Hell University Ep 8 ( Engsub)
**********++++++++++***********++++++++++**********
β¨ Welcome to Asia Movies β¨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
π¬ On Asia Movies, youβll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
π Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
π Donβt forget to subscribe and turn on the bell π so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
**********++++++++++***********++++++++++**********
β¨ Welcome to Asia Movies β¨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
π¬ On Asia Movies, youβll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
π Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
π Donβt forget to subscribe and turn on the bell π so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Category
π₯
Short filmTranscript
00:01TINESTING
00:02SINURIT
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERIA
00:09AT VIRUS
00:10BILI BA MGA NERVES
00:11AT SI MAMI?
00:11TIWALA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:14ACS
00:24Di kami makikipag-aregdo sa inyo
00:26Kahit ilang milyong baos pa ang edibawin mo sa Malabon,
00:29hindi mo kakayanin ibigay ang ganito kalaking pera sa pamilya mo.
00:32Hayop ka talaga, attorney.
00:34Seems like you caught what you want.
00:35Is that what differentiates the powerful from the poor?
00:45Nandito po kayo ngayon sa Afterlife Relay Center.
00:48Dito po dumadaan lahat ng mga pumapanaw.
00:51Maaari namin kayong ibalik sa mundo ng mga buhay.
00:54Mababuhay ako sa katawan ng ibang tao for a month.
00:58AAAAAAAA!
00:59Mababuhay ako dinitabari!
01:00Uy!
01:01Kapag pahikita!
01:02Okay, so I am poor and married.
01:06NAY!
01:08Ay!
01:08Kanino na ka?
01:10Sayo!
01:11You made me a mother of not just one, but two!
01:15HAYY!
01:18Kinawa sa gottong grab me.
01:20Wala ka nung mo to?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25You're the Jaja's mother!
01:27You're the Jaja's mother?
01:28It's my every time!
01:30Hey!
01:31Come on, you mommy.
01:32You're the only one.
01:33Did you tell me that you were a kid?
01:35It's wrong! I'm angry, I'm angry!
01:37How many years have I been to you?
01:38Why did I ask you to ask your mattress?
01:41This is not my life. I'm not going to die.
01:43He's already in you now.
01:45Ben!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:49You...
01:49Unahin mo yung asawa mo.
01:52Pakisamahan mo siya ng mahusay.
01:54Ano?
01:54Oh!
01:55Pwede mo kaming silto yun!
01:56Wag misis ko!
01:57Oh, bata, miss mo naman.
01:58Please, no.
01:59Paano yung mga bata?
02:01Jaja,
02:02mukhang walang sila ng nanay ng tignaan.
02:09Misawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay! Yung bata!
02:17Yung saan daw?
02:18Bakit mamahanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis na na dito at bumalikan na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:28Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:33Ma'am!
02:34Ito!
02:35Ma'am!
02:35Sobra-sobra!
02:37Ay mapipira pa
02:38na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
02:47Sorry vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:51Ha?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:03Hindi ko iniisip yung mga nararamdaman niya.
03:06May listen right guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya!
03:17Saan ka pa galing ha?
03:20Pahangin pa kasi ako ha?
03:21After class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demone para kalabanan sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakot pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:40May karapatan akong mag-object sa mga desisyon niyo.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong bloody week na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:05Alam na namin alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:09Makalabas lang kayo sa empiyan mo ito.
04:15Ang panyani sa'yo.
04:21Isa ako sa mga sinubukan nila.
04:23Kara sa zero.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako, you answer quickly.
04:33Got it?
04:38You know?
04:41You just might be in my Achilles heel.
04:44Mishon.
04:45No one's too.
04:45I'm thinking oh ito.
04:54I'm thinking oh!
05:03You can't cross that anymore!
05:03I'm thinking oh ito.
05:03I'm thinking oh ito.
05:05You know?
05:09But you can see.
05:10There are no point.
05:10I'm thinking oh!
05:12You can see...
05:12It's easy to get me as weird.
05:30I'm going to tell you what to do with me when I'm in the laboratory.
05:38Ellie, I'm going to talk to you.
05:40Oh, my God.
05:48Where's the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54You're not in the laboratory.
05:56You're not in the laboratory.
05:58There's...
05:59There's...
06:01Tell me if you're in the laboratory.
06:10Oh!
06:12Oh!
06:14Oh!
06:15Oh!
06:16Oh!
06:17Oh!
06:17Oh!
06:21Oh!
06:22Oh!
06:24Oh!
06:25Oh!
06:28Oh!
06:29Oh!
06:29Oh!
06:29Oh!
06:29Oh!
06:32Oh!
06:32Oh!
06:33Oh!
06:33Oh!
06:33Oh!
06:33Oh!
06:34Oh!
06:35Oh!
06:36Oh!
06:36Laging kang kaibigan na pinakamatali
06:39Pupulong ko sa liin mo't sisipsip lang yung dugo
06:43Ibupago ka sa crush kapag ikaw ay natuyo
06:47Ngunit hindi nila kaya'ng badiin ang iyong loob
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
07:04Umiyak ka
07:11Umiyak
07:12Oh
07:15Oh
07:17Oh
07:18Oh
07:20Oh
07:21Oh
07:27Ang mga tingli, palakas ng palakas
07:31Hanggang gumuho ang mga hadlang
07:34Ang mga tingli, palakas ng palakas
07:39Hanggang gumuho ang mga hadlang
07:42Malang
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:56Mamamatay rin naman na siya
07:58Kaya pinadali ko na lang paghihirap niya
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:07Us
08:09Layuan mo si Alvarez
08:17Chill
08:51Listen, Zane
08:52If you accept Ace's offer
08:55Pwede kong malaman
08:57Kung nasa nang hid a laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG's secretary has its benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:14You'll have control
09:22And people will fear you for it
09:24Bulat silang mga puso
09:25Halimaw kayo!
09:26Nagaya ka rin ina
09:28Halimaw ka din
09:29Akala namin
09:30Ikaw lang susunod na Samantha
09:31Pero pareho lang kayo
09:33Wala kayong magawa
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako
09:43Tulad ka ni Samantha
09:45Pero hindi
09:47Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha
10:03We all thought
10:04It would last forever
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio
10:09Maliban sa dugo at kamatayan
10:13Ang mas nakakatakot ay
10:17Umangis pa ang mga demonyong naging maamo
10:26Madagang ha minimum
10:36Patatanong mo bara may hindi?
10:39Kami..
10:39May iba pa?
10:42Teka..
10:43Pack ka pumunta?
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan yung lab?!
10:52Sabihin mo na sa'kin, please!
11:04That's why it's so good to remember, Zing.
11:08Because you're in your hands,
11:09the light of your eyes.
11:14You're in your hands.
11:15When the world can't wait for them?
11:29I've already explained this.
11:30You still understand?
11:32It's my pain!
11:34It's my pain!
11:35What's that?!
11:37What do you want to happen?!
11:39Ha?!
11:39You're a pain!
11:41Sorry, Paola.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45You're not listening!
11:47That's why I don't know what I'm saying!
11:48I don't know!
11:49No, you're right!
11:50You're right!
11:52How dare you?!
11:53You're really bad!
11:55You're not really understanding what I'm trying to do!
11:58You're right!
11:59You're right!
12:00You're right!
12:01I'm right!
12:02You're right!
12:02You're right!
12:02You're right!
12:03You're right!
12:07You're right!
12:08I'm right!
12:09I'm wrong!
12:10You're right!
12:11You're right!
12:11You're right!
12:12I'll answer your question.
12:14When will you die?
12:16No!
12:16No!
12:18No!ches
12:25been so lazy? Thank
12:25No!
12:26No!
12:27No!
12:31No!
12:32No!
12:36No!
12:49I know there's a lot of things going on this bloody week, but I don't think that this is what
12:55I'm going to do.
12:57I'm still going to start, but I'm not going to be able to die for the death of my death.
13:05I'm still going to be able to die for the death of my death.
13:39I'm still going to be able to die for the death of my life here at Hell University.
13:46I'm still going to be able to die for my friends.
13:50Hey, you're still going to die.
13:59We're going to be able to die.
14:03Who is this?
14:18You know what, Zane?
14:19I'm still going to die.
14:24Even if we're together, we'll be able to die again.
14:32You'll never die.
14:34It's like this morning.
14:36We're now going to be able to die, but we're going to trust you.
14:43That's right. We promised that we should not escape.
14:51I need to go.
14:54I thought we should not escape.
14:57That's all right.
15:00We'll see.
15:04I'll just do it.
15:06You know, as a sexitarian...
15:11I like that. Sexy, Ty.
15:16And...
15:17Vanny is here.
15:19You're not going to get into it.
15:21Don't worry about it, okay?
15:25Okay.
15:26You're a sexy, Ty.
15:32You're going to go, Zayn!
15:34What's up?
15:36Bye.
15:50Dapat ingest pa rin ako sa kanya matapos niyang hindi imalma sa bloody week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakakapalib rin ang tapang at composure niya sa gitna ng kaguluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggo niya ako kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kayo ang tingin niya sa akin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, Miss Sean.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:27He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Miss Sean.
16:36If you were my shoes, what would you do?
16:42Who'd save him?
16:43Okay.
16:45So sabihin natin natin tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun?
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:58I don't know.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:04We can't save everyone, Miss Sean.
17:10Pares ka yun sinabi ni Ma.
17:13Mapapatayin na kita!
17:17Sisi!
17:18Zing, legal lang pa tayo ngayon.
17:20Pang mamaya madamay ka pa sa gulo nila.
17:22Ati!
17:23Huwag natin po itinig tas lahat, Zing!
17:27Zing!
17:28Pares ka yun sinabi ni Ma.
17:56Sir Alvarez, you're ten minutes late for your next subject.
18:00Niki no ma dama papasopremo.
18:02And we're still over there.
18:07Zing, Zing.
18:14What's your relationship with him?
18:15Muna.
18:23Supremo!
18:33Secret carding, Faris.
18:37Um, Supremo?
18:40Anything else you need me to do?
18:46None.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:51Show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me.
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Oh.
19:24Baka'y nanak ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:36Liga.
19:38Kagigil,
19:39kalang kong sing
19:40sa preyong kapal mo.
19:47This one,
19:48it's all this.
19:59I'm ready to go.
20:01Wait.
20:02Karang siya sa amin.
20:03Anong siya?
20:05Ito na naman nakita ko.
20:07Ang nalako ko.
20:11Sige!
20:12Ibuka niyo!
20:14Subukan ko!
20:17Tapos ako!
20:18Marimika!
20:20Marimika!
20:21Marimika!
20:22Paalayasin niyo ako sa empyerno ito!
20:24Mito!
20:24Mito!
20:26Papatayin ko ng babae ito!
20:28Supremo.
20:30Mito dito Supremo?
20:32Subukan niyo!
20:33Oo nga pala.
20:35Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ako!
20:53Sino mo yung papatayin?
20:55Sige!
20:56Sige!
20:57Sige!
20:57Sige!
20:58Sige!
20:58Sige!
21:01Sige!
21:06Sige!
21:06As ngayar sa you, Sige?
21:10Zan!
21:12Sige!
21:12You're not alive.
21:17Zane,
21:20you're bleeding.
21:26I'm not going to die.
21:29You're going to die.
21:34You're going to die!
21:48Kaba ba ulang naman?
21:51Ano ba nangyari kanina, Zane?
21:56Lewan, parang may sumahan ba sakin?
22:00Ang tali nga ng mga mata mo kanina eh.
22:04Parang bang sanay na sanay kang pumatay?
22:08Grabe ka naman. Hindi naman siya nakapatay.
22:12Jerome talaga?
22:14Oo nga.
22:15Pero,
22:17grabe kasi talaga eh.
22:20Nagdalawang isip nga ako kung tutulungan ko si Matt.
22:23Kaso, baka ako naman yung saksakin mo.
22:27Di naman gagawin ni Zane yun.
22:31Pero ibang iba ka kanina, Zane.
22:34Ramtam ko yung galit mo.
22:37Para naging halimaw.
22:38Ako?
22:40Halimaw?
22:44You're wasting your time, Nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Razon?
22:54Doktor.
22:55May doktor pala dito eh.
22:57Pero parang wala na mga mapaki sa mga estudyante eh.
23:03ey ey ey ey ey ey ey ey
23:09Oh, my God.
24:04What happened?
24:06Where did you come from?
24:07At nahabutan ako sa labas.
24:09Tago akong sa t-t...tumahimig.
24:25Naasan ang mga yan?
24:27Don't tell me.
24:29Hindi.
24:30Mali ang inisip ko.
24:35But if they're not here, it's one thing you want to say.
24:42It's been a long time.
24:52Pan?
25:00Kapit-kapit sila lumalapas.
25:05Ano?
25:06Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane!
25:10Please.
25:12Pan.
25:14Ano bang nangyayari?
25:16Having known na umalis sila all this time?
25:20Natatakot ako, Zane.
25:24Saan?
25:29Ilang gabi na akong nagigisin.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Dave.
25:41Kung kaya naman si Jerome,
25:43hindi ko alam saan sila pupunta.
25:46Basta lumalama sa ito yung Bloody Night.
25:52Aalaman ko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:57Pan.
25:59Kaya nalang nilamiya yung kandito.
26:04Let's step together.
26:06Kahit nilayong kabilang.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Di ba pinag-usapan na nga natin ito, Van?
26:22Saka...
26:23Pakimort niyo sila naman ito.
26:25We need to survive Bloody Week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganib na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sino ang tutulong sa atin?
26:45Irri 26
26:54Dulup!
26:57Dulup!!
26:59Jerulf?
27:00Dulup!
27:04Jerulf?
27:10Happy birthday to you
27:14Happy birthday to you
27:19Happy birthday, happy birthday
27:25Happy birthday to you
27:35Happy birthday, Miss Secretary
27:37Happy birthday
27:39Happy birthday, happy birthday
27:41I really don't know
27:44You're so much thinking
27:46We're just thinking
27:47We're thinking
27:48You're right?
27:50Thank you
27:53You're still a little
27:54Wala yun
27:56Ano, Matt?
27:58Hindi mo bababatiin si Zane?
28:00Oo nga
28:01Baka magpani slower mo nyan
28:03Ito na, guys
28:06Ito na
28:07Ayan na
28:18Happy birthday, Zane
28:19Ito na
28:21Oo nga
28:23Oo nga
28:25Oi banana
28:28Oo nga
28:30Oo nga
28:32Oo nga
28:33Oo nga
28:39Oo nga
28:46Oo nga
28:51Thank you, Matt.
28:56Yay!
28:57Yay!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:09Make a wish, make a wish.
29:15Yoooo!
29:16Happy birthday!
29:18Happy birthday!
29:19Happy birthday!
29:19Kaya na na!
29:21Kaya na na!
29:23Go!
29:25At dahil birthday mo, sa gitna ka na, Zane.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Kina nagluto nito?
29:34Syempre!
29:35Wala ng iba kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:49Yeah?
29:57It says the records na mao students
29:59that tumarami ang makakamiss ng class.
30:01Let's sit down, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nung bahala.
30:07Check mo maiyya since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kisipari.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good for nothing, secretary.
30:17I'm sorry.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:09Honel.
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko, si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23Wala akong alam.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
33:12Bakit bakasin yung sayo sayo mo?
33:15Bakit ka nakangiti eh?
33:19Do you know what I'm doing?
33:22You know,
33:24when you're in the past,
33:26you're going to think about why I'm so angry.
33:29We're still trying to focus on the bloody week
33:32because it's not going to happen in the past.
33:36Fine.
33:38Just leave me alone.
33:39Flatly.
33:42I said leave.
33:43Oh! Ito na!
33:44Ding makpintay.
33:46Ito na!
33:47Baray!
34:00Ano naman na nakangiti ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon,
34:06nung may nagpangka sa buhay ko at wala man lang siyang ginawa.
34:13Tindy ka atas ginawa.
34:19Tindy ka sikil.
34:24Tindy ka sikil.
34:28He was right.
34:32Tindy ka sa sikil.
34:34Jovi!
34:39Uh, Zane, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56I've seen how you've lost yourself.
35:03You're right, you're right.
35:06You're right.
35:08You're right.
35:10You're right.
35:11I have to pay for it.
35:14I want to pay for it.
35:20I'm so sorry.
35:22I'm sorry, but...
35:24I'm sorry.
35:30Hey!
35:33I'm sorry.
35:34I've been telling you a lot.
35:36Okay.
35:37I'll be the first time.
35:42What do you mean then?
35:45I don't know what I thought about Ace.
35:47Why are people acting so weird today?
36:09What do you mean?
36:10Ayos na nga sana, di ba?
36:12Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:16True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Kaya na-tense kasi ako dun sa usok,
36:28kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Sorry, Jero.
36:31Sorry.
36:32At least, at least,
36:33ha-decorate naman namin na maganda.
36:35At nang mukhang birthday cake pa.
36:36Ano?
36:37Bumat?
36:38So ha, it's the thought that counts.
36:40Gusto naman naman yata, di ba, Zane?
36:42Oo naman, sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Wala na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan ko ay dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ng sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos na kung wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin, doko dun.
37:42Kailangan ko pang alamin?
37:45Kailangan mo pa ako pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinisakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Zane.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:18He made me feel...
38:21Seen.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:32Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyong patayin
38:56bago matapos ang oras.
38:59Siyo sabi niyo.
39:01Siyo sabi niyo.
39:03Kung wala kayong pangalan,
39:07ang wala kayong pangalan,
39:09Kayo ang hinagtulat.
39:11Do you know about this?
39:28No.
39:44No, no, no, no, no.
40:11No, no, no, no, no, no.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:44Kailangan ko bang kahwinto?
40:46Totoo ba itong nangyayari?
40:49Pating mo muli tingnan.
40:54Hindi ka tayo iwan, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey, hey, hey.
41:03Calma.
41:04Calm down, inga.
41:06Calman mo lang, okay?
41:08Paano akong nabunod ko ang pangalan ng mga isa sa kaibigan ko?
41:12At pangalan mo?
41:15Don't look too far, okay?
41:18Take them on a tent.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:23Okay?
41:23Yeah.
41:36Yeah.
41:52Keep in mind.
41:53I can't believe you.
42:07What's that?
42:10What's that?
42:13For you.
42:14For you.
42:15For you.
42:33For you.
42:33I don't know what's going on.
42:37I don't know.
42:58I don't know what's going on.
43:01You don't know what's going on.
43:02I don't know what's going on.
43:14It will last one whole week
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week, na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:49Ah! Ah! Ah!
43:55Marimik ako sa amin!
43:57Palaya sinoseng geron!
43:59Kapag tinarakit ka na namagang,
44:03hindi na matatahimik yung buhay mo.
44:07Wah!
44:08Ah!
44:10Ah!
44:19Ah! Ah!
45:02I don't know.
45:26I don't know.
45:51I don't know.
45:59I don't know.
46:02I don't know.
46:03I don't know.
46:04I don't know.
46:05I don't know.
46:06I don't know.
46:08I don't know.
46:15I don't know.
46:16I don't know.
46:20I don't know.
46:21I don't know.
46:30I don't know.
46:48I don't know.
46:49I don't know.
47:20I don't know.
47:23I don't know.
47:24I don't know.
47:25I don't know.
47:26I don't know.
47:26I don't know.
47:27I don't know.
47:27I don't know.
47:32I don't know.
47:38I don't know.
47:38I don't know.
47:40I don't know.
47:52I don't know.
47:52I don't know.
47:56I don't know.
48:20I don't know.
48:27I don't know.
48:32I don't know.
48:36I don't know.
48:43I haven't been here.
48:44But who's doing that?
48:48Who's doing that?
48:53Anonymous.
48:56Anonymous.
48:57There are things that we don't have to know.
49:02You're drunk.
49:07Eh, ano naman, kung lasing ako, kahit lasing ako, alam ko, maganda ka pa rin.
49:21Kung ako kang kapag nakilala mo ng lalaking mamahal yung makapang buhay,
49:27ituloy mo lang sa mamahal yun.
49:29Malalim!
49:30Ito!
49:31Ito!
49:32Asensyon na, pero close ang clinic ngayon.
49:34Asensyon tayo.
49:36Miss Shawn!
50:04Kung magsipag sa letro'ng pangbatigan ngayon, dalakkuyan ako'y mananatili ng lahat.
50:37Ito!
50:42Ito!
50:46Ito!
50:51Ito!
50:52Ito!
50:56Ito!
51:12Ito!
51:24Ito!
51:30Ito!
51:35Ito!
51:38Ito!
51:39Ito!
51:41Ito!
51:44Ito!
51:49Ito!
51:51Ito!
52:05Ito!
52:08Ito!
52:09Ito!
52:10Ito!
52:10Ito!
52:11Ito!
52:12Ito!
52:15Ito!
Comments