Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hey, Marko.
00:05Hevic.
00:11You certainly need this.
00:17What is it?
00:18I can't get a little bit of things.
00:22What is it?
00:25Who is it that way?
00:26What is it that way?
00:27What is it?
00:32Besides what the flower said, I would look for you to not get it.
00:37I would tell you to hold you to the side and not do any problems.
00:43Who? You or them?
00:45All of us.
00:48It seems that you are the most at the end.
00:53You are the most at the end of the day when Dušan was born, you are the most at the
00:57end.
00:59What is it that connection with you?
01:01When you are back, he is the most at the end.
01:05On that day, the Americans were shot on a rocket because they had some connection with you.
01:11I understand that you want to take a couple of years. I want it more than all.
01:14But listen to the Americans.
01:17You are the most at the end of the day.
01:19You are the most at the end of the day.
01:20You can't do anything against the other.
01:22If we want to take the battle.
01:24We are the most at the end.
01:26You are the most at the end of the day.
01:33So we will in advance and check theers and die out of the city.
01:37If you are the most at the end of the day that
01:59My son, dear Ranko.
02:04It's hard to lose my friends, and that's still in our years.
02:09Thank you, Mandra.
02:11There's no way.
02:12And I hope you'll find out who killed someone later.
02:19I hope you.
02:22I hope you'll find out who killed someone later.
02:26They called me from the inspectorate, and they say that they work in a lot of money.
02:31Yes.
02:33They say that they're thinking about the political motive.
02:38Political motive?
02:40That's how they say it.
02:42My care is going to go to the other side, right, son?
02:46What do you want to say to them?
02:47What do you want to say to them?
02:48Well, they're not here.
02:50We don't have to sit with their hands and wait for them to send us a letter to the police.
02:56And who are you?
02:57You, son.
02:58I.
02:58And who are you?
03:01I.
03:13And who are you doing that?
03:14I was doing it.
03:17I do not have to get up.
03:20I am so afraid.
03:24You know that I don't like people without evidence, but...
03:32But...
03:33Tell me.
03:35This is the case with Dušan.
03:38There is no evidence.
03:40There is no evidence, but...
03:42some things I care about.
03:46Do you think that Tom Domazet is doing?
03:49Mother.
03:51What?
03:52What?
03:56They didn't even know you.
03:59What?
04:00What is it?
04:00That's not strange.
04:03Toma Joša, just when Dušan is coming,
04:07and then he is back when Dušan is dying.
04:11Just when he is not trying to hurt you.
04:16Maybe.
04:17What?
04:18Maybe it's a case.
04:22There is something else.
04:25He is in front of everyone the same time when we were working.
04:30He has to have to go to the hospital.
04:34And he says that he is impossible.
04:37It's impossible.
04:40And...
04:41He is very nervous when he gives out his job.
04:45He is very nervous.
04:48Really?
04:50Who is not nervous when he gets out of the ubojstvo?
04:57Only cold and cold.
05:01We need so much.
05:02But I don't get out of the way.
05:06I tell you, that's what I'm saying.
05:09Ranko, I pray to you.
05:11Be up with him.
05:14And I'll tell you what I'm saying for you.
05:17I know what I'm saying for you.
05:19That's why Amanda told me to say to you.
05:24Because I care about other things here.
05:29I want to go to the station now.
05:34Now.
05:34Now.
05:35Now.
05:36I have to wait for a conversation.
05:43Let's go.
05:55Let's go.
06:03Let's go.
06:19Let's go.
06:22Let's go.
06:39Let's go.
06:56Let's go.
07:02Let's go.
07:10Let's go.
07:13Let's go.
07:15Let's go.
07:19Let's go.
07:21Let's go.
07:22Let's go.
07:23Let's go.
07:23Let's go.
07:37Let's go.
07:47Let's go.
08:04Let's go.
08:07Let's go.
08:09Let's go.
08:10Let's go.
08:33Let's go.
08:36Let's go.
08:51Let's go.
08:58Let's go.
09:01Let's go.
09:01Let's go.
09:10Let's go.
09:12Let's go.
09:14Let's go.
09:18Let's go.
09:24Let's go.
09:25Let's go.
09:27Let's go.
09:39Let's go.
09:40Let's go.
09:42Let's go.
10:08Majku, imam posla.
10:10Let's go.
10:11Slušaj, sine.
10:12Teresa i Rajka su u pravu kad kažu da se čudno ponašaš.
10:17Pa ti sad čekaš dite, a ne omčo oko vrata.
10:21Ne možeš hodat po kući tako loše volje.
10:24Pa nasmiješ se tu i tamo.
10:26Šta ti sad očekuješ da se ja osmijehuje?
10:30Ja od tebe očekujem da ne budeš tako nezahvalan.
10:34Daj, pusti mi, imam previše posla.
10:36A ti kad pitaš kako je cviti, njo je puno gore nego tebi.
10:41Viruj mi.
10:42Ja, viruj mi.
10:43Baš mi je drago da se vas dvi napokon slažete.
10:46Eh, sine mu.
10:48Oj, mene se srce slama oko svega.
10:51Al' ne mogu te samo da diljat.
10:53Mogu te malo pogurnit.
10:55Ali mi ti moraš pomoći, ne mogu ja sve sama.
10:58Cijela ova ideja s otmicom diteta je bila tvoja.
11:01A cvita ti ovo radi samo da bi se osvijetla i sestri i meni.
11:05Tako da nemu me dražiti da uokolo sa nekim smješkom na licu odam
11:09ni da budem dobar gumac uvoj tvojoj lošoj predstavi.
11:11Sad me pustim vam previše posla.
11:15Jel' tako?
11:16Tako.
11:30Ozbil, stvarno, stvarno!
11:32David, nemoj se za...
11:33Oj, me sri.
11:35Srića, srićo!
11:36Dobit ćeš beba!
11:39A čekaj, kad si saznala?
11:40Pa neki dan.
11:42A Nikola, što vam kaže?
11:43Jel' sritan?
11:44Jeste se vas svoje pomirili?
11:45Jesmo, jesmo sritanje.
11:47Sve je dobro.
11:48Ajde, torba, normalno.
11:49Ajde, siti, siti.
11:50Hvala.
11:53Ajme, kako mi je drago, zbog tebe.
11:55Ne mogu mirovati.
11:56Je i meni.
11:57Pa čekaj, sad kad ste se pomirili, sam mi moraš veći, pa šta je to bilo?
12:05Neka druga.
12:07Nema majci, pa svi su isti, jel' moguće?
12:10A znam, sestro, draga, sve sama to prošla.
12:14A mislim, pokaja se, je i obećaj da neće viš.
12:20A kako saznala?
12:21Sam je, prizna.
12:24Prizna sam?
12:25Da.
12:25Vidiš ti to?
12:26Muški obično nikad neće ni da priznaju.
12:29Da.
12:29Aj bar nešto.
12:30Da.
12:32Mislim, ja bi ga bila ostavila, da se nije dite dogodilo.
12:37Pa, dobro.
12:38Vidiću da ipak sve nekako sidne na svojem mistu.
12:41Da.
12:42Čini se da je.
12:45A nekako...
12:46Sad kad ćemo dobiti dite, to mi se čini jači.
12:50Uspored bi se onim što nas je razdvojilo, što nas je negdije slomilo.
13:11Uša je ima po ure.
13:13Neka, neka izaće, ajde.
13:20Imaš ti garu.
13:21A šta se uz nervoza majke ti za mantačem sevotiti?
13:29Šta ako nije rekao da nas ante tribalo?
13:32Čače, biti drago da smo ga išli pratiti.
13:34Ne bi mu bilo drago da smo ovo propustili.
13:41Nuka, nuka, iđe, iđe.
13:43Stvarno s tobom mora uvijek biti s napisom.
13:45Odvedi me sa sobom.
13:46Ma odešu te upitna da ti ne kažem di.
13:48Tomo ću ti, tamo znaš da oću.
13:55Dobš.
14:00Hvala.
14:02Ajde, bit ćemo u kontaktu.
14:05Drago.
14:09Ništa ne razumijem.
14:15Ja ću ti sad ispričat sve.
14:18Ali jedna jedina riječ ne smije izaći iz ove kancelarije.
14:22U redu?
14:23Ajde, bolje, ne moj ništa govorit šta bi moglo dovesti u konflikt.
14:27Ej, me bi bolio da moram birati između našeg prijateljstva i milicijske dužnosti.
14:34Dušan je pripadao jednoj grupi.
14:38Formirano je odmah nakon rata.
14:41Njihov zadatak je bio likvidacija svih zločinaca koji su izbjegli pravdi.
14:48Dobro organizirani, obaviošteni, umreženi, operirali su na teritoriji čitove zemlje.
15:01I dalje.
15:04E sad, ta njegova grupa je zvanično razformirana prije nekog vremena.
15:15Ali oni su nastavili dijelovat.
15:20Ilegalno, najmo tako reći.
15:22Ilegalno.
15:25Šta tu pričaš noga?
15:26I?
15:30Znaš ti dobro šta ja pričim?
15:33Čekaj.
15:34Pa ne može se zločino ravna zločinom? Šta je te?
15:38A ko sam ja da o tome sulim?
15:43Ja sam se prvi zarekao da ću naći i ljubiti čovjeka koji mi ode za osina.
15:48Da ću to napraviti.
15:51Čekaj.
15:52Ja.
15:54Ja znam da ti je to najveća bol.
15:58Ali ja ne vjerujem da bi ti to moga napraviti.
16:01Pa ti nis taki čovjek.
16:04Frane je bio moja krv. Moje meso.
16:13Šta?
16:15Bolje da mi nisi ništa rekao.
16:17Bolje.
16:19I šta ću ja s tim?
16:23Ovo sam ti pričao zato što sam siguran da je dušan ubojstvo povezan s njegovim poslom.
16:31Malo prije su ti iz Splita javili da je mogući da su motivi politički.
16:40Je li tako?
16:41I?
16:43Ja vjerujem da se ta banda organizirala i likvidirala dušana.
16:48Sam samo po mome ispada.
16:51Dani dušan i je nevin.
16:52A ko je nevin?
16:54Ja?
16:56Ti?
16:58Dušan je bio moj prijatelj.
17:01Za mene se tu priča završava.
17:05Isto bi napravio da si ti upetelj.
17:13Po što smo se upetljali rango?
17:22S kim si sa priča na telefon?
17:26S njima.
17:29Rekao sam im da mi pošalju sve informacije koje imaju.
17:33Oni posjeduju ozbiljnu arhijev sa svim podacima o ljudima koje traža.
17:39Čak i crteže.
17:41Fotografije nekih od njih.
17:44Znači da vidimo je lubojica među nam.
17:49Tako je.
17:51Aj, glumura.
17:59Slušaj me.
18:00Ustraćemo sve šta smo gradili jedna ne pila.
18:02Ima.
18:03Šta bi ustrali?
18:04Pa jednom smo radili zajedno i uspjeli isaćemo.
18:08Ajde.
18:09Vidiš da ti bez mene ne ide.
18:12No eto ti te džavlenom šugora.
18:15O, tu svice, a.
18:19A šta je?
18:21Volije privoznih završila u zatvor.
18:23A Boga mi se i prolipša.
18:25Šta ja, šta zini?
18:27A neš nas upoznati?
18:30O, o, o.
18:32Baš je nepristojan.
18:34Manuela.
18:35Radonić.
18:37Vicina sestra.
18:40Marko.
18:43Bolje da je nisi upoznao.
18:54Ante.
18:55Uđ, uđ, slabo na zdravko.
18:56O.
18:57Ante, izvin.
18:59Na neredu, znaš kako je kuća punadice.
19:01O špopitišta.
19:02Ođu kavicu skovat.
19:03Ođu u štipke ispjeć.
19:05To ja za časa.
19:05Hvala, Anka, ništa.
19:07Samo sam došao porazgovarat.
19:09Sa zdravkom na samom.
19:13Ostavi nas, molim te, Anka.
19:19Je se reka šta sam napravio?
19:22Je se reka da grižeš ruku koja vas rani.
19:27Šta hoš, Ante?
19:29Došao sam te pogledat u oči izdajica jedna.
19:33Učas si kazal Iven u kafarni dok je Ivica dao mene platija pred svima.
19:37Smirice probučiš medicu.
19:39Kako te potplatija, je li?
19:42Šta?
19:43Je li te obeća glasove ili šta?
19:46Ivica mi ništa ni obeća.
19:48Šta onda je sprlupa?
19:52Stal sam uz njega.
19:54Jer sam poslušao svoju savist, Ante.
19:58Stal sam uz ono šta mislim da je ispravno.
20:02I moram ti reći.
20:04Dobare osjećaje.
20:06Dobare osjećaje.
20:07Ma crti tvoju, a?
20:09Ču brednu prokletu!
20:11Vi ćeš ga gađati, mi osjećaj ga.
20:13Ja te ponovim cilog, jes me ću ja.
20:16Pusti ga, Ante, odmah da si ga pusti ja.
20:18Od sad šta god se pude gađa, uvrilo će biti tvoja odgovornost.
20:23I samo tvoja.
20:40Aj sad reci tako da te narod razumi.
20:44Dakle, Zadruga Vrilo službeno je upisana u državni registar Zadruga.
20:52A di je pečat?
20:54Evo ga.
20:56Pa nek nam je sasrećo ljudi.
20:58A sada kreće pravi posao.
21:02Nego te, ali ima kakvih vijesti o prigovoru na izvlaštenje.
21:05Šta kaže advokat?
21:07Pa zatražit će obustavu rješenja, a piše i novi prigovor protiv industrijske zone.
21:11Ajde, možda nas čekaju. Lipši dan, ja?
21:15Napravila si odličan posao, hvala te.
21:17Nema na čemu.
21:19A ti, Kate, pricetica naša, imali kakvih novosti?
21:23Pa evo, imam ovdje za svakog po jedan primjerak pa se poslušte, molim vas.
21:29A šta to nam daješ neki ispit da pišemo?
21:31Dilim vam prijedlog radnog plana, s obzirom na sezonu sjetve i žetve.
21:36Tu sam oznašala svačije orance i usjeve i složila raspored.
21:42Jeste ovo napravila, a?
21:44E, i tu sam i predložila neki raspon cijena pa moramo to sve skupa proći i vidi koliko ćeš tako
21:50oštati.
21:51I još sam nešto tila predložiti, ako mogu.
21:58Tila bih da napravimo neki fond za crne dane, da od svako zarade ide u tu zajedničku kasu i onda
22:07ako nekome bude loša godina da možemo od nekud povuć neke pare.
22:11To je pametno. To je pametno, ali tako možemo kad neko uđe u minus čuvati jedni drugi maleće.
22:19E, tako sam nekako mislim.
22:22Odlično ti da će sutra napraviti anexo u statotu.
22:32I kak ti je bija dan ljubavi?
22:37Svito ja više ne mogu igrat ovu predstavu.
22:39Zašto? Pa do sad ti je dobro išla.
22:42Sve nisam nikad pritvara. Oca rekala te on, to sam s vami mislio.
22:48I šta, prošla te sad?
22:50Ne.
22:54On osjećaj kada sam te izgubija.
22:57Mogu se prava da sam srita nakon se tako ne osjećam.
23:09Šta radiš?
23:11I dalje sam tvoja žena Nikola.
23:14Nisam ošla, ostala sam.
23:17Eto, moraš radit s mojim tilom šta te boja.
23:26Tilo moraš imat, ali ja te ljubit neću.
23:56A on te?
23:58Mislio sam da smo se dogovorili.
24:00Daš mi se maknim s puta.
24:02Ali tebi naš dogovor očigledno ništa ne znači.
24:07A šta je bio ono što govorio?
24:10Ti nisvijestan šta sam ja u stanju napraviti kam neko stane na put.
24:17A vidim da si u zadrugi.
24:19To me pomalo izanado za čovjeka každa si ti.
24:24A kakav sam to ja?
24:27Ono vuk sam otnjak.
24:29Čovjek kojem niko ne treba.
24:32Malo kao ja.
24:34Nemaš ti pojma ko sam ja?
24:37A sigurno nisam kao ti.
24:39Da sam ti maslenik da te skinem s grbače.
24:42Ante šta će mi tvoj maslenik ako nam tvoja tvornica potruje sav kraj, a?
24:47Je li tebe sav briga za kraj, ili?
24:52Do mazetu.
24:54Kani se čovjava posla.
24:56Ili?
24:57Ili će naš sljedeći razgovor izgledati skroz drugači.
25:02Ne si ti to meni došao prijetiti.
25:06Ja sam došao razgovarati.
25:08A sad vidim da s tobom nema razgovora.
25:17Prvi put si priživio.
25:20Drugi put nešbi te sriče.
25:35Ja sam sreća da smo se uspjeli dogovoriti oko cijene vroda.
25:39To treba još dobro provjeriti jer posli nema nazad.
25:43Spomenula si da si zračunala koliko bi nam svakog radnika trebala.
25:46Je, tako je. A imam još i popis radnika za predložtima, neki šta su radili za mene, neki za mog
25:53čaču. Ti se ne boje mutke.
25:54A te, Atila, sam ti predloži da dođeš do mene da razradimo godišnji plan.
26:01Te stvari baš dobro idu, a meni baš i nisu, pa...
26:05Mene bi sad tijela petljati u tvoj posao.
26:09Kako ne? Pa tvoj posao jednako je bitan kao i moj.
26:12Kato, upravo?
26:14Dobro, doću.
26:18Eta.
26:29A šta kaže Jerko?
26:32Je li ima kakvih novosti?
26:35Ništa.
26:39Ja sam do njega obavit neke telefonski razgovori.
26:45Vezano za prijenos tijela i pogrebi, tako.
26:54Kažeš da duša nije imao bitelja?
26:56Ne.
27:00Ali ima je puno prijatelja.
27:03Da.
27:04Mnogo ljudi ga je voljalo iskreno.
27:09A ti će ga pokopati?
27:12Kod njega u kraju.
27:15To je isprava.
27:18Neka leže tamo.
27:21Meni svojima.
27:23Ne među strancima.
27:26Da.
27:29Meni će bit svejedno gdje će me pokopat.
27:33Jednom kad umrem.
27:38To je zato što nemaš kraj.
27:41Za koji si vezan.
27:45Ja sam upravo.
27:48Hm?
27:50Da.
27:51Da.
27:52Da, mene ne veže mjesto. Ja sam tamo.
27:55Gdje su moji ljudi?
28:01Hm.
28:04Hm.
28:06Ante Vukas me čekao ispred kuće.
28:10Što je oči?
28:12Pa mislim da me je htio podmitit da traži saveznika protiv zadruge.
28:18Ništa si mu rekao?
28:20Da se goni tamo odakle je došao.
28:28Mislim govorim ti to samo da ne bi bilo neke zabune.
28:32Ili nekog besporazuma.
28:35Ja.
28:45Če može?
28:49Može da.
28:52Za što?
29:03Dobar večer.
29:04Gajate?
29:05Ustane malo da porazgovaram.
29:08A o čemu danas dva pričali?
29:11Pa o čemu ljudi pričaju.
29:13U vremenu.
29:14O kako je večer puna zve izda.
29:17Ili u našem slučaju o titetu koje stiže u obite.
29:20Ma je li obi to skupa proslavet?
29:23Pa slobodno vi proslavite s vašom familijom.
29:28A mi svi znamo da mi nismo jedna familija i nećemo biti nikad sto dite rodim.
29:34Znaš i kod mog brata oćeš, a kod mene nećeš.
29:38I ja da zadnje vrime ste ka prstinoka.
29:41To od tebe žulja, a?
29:44A to sve štaš mi reći?
29:46Pa šta ja ti više kažem kad se ti sve rekle tvoje tičice?
29:50Istina.
29:50Sve znam.
29:53A to šta s druge je digla prot mene,
29:58to panti ni vraća.
30:13Udje gorija vila prdate okolo kada s praznici.
30:16Išli smo sa nas novim prijevoznikom.
30:17Cijeli dan.
30:18Vidjeli smo nešta u gradu.
30:21U stvari upoznali smo nekoga.
30:24Ej, koga se upoznali?
30:25Vice ima sestru.
30:27I zove se Manuela.
30:29Lipa je.
30:33Sestru.
30:35Vic.
30:36Ostat će u spletu.
30:38Ali reka je dovest vam.
30:39Pa posto sad, aj.
30:41Ni tresiramo vi i sene njegova sestra.
30:43Nego ukupite što više ljudi moguće.
30:47Večeras ćemo uništi zadrugu.
31:06Večeras vraćamo pantagane u njiove rupe.
31:09Krvavo će placvi koji su se su nam išli kačiti.
31:13Podilit ćemo se tako da ćemo udrit u isto vrijeme na više mista.
31:17Ako vam kogod stane na put, opizdite ga po labrnji.
31:20Nema milosti.
31:22Ajmo!
31:51Ajmo!
32:05Ajmo!
32:12Ajmo!
32:42Ajmo!
33:12Ajmo!
33:13Ajmo!
33:23Ajmo!
33:25Ajmo!
33:27Ajmo!
33:33Ajmo!
33:37Ajmo!
33:39Ajmo!
33:40Ajmo!
33:42Ajmo!
39:50We're right back.
40:03We're right back.
42:14I'm happy that you all came to us, and I'm so happy that you all came to us.
42:19Especially you, which is your father and his son suffered a lot of joy.
42:23My dad was crying all night.
42:25And there is a cha-cha saying, he's going to go to school.
42:28He has to start working, he doesn't want to die.
42:32No one will die, he's going to die.
42:36And you won't go to school.
42:38You won't go to school, you're sure.
42:44You can go to school, you can go to school.
42:49You can go home.
42:50That's it.
43:09That's it.
43:12You can go to school, you can drink tea until you stop.
43:15I forgot a little bit.
43:17Wait, I'll be right back.
43:19Good day everyone.
43:21What's nice to be here?
43:24You're back, you're going to see.
43:26Here you can see, I'm not alone.
43:30I've got a great taste of my dear friend, Manuela.
43:36You've never told me that you have a sister.
43:38What, I'm not?
43:39I don't know.
43:40I'd be happy that I'd mention her.
43:44That's all.
43:47That's a surprise.
43:48It's a surprise.
43:49Yes, it's a surprise.
43:51But if you don't have anything against me, Manuela would have to go somewhere.
43:55It's a surprise that she's been at the park and another school on the beach.
43:58It's to the park, you have never seen it.
44:06That way, I'll tell you the people.
44:11And we've had to be happy with that.
44:13And we're still seeing you.
44:14Not sure you're ill, you're going to have a job.
44:17So, you're…
44:18well, I'm not sure you are always busy.
44:20You're a different way.
44:21But you're exactly right there.
44:22That's right there.
44:23We know who we know.
44:25I'm Manuela.
44:27Teresa.
44:28I'm happy to be here.
44:29I'm Mirjana.
44:32Here is my nevista Cvita.
44:36This is my Šagorce Rajka.
44:38When did you come back from Paris?
44:42I hope I don't want to meet you.
44:44I'm sorry.
44:45I've got some new Cvita.
44:49Teresa Dušo.
44:51Aj pokaže naše gošći njenu sopu.
44:54Onu lipu s pogleda na Jardin.
44:57Aj.
45:07Su ti nevaš nikakve veze o tako?
45:10Ko je to pitanje?
45:11Naravno da ni.
45:12I ti isto svašta pitaš.
45:14Znaš kako se kaže da jabuka ne pada daleko od stabla?
45:18E pa ona je kruška na stablu jabuke.
45:20Tako je moja pokojna baka znala uvijek govoriti.
45:23Kako vas nije sram?
45:26Šta si rekao?
45:28Čuste ga.
45:30Teresa misli da si dobar čovjek.
45:34A ja sad znam da kriv misli.
45:42Miči se!
45:43Nije!
45:43Ajde jeste gluvi makte sodane!
45:46Ej!
45:47Smirite se!
45:47Smirite se!
45:48Smirite se!
Comments

Recommended