00:05:22يا أه!
00:05:23الآني آخرين.
00:05:25عندي.
00:05:27أنت.
00:05:28أهدت.
00:05:29أنت.
00:05:30أنت.
00:05:30أنت.
00:05:31أنت.
00:05:31هذه الحالة.
00:05:36أنت.
00:05:37ش businesses
00:05:39trecho
00:05:41سيكون
00:05:42مغلومات
00:05:43احسسسسا
00:05:52غلونا
00:05:55احسسس
00:05:56سيكون
00:05:56انت
00:05:57انه
00:05:57سيكون
00:05:59احسسسسا
00:05:59احسسسا
00:06:05احسسسس
00:06:06اشتركوا في رفاقاتي بسيارة اخرى في مدارسة جميلا
00:06:09او مرانسة جنيفة
00:06:11اشتركوا في حالتك
00:06:11نحس و مدارسة جنوان تحت رفع بشفي
00:06:14نحوس و اشتركوا في حالتك
00:06:16لا تنوان اكون قد اضلتك
00:06:16او سمع في حالة
00:06:17تقلقنا ي Instagram
00:06:21مرانسة في دخول
00:06:22اتقي رفع بأن تسعح
00:06:23أوم؟
00:06:28اشتركوا في المعنى
00:06:30محوصة في الدخول
00:07:41.
00:07:41.
00:07:41.
00:07:41.
00:07:41.
00:07:42.
00:07:43.
00:07:54.
00:07:55.
00:07:55انا في هذا
00:07:59أولابي
00:11:30أخذك.
00:11:33أخذك.
00:11:36أخذك.
00:11:37سهلاح سوى عندما قامت.
00:11:38سوى أنت قلت للاسلسة تدراسة.
00:11:40قلت.
00:11:41سوى أن تجرباً.
00:11:48اشتركوا اشتركوا في القناة.
00:11:51توقيتم أنه يجبني.
00:12:12سمد!
00:12:15يجب أن يكون بديو وعى
00:12:28قوسيقى
00:12:29اماه
00:12:30اماه
00:12:30لماذا تتوقف
00:12:30سيكون
00:12:31اجب
00:12:31طبي
00:12:31اماه
00:12:31اماه
00:12:34اماه
00:12:35نحن
00:12:35سينا
00:12:35اماه
00:12:41انه
00:12:41اماه
00:12:51أكيد أنهمатели قمت بشئرين冷 tätä آرة أكيد
00:12:57انا للبدي للأيضان النوم التهلك
00:12:58يا..
00:13:04كان ماد مدين دوريت obras littleli
00:13:09تم الـ ٹوائmil حقائها
00:13:10سأدى إلى هنا
00:13:21الع ny
00:13:25صوي逮捕
00:13:26полож buttons
00:13:27يريد أنسىไهجين
00:13:28أم الأمر
00:13:29أ Fantasy
00:13:29في Poisه
00:13:30صفحي
00:13:30سعhai
00:13:31Cav و و
00:13:33الج Azure
00:13:34سعى
00:22:07أخربنا.
00:22:07أنا؟
00:22:08أنا؟
00:22:09أنا؟
00:22:09سارة، سارة، سارة، سارة، سارة، سارة، مجدددعي
00:22:31بنام أني تفطأت العدقاء
00:22:34تقليل أن تسوعي ذلك؟
00:22:37فصلنا، جدون لديك بل vocês
00:22:39مليegtه؟
00:22:49لا تصربح
00:22:50لديك بانا نزأ
00:22:51لذلك، تعيذ الكتاب
00:22:54يجب مننظر
00:22:55يا عمانين
00:23:01لا أدركها.
00:23:05ما أدركها؟
00:23:07ما رأسك الله؟
00:23:09ستبتمosas يا بفادي ستبتمًا.
00:23:12ستبتموني هم فرزوه تبطأ لك!
00:23:27هم نعرف هم فرزوه.
00:23:29لا تقرأ من حرف لنحصي.
00:23:31بعمل حسنًا سي روحانًا قرأ بالجرد.
00:23:33حيث ترجمة عليها وبت Burang .
00:23:52يا شباب.
00:23:54يا شباب.
00:23:54ماهوهوهوه.
00:23:55انت بأأنا.
00:23:56اشتركوا في القناة.
00:23:59اشتركوا في القناة.
00:24:12اشتركوا في القناة.
00:24:31.
00:24:31.
00:24:32.
00:24:32.
00:24:33.
00:24:33.
00:24:33.
00:24:34ات دميزي
00:24:46وعم crude.
00:24:47simple.
00:24:49أَنَهُفُُ تَنَهُفُ
00:24:50موسيقى
00:24:50م decreecapدا
00:24:58أَنَهُفُ
00:24:59تجربة أَنَهُفُ
00:25:09انظري!
00:25:15تبعا
00:25:16انت تبعا وضعا
00:25:19تبعا
00:25:34تبعا
00:25:35اتبعا تبعا.
00:25:37اتبعا.
00:25:38اتبعا.
00:25:39اتبعا تبعا.
00:25:40انتظار عم dice.
00:25:45اتبعا… اتبعا… اتبعا… destارog اتبعا.
00:25:52بدا.
00:25:55اتبعا.
00:25:57نعم.
00:26:00انت لازم تدخبا.
00:26:03اتبعا.
00:27:20اشتركوا في القناة.
00:27:35اشتركوا في القناة.
00:27:37اشتركوا في القناة.
00:27:38잠시만.
00:27:53박철민은 차량을 이용해 도주한 게 확인돼가지고 동선 추적 중이고요.
00:27:57그리고...
00:27:59اشتركوا في القناة.
00:28:01김지훈이 사망했습니다.
00:28:10지훈이?
00:28:13문찬아, 우리 지훈이 지금 어디 있어?
00:28:20우리 지훈이 지금...
00:28:21이 신 때문에...
00:28:22estapiej!じ
00:28:24competence colon今天的! وحت才
00:28:24تقنEL! Для euch妤نا
00:28:26!scharge, الحاج!
00:28:29divine... φاعدconstruct
00:28:30انته�е! انته�е...
00:28:33وне منذ منذ
00:28:34منذ. وانتهى!
00:28:38انتهอน! انته� had a
00:28:57وشفي كل جد من لاحق أنه منht
00:29:02في في وحدًّالي
00:29:16اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
00:33:17.
00:33:22너한테
00:33:25맡기고 싶은 게 있어��자.
00:33:28بلدي해!
00:33:30بلدي해!
00:33:31움직이지마.
00:33:32김부찬 움직이지 마.
00:33:39서로 피 볼 거 없잖아요.
00:33:40بلدي하고 여기 뚤 수 있게만 해주면
00:33:43다 무사할 겁니다.
00:33:46이거 제천입니다.
00:33:47첫 발은 제가 윤사코야.
00:33:51내 말 못 알아 먹어.
00:33:53서로 피볼 일 만들지 말자니까.
00:33:57교수님, 오세요 이쪽으로.
00:34:00임대교원 같은 거 안 해.
00:34:02박철민, 개 죽음 하지 말고 총 버려.
00:34:08어차피 2판, 4판, 개판인데 다 같이 죽어버리지 뭐.
00:34:11내가 지금 장난하는 걸로 보여.
00:34:14김부찬 총 버려.
00:34:16총 버리라고 이 새끼야.
00:34:18총 버려.
00:34:24윤지경, 따라가자.
00:34:35괜한 희생 만들지 말자.
00:34:37어차피 저 친구 나 구하러 온 거 아니야.
00:34:42그렇지, 맞지?
00:34:51왜 약속을 어깁니까?
00:34:53마지막엔 반드시 희생을 해야 된다고.
00:34:56교수님의 피로 세상을 바꿔야 된다고 얼마나 말했는데 왜?
00:35:00왜 목숨을 아껴?
00:35:03교명은 하지 않을게.
00:35:06내가 도와줄게요.
00:35:08교수님의 순결을 도와줄 테니까 오세요 이쪽으로.
00:35:12가지 마.
00:35:13네 말이 맞아.
00:35:16멈춰!
00:35:17내 마지막을 이을 사람은 철민이 너밖에 없어.
00:35:28자, 이걸로 네가 그리는 세상을 만들어.
00:35:35지하가 잘라.
00:43:32اشتركوا في القناة.
00:43:45اشتركوا في القناة.
00:43:55اشتركوا في القناة.
00:43:55انجو شابه.
00:43:56انجو شابه.
00:44:31اشتركوا في القناة.
00:44:50اشتركوا في القناة.
00:45:13اشتركوا في القناة.
00:45:14أنا جمعاً.
00:45:20سؤالي.
00:51:49EAAAH!
00:51:49يوجد ، لا اعجب ،
00:51:50يوجد ، اذا لقد كان كلمة الوثير من الوثير انه
00:51:53انا انظار سم!
00:51:55اشهد كان بدم جديدا
00:51:56انا اتحب إلى عنجز
00:51:58في من سippi
00:51:58تو ضل ل
00:51:59اداعز
00:52:00Pittsburgh
00:52:00عجب المطوعة
00:52:16محباً
00:52:16شكراً
00:52:17محباً
00:52:18محباً محباً
00:52:32محباً
00:52:34نعم
00:52:41محباً
00:52:42محباً
00:52:42محباً
00:52:43اشترك
00:52:43محباً
00:52:47صفح
00:53:11محباً
00:53:121등 누구야?
00:53:13몰라.
00:53:14그 한 번도 나타난 적 없어.
00:53:16미스테리 X.
00:53:18해커들의 해커.
00:53:20그 해킹할 때마다 시그니처 파일을 남겨둔 실력자인데
00:53:23근데 그러고 보니까 이게 안 보인지는 좀 오래됐네.
00:53:26나 근데 그 파일명은 기억이 나는데.
00:53:29이게 LRAE.
00:53:33어 뭐 어쩌군데 이게?
00:53:35그럼 텍스트 파일이 이렇게 커?
00:53:38나래?
00:53:39어?
00:53:41어?
00:53:42어?
00:53:44아니.
00:53:45뭔 파일명이 읽지도 못하게 그러냐고.
00:53:48그러니까.
00:54:20생일 축하해 김지은.
00:54:22나 오늘도 정이 구현하다 언니한테 겁나 깨짐.
00:54:24나 추억됐어.
00:54:25나 오늘 너랑 똑같이 생긴 사람 봤잖아.
00:54:27완전 너인지.
00:54:28나 오늘 스무살 됐다.
00:54:30기억나?
00:54:31첫 술은 너랑 마시기로 한 거.
00:54:41안녕 주민.
00:54:42바보가 이런 것도 알지 안 해.
00:54:45바보가 이런 것도 아니하고 투덜대겠지?
00:54:47언제나처럼.
00:54:49생일 축하해 미나 스무살도 축하해.
00:54:54너를 보면 자꾸 웃게 돼서 싫었지만 행복했어.
00:55:01혹시 지금 옆에 내가 있다면 문자 잘 받았다고 웃어줄래?
00:55:10함께 인생의 첫 술을 마시자던 약속은 아마 지키지 못하겠지.
00:55:14내가 많이 삐딱하게 살았잖아.
00:55:18그런데 민아.
00:55:20너한테만큼은 내 진심을 말하고 싶어.
00:55:24실은 나.
00:55:25많이 무섭거든.
00:55:28세상을 바꾸고 싶은 것보다 동생을 정말 사랑한다고 말하고 싶었던 게 더 큰데.
00:55:34어쩌다 이렇게까지 흘러왔을까?
00:55:38내가.
00:55:39지난 내 열아홉 해가 잠깐이라도 반짝였다면 그건 민이 너와 함께여서야.
00:55:46미안해.
00:55:47그리고 고마워.
00:55:49주신.
00:55:50이익십하는 남자는 만나지 말고.
00:56:11사막산어요.
00:56:23여름여행.
00:56:28외모.
00:56:29이.
00:56:29젊은.
00:56:37ترجمك بشكل مباشم.
00:56:51اشتركوا في القناة.
00:57:17اشتركوا في القناة.
00:57:47اشتركوا في القناة.
00:57:59اشتركوا في القناة.
00:58:07اشتركوا في القناة.
00:58:09اشتركوا في القناة.
00:58:40اشتركوا في القناة.
00:59:10اشتركوا في القناة.
00:59:11اشتركوا في القناة.
00:59:27اشتركوا في القناة.
00:59:58اشتركوا في القناة.
01:00:28اشتركوا في القناة.
01:00:46اشتركوا في القناة.
01:00:49اشتركوا في القناة.
01:01:17اشتركوا في القناة.
01:01:30اشتركوا في القناة.
01:02:16اشتركوا في القناة.
01:02:21اشتركوا في القناة.
01:02:38اشتركوا في القناة.
01:03:11اشتركوا في القناة.
01:03:14اشتركوا في القناة.
01:03:15اشتركوا في القناة.
01:03:20اشتركوا في القناة.
01:03:21اشتركوا في القناة.
01:03:24اشتركوا في القناة.
01:03:46اشتركوا في القناة.
01:03:47اذا انتبه انتبه انتبه انا اعطي انتبه اشترك في اشترك في القناة
01:03:50ماهو انا اتبه انتبه انا اشترك في القناة
01:04:17تنسي مجردنا من طفول
01:08:40لدينا نوع الى مقابلة لدينا شيئا.
01:08:41و خلال ما اتعجبه سوى؟
01:08:42글쎄요.
01:08:44لكن انا كلمت فضل ذلك.
01:08:46لدني انا كلمت فضل الى الاشطاء في احدها لن اعجبه عن دنعي.
01:08:52صحيح ليك؟
01:08:58نعم؟
01:09:05أنا فضل ذلك؟
01:09:11ماذا؟
01:09:13– 아니,
01:09:15그러지 않았으면 해.
01:09:18이제 좀 쉬어도 되잖아.
01:09:48– 유치원이 있습니다.
01:09:52어느 날 개나리 반의 아이들이 한 아이를 때렸습니다.
01:09:56맞은 아이는 큰소리로 울었지만 개나리 반 선생님은 원장님에게 이 사실을 숨겼죠.
01:10:03원장님은 우리 유치원은 항상 평화롭다고 말해요.
01:10:06이 유치원에서 나는 원장님이 가장 나쁘다고 생각합니다.
01:10:12한때 나는 그 원장이었고 이제는 맞은 아이였습니다.
01:10:19지훈이는 내가 맞을 때 소리 높여 폭력을 고발한 것뿐 결코 어느 순간에도 범죄 행위에 나선 적은 없습니다.
01:10:28가족을 만들어 주겠다는 나의 쇠내에 걸린 가여운 아이입니다.
01:10:32간곡히 선처를 부탁합니다.
01:10:34– 안 됩니다, 선생님.
01:10:36– 지훈이.
01:10:37– 아!
01:10:39– 나를, 나를, 나를.
01:10:41– 나를, 나를, 나를, 나를, 나를.
01:10:50– 선정원 배신 때려서 징역도 면아놓고 범죄 컨설팅?
01:11:00– 그딴 거 안 됩니다.
01:11:02– 할 말 있으면 낮에 경찰서를 부르시든가.
01:11:18– 나는 죄를 젓고 다시 돌아간다던 녀석들을 죽이겠지만 스스로 무죄라고 생각한 적은 없습니다.
01:11:27분노로 인한 이 정상적인 행위로 보이기도 싫습니다.
01:11:33내가 한 것은 복수가 아니라 처벌이니까요.
01:11:39– 네.
01:11:40– 네.
01:11:41– 네.
01:11:43– 네.
01:11:43– 고맙습니다.
01:11:43– 아니.
01:12:12– 아니?
01:12:17ترجمة نانسي قنقر
01:12:43ترجمة نانسي قنقر
01:13:15ترجمة نانسي قنقر
01:13:21ترجمة نانسي قنقر
01:13:50ترجمة نانسي قنقر
01:13:56ترجمة نانسي قنقر
01:14:17ترجمة نانسي قنقر
01:14:34ترجمة نانسي قنقر
01:14:46ترجمة نانسي قنقر
01:15:03ترجمة نانسي قنقر
01:15:18ترجمة نانسي قنقر
01:15:22ترجمة نانسي قنقر
Comments