26Where is that blood?
24:31The blood.
24:32Who is there?
24:33The prince.
24:37How are you?
24:39How are you?
24:40You know, it's a piece of yours.
24:44It's a piece of yours.
24:45We are not...
24:47We have a clue.
24:49They are surely from the door.
24:51Bravo, Shipioni.
24:53Give them to my people.
24:58Yes?
24:59Yes?
25:01Yes.
25:03Yes?
25:05Yes.
25:06Yes.
25:09Yes.
25:10It's a piece of paper.
25:11Yes.
25:20It's okay.
25:29It's a piece of paper.
25:34It's a piece of paper.
25:36and then he took it here and took it.
25:38But surely he has known Mrs. Martin.
25:42Why do you think so?
25:43There are two devices, two glasses,
25:46and they are probably working together.
25:51Maybe.
25:52She had a smartphone with buttons.
25:55She didn't have any technology.
25:58She was able to do it.
26:00She was able to do it,
26:02and he was able to do it.
26:04The case is coming from the door,
26:07and the case is not finished.
26:08The case is not closed.
26:10There is no way to the door.
26:13It is nothing.
26:14So, the case was the case?
26:18Or the убийца.
26:19Or the убийца?
26:33Hello.
26:37Did you find something interesting?
26:39The papers on the house,
26:42the letters,
26:44the letters,
26:44the letters,
26:46the letters,
26:47the letters...
26:57Of course.
26:59When can I get a letter?
27:02After the analysis?
27:04Of course.
27:13Do we collect information about the bank,
27:17the property,
27:18the family,
27:20the friends,
27:20the cats,
27:21and...
27:22Yes.
27:27Did you find a safe?
27:29No.
27:30No.
27:31No.
27:35No.
27:52No.
27:53No.
27:57No.
27:58No.
27:59No.
28:00No.
28:05No.
28:06No.
28:06No.
28:12No.
28:15No.
28:21No.
28:23She is a famous student.
28:26She has published publications in writing about science.
28:30She has published books on the Grady.
28:32She is a horror for the conference.
28:35She says that she is a woman.
28:38And she has a son.
28:40Yes, she is a friend of Pietro Cardelli.
28:43She is a professor of physics in Pisa.
28:46And his son?
28:47His son is Gianluca Cardelli.
28:49She lives in Biela.
28:50How do you work?
28:51She says that it is a free practice.
28:53It means that it is a free practice.
28:56It means that in the evening,
28:58they don't do anything.
28:59Otherwise, she says that it is a lawyer,
29:02a lawyer, a lawyer, a lawyer, a lawyer.
29:05It is a lawyer.
29:06It is clear.
29:07When someone says that I am a import-export,
29:12what does it mean?
29:13It is clear.
29:14It is clear.
29:14It is clear.
29:15It is clear.
29:18It is clear.
29:19I'm not sure I want you to guess it.
29:22It is clear.
29:23It is clear.
29:23There is nothing more.
29:24But I don't.
29:25I don't know.
29:27I don't know.
29:28I don't know.
29:29So, explain something.
29:31So...
29:32How can you, at the moment,
29:35do you have such a Mr. Um,
29:37and at the moment,
29:38do you have a gap,
29:39a gap,
29:40a...
29:41A, Ugo?
29:46Let's continue, Antonio.
29:48Yes.
29:49In the world,
29:50it was a part of the part of Europe.
29:53It was a lot of energy.
29:57It was a lot of energy,
29:58a specialist for Leonardo da Vinci.
30:01Good.
30:03You can find me
30:04the former wife and her son.
30:07Are you ready?
30:08Yes.
30:10Yes.
30:18How much did you say?
30:20How did you know, Cazella?
30:33No, Cazella.
30:44How do you know, Cazella?
30:48One day, everyone is waiting for me.
31:03Let's go, let's go.
31:16Let's go.
31:16This evening is good.
31:19Yes, but for a long time we'll be short.
31:24Why?
31:25We don't have to say anything.
31:28This is Aosta.
31:30We'll be back.
31:31We'll be back and we'll be back.
31:35How long?
31:37I know.
31:39Two weeks.
31:42I'm not sure.
31:44I'm not sure.
31:45But I'm sure you can't believe it.
31:48Maybe you can think about it,
31:49so you can't get it out of me.
31:51I'm not sure you're a police officer.
31:54You're not sure you're a little.
31:55Nobody will stop it.
31:57We'll be back for a little.
31:59We'll be back.
32:00You'll be back two weeks.
32:08Italo, can you tell me one question?
32:13Say.
32:15Why you don't wear your uniform with you?
32:19I don't know. I only think about this.
32:26I've been wrong.
32:28I've been wrong.
32:46I've been wrong.
32:48I've been wrong.
33:11Hello, Rocco.
33:15How are you?
33:16We're in Milano.
33:18We're in the house close to the bus,
33:22and watching the bus at the bus.
33:25I love you.
33:27I love you.
33:29I love you.
33:30I love you.
33:31I'm in school.
33:31I love you.
33:34I'm in school.
33:38I'm in school.
33:45I love you.
33:51I love you.
33:53I love you.
34:12I love you.
34:15I love you.
34:19I love you.
34:41I love you.
34:45I love you.
34:55I love you.
34:58I love you.
35:01I love you.
35:02I love you.
35:12I love you.
35:14I love you.
35:16I love you.
35:19I love you.
35:23I love you.
35:35I love you.
35:40How high is it?
35:45How high is it?
35:47How high is it?
35:49How high is it?
35:491,63 meters.
35:51How high is it?
35:53How high is it?
35:56How high is it?
35:56How high is it?
35:5715 cm.
35:58I want to show you something.
36:01Do you see it?
36:03Yes.
36:03Yes.
36:04Носела е пръстен.
36:05Носела го е постоянно.
36:06Протрила е кожата ѝ.
36:08Халка?
36:09Голям не вежа си.
36:11Това е дясната ръка, халката се носи налявата.
36:15Само че е била разбедена, казах на Микела, на доктор Гамбино.
36:20Но не са открили нищо.
36:22Според мен обиецът първо я е убил и после е взел пръстена.
36:27Въпросът е защо?
36:29Може пръстенът да е свързан с нещо и е трябвало да изчезне.
36:35I'm sorry.
36:37I'm sorry.
36:38That's why I'm trying to get lubricant.
36:42A flunk.
36:44It's a true case.
36:46But I'll see.
36:47It's the only way we have nothing else.
36:52Can I tell you something?
36:54You killed the guy.
36:57I'll tell you.
36:59I'll tell you.
37:00I'll tell you.
37:03When I'm looking for a few seconds,
37:06I'm looking for a circle.
37:10And I'm not sure.
37:12I'll tell you.
37:14I'll tell you.
37:16Gabriel.
37:17Where did you come?
37:18I'm not sure.
37:22I don't know who you are.
37:23I'll tell you.
37:24I'll tell you.
37:28And Micela?
37:29No.
37:32I'll tell you.
37:33I'll tell you.
37:34I'll tell you.
37:36I'm not sure.
37:39I'm not sure.
37:41I'll tell you.
37:42I'll tell you.
37:43I'll tell you.
37:45You're a bit better see you.
37:50I'm not sure.
37:50After all,
37:51everyone is back there.
37:53We are.
37:54The metal.
37:55After the rockstars.
37:57And the road.
37:58What?
38:46Zana Skippy
39:27Zana Skippy
39:28Zana Skippy
40:09Zana Skippy
40:12Zana Skippy
40:27Zana Skippy
40:29Zana Skippy
40:38Zana Skippy
40:52Zana Skippy
41:04Zana Skippy
41:39Zana Skippy
41:53Zana Skippy
41:56Zana Skippy
42:23Zana Skippy
43:19Zana Skippy
43:22Zana Skippy
43:54Zana Skippy
43:57Zana Skippy
44:01Zana Skippy
44:06Zana Skippy
44:09Zana Skippy
44:39Zana Skippy
44:49Zana Skippy
44:52Zana Skippy
45:45Zana Skippy
46:14Zana Skippy
46:44Zana Skippy
47:07Zana Skippy
47:37Zana Skippy
48:07Zana Skippy
48:09Zana Skippy
48:11Zana Skippy
48:52Zana Skippy
49:21Zana Skippy
49:24Zana Skippy
49:43Zana Skippy
49:57Zana Skippy
50:00Zana Skippy
Comments