00:03The pain, pain, and fear
00:09All I take will be I will take you
00:15You will, and whoever will
00:18I will never die
00:22Tesla
00:52Sure
01:22Yeah
01:32Yeah
01:55Yeah
01:57Yeah
01:58Yeah
01:59Yeah
02:00Yeah
02:00Yeah
02:11You
02:12You see
02:15Bash the Stampede
02:16Like
02:16He
02:16He
02:19ๅใใฆใ่ชใใฎๆๅฟใงไบบ้ใๆฎบใใใจใชใใฃใใฎใงใใ
02:26150ๅนดใใใฃใฆใใใใ็่งฃใใใใใ ใชใใใใทใฅใ
02:31ใใใทใฅๆงใฏใจใฆใคใใชใ้่ฒจใๅณใใฃใใฎใงใใใฏใใ
02:39็ฝชใฏๆณจใใใๆฅใในใๆฐไธ็ใซใใใฆใใใซใจใซใฎ็ฎใฎๅๅคงใช็ฅใจใใฆใใใชใๆงใจไธฆใณ็ซใคใใจใโฆ
02:48ใใฃ?
02:50ใใฃใใใคใในๆงใ
02:58ๅใฏใพใโฆ็ใพใใชใใใใฎใงใใญใ
03:18่ชฐใใ็ใซใชใใชใใใฐใ่ชฐใใๆณฃใใใจใซใชใใ
03:27ๆๆฅใไบบ้กใฏ็
็ใฎ็ใฎไธญใซๆถใใๆใใฎๆฅฝๅใ่ช็ใใใ
03:33ๆฅใใๆฐใใชๅตไธ่จใๅ
ฑใซ่จใใใ
03:36ใชใใๅใฏโฆ
03:41ๅใฏโฆ
03:50ใจใใใใฏๅๅใใๆฐใใชใใใใใใใ่ใใธใใใ
03:52ๆฎๅฟตใใฃใใช!
04:01ใชใชใณใบๅ
้ฅ!
04:03ใใตใใจใใใชใจใใใ!
04:06็ฎใฎๅใฎใใจใซ้ไธญๆฆใใ!
04:12ใใใทใฅใใใใกใฏใฉใใชใใพใใ?
04:14ใใใทใฅใใใใกใฏใฉใใชใใพใใ?
04:15ใใใใใใ่ฆใใพใใใ
04:17ใงใใใใใใทใฅใใใใกใไฟกใใฆโฆ
04:23็งใใกใฏใใธใฃใผใใชในใใจใใฆใ็งใใกใฎใใใใใจใใใใ ใใงใใ
04:27่ฟ
้ๆๆขใซ็ฎฑ่ใซๆฝๅ
ฅๅๆใงใใ
04:30ไธๅบฆใใคใฏใซไนใฃใฆใฟใใใฃใใใงใใใญ?
04:32ใใใ!
04:34ใใใใใช?ไนใฃใฆใฟใใใฃใใฃใฆใใฉใใใโฆ
04:37ใใ!
04:40ใใ!
04:40ใใ!
04:41ใใ!
04:42ใใ!
04:45ใใ!
04:47ใใ!
04:57Do you think I can't do it?
04:59You're a great one...
05:02...and you're a boss.
05:06I'll be here to the Big Fall now.
05:38I'm going to stop.
05:45I thought I was going to die.
05:47The result is all right.
05:59There's nothing.
06:02You did well.
06:09It's impossible.
06:11But...
06:12I can't see anything else.
06:15I can't see anything.
06:18I can't see anything.
06:23Sleep.
06:25In my mind.
06:28Doctor, go to Octobar.
06:47I can't see anything.
06:51I can't see anything.aconess,
06:59of course. I will?
07:01I'm wondering
07:02for you to help us.
07:02I'm not going to die.
07:05I don't know how to do it, but I'm still going to die.
07:12Now, we're going to the Octoburn.
07:16This way?
07:17It's not going to be able to come out.
07:20I'll never give this gift, Millie Thompson.
07:24Pseud?
07:33Ash...
07:35I've heard something like...
07:41It's a good song. It's the same song as the children sang.
07:45I see... that time...
07:51I'm happy to see you soon.
07:54You're welcome.
07:55Are you happy?
07:59I'm happy.
08:02You are happy to see the night before.
08:04I'm happy to see you soon.
08:07I'm so happy to see you soon!
08:23I'm happy.
08:27...
08:31...
08:33...
08:33...
08:36...
08:49I don't know.
09:06I'll leave you there
09:07If you want to go, I'll still have a chance
09:11What?
09:15If you want to go, I'll be able to get a chance at the time of time
09:21That's why it's a chance
09:24If you want to go, I'll be able to access the chance
09:28I'll be able to get a chance
09:29I'll be able to finish the last time
09:34I will not give you anything
09:36I can't do anything
09:38I can't give you anything
09:41I will be able to give you the real life
09:43Yes
09:49It came...
10:18The End
10:19Please leave me alone!
10:21The people of the Earth are at the end of the Earth!
10:25Let's go!
10:27If you're a son of a son of a son, we'll end it!
10:30I can't do it!
10:55I'm not going to die!
10:58I'm not going to die!
11:00I'm not going to die!
11:05RICE, I've arrived at the YOTO.
11:09The crew arrived at the SIRJRO.
11:12The crew arrived at the SIRJRO.
11:16The end is starting.
11:20I'm sleeping.
11:21BUSH
11:22When you wake up, you will be born as aๆฅฝๅ.
11:34BUSH
11:49BUSH
12:03Slate him, and he has killed it
12:09So when we have to get out of there, we are a part of this
12:10You're too weak
12:10Don't you hit me with his head!
12:14I'm sorry you shouldn't have hit me with the slums
12:15The slums of bludders, I'm not enough
12:19I didn't have to change me with the slums
12:22a
12:24ๅงใพใฃใใช
12:27ใใฉใณใๅ
ฑ็็ใซใคใณใชใใณใใณใใซใใ
12:29้ทๅด
12:33ๅฝผๅฅณใใกใๅ่ใ ใจ่ชใใฆใใใฃใฆใใจใใญ
12:38ใฉใใใ
12:39ๆฐๅ
ฅ็คพ
12:45ๅฐ้ทใฎๆใฎ่จ่
ใ
12:46What the heck? How long have you been here?
12:51Nives, I was going to go to where?
12:55Uh...
12:57Uh...
12:58We...
12:58Uh...
12:59Uh...
12:59We...
13:00We don't want anyone else to die...
13:03Stay on...
13:04Ah...
13:06Ah...
13:07Ah...
13:09Ah...
13:09Ah...
13:11Ah...
13:15Ah...
13:24I don't know.
13:46I don't know.
13:59I don't know.
14:02I don't know.
14:06I don't know.
14:10I don't know.
14:12I don't know.
14:13I don't know.
14:27I don't know.
14:40I don't know.
15:07I don't know.
15:09I don't know.
15:39I don't know.
15:39I don't know.
15:46I don't know.
15:48I don't know.
15:53I don't know.
15:54I don't know.
15:55You don't want to do anything like that.
15:57You don't want to do anything like that.
15:59You don't want to do anything like that.
16:02Who...
16:04Who...
16:21The time has come.
16:22The time has come.
16:24The time has come.
16:28The time has come.
16:30What?
16:30What's going on?
16:32What's going on?
16:37Now...
16:38The time has come.
16:40I'm going to die!
16:57Doctor.
16:59I'm sorry.
17:00Hello.
17:02You...
17:04The plant is...
17:06It's...
17:07Nightwis is going to lose.
17:10So, how was it?
17:12It was cold...
17:14What?
17:15Nightwis gives me pure...
17:17Even if I like Plants...
17:19Even if people aren't agitated...
17:21therefore...
17:24I couldn't give up.
17:29It was possible to find us.
17:30The song of Plants and the song has been speaking.
17:34But...
17:34I didn't know what I was thinking about.
17:38She is a large-scale person.
17:42She wasn't able to understand her.
17:44I didn't understand her.
17:46I didn't understand her.
17:47I didn't understand her.
17:51I was so lonely.
17:58I was the same.
18:01Nibus, don't cry.
18:35Don't cry.
18:35Don't cry.
18:40I'm sorry.
18:44I'm sorry.
18:45Genesis Flat Big Hole.
18:48I'm sorry.
18:58I'm sorry.
19:01I'm sorry.
19:02Help me.
19:04Help me.
19:06I'm sorry.
19:07Who was that?
19:09Help me!
19:12What are you doing?
19:12Rem, what happened?
19:14That is the time to lose all the books.
19:18You've been able to live all the way of life, and all the way of life.
19:21No, I wonder, Tessa.
19:25But, Tessa?
19:26Tesla? Tesla's่จๆถ? Why, in the middle of it?
19:30That's where Tesla died before he died.
19:35Ah!
19:37I don't need to lose the most valuable samples of the future.
19:43I don't think it's going to be able to make a difference between human life and human life.
19:49But I don't think it's a right path.
19:51I don't think it's a right path.
19:54That's why, if there's a right path, it's a right path.
20:03Rem? Why are you hiding?
20:06I don't think it's a right path.
20:10Rem?
20:13Rem!
20:14It's fine.
20:15Now, let's go to Tesla.
20:25Rem?
20:28Rem?
20:29I just didn't get into it.
20:30Rem?
20:34Rem?
20:35Oh, no, no, no, no, no, no.
21:05I... I wasn't... I couldn't... I didn't know...
21:10The only way I was thinking...
21:12What you... What you... What you... What you...
21:16Help me!
21:19I'm sorry... I'm sorry... I'm sorry...
21:25I'm sorry...
21:33Help me! I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!
21:42Help me! I'm sorry!
21:45I can't do it!
21:47I can't do it!
21:51I can't do it!
21:54I can't do it!
21:58I'm not alone.
22:00I'm alone.
22:01I'm alone.
22:12I'm alone.
22:23I'm alone.
22:52See you next time.
23:04See you next time.
23:25See you next time.
23:30See you next time.
Comments