- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:39CastingWords
01:05CastingWords
01:06나도 진작부터 사실대로 말하려고 했었어
01:08사실대로?
01:09사실대로 언제?
01:11언제 말하려고 했는디?
01:14썩일거 다 썩이고
01:15훔쳐갈거 다 훔쳐가놓고
01:16이제 하는 사실대로?
01:18아니 좀 들어봐 좀
01:19어떻게
01:24어떻게
01:25어떻게
01:28어떻게 사람
01:30진심을 가지고 장단을 쳐
01:37어떻게
01:39연주야
01:39나가
01:42나가
01:46나가줘 제발
01:52제발
01:53제발
01:54나
01:55나
01:55나
01:55나
01:55나
01:56나
02:02나
02:03나
02:05나
02:05나
02:05나
02:05나
02:06나
02:25나
02:27나
02:27나
02:28나
02:29나
02:32나
02:33나
02:35나
02:43나
02:43나
02:43나
02:45나
02:46나
02:46나
02:46나
02:46나
02:46나
02:49나
02:49나
02:57나
02:58나
02:59나
02:59나
03:02나
03:03나
03:03나
03:03나
03:03나
03:03나
03:03나
03:03나
03:19그냥 가게 해줘
03:19I can't believe it!
03:22I can't believe it!
04:12I can't believe it!
04:14I can't believe it!
04:21Hi.
04:33Oh, no, thank you.
04:40Ah, yes.
04:41Thanks.
04:42Thanks.
04:43Yes, sir.
04:43I think it's a pretty cool thing.
04:51It's a great movie.
04:51It's a very nice movie, part of the EU.
04:55There's a lot of things.
05:03Now, thank you.
05:11Yes, I think that you are doing so.
05:12Yes, Mr.
05:15Lee.
05:32So I'll get back to my one of my favorite jokes,
05:34and like, the most popular jokes.
05:36I can't even have the same jokes, but that's true.
05:39I've always been to make a joke about it.
05:40But it's the only way to make it.
05:41I'm going to take a look at the restaurant and the restaurant and the food in my life.
05:45I'm going to take a closer look at my name.
05:49I'm going to take a look at the three stars when I put it on.
05:54It's not so obvious.
05:57That's not good.
06:00I have time for the next time.
06:05It's a good idea.
06:21I'm going to take a look at my hair.
06:24I'm going to take a look at my hair.
06:27I'm going to take a look at that.
06:33It's a good night.
06:33It's a good night.
06:33It's a good night.
06:34Yes, I am.
06:34It's a good night.
06:36The chef.
06:36Hey, Shep!
06:38We'll be there.
06:40We'll go to the picnic.
06:41We're going to go get a picnic.
06:43Oh, my gosh!
06:46Oh, my gosh!
06:49Oh, my gosh!
06:50Shep!
06:55Oh, my gosh!
06:58Oh, my gosh!
06:59Oh, my gosh!
07:02Oh, my gosh!
07:05What do you know?
07:06What do you mean, what do you say?
07:08Oh, my gosh, isn't it?
07:11What?
07:13What?
07:14Oh, I mean, who said that.
07:15Oh, I tried to go...
07:17You have to go...
07:17Oh, hey, so...
07:18I bought a cookie!
07:21I bought a cookie for you!
07:27You can't see it.
07:28I don't want it.
07:29I'll have to buy it.
07:31But what did you say?
07:34No, I don't know.
07:36You can't have him.
07:37I'll have to go again and he wants to play.
07:40I don't know.
07:43People are leaving and I'm living.
07:45I don't understand.
07:47I'll tell you about my phone.
07:50I'm not gonna call him.
07:50I don't have to go.
07:53I don't have to go.
07:54I'll give you a little.
07:55I'll give you a little.
07:57I don't have to go.
08:02You're all three people.
08:04I'm sure you all know.
08:07What's that?
08:09You're all three people.
08:10What's that?
08:12You're ready to prepare.
08:19Don't do it.
08:20You are a friend of mine.
08:23Don't do anything you want.
08:24No.
08:26You're too different.
08:29You should go.
08:30You guys are so sad to me.
08:31You're like I've seen her.
08:33I'm a bad guy.
08:34I'm an idiot.
08:37So you're the same.
08:38I can't do this.
08:41It's not a bad thing.
08:44It's a bad thing.
08:49It's so nice.
08:52You're waiting for it.
08:53Sorry.
08:55Take it.
08:57What?
09:04There's no sauce.
09:09Yeah.
09:19Yes, please.
09:24Come here.
09:25Please come here.
09:26Please come here.
09:27I will do this.
09:29I won't do this.
09:31I will do this for you to prepare for 3.
09:33I will do this for you.
09:343.
09:37There's a lot of children.
09:39There's a lot of children.
09:40You should be careful about it.
09:43You should be careful about it.
10:00Let's eat it first.
10:02It's so good.
10:02That's good, let's eat.
10:04It's very nice.
10:09Can I give you a little one?
10:11Yes.
10:13This one's right arm.
10:14And the inside one arm.
10:15Just like the inside one arm.
10:19But it's not just that I'll bring it up.
10:22I'll bring you a little.
10:23I'll bring you some more on it.
10:25Wait a minute.
10:28Yes.
10:34Look at this, it's so good.
10:37If you eat it, it would be a big deal.
10:47It's really a big deal.
10:51Chef, it would be a good deal.
10:56You can't do it anymore.
11:00How are you?
11:02You think you're having a problem?
11:04What are you doing?
11:06What are you doing?
11:07What are you doing?
11:11You're not gonna answer!
11:16You're gonna do it today!
11:20You're gonna pay for dinner!
11:22If you are taking your money, you'll be eating food.
11:25You're gonna give me a book.
11:26What can I do, am I going to do that?
11:27How are you?
11:29I don't know.
11:29Oh, you're so good.
11:30No, no, no one, no one.
11:36What the hell I'm going to do?
11:37What's the matter?
11:39What's going to happen?
11:44What's wrong with you?
11:45Here, I'm going to pay off.
11:47What's wrong with you?
11:49Who's going to pay off?
11:50Who's going to pay off?
11:51We're going to pay off the recipe for another restaurant.
11:55We're going to pay off all the time.
11:58What?
12:04What's wrong with you?
12:06What's wrong with you?
12:08What's wrong with you?
12:09What's wrong with you?
12:21We're going to pay off the table.
12:26What?
12:27What's wrong with you?
12:49What's wrong with you?
12:50What's wrong with you?
12:52What's wrong with you?
12:53Why don't you call me?
12:58What's wrong with you?
13:02What's wrong with you?
13:19Why you call me the three stars?
13:20You don't feel bad.
13:24You're not paying to you.
13:27If you call me the three stars,
13:29you're going to die.
13:29Do you know what you call me?
13:29No.
13:30No, no, no, no.
13:32You've heard us?
13:34We're all the most.
13:35Thanks for the most.
13:40Thanks for that.
13:41You finally got your mind.
13:44You've got to get it.
13:48Anyway, I've been working on a lot.
13:51Let's start with the new kids.
15:00아무 잘못 없어.
15:02내 잘못이야, 내 잘못.
15:05배운 게, 데워 처먹은 게, 이런 거라서 미안하다.
15:15한의사 정말 돌았어?
15:17뭐 잘못 드셨어요?
15:29미안해.
15:36아니...
15:40I'm so happy to see you in the next day.
15:45I'm so happy to see you in the first day.
15:50The sky is so far.
15:57I can't see you in the sky.
16:04The winter is the winter
16:06The winter is cold
16:11The winter is cold
16:14But I don't have to be in the cold
16:23The night is cold
16:27Continue and don't touch me
16:39Apart from my brain
16:43Play the way away
16:48Oh
17:19I don't think I'll be you.
17:21It's not enough to say anything.
17:22I didn't mean to say anything.
17:28You're not about it anymore.
17:30She's not a good guy.
17:31She's a good guy to be a friend.
17:32Then go home.
17:38Oh, she's a good girl.
17:40She's a good girl.
17:41She's a good girl.
17:48Well, it's alright.
17:57What's he doing?
17:59I'm sorry.
18:07What's he doing?
18:22Oh, my God.
18:30Oh, my God.
18:34I'm sorry.
18:35What?
18:37What?
18:38What?
18:38What?
18:41What?
18:42Yeah, I will just send you some money.
18:44Oh, my God.
18:46You can just send me a little button.
18:49You can send me something.
18:55You can send me something at home.
18:56I can get lost.
18:58I love this.
18:59Why is this life so boring?
19:29Thank you very much.
19:42부르셨어요.
19:44어때?
19:46동생한테 한 방 먹은 소감이.
19:54한성문이가 당분간 모터 맡아 법무 복귀까지는 시간이 꽤 걸릴 것 같네.
20:00모터를 맡으라고요?
20:03앉아.
20:14싫어?
20:17아니야.
20:20근데
20:22그럼 제가 운영하는 라르셀은?
20:24라르셀은 정리해야지.
20:31왜?
20:34돈 먹는 하마 같은 파인다이닝을 그룹에 두 개나 둘 이유가 있나?
20:38회장님.
20:40그래도 저희 직원들은 전력을 다해왔고.
20:43라르셀은 모터와 다른 가치가.
20:45젖잖아.
20:47지면 죽는 거야.
20:50다음엔 뭘 해야 될까?
20:55버무가 다운결.
20:57제대로 지켜.
21:00이번엔 죽기 살기로 해야 될 거야.
21:02고맙습니다.
21:12고맙습니다.
21:14고맙습니다.
21:15고맙습니다.
21:17고맙습니다.
21:23고맙습니다.
21:29고맙습니다.
21:32고맙습니다.
21:34고맙습니다.
21:36고맙습니다.
21:39고맙습니다.
21:40고맙습니다.
21:40고맙습니다.
21:40고맙습니다.
21:41고맙습니다.
21:42고맙습니다.
21:42고맙습니다.
21:43고맙습니다.
21:43고맙습니다.
21:43고맙습니다.
21:44고맙습니다.
21:44고맙습니다.
21:46What are you doing?
21:54What are you doing?
22:06I don't know what to do.
22:15It's okay.
22:19It's all okay.
22:58What are you doing?
22:59What are you doing?
23:03What are you doing?
23:06I'm curious.
23:34I'm curious.
23:49What are you doing?
23:52What are you doing?
24:05What are you doing?
24:34What are you doing?
24:42What are you doing?
24:43What are you doing?
24:57What are you doing?
25:00It's okay.
25:06I'm sorry, it's not a restaurant in Seoul, right?
25:10Okay, I'll send the documents.
25:14First I'll go to the wedding of my daughter and then I'll go.
25:19Very well, thank you.
25:38I'm sorry! What else did you say?
25:42You know, you have to take your husband and daddy's baby!
25:47I'm gonna do it!
25:48Mom, mom!
25:49Hi, Mom, Mom!
25:50Get down!
25:51Oh, Mom!
25:55Now, what are you doing?
25:58Coke, Coke!
26:02Coke? Coke?
26:04Coke? Coke?
26:04Ah!
26:06Ah!
26:09Ah!
26:10You was the one that kind of gave him aушкиkin, no?
26:13I lost my sins.
26:14I like to see...
26:25Sultan, Han-yuki!
26:26Hello,ang-yuki
26:29Rick?
26:30Han-hai, mam-yuki!
26:33Ras consumed by a hoop nieck.
26:33Sal-yuk and a julkrit-yuk pea-yuki.
26:34Right, gentleman.
26:35How can we make it?
26:38How can I make it?
26:39I don'ts up.
26:42What's wrong?
26:43I don't know.
26:43I don't know what to make.
26:43I don't know what to make.
26:52What is so interesting?
26:55Look at that LBLE.
26:57Your daughter was the only person.
26:59yogain'?
27:10Why that's not good for you
27:12There was no pizza pizza.
27:15I thought it was a pizza pizza.
27:17I put a tomato sauce.
27:19I put a pizza pizza pizza.
27:22I was talking to a pizza pizza pizza.
27:24That's who?
27:26You were talking to me.
27:28It's not a good idea.
27:35I was talking to you.
27:40Did you know what to do?
27:41I know.
27:42Let's make it.
27:47Let's go.
28:19Let's go.
28:42Let's go.
28:44아니, 뭘 더 넣어야 될까 해서요.
28:48향 때문에?
28:49애들이 비트향을 좋아할까 싶어서.
28:53딸기청을 넣어보는 거 어때?
28:55내가 이번에 새로 담가놨어.
29:08응.
29:10응.
29:12응.
29:12애들이 좋아할 맛이다.
29:13응.
29:36좀 편했네.
29:43우와, 케이크다.
29:46잘 먹겠습니다.
29:48맛있게 먹어.
30:10우와, 진짜 맛있어요.
30:11대박.
30:12진짜?
30:19다행이다.
30:21많이 먹어, 천천히.
30:28자, 언니.
30:29이거 내 선물.
30:32우와, 진짜?
30:33이거 내가 받았는데?
30:35이거 내가 진짜 아끼는 데 주는 거야?
30:38고마워.
30:39너무, 너무 예쁘다.
30:42너무 예쁘다.
30:50잠이 안 와?
30:53아니요.
30:55그냥 별이 몇 개나 떴나 해서.
31:03여전히 마음이 복잡하구나.
31:07어릴 때부터 그랬잖아.
31:10답답하면 밤새 별만 새고.
31:16믿었던 사람이 있었는데.
31:19저를 속였어요.
31:24처음에 화도 많이 나고 그랬는데.
31:28그런데?
31:30그 울 아들 같은 놈한테 나만 진심이었던 건가 싶기도 하고.
31:37앤 좀 억울해요.
31:40원망스럽기도 하고.
31:45연주, 네가 장성하고 사찰을 떠났을 때.
31:50참 걱정이 많이 됐었거든.
31:55여기서 살면서 어쩌다 보니 나한테 요리를 배우게 됐고.
31:59근데 속세에 나가 그걸로 업을 삼겠다니.
32:05어찌나 걱정이 되던지.
32:10근데 낮에 만든 케이크를 먹어보니까.
32:15하나는 알겠더라.
32:19연주 음식이 조금은 바뀌었네.
32:23만드는 사람보다 먹는 사람이 신경 쓰이는구나 이제.
32:30왜 변했는지.
32:33그 안에 연준이가 찾는 답이 있으려나.
32:40흠.
32:53흠.
32:55신경 쓰신지
32:56신경 쓰신지
32:56신경 쓰신지
33:16신경 쓰신지
33:18The Three-Etoiles in the restaurant
33:22Mo To!
33:25Congratulations!
33:27Congratulations!
33:29I have also another news
33:34I have announced
33:35The Guide Diamant
33:382025
33:39I have decided
33:42The Three-Etoiles
33:47To a other restaurant
33:50In Korea
33:51It's a restaurant
33:59Chang-Jae
34:01Chang-Jae
34:02Chang-Jae
34:02Chang-Jae
34:03Chang-Jae
34:03I don't know
34:04I don't know
34:05I don't know
34:05I don't know
34:13This one
34:15It's a fun
34:16It's fun
34:18It's fun
34:18I'll let you do it
34:20She's talking to me
34:24People are talking to me
34:26It's a good thing
34:28It's a good thing
34:28She's talking to me
34:32Kim PD
34:34It's the time
34:36It's a good thing
34:38I think it's fun
35:08I don't know what to do, but I don't know what to do.
35:21Thank you very much.
35:42I don't want to tell you what you're talking about.
35:47I don't want to tell you what you're talking about.
35:55I'll tell you what you're talking about.
36:00I don't want to tell you what you're talking about.
36:15I'm trying to tell you what you're talking about.
36:31We're going to go to the club, food, influencers and bloggers to visit the restaurant.
36:38We're going to be a special guest with him.
36:45Have you come?
36:48We have two three stars.
36:57Let's go.
37:08It's a fun story.
37:11The winner and the winner.
37:15You can't be the best.
37:17Like you and your son.
37:22What are you thinking?
37:25I can't understand.
37:29You don't understand.
37:30I don't understand.
37:32I'm not sure.
37:33You're on the team.
37:35I'm on the team.
37:38The winner and the winner.
37:45The winner is the winner.
37:47But they are all the winner.
37:51The winner is the winner.
37:57Yes?
37:59Yes?
38:00You won't do anything?
38:03You had to buy a house when you bought one house.
38:11What the hell?
38:17Really?
38:21Why are you doing this?
38:28Why are you doing this?
38:33It's not just you.
38:35You have to be a dream.
38:40It's not just a dream.
38:45You have to be a dream.
38:46You have to be a dream.
38:47You have to be a dream.
38:49A dream?
38:53Your master.
38:56You are great.
38:59If you don't have a dream,
39:02it'll be a dream.
39:03Only the chef's wife will be able to
39:07next day on his back.
39:11You can't understand that.
39:35Can you speak a little about this?
39:36Well, I'll come to you.
39:51Nice to meet you.
39:56Thank you very much.
39:59I'll take a break.
40:01Thank you very much.
40:01I think it's a lot of fun.
40:04Well, you don't have to worry about it.
40:06You don't have to worry about it.
40:09What?
40:11What's going on?
40:13It's our restaurant.
40:17What's going on here?
40:19What's going on here?
40:20Is there...
40:23Is there...
40:24Is there...
40:25Is there...
40:26Is there...
40:26Is there...
40:27Is there...
40:28Look at me!
40:29I'm waiting for you.
40:31I'm waiting for you.
40:32Are you sure?
40:34Are you sure?
40:34We've been waiting for 3 hours.
40:36Three stars.
40:37Three stars.
40:38Three stars.
40:39Yes.
40:41Three stars.
40:43Yes.
40:51Yes.
40:53Come on.
40:54Come on.
40:56네.
40:57왜 저런 시기에 이렇게 맛있는지 몰랐어요.
41:00여기 와서 살 찌고 갈 것 같아요.Yeah.
41:03셰프님이
41:03계셔서 더 맛있었나 봅니다. 아휴...
41:06우와, 셰프님이세요?
41:08아니... 셰프는 무슨... 그냥
41:11요리하는
41:12사람이에요. 식당 위치
41:13좀 알려주세요. 이 근처면
41:15꼭 먹으라고 싶어요. 아,
41:17이쪽은 아니고... 저, 한옥마을
41:22쪽에.
41:22Ah, it's an old town.
41:24Oh?
41:25It's an old town.
41:27It's an old town.
41:28It's an old town.
41:30Three stars?
41:32Yes, yes.
41:33The town's name is...
41:36Ah,
41:38it's an old town.
41:39It's an old town.
41:44Yes.
41:47It's an old town.
41:48Everybody wants some타받은 식단끼리 무슨 대결 같은 것도 안 돼요.
41:53대결이요?
41:54Yes.
42:00참, 대단하기는 하다.
42:03우리 식당이 세계 최고라고 한 게.
42:07아니...
42:08그러면 못 한다냐.
42:10장사도 못 한 게 이제 식당도 아니여.
42:12그럼 손소나 해.
42:35Oh
42:36Oh
42:37Oh
42:38Oh
42:38Oh
42:38Oh
42:39Oh
42:42Look everybody...
42:43Do!
42:43Yes, you are
42:44You are not dumb
42:45Andrew!
42:46Put a question
42:47Then let them know
42:48What are you talking?
42:51Which hurts?
42:52What did you want?
42:53What did you see when you said even about them?
42:55What did you stop?
42:57L vardır,
42:59After will it out,
43:00Despite the nur cuando there perfecta
43:02When we break the gap
43:06Now, if we break the gap
43:07Your dad, you don't want me to go to see the camera.
43:12It's a sin, no, you're not going to see the camera right away, or you're not going to see the
43:21camera.
43:21Kamiya.
43:27Udari, what can I ask?
43:32Udari...
43:35Udari, it's over...
43:41You must tell nothing or worse if I'm a bad guy.
43:47You're a bad boy, you're a bad boy.
43:54Yes, you're a bad boy.
44:10I'll be right back.
44:13I'll be right back.
44:23Wait, what's wrong?
44:29What do we trust you?
44:31What do you do?
44:34In the meantime, we're all going to be right back and forth.
44:40We're all going to be right back.
44:42I'm going to fight a lot, but I'm going to win a lot with him.
44:49I'm sorry.
44:55It's all because of me.
44:57You're fighting a lot?
45:02You're fighting a lot?
45:03You're fighting a lot?
45:04What?
45:05Is this a terrible isout?
45:07He ain't videos.
45:09He's the police.
45:10He's the police policial.
45:13Where are the police police going?
45:15You're killing me and me.
45:17You're killing me!
45:20Stop the police
45:35I'm going to eat some food in the morning.
46:03Oh, my God.
46:32I don't know what to do.
46:46What's the secret?
46:49It's a secret secret
46:56It's a secret secret?
46:59Yes, I made pizza and made pizza, so I took it to the end of the day.
47:08Do you like cooking?
47:10Yes, it's fun. I like cooking.
47:16But what are you doing here?
47:21I'm also cooking.
47:24I'm not cooking.
47:27I'm cooking.
47:27I'm cooking.
47:29Why are you doing this?
47:30I'm cooking.
47:33I'm hungry.
47:40I'm hungry.
47:43I'm hungry.
47:44I'm hungry.
47:45I'm hungry.
48:10I'm hungry and I
48:24I don't know.
48:57I don't know.
49:44I don't know.
49:45I don't know.
49:47I don't know.
49:48I don't know.
49:51I don't know.
49:54I don't know.
49:56I don't know.
49:58I don't know.
50:00I don't know.
50:01I don't know.
50:08I don't know.
50:11I don't know.
50:45I don't know.
50:47I don't know.
51:18I don't know.
51:25I don't know.
51:30I don't know.
51:54I don't know.
51:59I don't know.
52:10I don't know.
52:11I don't know.
52:31I don't know.
52:33I don't know.
52:35I don't know.
52:42I don't know.
52:43I don't know.
52:50I don't know.
53:03I don't know.
53:06I don't know.
53:31I don't know.
53:41I don't know.
54:14I don't know.
54:18I don't know.
54:26I don't know.
54:29I don't know.
54:35I can't wait.
54:40Yes.
54:43Yes.
54:54I don't know.
54:58It's true.
55:02It's not a lie.
55:14It's not a lie.
55:17Then it's not a lie.
55:30I'll tell you what to do.
55:32Let's take this one.
55:33I'll take it to the end of the day.
55:34I'll take it to the end of the day.
55:35Let's go.
55:39It's time to go.
55:47It's a lot of light.
55:56The camera doesn't look as bad too.
55:59Do you have to take a photo.
56:01Then I'll do it.
56:03The camera is just about the speed.
56:09The monitor is also checked.
56:13Did you check it?
56:14Yes, checked it.
56:16Check it out.
56:16The camera is done.
56:18I'm with the camera I'll move.
56:21Do you make a memory card?
56:23Okay, I'll check it out.
56:25Okay.
56:26Let's go to the standby one.
56:32Our main team is starting work.
56:36Go, go, go!
56:38Go, go, go!
56:42The course starts.
56:44The speed is done, to get ready.
56:45Yes.
56:47We start the before, we can't go together.
56:49Oh, that's a good one.
56:58I'm sorry.
57:05I'm sorry.
57:06I can't say this.
57:08I don't want to say anything about this, but
57:11when we're in this important fight,
57:15we don't have a good friend of the chef.
57:17It's so sad.
57:23But...
57:24But we don't have a good friend of the chef.
57:29We don't have a good friend of the chef.
57:31We don't have a good friend of the chef.
57:33I don't worry about it.
57:34I don't.
57:35I'm finally making the chef.
57:38I'm sick and I'm sick.
57:40I don't have a good friend of the chef.
57:42I don't have a good friend of the chef.
57:45Isn't that great?
57:46You're a great friend of the chef.
57:50Right.
57:51You don't have a good friend of the chef.
57:55That's right.
57:56Thank you, chef.
57:57Listen to me.
57:58Sheph, Sheph.
58:00Do you?
58:05Then we'll all do it together.
58:10We'll all do it together.
58:12Let's go!
58:14What are you?
58:20One, two, three.
58:23One, two, three.
58:37Let's go!
58:41You don't have a chance to win.
58:54One, two, three.
58:56We have no idea.
58:58What's my idea?
58:59I think it's a fun thing.
59:01It's interesting.
59:02I think it'll be a chance.
59:04You're gonna have a show.
59:05I'm going to play this game!
59:06I'm gonna kill this game!
59:07I'm going to play this game.
59:08I'm going to play this game.
59:11I'm going to play this game.
59:45You
Comments