00:00I don't know what it is.
00:25It's not the only way to finish.
00:26It's not the only way to finish my mind.
00:26I won't finish my mind.
00:28I won't finish my mind.
00:29She's the only way to finish my mind.
00:29It's all over, but I always want to stay in the same way.
00:37I don't want to leave it alone.
00:40I don't want to leave it alone.
00:45Black沼...
00:47I'm sorry.
00:51I'm going to think about it properly.
00:54I'm going to leave it alone.
01:10I'm going to leave it alone.
01:12I don't want to leave it alone.
01:13I don't want to leave it alone.
01:13Why did you stay?
01:14I'm studying it.
01:16I didn't see you?
01:18I didn't know.
01:20Oh
01:50寂しいもしてるしさ
01:52真田君と離れて寂しくないの?
01:54それが不思議なんだよね
01:55あんなに離れるの嫌がってたのに
01:58龍の帰る場所になるって決めたら
02:00なんかスッキリしちゃってさ
02:03たった4年だもん
02:06強い絆で結ばれてるんだね
02:07えっへっ 上はね
02:12やっぱ安心するな
02:13えっ?2人の顔見るとほんとする
02:20勉強休んできてよかった
02:21不安になってたの?
02:25うん
02:27ちょっと焦っちゃっててね
02:31よく来てくれたよ
02:33えっ?
02:35だってヤノチンそういうとき
02:36うちに閉じこもるから
02:39なんかちょうどね
02:41ピーのアホ面思い出したら
02:43ちょっと息抜きも必要かなって思って
02:45えー よくピンのことなんか思い出すね
02:47せっかく会わなくて済むの
02:51別にしょっちゅう思い出してるわけじゃないから
02:52思い出しただけでムカつくし
02:57だいたいい歳して子供みたいにワーワー騒むし
03:00そのくせ偉そうに説教までしてきてさ
03:04あーもう何なのあいつ
03:08なんかヤノチンピンの話してるとイキイキしてんね
03:10別にそんなことないよ
03:13でもいい先生だよね
03:15えーそうか?
03:16私には全然わかんない
03:19フフフフフフフ
03:29誰とも離れたくないよ
03:33風早くんとも離れたくない
03:45風早くんとも離れたくない
03:50母ちゃん大丈夫?
03:51うん
03:53座ってて
04:00うん
04:04ちょっと疲れちゃっただけよ
04:14何油振ってるんだ
04:16死ぬ気で勉強するんじゃなかったのか?
04:18別にサボってたわけじゃねえよ ただ
04:20母さんが心配とでも言うのか 心配無用俺がいる
04:23今お前に一番大事なのは何だ?
04:33うん
04:34母さん 大丈夫?
04:36大丈夫
04:37大丈夫
04:38あっ
04:39あっ
04:39あっ
04:40あっ
04:48あっ
04:49あっ
04:57あっ
05:00もしもし 風早くん?
05:03Kuro-no-ma?
05:08I wanted to talk to you once again.
05:12Yes, I thought I was going to.
05:15Noo-no-chan, noo-no-no.
05:18Wait a minute.
05:19Oh, sorry.
05:20I have a friend who made dinner.
05:23Kasehaya-kun, is it today's dinner?
05:27No, actually...
05:28My mother just got into it.
05:30Eh?
05:34It's a waste, but it's good.
05:37I'm busy studying.
05:39You're good.
05:41You're good.
05:42It's good.
05:44Is your mother okay?
05:46Yes, there's a lot.
05:48I think I'm tired.
05:54Sawa-ko?
05:57Good morning.
05:58Kuro-no-ma, I made dinner for dinner.
06:00What?
06:01What?
06:02You're gonna have dinner for dinner.
06:04You're gonna have dinner for dinner.
06:05You're gonna have dinner for dinner?
06:06No.
06:07I don't have any food.
06:09I don't have any questions.
06:37I don't have any food.
06:40Shota, you have to take care of your work.
06:52Do you still think you're going to have a store?
06:59I think. I think you're going to be like this.
07:04I'm not going to be able to make a restaurant.
07:11I'm not going to be able to make a restaurant.
07:12I'm not going to be able to eat a sandwich.
07:18I'm still working.
07:20You don't have to.
07:35I'm going to go back to the washroom, so I'm going to go back.
07:38Yes, I'm sorry. I want to talk slowly, but...
07:45Yes, but my father was okay.
07:49Yes, I'm going to take care of it.
07:53I'm going to tell you a bad thing.
07:55I'm going to take care of it, but...
07:58I'm a child, and I'm a man.
08:02I'm going to tell you a lot.
08:05If you understand, it's okay.
08:09Yes.
08:11I'm going to take care of it.
08:24Oh, that's so beautiful.
08:28If you're a girl, you're like this.
08:31My mother, I'll go here.
08:37Hey, I'm going to come to my house yesterday.
08:40Yes, I'm sorry.
08:45I asked you to tell me.
08:50You're dead.
08:52I don't think I'm back.
08:58I'm critical.
09:00I'm sorry?
09:01I don't care if I'm happy, but I don't know.
09:07I'm so good for you.
09:09俺と?
09:15昔から誤解されやすい人なのよ
09:18将太が生まれたときね
09:19お父さん 自分と同じ松一郎の 勝つっていう字を付けるんだと思ってた
09:25でも 違ったの
09:30In fact, I want to teach you what you want.
09:35You really want to know what you want.
09:35I'm not going to win it,
09:37you're not going to win it.
09:40You're not going to win it.
09:44I want you to lose it.
09:45After that, I learned everything you do with me.
09:50I told you.
09:53Oh, I'm going to do it.
09:57Oh!
09:57Oh!
10:13Eh?
10:34Oh!
10:36Oh!
10:37Oh!
10:37Oh!
10:38Oh!
10:58Oh!
11:07What are you doing?
11:09My father...
11:12I'm...
11:14I'm going to sell my shop.
11:16I want to sell my sports trainer.
11:19I want to tell you what I want.
11:24I want to tell you what I want.
11:27I want to tell you what I want.
11:31I want to be a sports trainer.
11:32There's a reason for it.
11:35I told you to teach me.
11:38A trainer is to think about training,
11:41massage,
11:42and take care of treatment.
11:45You know, you're quite familiar with this.
11:49But you're not a man like that.
11:51That's why I molti have a life.
11:56Oh!
11:59Oh!
11:59Oh, crazy.
11:59Oh, I want to see that!
12:00Oh!
12:05Oh, my God!
12:07Oh, my God!
12:10Oh, my God!
12:14Oh!
12:15Oh, my God!
12:17I want to create a new type of business.
12:25That's why...
12:27If I want to be worried about my mother,
12:29I want to be worried about my business,
12:30and I want to learn my training,
12:33it's all I want to do.
12:36If I want to be worried about it,
12:37it might be like that.
12:42Please, please.
12:44Please, please.
12:46Please, please.
12:49Please, please.
13:09Are you ready for this?
13:15Are you ready for this?
13:15Eh?
13:19Sports trainer is not a bad thing.
13:21If you are looking for it,
13:23I will see you.
13:31No, no, no, no.
13:33No, no, no...
13:38I'm sorry.
13:39Yes.
13:40Oh
14:10I'll do it for you.
14:13I'll do it for you.
14:14I'll do it for you.
14:15Yes, then.
15:02I'll do it.
15:17Kasehaya-kun…進路のことなんだけど…うん。私…
15:20Kasehaya-kunと同じ大学に行こうって思ってた。だけど…夢に向かって頑張ってるみんなを見て…私も…生徒の気持ちを分かってあげられる先生になりたいって夢と…
15:42もっとちゃんと向き合わないといけないって思った。
16:04Kasehaya-kun…私…札幌教育大を受験します。うん。二人だから…どこにいても、離れても大丈夫。
16:20大丈夫。頑張れ。ありがとう。
16:35何よかったんだっていう。ま…実際、よく頑張ってるよ。こっからあともう一分張り…二分張り、いや…未踏ん張りかな。未踏ん張り…
16:37I don't want to give up too much, but I don't want to give up.
16:40You're a good job.
16:42That's what I'm looking for.
16:56Okay, then a little bit.
16:59Let's go.
17:04What's that?
17:05Oh
17:06P 1 season
17:08I'm going to make sure
17:10You're not going to do the same thing
17:13I'm not going to do the same thing
17:16I think it's a little awkward
17:32I'm so excited
17:34Don't worry about this, this is the wind.
17:38But it's not a wind.
17:40Well, it's a bad thing.
17:42What's that?
17:45Really?
17:46What's that?
17:47A lot of people are here.
17:51What?
17:51What are you saying?
17:55Aya-ne-chan is...
17:57...Alai-chan is a good friend?
18:10I'm sorry, Aya-na.
18:10What is this?
18:11What is this?
18:12Just, PIN is really bad, Aya-na.
18:14Sorry, Aya-na. Sorry.
18:21Why... I'm not feeling it.
18:25Aya-na.
18:26What a lie.
18:32PIN...
18:33I was thinking about my passion.
18:38And she was mad at me.
18:45That's the first time I was being here.
18:50How do you do it?
18:52I can't do anything. I can't do anything.
18:56I know you.
18:59That's right.
18:59No matter what I have to say...
19:00I was going to...
19:05Not that you're not.
19:19That's right.
19:24It's going to be back on August, right?
19:29It's going to be back, right?
19:31No, I didn't know that I was going to tell you that I was telling you.
19:38I know I'm going to go.
19:54It's so cute.
19:55Really?
20:02Yano!
20:04I'm going to go home.
20:06What are you doing?
20:07What do you do?
20:08I'm going to be a good friend of mine.
20:10Oh?
20:11You're going to?
20:15It's a girl.
20:24I'm going to drink some tea.
20:30What are you doing?
20:32What are you doing?
20:34I'm going to drink some tea.
20:35I'm going to drink some tea.
20:37I've been drinking some tea.
20:38I'm going to sleep.
20:41You're so cute.
20:42You're so cute.
20:47No, it's not.
20:49It's not true.
20:50I'm sorry.
20:54It's cold.
20:56I'm going to drink some tea.
20:58I'm going to drink some tea.
20:59Then, milk tea.
21:01I'll drink one.
21:03I'll drink one.
21:04What?
21:05I'll do it again.
21:06I'll do it again.
21:07Then, if you're a winner, please.
21:11Milk tea?
21:14I'll do it again.
21:16I'll do it again.
21:18I'll drink some tea.
21:20You can think about it.
21:21I'll do it again.
21:23I'll do it again.
21:26It's a lie.
21:28It's your fault.
21:47I don't know what to do with my wife.
29:35It's a gift for you.
29:37Let's praise you.
29:46For this one year, you've managed to exceed the level.
29:51It's not a degree. It's a matter of feeling.
29:55So if you've failed,
30:01you're okay.
30:02You're okay.
30:04I'm...
30:06I'm trusting you.
30:15Yano!
30:18Congratulations!
30:22Thank you, teacher.
30:27You see?
30:29Oh!
30:31Thank you, teacher.
30:31Do you have any questions?
30:32I don't know.
30:46I'm sorry.
30:50I'm sorry.
30:53I'm sorry.
30:56I'm sorry.
31:08向かれるな 大事なのはこれからを一人でどうやって生きていくかだぞ
31:15分かってるよ
31:51次は黒沼の番だねうん
31:53私も頑張る
32:30花が咲いている大丈夫だよ大丈夫だよここまで笑えたからだから君に届け
Comments