Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Hell University Ep 8 Eng Sub
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you're with me.
01:32What do you mean?
01:33Did you tell me that you were dead?
01:35It's wrong!
01:36I'm still angry with them!
01:37How long have I been told you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not dead.
01:43She's dead now.
01:45Ben!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:51You're going to take her to die.
01:54What?
01:54You can't miss her.
01:56Don't miss her!
01:57You're going to miss her.
01:58Please, no.
01:59How are the babies?
02:01Jaja, they're leaving their mother at the moment.
02:05I'm so sorry.
02:11Did you tell me that you wanted to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Oh, my God!
02:17Please, enough.
02:18Why did Justin hurt me?
02:21When you leave here and you're back to your past life,
02:24it's true that you didn't leave me here.
02:27My goodness.
02:28If you leave them here and have a great job,
02:34as well you'll be alone on a daily basis.
02:38You can't take them to be released,
02:40or just be so suddenly empty.
02:41But you'll get rid of me,
02:43Whatever you do,
02:44and you'll never be right back to your next life.
02:47It's not so helpful.
02:51You can leave me there.
02:52Oh, my goodness.
02:54You can leave me there while you're leaving.
02:55I'm sorry.
02:56That's right. I have a problem.
03:00I'm not alone.
03:03I'm not thinking about what you're feeling.
03:06I'm really sorry, guys.
03:11Wait. Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you going?
03:19I'm going to go after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:26Do I need to be a demon to fight them?
03:32Do I need to be more vulnerable to them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:03Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin, alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang pangyari sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na nagkara sa siro.
04:25This is an order from SSG president.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know, you just might be my Achilles heel, Mishon.
05:06I'll tell you, where is the laboratory?
05:07No.
05:07You're not going to be able to come.
05:07No.
05:09No.
05:10No.
05:11No.
05:11No.
05:11No.
05:12No.
05:12No.
05:12No.
05:12No.
05:30Let me tell you where the laboratory is.
05:38I'm going to take care of you.
05:43Did you go to the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54What did you take to the laboratory?
05:58He's standing there.
06:01Tell me if you're in the laboratory.
06:03He's in the laboratory.
07:00I'm going to take care of you.
07:03I'm going to take care of you.
07:10I'm going to take care of you.
07:40I don't think I'm going to die.
07:48What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57He's already dead.
07:59That's why I can't wait for him.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:07Us.
08:10Alvarez.
08:17Chill.
08:21Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you.
08:47Us.
08:50Alvarez.
08:51It's insane.
08:53If you accept ASA's offer,
08:56I can tell you where to go to the laboratory.
09:01Secret lab?
09:02Being SSG secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:14you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24You don't have to worry about it!
09:26You don't have to worry about it!
09:28You don't have to worry about it!
09:29You don't have to worry about it!
09:30We thought you were just talking to Samantha,
09:32but you don't have to worry about it!
09:38You don't have to worry about it!
09:40You don't have to worry about it!
09:41I think you're like Samantha.
09:46But no!
09:47You don't have to worry about it!
09:49Who is Samantha?
09:51Why are you all of us calling her?
09:54Who is she?
09:58Who is she?
10:00She is Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06But there is no doubt in hell here,
10:09other than death and death.
10:14The most scary thing is,
10:17the demons will be evil.
10:25No!
10:36What?
10:37What help?
10:37We cannot!
10:38We are so hungry!
10:42Let's go!
10:43What do we want?
10:44How many people will ask us?
10:45Who are our love?
10:52Subrayin mo na sa'kin, please!
11:05Kaya nga mas umuti yung mag-ingat kasi dahil sa kamay mo nakasalala yung galigtasan ng gahan.
11:15Paano pa pa uwan kami tatawid sa kuhit nila?
11:29Kanina pa ako nage-explain dito, hindi mo pa rin maintindihan sumasakit na yung lalumunan ko!
11:34Ang bobo bobo naman! Ano ba? Ha? Ano gusto mo mangyari? Ha?
11:39Pahiralin ang kabobohan mo? Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot! Hindi ka kasi nakikinig!
11:47Kaya wala akong natututunan! Wala kang alam!
11:50Sabi ang sobra ka na! Sabi ang tama na eh!
11:52How dare you! Ikaw ang bobo bobo mo talaga! Ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan si mga tinuturo ko!
11:58Sabi ng tama ka na eh!
11:59Wala akong nakikita mo!
12:02Pinakailan mo!
12:03Wala lang natinit na sa talili ko!
12:05Oh!
12:07Oh!
12:07Bobo ako!
12:09At ikaw?
12:10Matalino ka?
12:11Sige!
12:12Sagutin yung tanong ko!
12:14Kailan ka?
12:15Mamat!
12:16Mamatu!
12:16One may be in 궁금ic'RE!!!
12:43Mama WATAY!
12:45MAMA WATAY!
12:49I know that a lot of people are going to happen today, but I don't think that this is what
12:55I'm going to do.
12:57I'm just going to start, but I'm not going to be able to fight for the deaths that happened.
13:05What are the next days? What are our hopes for?
13:09What are our hopes for?
13:39There are times that I don't want to be able to die here at Hell University.
13:46I just want to make my friends so that I can continue to fight.
13:53Hey! You're still alive!
13:59I'm not going to die.
14:00I'm not going to die.
14:03I'm not going to die.
14:05I'm not going to die.
14:06I'm not going to die.
14:18Why are they?
14:18You know, Zane,
14:23I'm not going to die.
14:25I'm not going to die.
14:26Even if we're in a way of connecting you,
14:29it's not going to die.
14:34It's not going to die.
14:35It's like that,
14:35you're going to die.
14:38But we are going to die.
14:44Let's go.
14:45We're not leaving, right?
14:52I need to go.
14:55I think we're not leaving.
14:57We're not leaving.
15:01We'll see.
15:04I'll do it.
15:07You know, as a sexitarian...
15:11I like that, sexitarian.
15:15And...
15:16Vanny is here.
15:19You're not leaving.
15:21Don't worry about it, okay?
15:25Okay.
15:26You're a sexy type.
15:32Go on, Zane!
15:36Bye.
15:44What's up?
15:49You're not leaving.
15:52You're a sexy type.
15:54You're leaving.
15:55But I don't know.
15:56You're making a mistake and a composure in the community.
16:01It's a different way.
16:01I still can't believe that I got married to Madam Violet.
16:06At least he's still alive.
16:09Do you think he's a friend?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent mission.
16:23Do it!
16:25But why?
16:27He's still alive.
16:30We're wasting our time here, mission.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So let's tell him to help him.
16:47Then he's alive.
16:49So you think, what happens next?
16:52That's all.
16:53His teammates will be able to live.
16:59I love him.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, mission.
17:10He's still alive.
17:12I'm sorry for that.
17:17I said,
17:18I'm gonna try to kill him.
17:22Wait!
17:23We! We're going to die!
17:25We!
17:27I'm going to die!
17:56Sir, Alvarez, you're ten minutes late for your next subject.
18:00I'm going to call you the Supreme Court.
18:01I'm going to go over there.
18:07Excuse me.
18:14What's your relationship with him?
18:17One.
18:23Supremo.
18:32Secret credit, Faris.
18:38Supremo, anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, fill me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me.
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name, habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka'y nanak ka na ni Matthew, eh.
19:28Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kala mo kong sinasabi.
19:41Supremo, kapal mo.
19:47This one, it's all this.
19:51Kaya, ang dami na namang nangyayari dito sa kakos.
19:53Mabaliyo ulit na lang.
19:55Kaya, mag-dispasok na lang.
19:57Sipo, pa-papagod na mo.
19:59Maybe ready na dito ako.
20:01Wait.
20:02Karang siya sa'yo.
20:03Wait natin.
20:04Anong sipi?
20:11Sige, ibukan nyo.
20:14Subukan to!
20:17Dabaw ako!
20:18Maraming ka.
20:20Maraming ka, wag ang kapit.
20:22Alayasin nyo ako sa impyernong to!
20:24Bawa ko!
20:25Miter!
20:26Papatayin ko ng babae to!
20:29Supremo.
20:30Kaya, dito Supremo?
20:32Subukan nyo!
20:33Oo nga pala.
20:35Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ako!
20:48Sige!
20:50Sige!
20:52Sige!
20:53Sige!
20:56Sige!
20:56Sige!
20:57Sige!
20:58Sige!
20:58Sige nga'yong mapatay.
21:06Ano'yong nangyari sa'yo, Zane?
21:10Paul lost?
21:11He's still alive!
21:17Zane!
21:20Sige!
21:21You're bleeding!
21:27Hindi ko naman to ikaw mamatay.
21:35Palayasin nyo ako sa impyernong to!
21:36Sige!
21:37Sige!
21:37Aaaaah!
21:48Kababao lang naman.
21:51Ano'yong nangyari kanina, Zane?
21:56Leewon, parang may sumahan ba sa akin.
21:58Kahi, ang talim na ng mga mata mo kanina eh.
22:03Parabang, sanay na sanay kang pumatay.
22:08Grabe ka naman, hindi naman siya nakapatay.
22:12Jerome talaga.
22:14Oo nga, pero, grabe kasi talaga eh.
22:20Nagdalaong isip nга ako kung tutulungan ko si Matt.
22:23Kaso, baka ako naman yung saksakin mo.
22:28That's what I'm doing with Zen.
22:32There was a different thing before, Zen.
22:34I felt like your pain.
22:36You're going to become a woman.
22:39Me?
22:40A woman?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47It's a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon.
22:54There's a doctor here.
22:56But why do you have no other students?
23:24No!
23:26A woman
23:28A woman
23:30A woman
23:39A woman
23:46A woman
24:04What's going on?
24:06Where did you come from?
24:07I've reached the door.
24:09I'm trying to hear.
24:10I'm listening.
24:25Where did you come from?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30That's what I thought.
24:34But if they're not here,
24:37that's what you want to say.
24:43That's been a long time.
24:51Tan.
25:00It's been a long time.
25:05What?
25:06We need to find them.
25:09Zane.
25:10Please.
25:12Tan.
25:14What's going on?
25:16Having known them all this time?
25:19How is it going?
25:23Where?
25:28What?
25:29I was crying in the morning.
25:32The boys are not here.
25:36Where is Matt?
25:38And Dave.
25:40And Jerome.
25:43I don't know where they are going.
25:46They are only doing bloody night.
25:52I don't know where they are going.
25:54Zane, please.
25:56Please.
25:58Van.
25:59We are only here, Mia.
26:04Let's step together.
26:06Even if we are only here.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Is that what we are talking about, Van?
26:22And they are going to take care of this.
26:25We need to survive bloody week.
26:28If we want to leave this place.
26:30It's in our life, Zane.
26:33If we don't want to help ourselves,
26:36who will help us?
26:53Do-laoo!
26:56Tul-laoo!
26:58Jerome?
27:01Jerome?
27:03Jerome?
27:08Jerome?
27:10Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:19Happy birthday,
27:22happy birthday!
27:26Happy birthday, happy birthday to you.
27:31Oh my God, that's it.
27:35Happy birthday, Miss Secretary.
27:38Happy birthday.
27:39Salamat guys, salamat.
27:41Grabe, nawala talaga sa isip ko.
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip.
27:46Buti na lang kami.
27:48Iniisip ko na namin.
27:49Ayos ba?
27:50Super, super salamat guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala, ayos.
27:56Siyempre.
27:57Ano, Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga.
28:01Baka magpanislawir mo niyan.
28:04Ito na, guys.
28:06Ito na.
28:08Ayyan na.
28:09Ayyan na.
28:18Happy birthday, Zane.
28:20Ayyan!
28:25Awka magpanislawir mo niyan.
28:56Hey!
28:57Hey!
28:58Hey!
28:58Hey!
29:00I think she's more than okay.
29:03What's that?
29:03Did you blow you a candle?
29:07That's it.
29:08Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So, ano?
29:21Kainan na na!
29:23Yo!
29:25At dahil birthday mo sa gitna ka natin.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Yes.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Syempre!
29:35Huwag ng iba kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says on the records of most students
29:59that there are a lot of people in the class.
30:01Listen to me, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:06Check mong maihis since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali
30:10kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything
30:15from your good-for-nothing secretary.
30:19I'm sorry.
30:32You're sorry.
30:32My son are too close to you.
30:34I'm sorry.
30:36We're all very close, I'm sorry.
30:37You're a mess, you're a mess.
30:39I'm sorry.
30:39You're all very close, I'm sorry.
30:41But I did not know what to say,
30:43but I already know what to say.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:09Onel!
32:12What's the occasion?
32:14I think Ms. Secretary should be the Supreme.
32:22What? I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
32:56I don't know.
33:15I don't know.
33:19I don't know.
33:22Okay.
33:26I don't know what to do.
33:28No, we're going to focus on the bloody week because I'm not going to happen next time.
33:37Fine. Just leave me alone.
33:39Flatly.
33:42I said leave.
33:43Oh, that's it!
33:44Let's go.
33:45Let's go.
33:46Let's go.
33:47Bye.
34:00What am I saying?
34:02He should mind his own business.
34:04Like yesterday.
34:06Nung may nagtongka sa buhay ko at wala man lang siyang binawa.
34:28He was right.
34:33You're real.
34:39Uh, Zane right?
34:46You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ang sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit na gusto kanyang tulungan,
35:15pinigilan niya ang sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero...
35:24Kamali ako.
35:31Ay...
35:33Pasensya na.
35:34Dami ko na palang nasabi.
35:37Sige.
35:38Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:44Ang iba ang iniisip ko tungkol kay Ace?
35:47Why are people acting so weird today?
36:10Ay...
36:10Ayos na nga sana, diba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Sorry, Zane.
36:32At least, at least, decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Bumat!
36:39It's the thought that counts.
36:40Gusto ko naman naman yata, diba Zane?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Walang na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan ko ay dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos nang wala yung sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:21I'm gonna let's go.
37:28Okay.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga ba lang sabihin sa'kin, Dokuldun?
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinesakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:32Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47Tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun
38:54na dapat nyo patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:08kaya ang hinagtulad.
39:11Kaya ang hinagtulad.
39:32Kaya ang hinagtulad.
39:35Kaya ang hibarku ni Basically.
39:37Kaya ang hinagtulad.
39:39Kaya ang hibarku ni ...
39:49המײ鞋 g proteins.
39:50Kaya ang hibarku,
39:55kaya ang hibarkan vuksop倩 asga sugwarku ni ...
40:00kaya angan unfortunately.
40:01Sikiė atrola ty abonnou dours.
40:30Oh, my God.
40:32Where are we going?
40:34Check your locker.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:43Do I have to do this?
40:46Is this true?
40:49You have to look at me.
40:54I'll stay with you.
40:59Hey.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:02Calm down.
41:05Calm down.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08I can't remember the name of one of my friends.
41:12And your name.
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:17Okay?
41:17Then we'll see from there.
41:20Okay?
41:21I can't remember the name of my friends.
41:39No.
42:07I'll see you.
42:10What's that?
42:13How long?
42:14I'll go to the Cloudy Night.
42:33There's nothing left.
42:36There's nothing.
42:54There's nothing.
42:54There's nothing.
42:54There's nothing.
42:54There's nothing.
42:58What's that?
43:00What's that?
43:15It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week, na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:31Man!
43:34Tumagin lang siya! Lagi walang nakikita mo! Pinakarilak mo!
43:39Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
43:55Malayang nasa kapatang kami! Malayang sinoseng geron ka!
43:59Pag tinaragat ka na namagang,
44:03hindi na matatahimik yung buhay mo.
44:06Edward!
44:56Pag tinaragat ka na namagang,
45:25hindi na matatahimik yung buhay mo.
45:51Hindi na matatahimik yung buhay mo.
45:55Ang patagong pag-alis ng mga kaibigan ko tuwing Bloody Night.
45:59Pero hindi ko na kayo magpanggap pa.
46:02Kailangan ko malaman,
46:04kung ano ang nangyayari sa mga kaibigan ko.
46:51Kailangan ko malam,
46:54narinig niyo ba yun? Parang may kumalawton.
46:57Baka yung pusa lang yan.
46:58Nasa taas na ba?
46:59Di pa natin siya pwedeng pagkatiwalaan.
47:02Tsaka,
47:02ko leader agad,
47:04habumin.
47:06E anong magagawa natin?
47:07Trip ni Boss eh.
47:09At tsaka,
47:09pagbigyan natin si Boss,
47:11may nakikita sa kanya eh.
47:13Sana nga,
47:15nakakapagod tong gerang to eh.
47:16Kailangan natin lang mga ng DGW.
47:22Tara na.
47:23Tara.
47:24Tara.
47:24Tara na.
47:25Tara na.
47:26Isa na natin,
47:27napakamagalit si Boss.
47:47Thank you very much.
48:27I'd like to see all of you.
48:41Who's with Ivan?
48:44Liam.
48:48Who's with me?
48:53Anonymous.
48:57May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
49:03You're drunk.
49:07Eh ano naman kung lasing ako?
49:12Kahit lasing ako, alam ko, maganda ka pa rin.
49:21Ang mga ako ka yung kapag nakilala mo ni yung lalaking mamali yung mga pagbuhay.
49:27Ituloy mo lang sa mga melo.
49:28Ano naman!
49:30Ano naman!
49:31Ano naman!
49:32Masen siya na pero close ang clinic ngayon.
49:35Pasang tayo.
49:35Masen!
49:41Masen!
49:54Ano naman!
50:05Ano naman!
50:09Ano naman!
50:12Ano naman!
50:20Ano naman!
50:22Ano naman!
50:35Ano naman!
50:49Ano naman!
50:51Makawala pida, I honi sabi naso
50:53Pitaabaga ko
50:54Gigan mo sumbisay sa tunindan o
50:56Pero mental ako necessary
50:57Maapok ko, si kirako to
50:59Dishulida
51:00Anong osala-tanghali at syaka hapunan
51:03Matay ka bedo sa micropo
51:04No anong kong sa diktay
51:05Pero Dipa rin natitigilan
51:08Not what I'm supposed to do, baby.
51:10Say that, huh.
51:10Damn, baby, I'm good.
51:13I know what you're a hustle.
51:15I don't know what it's only.
51:17But if you're a little bit, baby, bounce down, show taste good.
51:20If you're a little bit, you're a little bit.
51:23If you're a little bit, you're a little bit.
51:25I'm an i-little, I'm a little bit.
51:27I'm a little bit.
51:28I'm just a little bit.
51:29I'm just a little bit.
51:30Pick up the pace, show me your face,
51:32so you know who you are.
51:33Who's a taste?
51:34But these days, you look like a little bit.
51:35Take it the face, anawiray na tataran-tanang
51:38Gusto nyo na place, sa daan ka dami na
51:40Mga di makawala, lumaki to sa Pinas
51:43Dibid sa balikat ko, mulailong solvita
51:45Isang gamindanok at sandala ko yan
51:47Ako'y malana, silo nang dahil puto
51:49Dibid na, ay masalat ang halian at saka hapunan
51:53Pada'y gabedon sa mikropon o hanggang sapitan
51:55Dibid man ng araw, pero di pa rin natitigilan
51:58Diba na ako, gusto nyo ang ipigilan
52:06Diba na ako, gusto nyo ang ipigilan
Comments

Recommended