Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:34I'm happy.
00:35Oh, I'm happy.
00:37Oh, I'm happy with your courage.
00:38Oh, wow!
00:39Oh!
00:42What's this?
00:43What's this?
00:43It's a first.
00:46I'm happy.
00:49No, no, but I saw it.
00:52I saw it.
00:54Hey, hey, hey!
00:56Oh, la, la.
00:57Ha, ha! Un massacre.
00:58Guy, j'ai aux doigts de gros chiĂšze sale.
01:02Petite madame dans le pas creux, lĂ .
01:05Guy, félicitations.
01:07Oui, bravo, Guy.
01:08C'était formidable.
01:10Et, euh... As-tu tes sourcils?
01:12Non, je l'ai pas enlevé.
01:13ArrĂȘte! Tu l'as fait aussi sourcil.
01:16Mais voyons, Guy!
01:18Je suis allé all in, là.
01:20Mais on va quand mĂȘme se jaser tantĂŽt quand tout ça va ĂȘtre fini.
01:23Ha, ha, ha! T'as peur pour moi?
01:25Ha, ha, ha, ha!
01:27T'as fait quelque chose qui n'est jamais arrivé.
01:28Vous allez assister au premier rire synchronisé.
01:31Oh! Ha, ha, ha!
01:33Comme la nage! Comme la nage!
01:35C'est-à-dire que je me suis rasé le poil.
01:39Puis, euh...
01:40J'ai fait ça parce que ça glisse plus.
01:43Puis je voulais ressembler Ă  mon idole,
01:45Yann Torb....
01:46Voir le...
01:47Torb...
01:47...Torb...
01:48D...
01:48...Yann Torbetteski!isso.
01:53Ha,
01:53ha, ha, ha! Ha,
01:55ha, ha! Les deux!
01:55Les deux en
01:56mĂȘme temps! Ha, ha,
01:57ha! Deux! Non!
01:59Ha, ha,
02:00ha,
02:00ha! Ha, ha! Ha,
02:01ha, ha!
02:02Ha, ha, ha!
02:03Oui, mais je le mérite!
02:06Oh! Oh, non! Ha, ha,
02:11ha!
02:12Ha, ha!
02:14That's how it started.
02:15When I started to nager at the beginning, it was finished.
02:18You know what? It's not finished.
02:20Your performance was so generous
02:23that I gave you a chapeau of immunity.
02:28If you ever want to continue the carnage,
02:31it's fun.
02:32You want to get married?
02:34So, Claude...
02:35I'm going where?
02:37You're coming with me.
02:37Oh, Claude!
02:39Claude, Claude, bye!
02:40Oh, bye!
02:42Premier mort de la journée.
02:43Claude Legault, merci, bye.
02:45Qu'il repose en paix.
02:47Rire synchronisé pour un numéro sur la nage.
02:50C'est-tu pas concept?
02:51Liliane avait épuisé toutes les maniÚres de retenir son premier rire.
02:54Elle rejoint donc Phil parmi les fautifs,
02:56alors que Claude en est déjà à sa deuxiÚme infraction.
02:58Ça veut dire qu'il passe le reste de la partie avec moi
03:00dans l'Observatoire.
03:02Come on down, Claude.
03:03Ah, le nom de famille, moi, j'ai fait.
03:05Non, non, non, mais lĂ ...
03:06Mon anus a fait.
03:07Oui, oui.
03:08Moi, je me suis chantĂ© une chanson dans la tĂȘte
03:11tout le long.
03:13Oh!
03:14OK, on recommence.
03:20HĂ©, je pense qu'on devrait, tu sais, faire un genre de...
03:24T'as pas mis le chapeau?
03:26Non, non, c'est ça, j'allais...
03:27Mais lĂ , il faut que tu ailles le chapeau.
03:29Non, non, si j'allais, mais non, j'allais en ma possession.
03:31Ah non, mais...
03:32Non, mais je voulais qu'on le fasse, tu sais, comme il faut,
03:33que vous faites par...
03:35Cérémonie.
03:35Oui, c'est ça.
03:36Non, voyons, c'était pas tout le monde.
03:39HĂ©, tu es Guy.
03:40Et entre tous les Guy, je te baptise...
03:43Guy Lacouette.
03:44Guy Lacouette.
03:45Oui, c'est plus comme ça.
03:46Oh, Guy!
03:46Les mondes a élusé du fils et du...
03:50...esprit.
03:51Oh!
03:53Qu'est-ce que vous aimeriez faire?
03:55Hum!
03:55Qu'est-ce que...
03:56Du bleu?
03:58Non, mais qu'est-ce...
03:59Non, mais je veux pas faire rire.
04:01Je veux juste...
04:02C'est comme si c'était libérateur pour moi.
04:04Ben, je trouve que...
04:05Je trouve que Guy abuse...
04:07Hein?
04:08...de sa bonne humeur.
04:09Ben non, mais...
04:09Non, mais il y a un...
04:10Il y a un pouvoir.
04:11Oui, je le sais.
04:12DĂšs que je l'ai...
04:13Je sais.
04:14Mais s'il Ă©tait un bon ĂȘtre humain,
04:15s'il avait du coeur, lĂ ,
04:17il aurait pitié de nous.
04:19OK, all right.
04:19On fait-tu quelque chose?
04:21Une danse du ventre.
04:22OK.
04:22On danse peut-ĂȘtre en tout bon ensemble?
04:24Tout bon ensemble, oui.
04:26Liliane, Guy fait une danse du ventre.
04:28Guy fait une danse du ventre.
04:29Étant.
04:29Oui, oui.
04:30Liliane, regarde qui fait une danse du ventre.
04:32Il danse.
04:33Il danse, Liliane.
04:34Il danse.
04:35Il danse.
04:35Ah, c'est avec qui Liliane?
04:37Oui, c'est ça exact.
04:39OK, OK, OK.
04:40On va avec les cuisses?
04:41Oui.
04:41Il y a une serpente.
04:42Il y a un moment donné,
04:42on fait monter ça dans le nombril.
04:45J'ai moins une baleine que toi.
04:50Ça peut pas la regarder, elle est pas capable.
04:52Ben non, c'est sûr.
04:53Serais-tu capable?
04:54Non.
04:55Moi non plus.
04:56Passons.
04:57J'ai peur de Guy.
04:59J'ai complĂštement peur de Guy.
05:00Serre-le.
05:02OK.
05:02C'est tough pour moi.
05:04Il y a quelque chose avec le fait qu'il se soit rasé de bord en bord.
05:13Oh!
05:14Oh!
05:15Oh!
05:15Qu'est-ce qui se passe?
05:16C'est un invité spécial.
05:18Yeah!
05:19Ici, lĂ , Raymond Baudouin est devant le manoir-lĂ  et on va aller voir nos ricaneux.
05:23Yeah!
05:24Oh, putain.
05:25Lui.
05:26Yeah!
05:28Ha, ha, ha, ha!
05:29Ah non, pas lui!
05:31Oh!
05:32Oh!
05:34Franchement, Liliane!
05:35Comme ça!
05:36Ha, ha, ha, ha!
05:37Quand Raymond Baudouin est arrivé, hey, je peux pas croire qu'il est là, on ressort des
05:42boulamites des personnages.
05:44Yeah!
05:45Oh, c'est joli, ça.
05:46Hmm!
05:46Ça va bien?
05:47Oui, vous?
05:48Oui, oui, vous, c'est bien de vous voyer.
05:50Yeah!
05:50Allons, Guylaine, comment ça va?
05:52Ça va bien.
05:53Ah!
05:53Mais façon, moi, je...
05:54Moi, on s'est déjà vu, mais dans une autre vie.
05:57Dans une autre vie.
05:58Ben oui, c'est ça.
05:58Ça, faut que je fasse attention.
06:00Pierre Brassard, lĂ , c'est dans ma gang qui pourrait me faire craquer.
06:03OK, ben, Guylaine, souris comme s'il y avait une fouille Ă  nu.
06:06Je peux pas, mais considĂšre que je souris, OK?
06:09Ha, ha, ha, ha!
06:10Comme s'il y avait une fouille Ă  nu.
06:12VoilĂ , souris!
06:13Hey!
06:14Bon, bon.
06:15ConsidĂšre que je souris, OK?
06:16Oui, je souris.
06:17Ah!
06:19Tony, il est tranquille.
06:21Ouais, ouais, il est tranquille.
06:22Est-ce qu'il est tranquille?
06:23Yeah!
06:23Anthony, ça va bien?
06:25Ha, ha, ha!
06:25Ça te dĂ©range de te lever juste pour...
06:27Yeah!
06:28Ha, ha, ha!
06:29Je le sais que tu le faisais en souriant, mais c'est pas grave.
06:32Yeah!
06:34Ici, la Raymond Bourdois en compagnie de Nathalie Cavallat.
06:36Ça va bien, Anthony?
06:37Oui!
06:37Hey, je suis content de te voir dans la version, là, de Québec, là.
06:40Yes!
06:41Ben oui, c'est-tu parce que, finalement, t'es été refugé dans les 28 saisons de la version française?
06:45Yeah!
06:46Raymond Bourdois!
06:48Ha, ha, ha!
06:48Bon, il est rendu qu'il répÚte.
06:50Hey!
06:50Raymond Bourdois.
06:51J'ai travaillé avec lui à l'époque de Sans Limites.
06:53Je connais la mécanique.
06:54Je vais juste répéter les cris avec lui.
06:57Il fallait que je le neutralise.
06:59Oh, ha, ha!
07:01Yeah!
07:03Yeah!
07:05Moi, j'ai pas le référent.
07:06Je me sentais safe.
07:07Je trouvais ça le fun.
07:08Raymond, veux-tu expliquer qui tu es à Mégane?
07:11Oui, oui, oui.
07:11Yeah!
07:12Ici, Raymond Bourdois en compagnie de Mégane.
07:13Ça va bien, MĂ©gane?
07:14Ah!
07:15C'est drĂŽle.
07:16Super bien.
07:16Ça va super bien.
07:17Oui, ça va bien.
07:17Je te connais pas.
07:18Tu me connais pas.
07:19Fait que...
07:19Assistons, c'est au beau moment de malaise.
07:21Faisons des faces.
07:31LĂ , c'est le bord de rire, lĂ .
07:35Tu connais pas Raymond Bourdois?
07:36Il n'a jamais entendu parler.
07:37C'est un joueur de hockey.
07:38Il jouait quelque part.
07:39Bon, bien, salut!
07:40Ha, ha!
07:41Dieu!
07:42J'allais pour sourire dans la photo,
07:43puis je me suis reparlée.
07:44Mais je suis comme,
07:44on peut pas croire qu'on a failli m'avoir
07:46avec ce truc si simple, lĂ .
07:48Liliane?
07:49Hum?
07:49Tu veux-tu m'aider pour...
07:50Juste enlever ça,
07:51parce que ça me colle.
07:53Mais vas-y doucement,
07:54parce que ça me chate un goût.
07:56Y a-tu quelqu'un qui peut faire un son
07:57quand on va les enlever?
07:58OK.
07:58Ouais, vas-y.
08:03C'est beaucoup collé.
08:04Je sais.
08:05Je sais qu'il y a des quibos,
08:07c'est peut-ĂȘtre...
08:08Ah!
08:08Ah!
08:11C'est fin!
08:13C'est-tu tes vraies pines, ça, Guy?
08:14Mets-en, puis ils sont toujours de mĂȘme.
08:16Ah ouais, hein?
08:17Ouais.
08:21Rien! Rien! Rien!
08:22Je suis pas mon joueur.
08:24Regarde-toi, tu sais.
08:25Il met lĂ , puis aprĂšs,
08:26il va venir me manger.
08:28OK.
08:28LĂ , imagine!
08:29Bouge pas!
08:29Moi, je suis un lézard.
08:31OK?
08:31Ça, c'est une mouche.
08:38Ça, c'est de l'impro, là, pure.
08:39Fait que...
08:40Tu pars, tu sais pas oĂč tu t'en vas,
08:41tu sais pas si tu as de l'allure,
08:42tu sais pas si c'est intelligent.
08:44Oublie ça.
08:45Cherche pas à réfléchir.
08:46On s'en va, lĂ .
08:47Ah!
08:48Ah!
08:48Ils sont comme ça, les lézards.
08:49C'est quelque chose!
08:50Faut le boireau dans l'oreille.
08:52C'est-tu capable de le faire sans guimauve?
08:54Juste comme...
08:54Ah!
08:55Ah!
08:56Oh!
08:58Oh!
08:59Ah!
08:59Ah!
09:00Ah!
09:01Non!
09:03Non.
09:03Non!
09:03Non!
09:03Mais va y aller, lĂ !
09:04Je vais retourner lĂ .
09:05Ça reviendra!
09:06Hey, Pat!
09:07Il y a un petit mot pour toi.
09:08Pat!
09:08Pat!
09:09Nez rouge 2 que c'est Ă  terre!
09:13Ha!
09:13Yeah!
09:14Yeah!
09:16Hé, Léline!
09:17Tu fais de ton petit lama?
09:19Gérard!
09:20Mais Léline, elle a fait de son petit lama.
09:21Oh petite!
09:23It's like a little bit!
09:23She's in it!
09:24What are you doing?
09:30They're really not going to eat the bag.
09:33Gérard!
09:34Respire, respire!
09:36Gérard, Giliante, everything goes well.
09:38Giliante, you're gonna be a good respiration!
09:40Giliante, you're gonna be a good drink, Patrick!
09:43I was getting ready to go out the black drapeau.
09:45They were fighting against me.
09:46I know I'm fragile, but,
09:47you're gonna be in the cold!
09:50What's this?
09:52Guy, je vais te demander d'aller reporter le chapeau, s'il vous plaĂźt.
09:56Oui, oui, oui, parce que je vais peut-ĂȘtre aller mettre un petit chandail.
09:58C'est fucking long avec un chapeau.
10:01Guy Chapeau, franchement...
10:03Il est déjà testé, ça marche pas.
10:04LĂ , tu peux te venger de lui.
10:06HĂ©, Guy! Guy peigne-toi avant de revenir.
10:08Je le sais bien, je vais me peigner. Je me peigne l'autre bord.
10:10Un autre petit numérique, oui.
10:14Ah ça, c'est ça, c'est bon.
10:17Ah, je le savais.
10:18Lillian!
10:19Lillian!
10:21T'es correct?
10:22Tu viens de traverser la plus grosse épreuve, d'aprÚs moi.
10:25À partir de maintenant, tout va ĂȘtre facile.
10:26Ils savent que je suis fragile, c'est pour ça.
10:28Patrick, il sait que je suis fragile.
10:29T'es pas fragile, t'es revenu, lĂ .
10:31Je pense que si on veut voir le numéro de Lillian,
10:34il faut que ce soit maintenant.
10:36Sinon, on le verra jamais.
10:37Ouais, on va mettre au frais dessus.
10:45Hum hum!
10:48Est-ce que tu penses que je peux passer Ă  aller aux toilettes, Guy?
10:51Hein?
10:51Est-ce que tu penses que je peux aller aux toilettes?
10:52Euh, il y a quelqu'un qui est lĂ .
10:55Ben, tu sais...
10:56T'as envie de te mettre une moustache?
10:56J'essaye des affaires.
10:59T'as passé le gant de crin?
11:03Guy Meleine, elle m'a dit, passe le gant de crin,
11:05poup, ça va revenir.
11:06Ça, oui, il a fallu que je me concentre.
11:09Tu te dis, c'est pas drÎle, ça.
11:11Je l'ai juste fait de ses sourcils.
11:15Ha ha ha!
11:17Il s'est collé des sourcils!
11:19Ça pousse vite, quand mĂȘme.
11:21Veux-tu revoir ta moustache, hein, Guy?
11:21Les gens me disent...
11:23Mais tout te fait bien, toi, Guy, c'est ça.
11:25Toi, t'es chanceux, parce que tout te fait bien.
11:30Ha ha ha!
11:32Tu trouves pas que c'est trop?
11:34Non, ça te donne un petit temps, Hulk Hogan.
11:37Hulk Hogan, ouais, full.
11:38Hulk Hogan, il est pas comme ça.
11:40Ouais, c'est l'inverse.
11:41Attends, donnez-moi deux secondes.
11:42C'est...
11:44Hogan Cork?
11:45Hogan Cork.
11:46Hogan Cork.
11:47Moi, c'est sûr que je peux pas.
11:49C'est cette face-lĂ  de Guy.
11:50Quand il fait comme s'il comprenait rien de ce qui se passe,
11:54mais alors qu'il sait trĂšs bien tout ce qui se passe,
11:56alors j'aïs ça, quand il fait ça, il fait rire.
12:00Oh!
12:01Oh, il y a un spectacle!
12:02C'est ça, on attendait ça.
12:03On était tous stand-by là-dessus.
12:04C'est Liliane.
12:05Ah!
12:06Une derniĂšre fois avant de mourir.
12:07Lil, Lil, Lil!
12:09Bravo!
12:10Bravo!
12:15Oh!
12:19Oh, ça sera pas long, le meet-up!
12:23Ah!
12:25Pour elle, ça, j'ai failli l'échapper.
12:27Elle a son masque.
12:28C'est un oeil, mais c'est un souci.
12:29T'es quand mĂȘme Ă  voir rien.
12:31Elle essaye de pas rire.
12:32Pis moi, elle a sa petite face d'envie de chier, lĂ .
12:35Elle a failli m'avoir.
12:36Le petit souci blanc qui sort du trou.
12:41Bonjour tout le monde.
12:42Bonjour!
12:45Écoutez, aujourd'hui, ça va ĂȘtre plutĂŽt sĂ©rieux.
12:48Parce que je tiens Ă  honorer une personne ici, dans ma vie.
12:54Pis c'est mon pĂšre.
12:58Bravo!
13:00Vous savez, quand on est jeune, on espÚre toujours que notre papa, c'est un super-héros.
13:04Mon pÚre, c'était Petoman.
13:07Oh!
13:12Oh!
13:12Fait perdre le mur, lĂ !
13:16Mon pĂšre, c'est quelqu'un que je suis.
13:18Je suis ses traces, pis c'est plutĂŽt facile, parce qu'il y en a dans chacune de ses bobettes.
13:21Mais je veux dire, mon pĂšre, c'est un artiste du perte.
13:26C'est un homme qui a mis les flatulences de l'avant tout au long de sa carriĂšre.
13:30Un traceur.
13:31Pardon?
13:32Un traceur.
13:33Oui.
13:36Pis...
13:38Je veux dire...
13:40Ça va sortir, ça va sortir, ça va sortir.
13:42On voit la tristesse, on sent l'émotion.
13:44Mais Liliane, mon Dieu, elle doit voir les joues de la mùchoire et des lÚvres crispées jusqu'en 2040,
13:50parce qu'elle se retenait de rire et ça aurait pu me faire rire beaucoup, beaucoup, beaucoup.
13:56Laisse-toi aller sur les traces de son pĂšre.
13:59Fais-toi confiance.
13:59Fais-toi confiance.
14:00Il t'en reste plus pour longtemps.
14:01Fais-toi confiance.
14:03Vas-y, ça va prĂȘter le feu.
14:04Vas-y.
14:05C'est beau, ça, Mégane.
14:06Je voulais l'encourager dans une langue qu'elle connaĂźt.
14:10Et aujourd'hui, en fait, je garde des souvenirs de lui complÚtement impérissables,
14:15de ses meilleurs coups dans des peaux-maçons.
14:19On veut sentir, on veut sentir!
14:23On a ici un incontournable, celui qu'il faisait dans les fĂȘtes d'enfants.
14:38Mon pÚre pouvait péter dans toutes les langues.
14:47Wow!
14:48Wow!
14:49C'est bon.
14:50Sans accent.
14:51Le mariachi qu'elle appelle.
14:53Moi, ça m'a fait rire.
14:54On peut écrire autant de blagues qu'on veut.
14:55Un bon pet, bien placé, un bon timing, ça vaut de l'or.
14:58Ici, c'est son meilleur.
15:01En fait, c'est le pet sur noix.
15:05C'est bon.
15:06Les pieds, hein?
15:07En fait, je vais le laisser.
15:09Il faut juste sentir dedans.
15:11Ça sent-tu encore?
15:13Quelle année?
15:13Quelle année?
15:15Ça, c'est un 96.
15:16C'est un grand cru.
15:17C'est un 96, oui.
15:23On a-tu le mĂȘme pĂšre?
15:27Oh!
15:27Elle sent mon pĂšre.
15:28Elle sent mon pĂšre, Julien.
15:29Tu connais mon pĂšre?
15:30Écoute, vous vous ressemblez.
15:31Mais un petit peu bouchonnée, à mon avis.
15:36Un petit peu.
15:37Un petit peu.
15:37Mais aujourd'hui...
15:39Mais aujourd'hui, pour vous,
15:40je vais faire son plus grand numéro.
15:44En son honneur.
15:45C'est pour toi, papa?
16:01Oh!
16:02Oh!
16:08Oh!
16:08Oh!
16:08Une pet surprise!
16:09Oh oui!
16:10Une pet surprise!
16:12Oh!
16:13Oh!
16:13Oh lĂ !
16:14Oh!
16:15C'est trĂšs long, hein!
16:18Hé, ça se termine d'une pétarade.
16:21Une pétarade!
16:22Une petarade.
16:22Une pet surprise!
16:24C'est pour toi, papa!
16:27Oh!
16:27Bravo!
16:28Bravo!
16:30Bravo!
16:30Malheureusement, le meilleur public,
16:32pour ce numéro-là,
16:32t'as déjà eu...
16:34Oui!
16:37C'est juste simple.
16:38Non.
16:39C'est juste simple.
16:39On va se mettre une ligne,
16:40juste pour pas tricher.
16:41T'as bien raison, mon gay.
16:43C'est pas parce qu'on se connaĂźt
16:44qu'on triche pas.
16:45Quelle couleur?
16:46C'est encore pire.
16:47Bleu.
16:48T'as tout?
16:49Hey, fuck!
16:51Ah!
16:51Ça prend un autre numĂ©ro.
16:56C'est bon?
16:59Betty!
17:00Ah, il est déjà participant.
17:01C'est-tu moi?
17:02Oui, c'est toi.
17:04Eh bien, c'était bon pour une fois.
17:06Ça, c'est un jeu Ă©phĂ©mĂšre.
17:08VoilĂ .
17:09C'est des jeux que tu fais une fois.
17:10L'aprĂšs-midi que tu l'achĂštes.
17:12Et aprĂšs, tu le donnes.
17:13C'est ça.
17:14Aucun sens dire.
17:20Ha!
17:25Merde, Claude.
17:30Ça, c'est du beurre.
17:32Oh, vierge.
17:40Moi, je suis allé.
17:43Aaaaaaaaaa!!!
17:43Beurre.
17:44La danse est réelle.
17:47Ce que vous voyez n'est pas une simulation.
17:51Les productions Lactose Intolédance présentent Beurre,
17:55une oeuvre artistique de l'artiste germano-indonésien Maslow Zebda.
18:03Ça commence, mais je me disais, c'est pas du beurre.
18:06Ah, le mess, le mess que ça va faire, là.
18:10Ceci n'est pas drĂŽle. Ceci est un drame.
18:14Il ne faut pas rire.
18:17Il danse sur du beurre, c'est abandonné.
18:23Que saviez-vous?
18:26Chaque livre de beurre représente la peur du souffle quotidien.
18:30Ceci n'est pas drĂŽle. Ceci est un drame.
18:41Je pense que la chose qui me fait le plus rire aprĂšs des farts,
18:44c'est des gens qui se blessent.
18:46Puis Mehdi, qui calisse le camp sur du beurre, là, ça me travaille.
18:53Le beurre est un accident.
18:54Le lait transporté par les chevaux devenait du beurre suite au voyage.
19:00Les chevaux ont inventé le beurre et non les vaches.
19:05C'est lourd!
19:07Le saviez-vous?
19:09Le saviez-vous?
19:10J'avais peur pour lui. Ça a basculĂ© pendant le numĂ©ro de « j'espĂšre que je ne vais pas
19:14rire » à « j'espÚre qu'il ne va pas se blesser ».
19:17Ton beurre est venu!
19:21C'est quand mĂȘme une bonne idĂ©e!
19:23Les Français mangent en moyenne deux livres de beurre par heure.
19:27Vive le beurre libre!
19:31Les poissons!
19:32LĂ , je me parle tout le long.
19:34Ce qui m'a fait le plus rire du numéro, c'était le petit son de cloche.
19:45Beurre, beurre!
19:51Vive le beurre!
19:53Vive le beurre!
19:54Aux chiottes, Margarine Le Pen!
20:00Ça, c'Ă©tait difficile.
20:03Une chance que ça avait l'air de se faire mal, ça m'aidait Ă  ĂȘtre plus dans la douleur
20:06que dans l'humeur.
20:10Beurre de karité, beurre de karaté.
20:14Avez-vous beurre de moi?
20:17Le beurre, c'est la vie.
20:20Beurre!
20:21Un verre de beurre, c'est bien, mais deux, c'est mieux.
20:36Incroyable!
20:38Moi, j'ai versé de l'arbre.
20:40Merci.
20:41Bravo!
20:43Bravo!
20:44Wow!
20:44TrÚs gentil d'avoir été là pour la premiÚre édition de beurre.
20:49Et on vous rappelle que je vais tirer les billets pour le spectacle du magicien dyslexique Adabrakada la semaine prochaine.
21:01Merci.
21:01Bravo!
21:02Bravo pour l'audace!
21:05Bien expérimental, j'adore ça.
21:07C'était des bas de chute, là. C'était une aprÚs l'autre et j'essayais de me contenir. Je
21:11voulais juste rester debout. Dangereux comme numéro. J'ai encore trÚs mal.
21:15Qui qui pense que c'est du beurre? Qui qui pense que c'est du fromage Ă  la crĂšme?
21:18Moi, j'ai du fromage Ă  la crĂšme.
21:19Euh, fromage Ă  la crĂšme?
21:21Moi, j'ai du beurre.
21:22C'est du fromage Ă  la crĂšme.
21:23Ben oui, mais c'est pas ça le concept, il y a du beurre!
21:25Ben c'est...
21:26C'est peut-ĂȘtre Ă  boire.
21:28As-tu vu que c'est ça, là? C'est du théùtre expérimental.
21:30Le théùtre expérimental, c'est pas toujours la vérité.
21:32C'est jamais!
21:33C'est jamais!
21:33C'est une arnoque!
21:36C'est pas du fromage Ă  la crĂšme.
21:38Non, c'est pas du fromage Ă  la crĂšme.
21:39C'Ă©tait peut-ĂȘtre du beurre.
21:41Dans quelle vie, dans quel univers, ça devient comme vraiment une obsession de savoir c'était quoi.
21:50Excess d'addiction, Tigui?
21:51As-tu senti un...
21:57Ben, c'était quoi ça?
22:05Vrai exercice d'addiction.
22:07Et bravo pour tout le monde.
22:09Bravo.
22:10C'était beau tout le monde.
22:12C'est un petit jeu de saucisse.
22:15bouffant
22:16Oh, c'est quoi, ça?
22:18Oh! On a un jeu les amis!
22:22I'm going to play.
22:23Guy, do you want to sit here?
22:24I want to play.
22:26I want to sit here.
22:28Oh my God, what's that?
22:30He's going to put his pants on.
22:32He's going to put his pants on.
22:34It's not Mehdi, he's going to put his pants on.
22:38Mehdi, he's going to put his pants on.
22:40Mehdi, he's going to put his pants on.
22:41What's marked on his bobs?
22:43Je t'aime pas.
22:45Ha ha ha.
22:47It's called, I'm going to put his pants on.
22:51Mehdi, you want to put his pants on?
22:54Just attire.
22:56Saut autour de ta cheville comme si tu étais prisonnier.
22:59Qu'est-ce qu'ils font?
23:01On est rendus oĂč lĂ ?
23:03Est-ce quelqu'un d'autre qui veut jouer?
23:04Ben en fait, c'est un concours.
23:05C'est un concours de vitesse entre deux personnes.
23:08Il faut qu'il y ait une autre personne.
23:09Viens Eve.
23:09Ben mes jeans ne sont pas stretch.
23:13Ben déchire les demandes à Mehdi, va t'arranger ça.
23:15Tu fais ça depuis que t'es arrivé que tu déchires les pantalons.
23:19T'as dit je vais essayer de déchirer les pantalons de tout le monde.
23:23Non, non, non, non. Pas moi.
23:25Il dit tu peux pas faire ça à tout le monde.
23:27C'est un pantalon Ă  la fois.
23:29C'est un long setup.
23:30Faut tirer la saucisse vers oĂč?
23:32Ben faut qu'il la mange.
23:33Mais sans les mains.
23:35Moi t'oĂč ça me tire ici.
23:37Ça tire dans la bandelette.
23:38Ok, vous ĂȘtes prĂȘts?
23:39Ça s'appelle quoi Tire la saucisse?
23:42Qui se demande? Qu'est-ce qui se demande?
23:44Tire la saucisse, j'aime ça bien.
23:46Faut pas y aller la saucisse. Comment qu'on a de temps?
23:48Go, go, go, go!
23:52Ouch! J'ai mal Ă  la jambe.
23:55C'est parti je pense.
23:56Assez la mienne.
23:58Oui, ok.
24:02Allez!
24:03Tout ça est complÚtement weird.
24:05Fight for sausage.
24:06La saucisse.
24:07Anthony, t'as aucune chance.
24:08Je savais que ça allait pas marcher.
24:09Ça sentait trùs mauvais, les saucisses.
24:11Les saucisses puaient.
24:12Disons les choses, les saucisses puaient.
24:15Ha, ha, ha!
24:16Aucune chance.
24:17Allez, fight for sausage.
24:18Tousse la saucisse.
24:20Tousse la saucisse.
24:21Tousse la saucisse.
24:22Tousse la saucisse.
24:23Essayez de l'appoyer demain, voir.
24:24La pĂąte dans les airs.
24:25Oui, oui.
24:26Vas-y.
24:27Ah!
24:28Ah!
24:28Ah!
24:29Ah!
24:29Ah!
24:29Ah!
24:29C'est sûr que là, je me sens un peu.
24:30Un moment donné, Eve, elle avait deux saucisses dans la face.
24:34Son petit teintanin avec une saucisse merguez, lĂ .
24:39J'ai trouvé ça calme quand j'ai sorti ça.
24:41Vas-y, Eve!
24:41Vas-y, Eve!
24:44Ah!
24:45Eve!
24:45Eve!
24:46Eve!
24:47Eve!
24:48Eve, tout le monde.
24:50Eve a réussi.
24:51Merci d'avoir participé.
24:52Je vais ĂȘtre traquĂ©e.
24:54Merci.
24:54Je vais attendre aussi.
24:54Ça sent la vieille sauce aspague.
24:59Ha!
25:02Ha!
25:02Ha!
25:03Ha!
25:03Ha!
25:03Ha!
25:04Ha!
25:04Ha!
25:05Ha!
25:05La tortue et la saucisse!
25:06Quoi?
25:07La tortue et la saucisse, c'est mon couton préféré.
25:11La tortue et la saucisse!
25:13Mais le liĂšvre est parti!
25:18Ça commence à tomber, là.
25:20C'est lui qu'on passe, hein?
25:24Il y en a deux.
25:25Oh non, les saucisses!
25:26Regarde, t'avais une belle façon.
25:28Oh non!
25:31Oh!
25:34On dirait que ça y va par paire, cette année.
25:36Ah, c'est vrai!
25:37Par paire, je t'aime!
25:38Oh, sacrament!
25:39Êtes-vous curieux de savoir?
25:40Oui, oui, oui, oui!
25:41On a une petite idée, mais là, la paire, ça, j'ai pas vu pendant.
25:44Ah ben, c'est parce que c'est arrivé à deux moments différents cette fois-ci.
25:47Mais on a laissé courir un peu, puis ça a donné le sens.
25:50Hé, sérieux?
25:50C'est sûr, c'est bon.
25:53Le chat, caga, caga, caga, caga, caga, caga, caga, caga, caga, caga, caga, caga, caga.
25:58Bravo!
25:59Ils font du talent.
26:00Ah, merci.
26:01C'était beaucoup de...
26:02Bravo, le beurre.
26:05Oh!
26:06Mais oui!
26:07Ça, c'est un rire?
26:08C'est un sourire.
26:09C'est un sourire, mon ami.
26:10Oh God, wow!
26:11Je te l'ai dit, on est vraiment sévÚres.
26:13Ah oui, non, il l'a dit, c'est le pire du tout.
26:14On est vraiment sévÚres.
26:16On est vraiment sévÚres.
26:16Il y en a un qui, je pense, est plus évident.
26:19C'est plus clair.
26:21C'est 220 livres de place, le gros!
26:23Oh ben, il faut qu'il la mange.
26:24Mais sans les mains!
26:26Ah, c'est ça!
26:26Moi, toi, ça me tire ici.
26:28On va se faire ça dans le bandelette.
26:30OK!
26:31Oh!
26:32Oh!
26:33Oh!
26:34Oh non!
26:35Là, j'ai parlé normalement à ma chum.
26:38C'est ça qui s'est passé.
26:39Hey, ça fait longtemps qu'on a les jambes dans les heures.
26:42Ha, ha!
26:42Ouin!
26:46Hey, tu vas me manquer.
26:48Hey, tu vas vraiment me manquer.
26:49Ah, tu dressais la claude.
26:51Pousse Claude.
26:53Nom de logo?
26:55J'ai pas fini.
26:56Dernier investissement.
26:58Investissement?
26:59Dernier investissement.
27:02Qu'est-ce tu veux dire?
27:03LĂ , tu fuis pas mal.
27:05Hey!
27:06Oui!
27:07Mais...
27:08Oui?
27:08Oh!
27:09Il y a du monde qui se met en gang contre moi.
27:12Ben, je le sais pas.
27:12Je le sais pas de qui tu parles.
27:14Je sais pas pourquoi.
27:15Je sais pas pourquoi.
27:16T'as la face comme...
27:17Ça paraüt que t'es fragile.
27:19Ha, ha!
27:19Elle rentre dans le divin.
27:20Fait que...
27:21Qui?
27:21Hey, t'as la face de mon fun, lĂ ?
27:22Prochaine fois, je vais se séviller.
27:25Parfait!
27:25Puis là, je vais avoir un numéro.
27:27Il va paraßtre à l'écran,
27:27mais on va savoir c'est qui.
27:28Qui va ĂȘtre le numĂ©ro?
27:34Mais c'est moi!
27:35Oh!
27:35Patrice!
27:36Je veux juste vous mettre...
27:38Vous vous mettre dans l'ambiance.
27:39Je vais y aller dans l'émotion.
27:41Je viens du théùtre.
27:42Je vais juste assigner quelque chose, OK?
27:45Allez, Pat!
27:47Bye, Phil!
27:48Titons!
27:48Bye!
27:49Bye, Pat!
27:50Bye, Phil!
27:51Dis bonjour Ă  Claude!
27:53En plus, j'avais misé sur toi.
27:56J'avais beaucoup d'espoir.
27:58J'avais énormément d'espoir.
27:59Je m'attendais Ă  ce que tu sois au moins tard de toi.
28:01Je peux pas croire que j'ai été sorti sur pas une blague.
28:06Je suis vraiment déçu de moi, là.
28:09Encore une fois, deux cartons ici, mais sur des rires différents.
28:12Mehdi obtient son carton jaune sur un sourire de...
28:15Oh, merci, Anthony, pour le compliment.
28:17Tandis que Phil reçoit son carton rouge sur un sourire de...
28:20Ah!
28:21Oubliez qu'un phtal a le moins.
28:23Je repars ça.
28:37Guy, qu'est-ce que tu fais, Guy?
28:38Je suis en train de laver mes pantalons de guimauve.
28:41Qu'est-ce que je t'aide?
28:42Ben, je dirais pas non.
28:44Mettons, j'aimerais juste régler mes deux genoux.
28:46Juste tes deux genoux.
28:48Iliane, peux-tu nous aider aussi, s'il te plaĂźt?
28:50Moi, je regarde.
28:51Vas-y!
28:53Hey, pour vrai, t'en as lĂ , mais pour vrai, c'est ben chill.
28:56Oh!
28:56Qu'est-ce qu'on peut faire de cette potion-lĂ ?
28:58Tu vois, c'est le cul à Guy Jodoin, ça.
28:59Ça, c'est le cul à Guy Jodoin, ça.
29:00Moi, j'ai le cul Ă  Guy Jodoin.
29:01Dans la face!
29:01Je sais pas comment vous faites pour regarder Guy sans rire.
29:05Guy, c'est vraiment tof.
29:06Moi, j'ai dit ça, c'est le cul à Guy Jodoin.
29:08Ouais, ouais, moi, j'en fais rien que regarder.
29:09Guy Jodoin, il est Ă  quatre pattes.
29:11Et là, je vois une petite épée comme à tapas en plastique.
29:17Puis je suis comme...
29:18Je vois juste piquer en chemin.
29:21Il y a dit, puis je suis comme...
29:24Hey, c'est quoi ça?
29:26Elle me piquait.
29:27Tu m'as piqué, Liliane.
29:28Liliane, tu m'as piqué.
29:29Liliane!
29:30Liliane!
29:31Elle m'a piqué.
29:32Tu m'as piqué.
29:33Tu m'as piqué.
29:34Tu m'as piqué.
29:36Ça te fait rire.
29:37Ça te fait rire de piquer les amis.
29:38J'ai essayé quelque chose.
29:39Tu pleures-tu, lĂ ?
29:40Est-ce que tu pleures?
29:41On l'a vu.
29:42Parle de vive voix, lĂ .
29:43Elle m'a piqué.
29:44Guylaine!
29:44ArrĂȘte, regarde Ă  terre.
29:45Elle m'a piqué.
29:46T'as piqué?
29:46Elle la regarde Ă  terre.
29:47Elle la regarde Ă  terre.
29:48Check, lĂ .
29:49Regarde, regarde, lĂ .
29:49C'est avec ça que ça s'est fait.
29:51Oh!
29:52Ça s'est fait avec ça.
29:53Tu m'as piqué avec ça.
29:55Ça m'a fait mal!
29:57Je fais le bobo Ă  Guy.
29:59Ça m'a fait...
30:00Ça m'a fait mal!
30:03Ça m'a fait mal!
30:04Ça fait de bon sens.
30:04J'ai creusé ma propre tombe.
30:06Je suis comme...
30:06Pourquoi t'as fait ça, Liv?
30:13Ça, Liliane?
30:16Pas moi.
30:20Oh lĂ  lĂ !
30:21Oh lĂ  lĂ !
30:22Ah, il va faire un mime.
30:23PremiÚre loge pour les émotions.
30:25Ah!
30:25On devine comment il est habillé.
30:26Moi, d'aprĂšs moi, il va ĂȘtre habillĂ© en...
30:28En collant.
30:29En collant parce qu'il a parlé de théùtre.
30:31C'est ça.
30:55Un travail.
30:57Un travail.
30:58SĂ­.
31:00Qu'est-ce que tu?
31:02Un travail.
31:03Un travail.
31:04Un travail.
31:33Transcription by CastingWords
Comments

Recommended