Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:23I VIVIPE
00:00:27I VIVIPE
00:00:30I revined
00:00:33I revined
00:00:36I revined
00:00:36I even...
00:00:40I revined
00:00:43I revined
00:00:50I revined
00:00:52Seniel 씨!
00:00:54서...
00:01:01What's wrong with you?
00:01:03What's wrong with you?
00:01:04I'm late at the time.
00:01:11Oh.
00:01:14We're going to get out of house.
00:01:18We're going to get out of house.
00:01:20You won't get out of house.
00:01:22They'll be looking for him.
00:01:25I don't know if he knew what he said.
00:01:27Or if you're looking for him, he'll go for a while.
00:01:38She's not the case about you.
00:01:42I don't care about you, but I'm late at school.
00:01:47I will leave you alone.
00:01:48Then I'll talk about it.
00:01:50I will say about it.
00:01:53I will talk about it.
00:01:54He wants to go.
00:02:10I can never forget that.
00:02:12I can never forget about it.
00:02:15It's hard to get my kids.
00:02:18I can't believe it.
00:02:19I can't believe it.
00:02:21I can't believe it.
00:02:25There's no way to get that.
00:02:26Do식 선배가 한 말,
00:02:28신경 쓰지 마요.
00:02:31Tick 말도 아니지.
00:02:34정말 나 때문에 위험했잖아.
00:02:36그런 말이 어디 있어요.
00:02:39Do식 선배,
00:02:41그 사람 나에 대해서는 잘 모를지 몰라도
00:02:45자네 대한 마음만큼은
00:02:47진심인 것 같아.
00:03:00어제부터 눈치 보여서 밖에도 못 나가고 있어요.
00:03:03큰일이네. 선지도 다 떨어졌는데.
00:03:07아니 우리가 뭘 잘못했다고 여기 갇혀 있어야 되는 거야.
00:03:12그나저나 형님 몸은 좀 괜찮으세요?
00:03:16어, 괜찮아.
00:03:19신경 쓰지 마라.
00:03:20아니 갑자기 형님 몸도 안 좋으신데 이런 일까지 생겨서.
00:03:24아.
00:03:33하.
00:03:39하.
00:03:53뭐야?
00:03:54내가 하는 일에 신경 꺼.
00:03:56이제 너랑 상관없는 일이야.
00:03:58진짜 하니까.
00:03:59그 저택에 뱀파이어가 사네 어쩌네 소문이 쫙 났던데.
00:04:03네 작품이야?
00:04:04동네 사람들도 알 건 알아야지.
00:04:06너도 마찬가지인 것 같은데?
00:04:08너도 알 건 알아야지.
00:04:10해봐.
00:04:11무슨 얘기야?
00:04:12선우열.
00:04:13곧 죽어.
00:04:17그게 무슨 소리야?
00:04:19선우열이 죽는다니?
00:04:24동천동에 선우열의 정체에 관한 소문이 들고 있습니다.
00:04:27정체요?
00:04:28아무래도 나 대표가 흘린 것 같습니다.
00:04:33하.
00:04:34어떻게 할까요?
00:04:36나 대표랑 약속 좀 잡아줘요.
00:04:38오늘 저녁에 직접 사무실로 간다고.
00:04:40네 알겠습니다.
00:04:45대표님 괜찮으세요?
00:04:47네.
00:04:48괜찮아요.
00:04:49약 좀 가져오겠습니다.
00:04:54아 누나.
00:04:56오늘도 일면식에 갈거야?
00:04:58이 동네 떠날 때까지 가야지.
00:05:01어디 누가 이기는지 보자.
00:05:03내친김에 마늘을 그냥 트럭 채워가지고 그 집 마당에다 확 뿌려버릴까?
00:05:07아니 근데 선지 총각이 진짜 뱀파이어가 맞긴 한거지?
00:05:15내 말 못 믿어?
00:05:16내가 진짜 두 눈으로 똑똑히 봤다니까.
00:05:28잠깐만 시간 좀 내줄 수 있겠어.
00:05:32당신 맞, 맞지?
00:05:35내가 본게 맞잖아.
00:05:37그, 그치?
00:05:39맞어.
00:05:39뭐, 뭐, 뭐, 뭐야?
00:05:41진짜, 진짜였어?
00:05:42거, 거 봐.
00:05:43내가 그랬잖아.
00:05:47하지만 난 당신들이 생각하는 그런 괴물이 아니오.
00:05:51뭐예요?
00:05:54난 이 동네에서 누구보다 오래 살았고 이 동네를 그 누구보다 사랑하오.
00:06:01대대로 내려온 양복 좀 더 이렇게 새로 생긴 정육 좀 더 나에게 있어서는 소중한 추억이오.
00:06:08이렇게 소중한 추억을 만들어준 당신들.
00:06:14이 동네를 지키고 있는 당신들에게 그저 고마울 따름이오.
00:06:24그래서 무슨 말이야 하고 싶은데?
00:06:31난 조만간 자택을 떠날 예정이오.
00:06:36저, 정말이에요? 어?
00:06:39그러니 나 때문에 남아있는 사람들을 힘들게 하지 않아주었으면 좋겠어.
00:06:52부탁드려.
00:06:57선우연 어딨어?
00:06:59갑자기 어쩐 일이세요?
00:07:01선우연 씨는 왜요?
00:07:03지하에 있어?
00:07:04지금 뭐 하시는 거예요?
00:07:06비켜.
00:07:07선우연 씨 여기 없어요.
00:07:08나갔어요.
00:07:16너 그 말 사실이야?
00:07:19네가 죽어야 선우열 살 수 있다는 거.
00:07:22네가 죽어야 선우열 인간 될 수 있다는 거.
00:07:25선우열 인간 못 되면 죽는다는 거 사실이냐고.
00:07:36이제 어쩔 거야?
00:07:38너 때문에 선우열 죽게 생겼는데 이제 어쩔 거냐고!
00:07:44지금 선우열 씨를 더 괴롭게 하는 건 내가 아니라 나혜원 당신이에요.
00:07:50뭐?
00:07:52선우열한테 하나뿐인 이 저택까지 뺏으려는 거잖아.
00:07:56사람들한테 뱀파이어 정체 다 퍼뜨려서 숨도 못 쉬게 만들고.
00:08:01결국 다 자기 손 안에 치고 흔들려는 거잖아요.
00:08:06나 더는 선우열 씨 힘든 거 못 봐요.
00:08:09내가 죽는 한이 있더라도 선우열 씨 지킬 거니까.
00:08:13다신 여기 찾아오지 마요.
00:08:16당신은 선우열을 사랑할 자격 없어.
00:08:40나 다 알아요.
00:08:43주인의 피를 먹어야 인간이 될 수 있다는 거.
00:08:48둘 중 하나는 죽어야 살 수 있다면서요.
00:08:53주인의 그 여자 자기가 죽는 한이 있더라도 선우열 씨 지키겠다던데.
00:09:01사랑이든 뭐든 일단 살고 봐야지.
00:09:04사랑도 살아있을 때나 사랑이지 죽으면 그게 다 무슨 조용인데.
00:09:14죽어서라도 지키고 싶은 사랑도 있는 거니까?
00:09:21살아요.
00:09:23어떻게든 살아.
00:09:25주인의 그 여자 피 먹고 인간 되면 되잖아.
00:09:50나혜원 대표님이 찾아왔었어요.
00:09:54나혜원 대표님이 찾아왔었어요.
00:09:56뭐래요?
00:09:58선우열 씨한테 뭐라고 했어요?
00:10:01남이 뭐라건 신경 안 쓰려고.
00:10:06지금 나한테 제일 중요한 건 자네니까.
00:10:16사람들이 계속 힘들게 하면 이 저택을 떠나는 건 어때?
00:10:21이렇게 계속 살 수는 없잖아.
00:10:29이 저택 주인 나예요.
00:10:32게스트하우스 사장도 나고요.
00:10:34선우열 씨는 아무것도 걱정하지 말아요.
00:10:47선우열 씨 정체.
00:10:49나 대표님이 버테린 겁니까?
00:10:51그래서요?
00:10:52이내 아버지한테 한 짓도 모자라서.
00:10:54아버지 일은 모른다고 했잖아요.
00:10:55이제 주인애를 노리는 겁니까?
00:11:00뭐든 해봐야죠.
00:11:01나한테 중요한 건 선우열인데.
00:11:05사람 마음도 건물처럼 끝까지 물고 늘어지고 뺏어서 가질 수 있다고 생각하는 거예요?
00:11:10주인애 때문에 선우열이 죽을지도 모른다는데 그걸 어떻게 보고만 있어요?
00:11:15그게 왜 이내 때문입니까?
00:11:19난 누구처럼 쉽게 포기 안 해요.
00:11:21그게 사랑이라고 생각하는 거예요?
00:11:23그깟 사랑이 뭐 뭐 그렇게 대단해서 서로 죽겠다고 난리인데.
00:11:35뭐야.
00:11:36여기 다 모여 있었네.
00:11:38네가 여길 왜 와?
00:11:42고급 정보를 알려줬으면 바로바로 입금을 해야지.
00:11:47왜 입금을 안 해.
00:11:49미쳤니?
00:11:56주인애 피 흡혈 안 하면 선우열 죽는다니까.
00:12:03당신이 말한 거야?
00:12:06또 무슨 짓을 꾸미고 있는 건데.
00:12:07그래 맞아.
00:12:10내가 요즘 선우열 때문에 되는 일이 없어서.
00:12:15쓸데없는 소리 그만하고 당장 나가.
00:12:18집 필요할 때만 친한 척이고 필요 없어지니까 이제 꺼져라.
00:12:23이거야?
00:12:24너도 마찬가지 아니야?
00:12:26돈만 주면 여기 붙었다 저기 붙었다.
00:12:29시키는 일이 나는 주제에.
00:12:36이제 별 인간들이 다 개무시를 하네.
00:12:39그만 나가주시죠.
00:12:42지 맘대로 계약 파기해놓고.
00:12:44왜?
00:12:45너도 이제 내가 필요 없어?
00:12:48잠깐.
00:12:50이게 다 무슨 말이에요?
00:12:52계약이라니?
00:12:54아.
00:12:55몰랐어?
00:12:56신도식 저의 인간이 선우열 피노리고 있는 거.
00:13:03집안은 제대로 단명하는 운명에서 벗어나려면.
00:13:08아닌 뱀파이에 피가 필요하다나 뭐라.
00:13:15맞지?
00:13:16그게 정말이에요?
00:13:20좋은 말로 할 때 여기서는 하구나.
00:13:24인간들이란.
00:13:27살면 먹고 쓰면 뱉고.
00:13:33잘되면 본인 탓.
00:13:35안 되면 남 탓.
00:13:38기회를 날려먹은 건 너야.
00:13:51내가 지금 왜 이 꼴이 됐는데.
00:13:55다 니들 때문에 꼬인 거잖아.
00:13:58뭐?
00:13:59너만 아니었으면.
00:14:03선우열이랑 얽힐 일 없었어.
00:14:07너 때문에 선우열 잡으려다가 이렇게 된 거야.
00:14:10너 때문에 선우열 잡으려다가 이렇게 된 거야.
00:14:11다 니들 때문에!
00:14:17야, 이만희.
00:14:18너희.
00:14:21몽환이.
00:14:25두댓지.
00:14:27wichtige.
00:14:27너미.
00:14:28유니진을 쫄겄wait습니다.
00:14:32윤키는.
00:14:33야, 유니진을 쫄겄습니다.
00:14:35으아.
00:14:36으으으음.
00:14:38으으음.
00:14:42으으음.
00:14:46으으음.
00:14:50I don't know.
00:15:28I don't know what to do.
00:15:30뭐, 뭐해요 지금?
00:15:33이게 뱀파이어의 실체예요.
00:15:37당신이 알고 있는 선우열도 방금 이 자식이랑 똑같아.
00:15:47그만 떠나요.
00:15:48더 화만 걸 보지 말고.
00:16:12아, 몰랐어?
00:16:15신도식 저의 인간이 선우를 피노리고 있는 거.
00:16:19아, 누나.
00:16:21아, 누나.
00:16:45누나.
00:16:46누나.
00:16:47소식 들었어?
00:16:48왜, 왜?
00:16:49무슨 소식?
00:16:50우리 동네 재개발 취소한대.
00:16:55뭐?
00:16:56왜, 왜?
00:16:57누가?
00:16:58나, 나, 나도 돼.
00:17:00나도 돼, 나도 돼.
00:17:01어?
00:17:01전화해봐, 전화해봐.
00:17:03아니, 우리 그 동의서 서명 기간 아직 남았잖아.
00:17:05그럼 남았지, 남았지.
00:17:08연결이 되지 않아 음성 사소함으로 연결되며.
00:17:12안 받아?
00:17:13안 받아?
00:17:14어떻게 해?
00:17:28사실 저희 집안은 대대로 저 저택을 지켜야 하는 숙명이 있었습니다.
00:17:36그래도 이번에는 어떻게든 정리해서 떠나고 싶었는데 이번에도 저희 때문에 재개발이 무산된 것 같아서 마음이 정말 무겁습니다.
00:17:48지금 누구 염장 질러요?
00:17:50정말 죄송합니다.
00:17:53이제 와서 이런 말씀드리는 게 무슨 소용이 있겠는가 싶겠지만 그래도 저 선우열 씨에 대한 오해를 풀어드려야 할 것 같아서요.
00:18:02오해? 오해 같은 거 없어요?
00:18:03저 선우열 씨가 아니었으면 전 이 세상 사람이 아니었을 겁니다.
00:18:08제가 다른 뱀파이어에게 납치 감금됐을 때 선우열 씨가 저를 구해줬거든요.
00:18:15납, 납, 납, 납치요?
00:18:18예.
00:18:20그날 목격하신 것도 제 딸아이를 해코지하는 걸 선우열 씨가 막아준 거거든요.
00:18:27그 선우열 씨 괴물 아닙니다.
00:18:29어쩌면 인간보다 더 인간 같은 뱀파이어입니다.
00:18:46그 선우열 씨 괴물 아닙니다.
00:18:49그 선우열 씨.
00:19:02뭐 하시는 거예요?
00:19:15이건 상의 거.
00:19:19이건 동섭의 거.
00:19:22아니에요, 형님.
00:19:23저 괜찮아요.
00:19:25형님.
00:19:25형님, 이 코트는 형님이 더 잘 어울려요.
00:19:27아니.
00:19:29이제 여기 있는 모든 것들 다 넣어야 될 것이야.
00:19:38그동안 고마웠다.
00:19:55여보세요?
00:19:58여보세요?
00:20:15오래 기다렸어?
00:20:17아니에요, 좀 전에 왔어요.
00:20:26저 오늘 미국 가요.
00:20:30이번에 가면 오랫동안 안 올 것 같은데 마지막 인사 정도는 해야 될 것 같아서 보자고 했어요.
00:20:37그냥 떠날 수 있었을 텐데 마지막 인사까지 하러 가지고.
00:20:49한국에 있는 동안 선우열 씨 때문에 참 행복했어요.
00:20:56그냥 보고 있기만 해도 좋았거든요.
00:21:00그래서 더 갖고 싶었나 봐요.
00:21:03그 저택도 선우열 씨도.
00:21:09근데 그게 내 마음대로 안 되니까 참 괴로웠어요.
00:21:17지금은 어려서 잘 모르겠지만 살다 보면 알게 될 거예요.
00:21:24세상의 모든 일이 다 내 뜻대로만 되지 않는다는 것을.
00:21:32그래서 다행이라는 것뿐.
00:21:36별로 위로가 드는 말은 아니네.
00:21:43난 부러울 것 없이 다 가졌다고 생각했는데 처음으로 누군가가 부러워졌어요.
00:21:51내가 죽어서라도 사랑하는 사람을 지키고 싶다는 그 마음이.
00:22:00나도 살면서 한 번쯤은 그런 마음 꼭 가져보고 싶어요.
00:22:07꼭 그럴 수 있을 거예요.
00:22:15선우열 씨.
00:22:17지금부터 내가 하는 얘기 잘 들어요.
00:22:19신도식 대표가 선우열 씨 피를 노리고 있어요.
00:22:24단명하는 운명에서 벗어나려면 반인 뱀파이어의 피가 필요하다고 했어요.
00:22:30신도식 대표 조심해야 돼요.
00:22:36왜 마지막까지 선우열 씨 걱정을 하는지 모르겠네.
00:22:42고맙소.
00:22:44이렇게까지 신경 써줘서.
00:22:49할 말은 다 한 것 같으니까 이만 가볼게요.
00:22:58잘 지내요.
00:23:13잘 가시오.
00:23:20대표님.
00:23:21네.
00:23:22선우열이 찾아왔습니다.
00:23:25선우열이요?
00:23:37연락도 없이.
00:23:41웬일이십니까?
00:23:45한 번쯤 와보고 싶었어.
00:23:47소문대로.
00:23:50얼마나 잘 나가는지.
00:24:08실은 확인할 게 있어서 찾아왔는데.
00:24:12확인이요?
00:24:15전에 반인 뱀파이어의 피를 찾고 있다고 들었는데.
00:24:20그게 사실인가?
00:24:25알겠습니다.
00:24:43It's been a long time for a long time.
00:24:44What's up?
00:24:51You know, you're so angry at that.
00:24:59No.
00:25:00I'm sorry, too.
00:25:03I'm sorry.
00:25:05I've been waiting for you to go to the other side.
00:25:10I'm sorry, I've been asking you for a long time.
00:25:14There was no sign of that I would not have been.
00:25:20It's been a while.
00:25:21Thank you for being here for me.
00:25:28It's my friend for being a child.
00:25:35I can't see you anymore.
00:25:50I'm sorry.
00:25:53You're my father.
00:25:56I'm so proud of you.
00:25:59Yes.
00:26:03I want you to tell you,
00:26:05I want you to say.
00:26:09I want you to tell you,
00:26:10That's why I met a vampire in my life.
00:26:13It's the most human being.
00:26:17It's the truth.
00:26:21It's the heart of death and death.
00:26:26It's the most important thing to love.
00:26:29It's the most important thing to love.
00:26:32I can't believe it.
00:26:37I'm happy.
00:26:38I'd like to live in a thousand years.
00:26:40I'd like to say this.
00:26:41there's still a lot of people.
00:26:43I'd like to thank you.
00:27:29I can't wait to see you.
00:27:33Come on.
00:27:35Come on.
00:27:43Are you okay?
00:27:47I'm fine.
00:27:49I'm fine.
00:27:51I'm fine.
00:27:51I need you to get out.
00:27:55We will take care of it.
00:27:59We'll take care of it.
00:28:03Our house manager can take care of it.
00:28:10A good time.
00:28:12You can take care of it?
00:28:14We will take care of it.
00:28:21What?
00:28:22Dad, I'll go.
00:28:24I'll go.
00:28:25Okay, so please, don't worry.
00:28:29Don't worry about it.
00:28:30I'll go.
00:28:35Maybe I'll go.
00:28:37I'll go.
00:28:40I'll go.
00:28:43I'll go.
00:28:47I'll go.
00:29:01I'll go.
00:29:04I'll go.
00:29:05I'll go.
00:29:06I'll go.
00:29:09I'll go.
00:29:10Hang on?
00:29:11He's still going to.
00:29:12Yes.
00:29:13Sure?
00:29:18You're not going where to go.
00:29:23So, what am I doing?
00:29:25Ah, you're going to have to go with it.
00:29:34He's going to get me back to you.
00:29:44100 years ago, 200 years ago.
00:29:48I'm going to die and die.
00:29:56I'm not going to die.
00:29:58I'm not going to die.
00:29:59I'm not going to die.
00:30:05I'm going to die.
00:30:08I'm going to die.
00:30:11We're gonna have a relationship to our family.
00:30:14Our family.
00:30:14Our family...
00:30:18Our family, our family, we can't live there.
00:30:22You want me to live there, no matter how.
00:30:30I think it's a really good way to go.
00:30:32I have no idea what I'm saying.
00:30:39I thought it would be great to go back to my mother's work.
00:30:46I don't know what I was saying.
00:30:59I'm sorry.
00:31:00What about you guys?
00:31:01I'll be back, boys.
00:31:08Not anymore, boys.
00:33:46I'm so sorry to put it in.
00:33:48I don't know why I'm drawing.
00:33:54That's not what you're drawing.
00:33:57It's not that.
00:33:59It's not that.
00:34:01It's not that you're drawing.
00:34:05It's not that you're drawing.
00:34:09Lord, that's what I want.
00:34:12I'll even find myself.
00:34:14You can find myself.
00:34:16You can find myself again again.
00:34:30We're so close.
00:34:32I think you'll do it again.
00:34:34I'll go for a special time.
00:34:39Go.
00:34:42No.
00:34:43One, two, three.
00:34:51I'm gonna see you?
00:34:53Yeah.
00:35:29I can't believe it.
00:35:30I've been thinking about how many times I've been thinking about it.
00:35:33I'm sorry.
00:35:34I'm sorry.
00:35:34I was going to be a friend of Sonuiel's door open.
00:35:40I'm not going to be a man.
00:35:42I'm not going to be a man.
00:35:46I'm not going to be a man.
00:35:53I'm not going to be a man.
00:35:57At first, it was horrible, but it was horrible.
00:36:03But if you think about it, it was a shame.
00:36:09If you were not alone, if you were not alone, if you were not alone,
00:36:17if you were not alone, I would still have no love.
00:36:22I was not alone, but I would still have no love.
00:36:26Sonhoel 씨가 나 살린 거예요.
00:36:29Sonhoel 씨 덕분에 나도 가슴 뛰는 삶을 살게 됐으니까.
00:36:36나도 마찬가지야.
00:36:38자네 덕분에 가슴 뛰는 삶이 뭔지 알게 됐어.
00:36:44고마워.
00:36:49저도 고마워요.
00:36:52이렇게 내 앞에 나타나줘서.
00:36:57사랑하고 사랑받는다는 게 뭔지 알게 해줘서.
00:37:02고마워.
00:37:07이네야.
00:37:11사랑해.
00:37:16나도 선hoel 씨 사랑해요.
00:37:41우리 별 보러 갈래요?
00:37:44별?
00:37:44여기서 좀만 더 가면 별 엄청 잘 보이는 데 있대요.
00:37:54선hoel 씨, 괜찮아요?
00:38:06괜찮아.
00:38:08가자.
00:38:09어...
00:38:11아니에요.
00:38:12일단 오늘은 이만 들어가요.
00:38:15가요.
00:38:19마음 조심하세요.
00:38:46선호el 씨.
00:38:47I'll wake you up.
00:38:50I'll wake you up.
00:39:14I can't believe you.
00:39:20I'm going to find you.
00:39:27Are you not afraid of me?
00:39:31I'm not afraid of you.
00:39:34I'm going to kill you.
00:39:37I'm going to kill you.
00:39:40If you're a virgin, how do you do it?
00:39:44What are you?
00:39:46Son.
00:39:48Do you want to love me?
00:39:52That's it.
00:40:18I hate that.
00:40:19I'm taking care of you.
00:40:24I'm not looking for you.
00:40:24I'm looking for you.
00:40:24Oh, oh, oh, oh.
00:41:02I'm happy to be here.
00:41:02You know, I'm happy to be here.
00:42:01I'm sorry.
00:42:02I'm sorry.
00:42:05I'm sorry.
00:42:16I'm sorry.
00:42:26I'm sorry.
00:42:29I'm sorry.
00:42:39모두가 죽음 앞에서는 같은 마음일까?
00:42:44선우열 씨.
00:42:59이네는 어디 있습니까?
00:43:03숙소에서 잠들어 있네.
00:43:07이네는 모르고 있는 겁니까?
00:43:10오늘이 그날인지?
00:43:14붉은 달이 뜨기 전에 날 죽이고 내 피를 마시게.
00:43:22내 피로 자네의 단명의 저주를 꺼내낼 수 있다면 그렇게 하게.
00:43:33이렇게 오랫동안 살아오면서 정말 수많은 이들의 죽음을 보았것만.
00:43:46정작 내 죽음에 대해서는 생각해 본 적이 없었는데 이렇게 죽는 것도 나쁘지 않겠다는 생각이 들었어.
00:44:03내가 바라는 건 주집사.
00:44:07아니, 네 내가 행복하길 바랄 뿐이네.
00:44:14내가 곁에 없더라도 인혜 곁에 늘 인혜를 아끼고 사랑해 주는 이들이 많았으면 좋겠어.
00:44:26그게 내가 떠나면서 인혜에게 마지막으로 해 줄 수 있는 일이야.
00:44:42우리 인혜 자부탁하네.
00:44:47인혜 말이 맞았네요.
00:44:50선우열 씨는 좋은 사람입니다.
00:45:03우리 인혜.
00:45:09시간이 얼마 없네.
00:45:13이제까지.
00:45:19은혜.
00:45:51선열 씨!
00:46:12안 돼.
00:46:15жен성.
00:46:16Ah, s-s-s-s.
00:46:21S-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s
00:46:24-s-s-s-s-s-s-ss-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s
00:46:25-s-s.
00:46:25You How...
00:46:29My daughter...
00:46:32My daughter...
00:46:34Was that true?
00:46:34I'll marry you.
00:46:39I would love to see you later.
00:46:41It's okay to have trouble.
00:46:46Right, I can't do it.
00:46:47Let's go.
00:46:50She's a little easier no longer than camera, right?
00:47:04I'll take you to the next time.
00:47:05I can't.
00:47:14I can't.
00:47:37I don't know what to do, but I don't know what to do, I don't know what to do.
00:47:45I'm going to wake up.
00:47:46Don't wake up.
00:47:48Don't wake up.
00:47:49Don't wake up.
00:47:51Don't wake up.
00:48:15선우혈.
00:48:17그는 우리의 좋은 친구였습니다.
00:48:22그는 우리의 리더였습니다.
00:48:26100년 만에 깨어나도
00:48:28힘든 내색 하나 없이 다시 우리를 이끌어준
00:48:32든든한 형님이었습니다.
00:48:36그가 그토록 되고 싶었던 인간은 못됐지만
00:48:40인간보다 더 인간적인 삶을 살다 갔습니다.
00:48:48비록 그가 우리 곁에 없더라도
00:48:52우리는
00:48:56그를 영원히 추억할 것입니다.
00:49:03서평.
00:49:05우열 형님 없이 우리 어떻게 살지?
00:49:08100년.
00:49:10또 100년.
00:49:12기다리는 마음으로 열심히 살아야지.
00:49:16우열 오빠.
00:49:18걱정 마.
00:49:19이 모자란 녀석들은 내가 잘 챙길 테니까
00:49:23걱정하지 말고 편히 쉬어요.
00:49:28마지막인데
00:49:29하고 싶은 얘기들 하세요.
00:49:38다시
00:49:39다시
00:49:40인애랑 만날 수 있게 해 주셔서
00:49:43감사합니다.
00:49:44다음 생이 있다면 그땐 꼭
00:49:48가슴 뛰는 인간으로 태어나서
00:49:50원하는 사랑
00:49:52마음껏
00:49:54했으면 좋겠습니다.
00:50:00선우열 씨.
00:50:05내 인생에 나타나줘서 고마워요.
00:50:19자네가 나를 불렀을 때
00:50:21암흑 속에 있는 내가
00:50:24구원 받는 느낌이었어.
00:50:28누군가가 나를 기다려주고 있다는 게
00:50:31그게
00:50:32자네라는 게
00:50:35벅차게 느껴졌어.
00:50:40자네가 나를 만나서
00:50:43자네가 나를 만나서
00:50:43자네가 나를 만나서
00:50:44사고 넘치게 행복했으니까
00:50:48이네야
00:50:52I love you.
00:50:57I love you.
00:50:59I love you.
00:51:07I love you.
00:51:23I love you.
00:51:27I love you.
00:51:45Thank you very much.
00:52:03What's your name?
00:52:03What's your name?
00:52:03You're a guest house.
00:52:06You're a guest house?
00:52:07I'm a guest house.
00:52:14I'm a guest house.
00:52:23I'm a guest house.
00:52:34Who's this?
00:52:36Why are you here?
00:52:38I've been very long since I've been a son-u-year-old.
00:52:45I've been a lot of people who are in the past.
00:52:48I've been a lot of people who are in the past.
00:52:51I've been a safe place for you.
00:52:53You've been a little bit of the gold.
00:52:55You've been a little bit of a lot.
00:52:56You've been a little bit of a lot.
00:52:58You're not going to be able to get it.
00:53:01You're not going to take it.
00:53:02Yes, yes.
00:53:05You're going to get it.
00:53:06Oh, shut up.
00:53:12Why? What's your fault?
00:53:16After.
00:53:18After.
00:53:18I'll tell you.
00:53:20I'm going to be a man.
00:53:22Why?
00:53:23I don't know why.
00:53:24But I would have to pay for the reason.
00:53:30If you pay for the money, it would have to pay for the money.
00:53:36It would have to pay for the money.
00:53:38I'll walk you back to your corner.
00:53:45Sonohyun, this is really...
00:53:47Sonohyun, how long will you pay it?
00:54:19It's my favorite part of the house.
00:54:20Let's do this.
00:54:22It's so good.
00:54:24Right?
00:54:25Yeah, it's so good.
00:54:26Yeah, I have a good taste.
00:54:27I can't eat it.
00:54:28Really?
00:54:29Yes?
00:54:30Yes.
00:54:31I'll give you a little bit more.
00:54:36Hello.
00:54:37Yes.
00:54:38Then we'll talk about it.
00:54:39Yes.
00:54:44Oh!
00:54:46Oh!
00:54:47You're so good to see me.
00:54:49Oh?
00:54:49Oh, my gosh.
00:54:51Oh, my gosh.
00:54:51Oh, my gosh.
00:54:51Oh, my gosh.
00:54:52Oh, my gosh.
00:54:54Oh, my gosh.
00:54:56He's like a girl who loves me.
00:55:01Oh, my gosh.
00:55:02How good?
00:55:02I'm 38onna.
00:55:02Oh?
00:55:03Oh, yeah, for all you got духов.
00:55:07Oh, yeah.
00:55:08Oh, it doesn't look like you're strong.
00:55:09Oh, oh, oh, oh.
00:55:19Ah,
00:55:21Uh열 형님 보고 싶다.
00:55:23동생들 이렇게
00:55:24번듯하게 잘 살고 있는 모습 보면
00:55:25진짜 좋아했을 텐데.
00:55:27Ah, Uh열 오빠
00:55:29보고 싶다.
00:55:30우리도 이런데,
00:55:32주집사는 오죽할까?
00:55:50지금까지의 후원금을 통해
00:55:51100여 명의 심장병 어린이들이
00:55:53새로운 생명을 얻었다고 합니다.
00:55:56어린 친구들에게 한 말씀해 주신다면요?
00:55:59어...
00:56:00심장병을 앓고 있는 어린 친구들에게
00:56:03조금이나마 도움이 될 수 있어서
00:56:05다행이라고 생각하고요.
00:56:06건강하게 잘 자라서
00:56:07선한 영향력을 끼칠 수 있는
00:56:10멋진 어른으로 성장할 수 있었으면 좋겠습니다.
00:56:13선한 영향력.
00:56:14너무 좋은 말인데요?
00:56:15신 대표님께도
00:56:18선한 영향력을 끼친
00:56:19멋진 어른이 계셨을까요?
00:56:25사랑하는 사람을 위해
00:56:27자신의 모든 걸 내던지는
00:56:29사람을 본 적이 있어요.
00:56:34저도 언제 멈출지 모르는 삶에서
00:56:37하루하루 더 사랑하고
00:56:39베풀며 살아가려고 노력하고 있습니다.
00:56:432층이 더 예쁜 것 같은데?
00:56:45되게 예쁘니 고급스럽다.
00:56:48우리 문화인가?
00:56:50우리 방이 우리 방인가 봐.
00:56:53203호 사용하시면 되고요.
00:56:55Oh.
00:57:33I'm so excited.
00:57:35It's a good time.
00:57:36It's a good time.
00:57:37It's a good time.
00:57:38It's a good time.
00:57:39It's a good time.
00:57:39It's a good time.
00:57:40What are you doing?
00:57:41What are you doing?
00:57:42I'll put a kimchi.
00:57:43Oh, kimchi!
00:57:44That's good.
00:57:47Let's begin.
00:57:55Have a good meal.
00:57:57I'll eat.
00:57:57Oh, hello.
00:58:00How are you doing?
00:58:01I like it.
00:58:03I like it.
00:58:04Yes, I like it.
00:58:05Yes, I like it.
00:58:11I don't know what the hell.
00:58:12He could not do that.
00:58:12But now I'm not done.
00:58:15I'm at work.
00:58:20Much.
00:58:20I think we'll try to go do something .
00:58:23I'll see you later.
00:58:24I'll be looking to see you later.
00:58:26I'll let you know.
00:58:27Don't forget to eat any sugar.
00:58:29No, I'm a therapist.
00:58:31There's a lot of people at home.
00:58:33They're friends, and I just went
00:58:39and they were there.
00:58:40I hope he's going to drink a little bit.
00:58:41I'm going to take a break.
00:58:43Let's do it.
00:58:47After night, people like the people who like the world are here.
00:58:51Hot place.
00:58:56Good morning.
00:58:57Come on.
00:58:59Come on.
00:59:00Welcome.
00:59:02Come on.
00:59:03Hello.
00:59:03Hi.
00:59:04Hi.
00:59:05Hi.
00:59:05What are you going to do?
00:59:06What are you going to do?
00:59:08He's not here, but he's still here.
00:59:10He's still here, but he's still here.
00:59:44He's still here, but he's still here.
00:59:53I want you to look forward to the way
01:00:00One person who makes my mind
01:00:05One person who makes my mind
01:00:08One person who makes my mind
01:00:10One person who makes my mind
01:00:17Then I'll fall back
01:00:20I'm afraid
01:00:23She said that she's in the beginning
01:00:26I'm waiting for you to see
01:00:30She is here
01:00:30I'm waiting for you to see
01:00:33One person who makes my mind
01:00:35One person who makes my mind
01:00:39One person who makes my mind
01:00:41One person who makes my mind
01:00:46I'm not afraid of him
01:00:50I'm just so sorry
01:01:00I'm trying to make a person who makes the world
01:01:07I'm trying to make a person who makes the world
01:01:08I'm trying to make a person who makes the world
01:01:16I will give you my heart
01:01:22If I'm not you, I'm not you
01:01:30If I'm not you, I'm not you
01:01:42I'm not you
01:02:14I will be with you
01:02:15You're lost
01:02:25I will show you
01:02:30I will show you
01:02:32I will revive
01:02:38I will revive
01:02:43I'm Revive
01:02:44I'm Junk 속에 날 깨워
01:02:47I'm Junk 속에 날 깨워
Comments

Recommended