Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
[ENG] EP.6 Project Loki (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:04You're the one that you've had?
00:00:07You're the one that you've had to.
00:00:09I don't think I can, I don't know.
00:00:09We'll be doing something for you.
00:00:11You'll be all the same,
00:00:13you'll have to take your own money.
00:00:13You won't pay your family.
00:00:16You're so bad, attorney.
00:00:18It seems like you got what you wanted.
00:00:19That's what differentiates the powerful from the poor.
00:00:23No!
00:00:25No!
00:00:26No!
00:00:26No!
00:00:29You're here now at the Afterlife Relay Center.
00:00:32Here, all of the people who are living here.
00:00:35We can go back to the world of life.
00:00:39I'm going to live with other people for a month.
00:00:41No!
00:00:43No!
00:00:45Wait!
00:00:45Wait!
00:00:45Okay, so I'm poor and married.
00:00:50No!
00:00:51Hey!
00:00:53Who's the one?
00:00:54To you!
00:00:55You made me a mother of not just one, but two!
00:00:59Hey!
00:01:02I'm so hungry!
00:01:03Did you eat this?
00:01:05Excuse me, I don't cook.
00:01:06I'm too important to cook.
00:01:09You're the lady of Jaja!
00:01:11You're the lady of Jaja.
00:01:11You're the lady of Jaja.
00:01:12You're the lady of Jaja.
00:01:12Hey!
00:01:12Hey!
00:01:14Hey!
00:01:14Hey!
00:01:15Hey!
00:01:16You're the lady of Jaja.
00:01:17You're the lady.
00:01:19You're the lady.
00:01:20You're the lady.
00:01:21How long have I been to you?
00:01:22Why did I ask you?
00:01:24I ask you to your lady.
00:01:25This is not my life.
00:01:26I'm not living.
00:01:27She's already dead.
00:01:28She's already dead.
00:01:29Jane!
00:01:30You're the lady.
00:01:32I love you.
00:01:34You're the lady.
00:01:35You're the lady.
00:01:37You're the lady.
00:01:37You're the lady.
00:01:38What?
00:01:39You're the lady.
00:01:40You're the lady.
00:01:40You're the lady.
00:01:40Don't you miss me.
00:01:42Please, no.
00:01:43What are the kids?
00:01:45Jaja, they're gone by my dad.
00:01:48They're my brother.
00:01:53I'm a woman.
00:01:55Did you say that you want to go here?
00:01:58Is it okay?
00:02:00Oh, my dad!
00:02:01He's the man!
00:02:02Mom, why did Justin hurt me?
00:02:04When you leave here and you go back to your past life,
00:02:08it's always the pain of Justin's pain.
00:02:12If you want to get rid of the pain,
00:02:14you'll take care of them.
00:02:18Mom, I don't know what to say.
00:02:19It's so hard to get rid of what you can do when you don't lose.
00:02:31It's so hard to get rid of what you can do when you don't lose.
00:02:31Sorry, bigan ako.
00:02:32Ako kabanatuan.
00:02:33Ako lukpaan.
00:02:34Alaminas ako.
00:02:35Ha?
00:03:20Ako kabanatuan.
00:03:30Ako kabanatuan.
00:03:30A student named Charles Melinton.
00:03:32He has compromising photographs of my friend.
00:03:34First, Loki.
00:03:40All the compromising photos and files are here.
00:03:42I'm sorry for having you abducted.
00:03:44So, tama nga si Loki.
00:03:46Ikaw ang mastermind.
00:03:48More than half a year ago,
00:03:49my brother investigated several cases
00:03:51that connected all to one person,
00:03:53only known as them.
00:03:53I'm not a craftsman.
00:03:57I'll pick up my bag, Ma.
00:04:00Oh.
00:04:01John Bautista?
00:04:04You?
00:04:05You're the one who's attacked?
00:04:07And now it's your turn.
00:04:18It's your turn.
00:04:23I don't owe on your neck.
00:04:35Lorelei?
00:04:40Lorelei?
00:04:45Lorelei?
00:04:57Lorelei?
00:05:02Lorelei?
00:05:05Lorelei?
00:05:05Mukhang kailangan ulit natin turuan ng leksyon yung lalaki niya.
00:05:09Tignan natin kung di pa matuto yun sa gagawin ni girl.
00:05:14Lorelei?
00:05:17Lorelei?
00:05:22O2018.
00:05:28Katapasan ko na ba?
00:05:34I don't want to die yet.
00:05:40I want to be able to live my life.
00:05:45And make a lot of love.
00:05:50I want to know myself.
00:05:55I want to be able to talk to my father.
00:05:57And I want to understand why I have lost my love.
00:06:02I want to be able to live my life.
00:06:08I want to be able to live my life.
00:06:10But this is what I want.
00:06:15I can't do anything.
00:06:18I can't do anything.
00:06:20I can't do anything.
00:06:24Ito na ba talaga?
00:06:27Wala namang tutulong sa akin.
00:06:33Oh, oh, Loki.
00:06:38Please, help me.
00:06:41Loki, tulong!
00:06:49Mga anino.
00:06:52Sa dilim ay kumagapang.
00:06:56Nagmamasit at humaharang.
00:06:59Parang, di ka makakahakpangit.
00:07:03Point
00:07:04Bawat hiyaw, bawat yanig ay
00:07:08Mga badatang inakasilay
00:07:11Nakatala ito ang bawat dinay
00:07:14Parang alapit para sa araw
00:07:16Ah, ah, ah
00:07:19Dingin ang mga babala
00:07:23Mga bandong nakamba
00:07:25Pagkat hindi ito ang mandong
00:07:32Inakala mo, dingin ang mga babala
00:07:36Imola po mamata
00:07:40Pagkat hindi ito ang mandong
00:07:45Inakala mo, dingin ang mga babala
00:07:50Babala babala
00:08:03Gising ka na pala, Lorelai
00:08:06Sakto, di ba?
00:08:07Gusto mong malaman kung ano nangyari dun sa mga
00:08:09Sa jumping na mawala
00:08:12Ipapaalam ko sa'yo
00:08:14Una
00:08:16Pinatay ko sila isa-isa
00:08:19Isa
00:08:20Isa
00:08:24Tsaka ko sila tinunaw
00:08:28Ano yun ha?
00:08:29Tinunaw?
00:08:29Ha?
00:08:33Ha?
00:08:33Pero dami-espesyal ka
00:08:36Shhh shhh shhh shhh shhh
00:08:55Ano?
00:08:56Ito na?
00:08:57Ready ka na ba?
00:08:58Ha?
00:08:59Ready ka na?
00:09:01Ha?
00:09:02Ito na
00:09:03Ha?
00:09:06Ito na
00:09:07Ha?
00:09:08Zoom
00:09:08Huwag ba ba tayo?
00:09:11Uh
00:09:11Hi?
00:09:14Hallo?
00:09:18Huwag ka magulo
00:09:20Babalikan kita
00:09:22Sasagutin ko lang ito
00:09:24Ha?
00:09:30Huwag kang mailan!
00:09:32Ano ba?
00:09:33Huwag kang mailan?
00:09:34Huwag
00:09:35Whe
00:09:41Shut up! Shut up!
00:09:43I'm going to die!
00:09:44I'm going to die!
00:09:51Hello?
00:09:58Nay. Yes, yes, Nay. Sorry, sorry, I didn't answer.
00:10:01Nay. Nay. Hello. Sorry for sorry.
00:10:05May klase kasi kami, hindi ko nang sagot.
00:10:07Huwag ka pa kayong family.
00:10:09Tinabanong ko sa akin ng daddy at hindi ka mo.
00:10:12Wait ka pa pa.
00:10:13Ano ba kasi yan?
00:10:16Ah, pasabi na lang po kanila tita at saka kay daddy.
00:10:18Hindi po mo kaka-wait.
00:10:20Esensya na may kasi...
00:10:21Hindi ko sa akin.
00:10:22Hindi ko sa akin.
00:10:24Ano ba?
00:10:25Pasay!
00:10:26Ano ba?
00:10:27Ano ba?
00:10:28Ano ba?
00:10:29Ano ba?
00:10:29Kanina ka pa!
00:10:31Kanina ka pa!
00:10:35Ano ba?
00:10:36Ano ba?
00:10:37Iusap din eh na may ko.
00:10:38Ano ba?
00:10:40Agarop!
00:10:41Iyay mo.
00:10:42Iyay mo!
00:10:44Ha!
00:10:45Kanina ka pa talaga ah!
00:10:49Kanina ka pa ah.
00:10:50Ah!
00:10:51Alat mo ah.
00:10:52Ano?
00:10:53Ha!
00:10:56Nicky.
00:11:00Nicky.
00:11:01Nicky.
00:11:04Nicky.
00:11:06Nicky.
00:11:10Chuck.
00:11:11Chuck.
00:11:12No.
00:11:14No.
00:11:24I'm going to survive if you're a baby.
00:11:26You're a bit tired.
00:11:27You're a bit tired!
00:11:35What's that?
00:11:36You need to go to the house.
00:11:41You're a bit tired!
00:11:47Please!
00:11:53Please!
00:11:55Please!
00:12:03Ah, ha, ha!
00:12:09Ah!
00:12:10Ah!
00:12:20Ah!
00:12:20Ola!
00:12:22Ola!
00:12:23Ola!
00:12:28Ola!
00:12:32Ola!
00:12:33Ola!
00:12:34You okay?
00:12:34I don't know.
00:13:06Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:13:46Oh, oh, oh.
00:14:05Oh, oh, oh, oh.
00:14:25Oh, oh, oh, oh.
00:14:30I've been waiting so long for this, Em.
00:14:33What do you know?
00:14:34Quite clever, I must say.
00:14:38The way you managed to kidnap those victims without anyone noticing and alerting the campus police.
00:14:46How you handled those corpses, letting the victim's body melt inside the trunk.
00:15:05But it was very foolish how you disposed the liquefied remains.
00:15:13Just so you know, sodium hydroxide creates a malodorous smell when it melts the human body.
00:15:21Doon sa may basement, sa may anatomy room.
00:15:24Laging may masangsang amoy.
00:15:26Minsan pakiramdam ko parang may tao doon.
00:15:29Inaamoy niyo po ba parang nabubulok na bagay?
00:15:32Hindi eh.
00:15:33Parang kemikal.
00:15:35Basta, sakit nga sa ilong.
00:15:37Masakit nga rin yung ulo ko.
00:15:42Where's Laurie?
00:15:59Saan po ba'y mabaho amoy?
00:16:01Malapit saan ang tabi room yun.
00:16:05Sarap.
00:16:09Blah, blah, blah, blah, blah, blah.
00:16:14Dabi mong alam.
00:16:17Come.
00:16:18Let me give you a refresher in chemistry.
00:16:26Basa mo ba?
00:16:30I must say.
00:16:34I'm all disappointed in you.
00:16:38Akala ko mas matalino ka kumpara sa ibang kriminal na na-encounter mo.
00:16:59Now I have a question.
00:17:01Magsisisi ka ba ngayon na pinatay mo si Rhea?
00:17:05Balik mo ka ba?
00:17:08Sino yung sinasabi mo?
00:17:10Sino si Rhea?
00:17:13Nakuha mo pa talagang tumawa.
00:17:16Okay.
00:17:17Let's do this the old way.
00:17:20A knife for a knife
00:17:21and a tooth for a tooth.
00:17:30You killed those other girls by melting their bodies.
00:17:35Gagawin ko din sa iyo.
00:17:38Teka, nagkamali ka.
00:17:40Sino?
00:17:41Si M?
00:17:41Di ako si M!
00:17:43Sino yung M?
00:17:45Kung yun tinatanggi mo na.
00:17:46Di naman talaga ako si M eh.
00:17:48Kung hindi mo nilasan si Genesis,
00:17:51sigurado na isumbong na niya na ikaw si M.
00:17:54Hindi ko kailanin namin yun!
00:17:55Maniwala ko hindi ako pumatay sa kanya.
00:18:07Eh, di nga ako si M!
00:18:09Kilala ka niya.
00:18:12Kaya pinatahimik mo siya
00:18:13habang ina-escort siya ng mga polis
00:18:15by using a syringe ng succinyl cooling.
00:18:18Tama?
00:18:20Tama.
00:18:21So you admit it?
00:18:23You are M?
00:18:25The M!
00:18:26Behind all these killings!
00:18:28The M who killed Rhea!
00:18:30Oo.
00:18:32Ha?
00:18:33Oo.
00:18:34Ako yung pumatay kay Genesis
00:18:35at dun sa mga babae.
00:18:37Ha!
00:18:40Pero...
00:18:44Di ko nga kilala yung Rhea na yun eh.
00:18:46Tsaka hindi ako si M!
00:18:48Hindi ako si M!
00:18:50Sinungaling.
00:18:51Don't play with me!
00:18:53Hindi ako siya.
00:18:54Hindi ako siya.
00:18:56Hindi ako siya.
00:18:57Enough!
00:18:57Enough!
00:19:01Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mong uro kasinungalingan!
00:19:05Huh?
00:19:09This is for Maylene,
00:19:11Michelle,
00:19:12Madonna,
00:19:14and Rhea.
00:19:16See you in hell.
00:19:18No!
00:19:19No, okay, that's enough!
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:21Let me go!
00:19:22Hindi!
00:19:23Sa tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:26What the hell do I care?
00:19:27This is on me.
00:19:28Wala kang ng pakialam dun!
00:19:30I'm...
00:19:31I'm okay.
00:19:33Kapag ginawa mo yan,
00:19:36wala kang pinagkaiba sa kanya.
00:19:39You'll turn into a murderer,
00:19:41just like him.
00:19:45Besides,
00:19:46wala tayong proof beyond reasonable doubt
00:19:48na siya yung pumatay kay Rhea.
00:19:52Loki,
00:19:54how do you think Rhea would feel
00:19:56knowing you became the monster
00:19:58that you once fought?
00:20:02Sa tingin mo ba
00:20:04gugustuhin malaman ni Rhea
00:20:06na pinatay mo yung tao na yan
00:20:08para sa akin yan?
00:20:12Loki,
00:20:15Loki,
00:20:17this isn't you.
00:20:20Please,
00:20:22think about this.
00:20:33You're right.
00:20:38I'm not like him.
00:20:41I don't want to be like him.
00:20:46Sige.
00:21:01May mga minor abrasions ka lang sa wrist
00:21:03dahil sa pagkakagapo sa'yo.
00:21:05Pero bukod dun,
00:21:06wala ka ng ibang injuries.
00:21:10Okay ka lang?
00:21:12May nararamdaman ka ba?
00:21:15Walang masakit sa katawan ko.
00:21:18Hindi ako okay.
00:21:21Dito sa infirmary,
00:21:22ginagamot namin ang may mga physical na karamdaman.
00:21:25Pero pag may pinagdadaanan kang ganong dahas,
00:21:28kagaya ng nangyari sa'yo,
00:21:30may mga mental at psychological damage.
00:21:33Teka.
00:21:36Puntahan mo lang siya sa opisina niya
00:21:38o tawagan,
00:21:39makakatulong siya.
00:21:42Salamat, nurse.
00:21:44Melissa,
00:21:45Mel for short na lang.
00:21:47Tip ko sa'yo,
00:21:48pag bumalik yung masamang alaala,
00:21:51hinga ng malalim sa ilong,
00:21:53labas ng mabagal sa bibig.
00:21:58O't diba?
00:22:01Kani nga?
00:22:02Minsan,
00:22:03naiisip ko,
00:22:04baka dahil di natututukan
00:22:05ang mga mental health
00:22:06ng mga students,
00:22:07kaya sunod-sunod ang mga patayan
00:22:09dito sa campus.
00:22:11Nakakalungkot
00:22:12ang babata pa nila.
00:22:15Matagal na po bang ganito
00:22:16dito sa Clarkview?
00:22:18Sa totoo lang,
00:22:19normal na sa mga student dito
00:22:21ang bigla na lang nag-drabel
00:22:22or
00:22:22nagda-dropout mid-semester.
00:22:25Pero simula last year,
00:22:28unti-unti na
00:22:28at hindi na normal
00:22:29ang pagkawala nila.
00:22:31Pusibling ang nag-dropout na lang
00:22:33or
00:22:34naging biktima na ng krimen.
00:22:37Di ko lang maintindihan
00:22:38bakit parang walang ginagawang
00:22:40aksyon ng admin.
00:22:42May ibang mga parents na nga
00:22:43na pinupull out
00:22:44yung anak nila
00:22:45at isa nangyayari.
00:22:47Sige,
00:22:48maiwan na muna kita.
00:22:54Kamusta ka?
00:22:57Kamusta yung kamaong?
00:22:59Lalay.
00:23:00Namumula lang.
00:23:03In your head.
00:23:13Mga
00:23:15tama nga si Nurse Mel.
00:23:17Papabayaan ang mga mental health
00:23:19ng mga estudyante
00:23:20kaya
00:23:21nagkahagan ito.
00:23:24We can't blame it all
00:23:25on mental health.
00:23:28Sometimes
00:23:30people are just
00:23:31pure evil.
00:23:38Chief Estrada,
00:23:40do you have something for us?
00:23:42Mami na ba si
00:23:43John Bautista na
00:23:45siya si M?
00:23:46Hindi nga eh.
00:23:48Pero
00:23:49itong huling bahagi
00:23:50ng confession ni John
00:23:51nasa tingin ko
00:23:52magiging lead
00:23:53kay M.
00:23:54Panorin niyo itong
00:23:55video of interrogation.
00:23:59Ba't ba yun yung maniwala
00:24:01sa akin?
00:24:02Ha?
00:24:03Hindi ko nga siya kilala!
00:24:06Hindi ko nga siya kilala!
00:24:08Sa phone ko lang siya nakakausap!
00:24:10Sa phone lang!
00:24:12Hindi ko ba nga siya nakikita eh!
00:24:14Naisan nagpapadala siya ng mga tao!
00:24:16Pero hanggang ganun lang!
00:24:19Ha?
00:24:20Hindi ko ba siya nakikita!
00:24:21Maniwala ka sa akin!
00:24:24Huwag mo bang i-describe
00:24:25ang boses niya?
00:24:28Basta
00:24:31malamig
00:24:31at siya ka malaling.
00:24:34Hindi pong
00:24:36kikilabutan ka
00:24:37pag narinig mo.
00:24:40Wala bang isa
00:24:41sa mga taoan niya
00:24:43ang nagbagit
00:24:44ng pangalan niya?
00:24:46Wala!
00:24:47Anong makipasunusabi?
00:24:48Di ba?
00:24:49Wala!
00:24:50M lang yung pagkakakilala ko sa kanya.
00:24:54Yun lang.
00:24:56Pero...
00:24:56Pero may mga taoan siya.
00:24:59May mga taoan siya.
00:25:01Iba yung tawag sa kanya.
00:25:04Ah...
00:25:04Ano ulit?
00:25:11John?
00:25:12John?
00:25:14Tumawag kayo ng ambulansya!
00:25:20Chief,
00:25:21narinig kong sinabi ni John
00:25:22sa video na may kausap siya.
00:25:24I can verify that information
00:25:26to be true
00:25:27kasi habang nasa drama ko,
00:25:29narinig kong
00:25:30may tinatawagan siya
00:25:31at may kausap siya sa phone.
00:25:33May kausap siya noong una
00:25:35bago yung nanay niya.
00:25:40He called someone.
00:25:42Chief,
00:25:43hindi niyo ba nakuha yung phone ni John
00:25:45para matrace kung sino yung
00:25:47huwag kausap niya kanina?
00:25:49Nakuha namin ang phone niya
00:25:50pero damaged na.
00:25:51Natapunang na chemical,
00:25:52corroded na,
00:25:53kaya hindi na namin magagamit
00:25:54bilang ebidensya.
00:26:07Kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:11kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:13kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:13kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:14kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:15kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:15kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:15kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:16kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:16kaya hindi niyo ba namin magagamit
00:26:25It's like the mouth of the video is empty.
00:26:30He's telling me.
00:26:39Moriarty.
00:26:43Moriarty.
00:27:05Oh my God.
00:27:11Oh, my God.
00:27:16Oh!
00:27:19Oh!
00:27:20Oh!
00:27:21Moria...
00:27:23Moria!
00:27:30Moria!
00:27:33Moria!
00:27:34Moria!
00:27:37Moria, more!
00:27:39Oh, my God.
00:28:12Oh, my God.
00:28:44I heard a scream in your room.
00:28:46I thought you were having nightmares.
00:28:49Don't worry.
00:28:51Normal lang eh, lalo na sa mga nakaharanas ng near-death experience.
00:28:56Oo nga eh.
00:29:00Ang binangungot na yata ako, kakaulit-ulit muna ang video ni John.
00:29:04Akala ko nga may ginagawa ka ng ritual.
00:29:11Pao ba? Nakatulog ka na ba?
00:29:15Don't tell me.
00:29:17Tinabahang mo ito buong gabi.
00:29:21Do you know that?
00:29:26Hmm, parang hindi eh.
00:29:29Pero, teka.
00:29:31Parang familiar yung lalaking yan.
00:29:35Parang panood ko na siya dati sa isang series.
00:29:39Bakit mo natanong?
00:29:41There are actors who played Moriarty in the modern adaptations of Sherlock Holmes.
00:29:47James Moriarty is considered as the art nemesis of Sherlock.
00:29:54Moriarty is a professor of mathematics.
00:29:58Known as the Napoleon of Crime.
00:30:02The mastermind.
00:30:03And half of the evil in the world.
00:30:09So, sinasabi mo ba, oh?
00:30:12Code name lang taong hinahanap mo?
00:30:15Ang Moriarty?
00:30:16Exactly.
00:30:18How dare he use the name of my most favorite antagonist.
00:30:27Pero bakit siya pumapatay?
00:30:29Anong ginawa nilang masama sa kanya?
00:30:32The victims didn't do anything to make Moriarty want to kill them.
00:30:38Well, except for Janine.
00:30:41Kiwala yung kaso nyo dito kay Moriarty.
00:30:43And it's clear that Janine's case is a crime of passion.
00:30:47But for the rest,
00:30:49they're all connected.
00:30:53Perhaps, Moriarty,
00:30:56like in the novel,
00:30:59is just playing with Holmes.
00:31:02And I am his Holmes.
00:31:06Wait.
00:31:09Like what I've said before,
00:31:12sometimes,
00:31:13people are just
00:31:14pure evil.
00:31:18Bakit ako naalala,
00:31:21tinawagan si John
00:31:22habang nasa drama ko.
00:31:25Though medyo buffo,
00:31:27pero
00:31:28naninig ko na sinabi niya sa kausap niya.
00:31:31Tuturuan kanila ng leksyon.
00:31:35Tingin mo ba si Moriarty
00:31:37yung kausap niya nung time na yun?
00:31:39Wala ako doon.
00:31:42Hindi ko masabi.
00:31:45But it's possible.
00:31:48Tutal si Moriarty naman nag-utos lahat ng yun.
00:31:51And I just feel strange about this case.
00:31:55Strange?
00:31:56Strange?
00:31:58Yeah.
00:32:01Ngayon,
00:32:02alam na natin na may nagtatrabaho
00:32:04para kay Moriarty.
00:32:07Pusible
00:32:08na may taong sa loob ng campus police.
00:32:12And that explains why the phone was destroyed.
00:32:15And that explains why John
00:32:17was poisoned
00:32:18while in police custody.
00:32:26Sige.
00:32:28Patutulog na ako ulit.
00:32:31Good night.
00:32:32By the way, Lorelei.
00:32:37May request lang.
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious.
00:32:43And stay vigilant.
00:32:45Especially when you're alone.
00:32:48Sana hindi mangyari ito ulit.
00:32:50Yes?
00:33:17Now let's see.
00:33:48It's sad to think that
00:33:49all we can do for those who pass
00:33:51is to remember them
00:33:53or fight for their justice.
00:33:57Pero hindi na nila maalala yun
00:34:00kasi wala na sila.
00:34:03Hindi naman to para sa mga nawala.
00:34:06Para to sa mga naiwan.
00:34:10Baka
00:34:11ito na nang din ang karaan na naiisip nila
00:34:14na show their love for their dead loved ones.
00:34:31Baka
00:34:31Namaste
00:34:31N ek
00:34:31Ito na do
00:34:52Why are these exams full of zeroes?
00:34:55Are you disappointed because I have a lot of zeroes in the exam?
00:34:58Ah, I'm not disappointed.
00:35:01I just can't believe that you got zeroes.
00:35:05I mean, that's what you mean.
00:35:07You don't have to answer one.
00:35:11Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:17I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:22Those medals and certificates don't mean anything to me.
00:35:28You're not worried that you're going to die?
00:35:30If you're going to enroll again, you're delayed to graduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:42What matters to me is this club.
00:35:48I know that you have a responsibility for this club and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:58And our top priority is still to graduate.
00:36:01We need to be equipped with the proper skills and knowledge.
00:36:06What do we want to do in the real world?
00:36:14You're welcome.
00:36:19Sorry, Sis Torbo. Can I come in?
00:36:22Oh, of course. Let's go.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:24You're welcome.
00:36:26You're welcome.
00:36:28You're welcome.
00:36:29What's happening?
00:36:30What's happening?
00:36:31Ah...
00:36:31Ah...
00:36:32Ah...
00:36:33I want to ask you your opinion.
00:36:34I'm speaking on behalf of the Paranormal Club.
00:36:38Ah...
00:36:39We have a ghost hunting activity
00:36:42in the abandoned school building.
00:36:44Five days, we haven't seen it yet.
00:36:49But we haven't seen it yet.
00:36:50Okay.
00:36:51May nahuli kami.
00:36:52Ito, ito.
00:36:53Panawarin niyo, panawarin niyo.
00:36:54Ito, ito, ito.
00:36:55Okay.
00:36:55Tara, watch natin.
00:36:56Ito, ito, ito.
00:36:57Teka.
00:36:59Ayan.
00:37:02Guys, dito kami ngayon sa second floor.
00:37:05And so far, wala pa naman kami nakikita mo ito dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang...
00:37:12Fake news ata yung nagkwento sa atin, eh.
00:37:15Sa akin sa oras?
00:37:16Uma.
00:37:20Gagi.
00:37:22Narinig niyo?
00:37:24Narinig niyo?
00:37:25Narinig niyo?
00:37:26Uy!
00:37:28Ulo!
00:37:29Oo nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ha?
00:37:32Hindi, totoo yun!
00:37:33Uy!
00:37:33Huwag nga kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Kamingay!
00:37:38Guys, totoo na yata to.
00:37:39Ay, balto talaga dito.
00:37:42Oh.
00:37:43Ayan, no?
00:37:44Pakinggan niyo, pakinggan niyo.
00:37:45Meron niyan, meron niyan.
00:37:47Uy, gago!
00:37:48Tayo si Andrew!
00:37:49Tayo si Andrew!
00:37:51Tayo si Andrew!
00:37:52Tayo si Andrew!
00:37:52Kagigga!
00:37:54Kagigga!
00:37:54Kagigga!
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun!
00:37:57Narinig niyo ba?
00:37:58Narinig niyo?
00:38:00Narinig niyo?
00:38:02Diba?
00:38:04Diba?
00:38:06Diba?
00:38:06Diba?
00:38:18Diba?
00:38:21Diba?
00:38:35Diba?
00:38:36Diba?
00:38:36Diba?
00:38:37Diba?
00:38:57Diba?
00:39:05Diba?
00:39:12Diba?
00:39:15Diba?
00:39:23Diba?
00:39:33Diba?
00:39:38Diba?
00:39:39Diba?
00:39:39Diba?
00:39:41Diba?
00:39:54This is MacKS on the Abandoned School building!
00:39:55Professor Moraita!
00:39:57Where are I?
00:39:59Remember ka pala dito?
00:40:00Yes.
00:40:01As a Joran student, you like solving problems.
00:40:05Napadaan po kayo?
00:40:06Yes, since your club is good at solving problems,
00:40:09kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:13Oh, by the way, si Loki Mendez nga pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita.
00:40:19Teacher na min sa Mount 100.
00:40:21Loki, like the Norse trickster got.
00:40:25Mm-hmm.
00:40:26I've heard so much about your club, and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, that's way better than chasing a non-existent goose.
00:40:52Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa.
00:40:57Kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay o nasaktan.
00:41:03Thankfully.
00:41:04May estudyante kasi ako.
00:41:06Stein Alberts.
00:41:08Third year BS math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark U.
00:41:14Next month, ang Master Math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan...
00:41:20Top-notch wishy style.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:26Kaso...
00:41:27Hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him.
00:41:32Texting.
00:41:33Pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:39Sabi ng classmates niya, nakita daw siya 4pm bandang hapon.
00:41:42Sa library.
00:41:44Para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need the review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng doormates niya, akala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein,
00:42:01sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica Segunda.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:08Pero parating nagtatop si Stein.
00:42:10Alam ko matagal nang gusto ni Monica ang sumali ng math competition.
00:42:13But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po kung nakita niyo po ba yung lalaking to kahapon nga bandang 4pm?
00:42:37Oo, nakita ko siya.
00:42:39Iniwan pa nga niya yung bagnya dito.
00:42:42Nagmamadali siya, siguro at around 4.30.
00:42:46Saan niya lang po iniwan yung bagnya?
00:42:49Ito ang bagnya eh.
00:42:50Ito na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:55Salamat po.
00:43:11Look what I found.
00:43:12What is that?
00:43:14That ragged bag that's not simply.
00:43:17Bag to ni Stein.
00:43:19Tanang-tanang ako sa library.
00:43:21Diba ang sabi ni Professor Moraita.
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon nung kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Naiwan daw niya tong bag na to.
00:43:30At hindi na siya nakabalik.
00:43:31So, my guess is, baka may clue dito toko sa whereabouts niya.
00:43:37That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Or so-called rival.
00:43:42Hi!
00:43:43Excuse me.
00:43:44Ah, kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong bunt at kayo naisipang hindi sinipot sa screener.
00:43:56You're Monica Segundo.
00:43:58The eternal number two of your class.
00:44:00Right?
00:44:01Yeah.
00:44:02Hindi ko kayo kilalin.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:06You've been chosen as your batch representative and math quiz.
00:44:11Maswerte ka at hindi nagpakita ang pinakamalupit mong karibali sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:19I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:32She's defensive.
00:44:36She's the primary suspect.
00:44:43So, may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Mhm. Well, apparently, yung dalawang nakausap ko both claim to be his friends.
00:44:55They got along kasi, well, may pagka-weirdo talaga yan si Stein.
00:45:00Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya, konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But, they did mention something really interesting that I think is worth noting.
00:45:11They said, pag naguusap daw sila, they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:18Hmm, kung minsan, a series of numbers, pero madalas, Morse code. Dots and dashes.
00:45:26And I quote, kasi daw, pag nanakaw ang phone namin, baka may marites na makabasa ng conversation namin.
00:45:33When we talk in codes, hindi nina may intindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:40Ano kaya yung pinag-usapan nila to? No?
00:45:42Bakit kailangan encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga ka-confidential yun?
00:45:48It's probably their protection from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:57You mean Charles Melody?
00:45:59Yeah, whatever, that one.
00:46:01Ay, napapalo, okay.
00:46:04Pero diba, pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lord.
00:46:14The victim is probably the kind of person who doesn't like to share anything about their private life.
00:46:21Hmm.
00:46:23Tingin mo ba, may kinalamat si Moriarty dito?
00:46:27I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in!
00:46:34Oh, Professor Morita.
00:46:36Sent siya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:40Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42May pinuntan lang daw siyang emergency, kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kaya ko kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited for his reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:01See you in class.
00:47:02See you.
00:47:03Logie.
00:47:05Well, I guess that's a case post.
00:47:10For now.
00:47:24Tangal naman nun Rosetta.
00:47:25Tagal?
00:47:26Dadating yun.
00:47:27Dadating yun.
00:47:28Tanana?
00:47:29Bungala, tahu kuyan niyon?
00:47:30Hindi.
00:47:31Dadating yun.
00:47:32Ay itu, Rosetta.
00:47:33shifts ke S voulez unить ang SBảo.
00:47:34Ayan.
00:47:35Rosetta, pasensiya na.
00:47:37Nasampi kami—
00:47:38Nakala namin di na kayo dadating.
00:47:40Di ba ba agay yung tapos no last class mo?
00:47:45Huh…
00:47:45Pasi this one, si LOKI.
00:47:47Tagal mantapos no class niya, kaya kayo nai lang ko pa siyang mahintayin.
00:47:50Why you?
00:47:52Okay.
00:47:52Lagi na lang.
00:47:53Hindi bali, hindi bali.
00:47:54Tara!
00:47:55Matakot lang eh.
00:47:56Ayaw sa muna.
00:47:57Unin mo na!
00:48:01So let's go!
00:48:02Tara!
00:48:03Alright!
00:48:05Game!
00:48:06Let's go!
00:48:07Okay!
00:48:08Tara na!
00:48:08Don!
00:48:09Tara!
00:48:09Tara!
00:48:10Tara kayo!
00:48:11Alright!
00:48:14Guys!
00:48:15Papasok na kami!
00:48:16Andito kami sa abandoned building!
00:48:18Hindi kalabutan ako!
00:48:21Ito!
00:48:21Ito dino!
00:48:22Timasa ako!
00:48:23Guys!
00:48:25Tara!
00:48:26Tara!
00:48:26Tara dito!
00:48:28Sandali!
00:48:29Sandali!
00:48:29Rosetta!
00:48:30Mag-sandwich formation kaya tayo!
00:48:33Ako na mauuna!
00:48:35Tapos ikaw sa likod ko!
00:48:37Tapos yung dalawa!
00:48:38Nasa likod natin!
00:48:39Para secured yung guest natin!
00:48:43Di natin alam!
00:48:44Baka maihisa takot yung isa!
00:48:48Pinigay!
00:48:49Sige na mo ang nakaraan ko!
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants the last time you were here.
00:48:56Alam mo, fake news ka!
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin!
00:49:00Shhh!
00:49:02Game na!
00:49:03Serious na!
00:49:07Guys!
00:49:08Ano yung ako sa likod ko?
00:49:10Sa likod ko?
00:49:10Oo!
00:49:11Kaya nyo!
00:49:12Ano creepy naman dito!
00:49:15Tara!
00:49:15Doon tayo!
00:49:16Ang daming kanan!
00:49:17Ay dum!
00:49:18Ay dum!
00:49:19Ay dum!
00:49:20Baka dito na!
00:49:22Eh!
00:49:23Teka!
00:49:24Ha?
00:49:24Parang may something sa butas!
00:49:26Ha?
00:49:29Teka ha!
00:49:30Chechek ko lang!
00:49:31Teka, teka, teka!
00:49:31Anong kagawin mo?
00:49:33Chechek ko lang!
00:49:34Baka mamaya mapano ka pa!
00:49:35Hindi!
00:49:35Chechek ko lang!
00:49:36May something eh!
00:49:38Teka!
00:49:40Andrew!
00:49:41Hindi!
00:49:42Dyan lang kayo!
00:49:43Chechek ko lang!
00:49:45Anong kagamayama!
00:49:46Paano ka pa?
00:49:47Hindi!
00:49:47Wag ko nang tuloy yan!
00:49:48Hindi!
00:49:48Baka mamaya mapano ka pa!
00:49:48Ano ba?
00:49:49Baka mamaya si Andrew!
00:49:50Huwag ba na ikaw ko eh!
00:49:52Uy!
00:49:53Andrew!
00:49:54Andrew!
00:49:55Chechko lang!
00:49:56Wait lang!
00:49:57Nagtagot na ba ba?
00:49:59Oo!
00:49:59Ayan!
00:50:01Ah!
00:50:02Ah!
00:50:02Ah!
00:50:03Ah!
00:50:04Ah!
00:50:05Ah!
00:50:06Tunawin na!
00:50:07Tunawin na!
00:50:08Tunawin na!
00:50:10Tunawin na!
00:50:10No!
00:50:11I'm okay!
00:50:12No!
00:50:13Loki!
00:50:14Help me!
00:50:17So ito na.
00:50:18We send Loki to the next day.
00:50:21Please!
00:50:24Mom!
00:50:24Mom!
00:50:25Mom!
00:50:26Mom!
00:50:26Mom!
00:50:27Mom!
00:50:28Mom!
00:50:30Mom!
00:50:30Mom!
00:50:30Mom!
00:50:32Mom!
00:50:33Mom!
00:50:34Mom!
00:50:35Mom!
00:50:36Mom!
00:50:37Mom!
00:50:39Mom!
00:50:40Stop!
00:50:42Stop!
00:50:46Stop!
00:50:47Stop!
00:50:48Take that,
00:50:50I'm sorry!
00:50:51I'm sorry!
00:50:52I'm sorry!
00:50:53I'm sorry!
00:50:55I'm sorry!
00:50:56Look at you!
00:50:57I told you to say but I'm sorry!
00:50:59The next time you attempt to fool us,
00:51:02make sure it works.
00:51:04Please keep on that!
00:51:07It's difficult to learn!
00:51:08Why are you doing this?
00:51:10Why are you doing this?
00:51:12Why are you doing this?
00:51:13Why are you doing this?
00:51:14Why are you doing this?
00:51:15Let's go, Gaggy!
00:51:20Guys!
00:51:22It's so creepy here.
00:51:24But...
00:51:25It's so creepy here.
00:51:27It's so creepy here.
00:51:30I've already made my assessment
00:51:32that ghosts don't exist.
00:51:34Wait, Gaggy!
00:51:35Wait!
00:51:37So now, guys, we're here on the second floor
00:51:40where we hear the talk and the calluskos.
00:51:43So now, we're waiting.
00:51:50There!
00:51:52You hear it?
00:51:53You hear it?
00:51:55Yes, I hear it.
00:51:57Okay, you?
00:52:00You said that there were three knocks
00:52:02before the scratches.
00:52:03It's just...
00:52:04All I heard was the knock.
00:52:08Eh, baka...
00:52:09Bakit siya baka pag-decide?
00:52:11Pwede naman magpapapit yun.
00:52:13Baka indecisive siya.
00:52:15Ma.
00:52:18Ito na yun, guys.
00:52:21Makikita na namin.
00:52:23Hinahanap namin.
00:52:28Tingnan nyo, oh.
00:52:30Parang...
00:52:31Parang kumaka namin yung painting.
00:52:34Kunglo.
00:52:36Kung ano?
00:52:38Uuuu...
00:52:39Waaaah!
00:52:43Joke lang!
00:52:44Kapil ko lang na bagay yung background music.
00:52:47May karma din yun.
00:52:49Karma.
00:52:49Ang korin na agot.
00:52:51Uy!
00:52:52Tika lang.
00:52:55An'yan.
00:52:58Aaaaah!
00:52:59Rappi!
00:53:01Aaaaaah!
00:53:02Aaaaaah!
00:53:03Aaaaaah!
00:53:18Aaaaaah!
00:53:19Tama-miss!
00:53:20Try natin sa taas!
00:53:21Promise.
00:53:22One more chance.
00:53:24Kaya natin.
00:53:25Kaya natin.
00:53:27Kaya natin.
00:53:28Kaya natin.
00:53:29Kaya natin.
00:53:30Kaya natin.
00:53:31Kaya natin.
00:53:32Kaya natin.
00:53:32Luno!
00:53:33Luno!
00:53:34Let's go!
00:53:35Kaya natin.
00:53:37Ako muna camera man niyo.
00:53:38Ang gano'n lang kasi ba yun?
00:53:40Ha?
00:53:41Wala naman ah.
00:53:41Kaya natin. Totoo yun.
00:53:42Kaya natin namin natin bang
00:53:44tasabi po ang taga.
00:53:45Oo, dito nga yun.
00:53:47Uy!
00:53:48Ako sino ka man!
00:53:49Magpakita ka sa amin!
00:53:50Sino ba kinakausap mo?
00:53:52Eh, Pops!
00:53:52Huwag ka ganyan!
00:53:53Gusto mo ikaw pasapin ko dyan eh.
00:53:55Luno!
00:53:56Tapat ako!
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak,
00:54:04answer in the way that you know.
00:54:06Hala!
00:54:06Loki!
00:54:07Kaya natin.
00:54:10Communicating.
00:54:11Samulto?
00:54:14Awww!
00:54:15Nadiliwala ka dah?
00:54:16Can you believe her now?
00:54:17I'm so proud.
00:54:20So, so proud.
00:54:21Ah.
00:54:22As I've said before,
00:54:24ghosts don't exist.
00:54:26Ay!
00:54:27Hm?
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, di ba?
00:54:40Ayun!
00:54:53Baka nandito yung multo, guys.
00:55:01Hindi ko alam.
00:55:02Oo!
00:55:03Ayun!
00:55:03Ayun!
00:55:05Tumigil!
00:55:06Tayo lang natin.
00:55:07Talawin na bahala dyan.
00:55:08Talawin na bahala dyan.
00:55:09I knew it.
00:55:12Knocks and scratches.
00:55:14Dots and dashes.
00:55:19Nagarot ka ba?
00:55:19Nandito ba?
00:55:20But just...
00:55:24Pinagsasabi mo?
00:55:25Ano'yo?
00:55:33Sige guys, kaya yun na yun!
00:55:36No, no, no.
00:55:37Let's go, let's go!
00:55:41Why are we here?
00:55:43What's there?
00:55:45You still don't get it, Lorelai.
00:55:47There's a response to yes.
00:55:49Huh?
00:55:50I didn't hear the response to yes.
00:55:53It's just close to me.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Let's talk first.
00:55:58Who is it?
00:56:00If you can hear me,
00:56:03knock so we know where you are.
00:56:13Let's go!
00:56:19What's up?
00:56:20Come on!
00:56:21Oh.
00:56:22It's creepy!
00:56:29Oh!
00:56:30Come on, let's go!
00:56:32Let's go!
00:56:34Rie!
00:56:35What's up here?
00:56:45What's up here?
00:56:49Rie!
00:56:50What's up here?
00:56:52Can you do this?
00:56:55What's up here, Rie?
00:57:01What's up here?
00:57:02Rie!
00:57:03What's up here?
00:57:12Rie!
00:57:13Oh!
00:57:15Oh!
00:57:16Oh!
00:57:16Oh!
00:57:17Oh!
00:57:18Oh!
00:57:20Is it going to be a little?
00:57:27Oh!
00:57:28Oh!
00:57:29Oh!
00:57:29Oh!
00:57:29Oh!
00:57:38Hey, are you okay?
00:57:40Wake up!
00:57:41Wake up!
00:57:42Wake up!
00:57:46Maman!
00:57:47Dali, namumutla ka!
00:57:48Ha-ha!
00:57:49Eh, ikaw ah!
00:57:50Pagkasal na lang natin!
00:57:51Ikaw na siya nun!
00:57:53Ay!
00:57:53Huwag naman!
00:57:55Gagipa!
00:57:56Kopia ka!
00:57:56Ikaw na siya nun!
00:57:57Galing mo eh!
00:58:06Sana palaging ganito, no?
00:58:10Bago pa mangyari yung trahedya,
00:58:12mapipigilan na natin yun.
00:58:13At mas madami pa tayong masasalbang mga buhay.
00:58:17Hmm.
00:58:19Sana nga.
00:58:21But that's not always the case.
00:58:24Alam ko naman yun.
00:58:26Pero gusto ko lang naman,
00:58:28namnamin yung pakiramdam na to.
00:58:32Sarap kaya sa pakiramdam na makasalba ng buhay.
00:58:39Teka.
00:58:40Bago tayo umuwi,
00:58:42pwede mo bang ma-explain sakin
00:58:44kung paano mo nalaman
00:58:45na si Stein Alberts yun
00:58:47at hindi mo ito.
00:58:48Naalala mo ba yung dalawang nerdy friends ni Stein
00:58:50na nakausap mo kahapon?
00:58:52Hmm.
00:58:53Stein communicates with them through codes.
00:58:56Sometimes dots,
00:58:58sometimes dashes.
00:59:01It's Morse code.
00:59:03A sequence of short and long signals
00:59:05called dots and dashes.
00:59:08Where every dot,
00:59:09dash,
00:59:10or sequence of the two
00:59:12represents a letter.
00:59:20Ayo!
00:59:22Oh, narinag niyo yun?
00:59:24You said that there were three knocks
00:59:26before the scratches.
00:59:27All I heard were the knocks.
00:59:30Napansin ko na consistent
00:59:32ang patterns
00:59:32ng mga katok
00:59:33at kaluskus
00:59:34na nararing natin sa video
00:59:36at sa abandoned building.
00:59:39So I thought they meant something.
00:59:42I think Stein was trying to communicate
00:59:45with the paranormal believers yesterday
00:59:47by sending a series of knocks
00:59:49and scratches.
00:59:51Where every knock
00:59:52is a dot.
00:59:54While every scratch
00:59:55is a dash.
00:59:57If you convert the signals
00:59:59to Morse code,
01:00:01three dots,
01:00:02three dashes,
01:00:04and another three dots,
01:00:07it's SOS.
01:00:08In other words,
01:00:10a distress signal.
01:00:12Is anyone here?
01:00:13When I asked,
01:00:13if anyone was there,
01:00:15if you can't speak,
01:00:16it answered.
01:00:17Three scratches.
01:00:19But twice.
01:00:20Which means,
01:00:22two pairs of three dashes
01:00:23is equivalent to...
01:00:25OO.
01:00:27That means,
01:00:29someone really needs our help.
01:00:30the message that
01:00:33has received
01:00:33from Professor Moraita.
01:00:35If it's not Stein
01:00:36that is,
01:00:37who is not?
01:00:38Who?
01:00:40Who is a person
01:00:41who is behind
01:00:41this incident?
01:00:41theounge.
01:00:43They are texting
01:00:44them
01:00:44to check the case
01:00:47on the island of Stein.
01:00:48let's be honest
01:00:51we both know who's behind this incident
01:00:57this case stands apart from the ones that came before it
01:01:03this time we weren't investigating a murder
01:01:05to find out who's the murderer
01:01:08instead we managed to save a life before tragedy could strike
01:01:16the victim stein alberts is known in school as a math wizard
01:01:21who effortlessly and consistently represents his school in math contests
01:01:25he had no idea that his talent had sparked resentment in someone else
01:01:30despite his unassuming nature he still became a victim of violence
01:01:40in the process of gathering evidence
01:01:42something unexpected happened
01:01:44the person behind stein's abduction confessed
01:01:47the culprit turned out to be monica segundo
01:01:50stein's academic rival
01:01:54may nagpeg sa akin
01:01:56kung may wish daw ako kain
01:01:57ang gawin sa alagang 3,000
01:02:00noong panahon na yun
01:02:03iniling ko na mawala si stein
01:02:05para ako na yung panglaban ng Clarkio sa math
01:02:08inaamit ko na ginawa ko yun
01:02:10pero hindi ko intention na masaktan si stein
01:02:24imagine
01:02:25a person's life valued at only 3,000 pesos
01:02:30it's heartbreaking to hear such stories
01:02:32and even more painful to know that someone could act like a genie granting wishes
01:02:38only to exploit another's emotions
01:02:42and yet
01:02:44even with the relief of saving life
01:02:47there remains an uneasy feeling
01:02:50as if every case
01:02:51no matter how different
01:02:53keeps pulling us back toward one name
01:02:57one shadow that looms over it all
01:03:01M
01:03:09Gusta kong sumali sa QED club
01:03:13hindi kami basa-basta tumatanggap ng club members
01:03:16Catherine Del Rosario
01:03:17pero baka hindi na namin kailangan ng assistance nyo
01:03:20because this is treated as a suspected suicide
01:03:23ano to?
01:03:24just open it
01:03:25and see for yourself
01:03:27uh, open?
01:03:28huh?
01:03:36Daniel Heronimo
01:03:39kaibigan ko si Justin Ruiz
01:03:41yung lalaking tumalon
01:03:42kailangan kong tulong nyo
01:03:43yung isang member namin sa photography club
01:03:46na abot akong dubuan
01:03:47sa club rin namin
01:03:48let the game begin
01:03:55so
01:04:09and
01:04:10queite Calgunna Mi Namasta
01:04:15At sa bawat araw na nandaan, di nagmamadali o kalmado lang, kalmado lang.
01:04:31Oh, may iso na makilala ka ng gusto, lahat ng ayaw mo palti na mga gusto, di nagmamadali sa'yo.
01:04:53Oh, minabuti ko.
01:05:01Ang mapaghandaan, bago sabihin ang nararamdaman, sigurado na ang puso ko sa'yo.
01:05:22Kano'ng mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
01:05:50Ayokong na magkamali pa rito, ang hanap ko'y pag-ibig na totoo.
01:06:00Sa pagkasay natagpuan ko sa pagmamahal mo.
01:06:14Minabuti ko ang mapaghandaan, bago sabihin ang nararamdaman.
01:06:27Sigurado na ang puso ko sa'yo.
01:06:36Ang nararamdaman ka at makasama, sigurado na sa'yo.
01:06:58Oh, siguro na, siguro na, tunag ang puso ko sa'yo
01:07:15Handa na kung mahalin ka at mo kasama, sigurado na, sa'yo
01:07:43Handa na, sa'yo, sa'yo, sa'yo
Comments

Recommended