- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움M TVM
00:00:0715
00:00:34ZOOM
00:00:342
00:00:353
00:00:354
00:00:355
00:00:361
00:00:412
00:00:433
00:00:433
00:00:444
00:00:444
00:00:465
00:00:475
00:00:566
00:00:576
00:00:576
00:00:577
00:00:576
00:00:587
00:00:59It's hard to think, you know?
00:01:07What does this sound like?!
00:01:08Just before, you guys have watched the ocular wind, you have to see a chi-chi-chi
00:01:10In 61 years, there was a large planetary project.
00:01:12I've seen the clouds of 400,000,
00:01:15with the beautiful clouds,
00:01:16which I can see,
00:01:18quite weird.
00:01:20It's this really crazy thing!
00:01:24Like, it's just a miracle.
00:01:26I'm excited to see you in the future.
00:01:28I hope you can see you in the future.
00:01:31Let's start with the song.
00:02:01Hey, my dad.
00:02:02Oh, my dad.
00:02:05What did you want to do?
00:02:06She's a fan.
00:02:08Can I ask you something?
00:02:10Can I ask you anything?
00:02:10I'm not here to answer that.
00:02:11Yeah, I'm a fan.
00:02:14But, what is it?
00:02:37Thank you so much for joining us.
00:02:41이제 이클릭스 멤버들 소개 잘 들어봤습니다.
00:02:44오 근데 저희가 신입 서계 나오시면 꼭 거쳐야 해서
00:02:47예쁘게 매니큐어 벌려줘야 되겠다.
00:02:49너 좋아하는, 노란색! 노란색!!
00:02:55우리 이클릭스의 노래를 얼마 전에 그냥 계속 구사 심바투나 보셨으면..
00:02:57소라 창밖 좀 봐봐.
00:02:59날씨가 쨍한게, 끝내준다.
00:03:03우리 산책 나갈까?
00:03:04가만히 누워만 있으면 더 안좋대...
00:03:07휠체어 연습도 좀 할 겸
00:03:09So, let's move on, let's move on.
00:03:13Hello?
00:03:19I'm a member of the Eclipse Leader of the Begirion.
00:03:22What?
00:03:23Is it your name?
00:03:25Your name?
00:03:26It's your name.
00:03:27Oh!
00:03:28Oh!
00:03:29Oh!
00:03:30Oh!
00:03:30What a beautiful thing, man!
00:03:33Cora!
00:03:42Mhmm!
00:03:43Sorry, I'm a member of the Begirion.
00:03:46I'm a member of the Begirion.
00:03:48Oh, you're right!
00:03:57I'm a member of the Begirion.
00:03:59Sorry.
00:04:00The answer is the first one!
00:04:05Please thank you so much.
00:04:08Unfortunately, I didn't want to fail, but
00:04:10I think it's our friend's friend's friend's friend.
00:04:14It's our friend's friend's friend's friend's friend's friend.
00:04:20Our friend's friend's friend's friend's friend's friend.
00:04:24Let's see if you have a long time for a long time for a long time for a long time.
00:04:30Thank you so much.
00:04:32Let's do the second challenge.
00:04:35Let's do the next one.
00:04:39Let's try to challenge.
00:04:40Yes.
00:04:42There's a phone call.
00:04:51You haven't got a phone call.
00:04:53She's not getting any phone call.
00:04:55Why are you going to send us out?
00:04:59I'll get to my phone call.
00:05:02Just get out.
00:05:23What's your name?
00:05:30What's your name?
00:05:31What's your name?
00:05:31Hello, I'm a new son.
00:05:35What's your name?
00:05:37I don't know.
00:05:39I don't know.
00:05:43I don't know.
00:05:46And I don't know who you are.
00:05:49I don't know.
00:05:50In terms of your name,
00:05:54I have to find a new name.
00:05:57You're not so naughty.
00:05:59Yeah, I have to find some new name.
00:06:06I don't have to find some new name.
00:06:06I'm a new home.
00:06:07I'm a new name.
00:06:07I can't make it a now.
00:06:07I don't need a gift.
00:06:10Well, what kind of gift I like?
00:06:14Yes, the gift I like to you is...
00:06:17I don't need a gift.
00:06:18I don't need a gift!
00:06:20What?
00:06:22You can't get a gift?
00:06:24Can I get you?
00:06:25I want you to be the one?
00:06:27I can't get you!
00:06:29I can't get you!
00:06:30I can't get you!
00:06:32I can't get you!
00:06:35I can't get you!
00:06:37You can't be a gift I can't get you.
00:06:50I can't get you!
00:06:52I can't get you!
00:06:52I can't get you.
00:06:53I want to be here.
00:06:54I love this, I can't get you!
00:06:54You can't get you.
00:06:54I can't get you!
00:06:54Fucking hell!
00:06:59I can't get you!
00:07:00Imagine this!
00:07:01Okay, this is all I really like to go.
00:07:03Are you listening to me?
00:07:07I'm listening to you.
00:07:12Mom! Mom!
00:07:14Mom!
00:07:36I'm listening to you.
00:07:40I'm listening to you.
00:07:42I'll be waiting for you.
00:07:44내일은 비가 온대요 그럼 그 비가 그치길 기다리면서 또 살아봐요
00:07:55그러다 보면 언젠간 사는 게 괜찮아질 날이 올지도 모르잖아
00:08:02아휴 진짜
00:08:04통화에 응해주신 분 그리고 청취자분들께 진심으로 죄송하다는 말씀
00:08:08왜
00:08:10왜 그래
00:08:11그럼 저희는 잉클립스의 소나기 듣고
00:08:15햄승연의 텐페이지에서 다시 인사드리겠습니다
00:08:25울어
00:08:26괜찮아
00:08:31괜찮아
00:08:32괜찮아
00:08:37괜찮아
00:08:38괜찮아
00:08:41괜찮아
00:08:42괜찮아
00:08:59테니
00:10:00나이뽀?
00:10:14그거 어떻게 꺼냈어?
00:10:17손 좀 줘봐, 할머니.
00:10:22흠치뿐!
00:10:25저런 말은 어디서 배워가지고...
00:10:27할머니!
00:10:28아, 이리 좋아.
00:10:30나 알라고!
00:10:36할머니!
00:10:37할머니!
00:10:38안녕하세요.
00:10:39어머, 어머.
00:10:40뭔데 또?
00:10:41이 아줌니 무샤아.
00:10:43아, 그건 언니라더니?
00:10:44아, 그리고 우리 손잡거란 말이야.
00:10:47아, 흠집이라도 나를 다 죽어요.
00:10:49진짜, 진짜, 진짜.
00:10:51아, 할머니!
00:10:53아이고.
00:10:55왔어요.
00:10:55왔어?
00:10:56너 또 회사에서 밤새웠어?
00:10:59어휴, 무장새끼야.
00:11:00아휴, 내가 회사를 때려치던 거야, 진짜.
00:11:03밥은?
00:11:04어, 씻고 나가야 돼.
00:11:05또!
00:11:06야, 할머니!
00:11:07어, 어머, 어머, 어머, 저거 좀 뺏어주라, 어?
00:11:11아휴, 좀 갖고 놀다 주시겠지.
00:11:13아휴.
00:11:14아휴.
00:11:15그러게.
00:11:16아, 안돼!
00:11:18아, 엄마, 엄마, 엄마.
00:11:20알았어, 알았어.
00:11:21알았어, 알았어, 가만히 있어봐.
00:11:22엄마.
00:11:23엄마.
00:11:24그거 나 주면 시크릿 쭈쭈 보여줄게.
00:11:30쭈쭈.
00:11:34우리 말자 씨, 기분 좋아요?
00:11:37에이.
00:11:37에이, 이 놈 기집애야.
00:11:39니 깎이 뭐라고?
00:11:40아침 대바람부터 하냐, 할머니를.
00:11:41자, 보자.
00:11:44쭈쭈쭈.
00:11:44까짓거라니.
00:11:45무려 경매해서 삼백만 원이나 주고서.
00:11:47삼백?
00:11:49삼백?
00:11:51삼십.
00:11:52삼십.
00:11:53아휴, 말이 없나 오네.
00:11:55요즘 막,
00:11:56뇌랑 입이랑 기싸움을 한다니까?
00:11:58열 년 아셨네, 열 년 아셨어.
00:12:01아주 지고 지수, 팬심 아니랄까봐.
00:12:04그, 콘서트가 오늘이겠냐?
00:12:07응.
00:12:08무려 5년 만에 하는 콘서트라고.
00:12:21야, 유선재.
00:12:22너 어떻게 된 거야?
00:12:29너 박 감독 만나서 영화 안 한다고 했다며?
00:12:32제정신이야?
00:12:38선재야.
00:12:39내가 말했잖아.
00:12:41이 영화 촬영만 끝나고 나면 푹 쉬게 해준다고.
00:12:44은퇴하고 싶다고 했지.
00:12:45언제 휴가 달랬어?
00:12:48하아, 밖에 한번 나가봐.
00:12:52몇 년 만에 무대에서 너 본다고 몰려든 수많은 팬들 좀 보라고.
00:12:56넌 나중에 후회해, 인마.
00:12:58후회.
00:13:01안 해.
00:13:04사람이 제명이다 하면 육신을 남고 혼은 저 위로 올라.
00:13:10아, 갑자기 이렇게 수정해달라시면 어떡해요.
00:13:12저는 진짜 중요한 일 있는데.
00:13:14내가 1억 호객인 거 잊었어?
00:13:16그럼 나 딴 데로 갈아탄다.
00:13:18아이, 왜 그러실까?
00:13:21근데 3도 천 다리이고 드라마에 나온 거 아닌가?
00:13:25델론아 되게 재밌게 보셨나 봐요.
00:13:28어머.
00:13:29혹시 장만월이세요?
00:13:31드라마가 현실 고정을 잘한 거지.
00:13:34이승만 발전해.
00:13:36저승도 강몰 위에 다 다리 놓고 해.
00:13:38아휴, 알았어요.
00:13:39내가 저승을 가봤어야 알지.
00:13:42아, 알았다.
00:13:46지금 바로 올릴게요.
00:13:51헉!
00:13:52늦었다!
00:13:52늦었어!
00:13:53아잇!
00:14:04아, 제일 중요한 걸 깜빡할 뻔했네.
00:14:21너!
00:14:22자꾸 나 마취 시킬 거야?
00:14:25I love you so much.
00:14:31이따 봐.
00:14:32안녕.
00:14:37고민따윈 제로
00:14:38지금 바로
00:14:39러닝 아겐
00:14:41러닝 아겐
00:14:42우워!
00:14:44그렇게 좋냐?
00:14:45그럼!
00:14:46내 인생 첫 직관인데 좋아 죽지?
00:14:47바쁜데 고마워.
00:14:49뭐가 고마워?
00:14:51이럴 때 너 태워주려고 큰 차로 바꾼 거거든?
00:14:55거기 쇼핑백이나 봐봐.
00:14:56이 언니 선물.
00:14:58뭔데?
00:15:05내 후배 형이 알고보니까 자감난고 13기 졸업생이더라.
00:15:09좀 빌려달라고 했지.
00:15:11뭐야?
00:15:12웬일이야!
00:15:14선재가 3학년 때 5반이었었나?
00:15:175반.
00:15:175반.
00:15:185반.
00:15:185반.
00:15:195반.
00:15:215반.
00:15:22어머, 어머, 어머, 어머.
00:15:24이때부터 잘생긴 것 봐?
00:15:25황 없고 튀고 싶다, 진짜.
00:15:28진짜 그러지 그랬냐?
00:15:29맘만 먹으면 그럴 수 있었잖아.
00:15:31그니까.
00:15:32바로 앞 건물에 있었는데 왜 우리 눈에 안 띈 걸까?
00:15:34이런 반짝반짝한 아이를 왜 못 본 거냐고.
00:15:38이때부터 덕질했으면 나 완전 성덕인데.
00:15:40그야, 그땐 네가 딴 놈을 덕질하고 있었으니까.
00:15:44누구?
00:15:47아, 맞다.
00:15:49그랬지.
00:15:50걔는 몇 번이 없더라.
00:15:52걔 거기 없어.
00:15:54너 사고 이후였나?
00:15:56옆 학교랑 패싸움을 했나.
00:15:58암튼 난리 났었거든.
00:16:01학교 짤리번한 거 자퇴하는 걸로 해서 무마됐을걸?
00:16:03몰랐네.
00:16:08근데 현주야.
00:16:09응.
00:16:10선제 사진 오려도 돼?
00:16:11그래라.
00:16:12내 거 아니니까 마음대로 해.
00:16:13너 후배 형한테 말 좀 잘해줘.
00:16:14그래라.
00:16:17걸어?
00:16:18그래라.
00:16:22그래서 저녁이 안 되는 건 아주 특이하고.
00:16:26그는 아니지 왜.
00:16:29안 먹는 건 아니지.
00:16:32그래서 난 정말 잘 안 먹는 건가?
00:16:37아아.
00:16:45I'll be back.
00:17:00Oh!
00:17:02Oh, no!
00:17:04You all 지냈어요?
00:17:05Yes.
00:17:05We came back.
00:17:09Excuse me.
00:17:15I'm so tired.
00:17:17I'm so tired to eat it.
00:17:21Yeah, yeah.
00:17:21I'll eat it.
00:17:21Yeah, yeah, yeah.
00:17:30So then what we'll eat all the options?
00:17:32Good chili?
00:17:34I thought 5 years later she was talking about it.
00:17:36No, she's a new kid.
00:17:37We're having a dandelion, right?
00:17:38We're having a dandelion, right?
00:17:40We're having a tally-to-tally.
00:17:42We've got a dandelion, right?
00:17:45We're having a dandelion, so we're having a dandelion.
00:17:47That's right.
00:17:49We're having a dandelion, like that.
00:17:51We have a little bit of a rungo, so we're all going to take care of everything.
00:18:00Wait...
00:18:00You're right.
00:18:04Hello?
00:18:05Hello, I'm from the cinema of the 최정훈.
00:18:09You're an intern?
00:18:10Yes, I'm a portfolio.
00:18:12Yes, I'm an intern.
00:18:14Are you going to be right now?
00:18:17Right now?
00:18:19We're just so busy.
00:18:21If you don't do it...
00:18:23Yes, I'm going to go.
00:18:26Where are you going?
00:18:28We need to do it.
00:18:30We need to go to the program.
00:18:30I'm a intern .
00:18:31We will go to the program by posting time.
00:18:33There are only 20 hours left.
00:18:34I want to go to the program.
00:18:34We'll go to the program.
00:18:35Even if you're a part of the program,
00:18:39you need to go to the program.
00:18:40We need to go to the program.
00:20:20I know.
00:20:40I don't know.
00:20:43I don't know.
00:20:46I don't know.
00:20:47So when you get in front of the happened, you can't get out of it.
00:20:48It's not going to be a while ago.
00:21:00It's okay.
00:21:01I know.
00:21:02But I'm going to take you to the airport.
00:21:03It's not going to happen.
00:21:04I got an hour ago.
00:21:07I'm going to get out of it.
00:21:08I'm going to take you out of my way.
00:21:09Not going to be interesting.
00:21:10I'm going to get out of my way.
00:21:14Oh, it's not going to happen.
00:21:16Oh, it's so cold.
00:21:19It's so cold.
00:21:23It's so cold.
00:21:26I'll show you the ticket.
00:21:28Really?
00:21:31Wait a minute.
00:21:40What's this?
00:21:49It's so cold.
00:21:52It's so cold.
00:22:16It's so cold.
00:22:18It's so cold.
00:22:24It's so cold.
00:22:26It's so cold.
00:22:28It's so cold.
00:22:29Oh, it's so cold.
00:22:31We'll see each other's room.
00:22:36Hi.
00:22:37I love you, I love you
00:23:07It's like a panic, girl
00:23:12But if you're so happy, you're so happy
00:23:18If you want to stay here
00:23:22If you want us, you'll see us in the middle of the night
00:23:26Like me
00:23:30Like me
00:23:30I'm only one of my dreams
00:23:35Just you and I
00:23:38Just you and I
00:23:40Just you and I
00:23:43Just you and I
00:23:45I
00:23:51I
00:23:53I
00:23:55I
00:23:57I
00:23:57I
00:23:57I
00:23:57I
00:23:59I
00:23:59I
00:24:02I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:06I
00:24:07I
00:24:15I
00:24:15I
00:24:16I
00:24:22I
00:24:23I
00:24:23I
00:24:23I
00:24:24I
00:24:25I
00:24:25I
00:24:26I
00:24:26I
00:24:26I
00:24:33I
00:24:34I
00:24:34I
00:24:35I
00:24:37I
00:24:38I
00:24:39I
00:24:40I
00:24:40I
00:24:40I
00:24:41I
00:24:50I
00:24:58I
00:25:02I
00:25:08I
00:25:09I
00:25:10I
00:25:10I
00:25:11I
00:25:17I
00:25:18I
00:25:19I
00:25:23I
00:25:23I
00:25:24I
00:25:25I
00:25:25I
00:25:25I
00:25:27I
00:25:28I
00:25:28I
00:25:28I
00:25:29I
00:25:33I
00:25:34I
00:25:34I
00:25:37I
00:25:43I
00:25:44I
00:25:49I
00:25:50I
00:26:04I
00:26:06I
00:26:06I
00:26:06I
00:26:08I
00:26:09I
00:26:09I
00:26:09I
00:26:09I
00:26:09I
00:26:10I
00:26:11I
00:26:14I
00:26:18I
00:26:20I
00:26:20I
00:26:20I
00:26:22Now let's go!
00:26:40Why are you here?
00:26:52What?
00:26:53형!
00:26:54진정 좀 해요, 네?
00:27:00아 형!
00:27:01형!
00:27:04넌 날 뭘로 생각해?
00:27:06뭘로 해요?
00:27:08형!
00:27:13어떻게 네 은퇴를 다른 사람한테 듣게 하려고?
00:27:15뭐 은퇴?
00:27:17미쳤다!
00:27:17형!
00:27:19형!
00:27:21나중에 얘기해.
00:27:23지금은 좀.
00:27:24혼자 있고 싶은데.
00:27:29그래.
00:27:30네 멋대로 해.
00:27:33아 왜 늘 그래요 진짜!
00:27:36아 인형이 형!
00:28:06아!
00:28:07아!
00:28:07어수정 예정이 왜 이리 멀어!
00:28:10하!
00:28:10하!
00:28:11다리는 또 왜 이렇게 길어!
00:28:13하!
00:28:15Oh, what are you doing?
00:28:20Oh, let's go.
00:28:24Just a minute.
00:28:25Please!
00:28:27Oh!
00:28:30Oh!
00:28:32Oh!
00:28:321호기야?
00:28:38꼭 같이 일을 하고 싶긴 한데
00:28:40보시다시피 이놈의 회사가 2층짜리인데 엘리베이터가 없어서
00:28:44티켓 보여주시면 들여 보내드릴게요.
00:29:02하아...
00:29:03하아...
00:29:04하아...
00:29:27Oh, my God.
00:30:04Oh, my God.
00:30:33Oh, my God.
00:30:36뚫리니 봐, 뭐라 말 좀 해.
00:30:39선제잖아.
00:30:40왜 말을 못해, 왜.
00:30:58추워 보여서요.
00:31:08고, 고, 고, 고맙습니다.
00:31:11아, 근데 왜 울지?
00:31:16나 안 울렸는데.
00:31:18그게 너무 좋아가지고.
00:31:24아, 진짜.
00:31:25실은 제가 그, 그, 그, 그, 그, 그, 그, 그, 그, 그, 그, 그, 펜이거든요.
00:31:30그래 보여요.
00:31:38Ah...
00:31:39Ha...
00:31:40Ha...
00:31:41Ha...
00:31:42Ha...
00:31:43Ha...
00:31:44Ha...
00:31:4510년 넘게 쓴 팬커피 닉네임이라...
00:31:48실은
00:31:49제가 데뷔 초 때부터 쭉 좋아했거든요
00:31:51한눈 한번 안 팔고
00:31:52고맙네
00:31:55내가 더 고마운데
00:31:57응?
00:32:01다시 살고 싶게 해줘서
00:32:07그냥 다
00:32:08다 고맙죠
00:32:09이 세상에 존재해줘서
00:32:13팬들은 다 같은 마음이니까요
00:32:19집엔 어떻게 가요?
00:32:21아... 그...
00:32:22태워줄까요?
00:32:24네?
00:32:25내 팬이라는데
00:32:26그냥 두고 갈 수도 없고
00:32:38친구가 데리러 와버렸네요
00:32:49오늘
00:32:51정말 고마웠어요
00:33:01이거 쓰고 가요
00:33:06하...
00:33:07하...
00:33:09하...
00:33:10잠깐만요
00:33:11줄 게 없어서 아쉽지만
00:33:14그래도
00:33:16이거
00:33:18좋아하잖아요
00:33:21이거라도
00:33:24하...
00:33:33하...
00:33:34하...
00:33:34하...
00:33:36하...
00:33:37하...
00:33:38나 사고 났을 때 구해준 사람 있잖아
00:33:40그 사람 이름이라도 혹시 기억해?
00:33:44아니
00:33:45아니...
00:33:46아유 그게 언제쩍 일인데
00:33:49갑자기 그건 왜
00:33:50그냥
00:33:51살게 해준 사람을 만나고 와서 그런가 살려준 사람도 생각나네
00:33:54그때 고맙다고 말 못한 게 미안해서
00:34:12하...
00:34:13하...
00:34:25하...
00:34:28하...
00:34:29하...
00:34:30여기 사인이라도 받아놓을걸
00:34:34하...
00:34:35하...
00:34:36꼭...
00:34:37꿈속에서 나온 것 같네
00:34:41하...
00:34:42하...
00:34:43하...
00:34:44하...
00:34:44하...
00:34:45하...
00:34:45하...
00:34:47하...
00:34:48음?
00:34:49뭐지?
00:34:50하...
00:34:54하...
00:34:55잘못 봤나...
00:35:04하...
00:35:06하...
00:35:10손목이 한 요정도 되려나??
00:35:12요정도?
00:35:13하...
00:35:19하...
00:35:23Oh
00:35:25Oh
00:35:26Oh
00:35:27I
00:35:29I don't know what to do
00:35:36Oh
00:35:37Oh
00:35:38Oh
00:35:39Oh
00:35:39Oh
00:35:39Oh
00:35:40Oh
00:35:49Oh
00:35:51Oh
00:35:52Oh
00:36:29Oh
00:36:29Oh
00:36:30Oh
00:36:33Oh
00:36:33Oh
00:36:33Oh
00:36:33Oh
00:36:33Oh
00:36:33Oh
00:36:42That's the only thing I was doing.
00:36:43Yeah, I was just like, did you see that?
00:36:45Really?
00:36:46I'm so upset.
00:36:47Why did you see your hair?
00:36:48I was looking for a man's face.
00:36:50I'm looking for CG.
00:36:51Oh, what's the name of the baby?
00:37:17What was the case of the book?
00:37:18Are you talking about the book?
00:37:19It's not the case.
00:37:20The book was written.
00:37:20I was talking to you.
00:37:21I was talking to you.
00:37:21I don't know.
00:37:22It's a good time.
00:37:23What?
00:37:23It's a good time.
00:37:26What's this?
00:37:28I've been in the back of my head.
00:37:32There was a rumor that the anti-sumption was destroyed.
00:38:00Oh, sorry.
00:38:04I don't know.
00:38:05Oh, that's right?
00:38:06Isn't it?
00:38:08I don't know.
00:38:15I'm in the hospital.
00:38:17I'm in the hospital.
00:38:17I'm in the hospital.
00:38:39I'm in the hospital.
00:38:40I'm in the hospital.
00:39:00I'm in the hospital.
00:39:25Shot!
00:39:28150줄 차지.
00:39:29150줄 차지.
00:39:41차지 완료.
00:39:52200줄 차지.
00:39:53Shot!
00:39:5910줄 차지 완료.
00:40:042023년 1월 1일 0시.
00:40:07류선재 환자 사망하셨습니다.
00:40:10reescu truck full in 89 sep so rum внутри.
00:40:26Yo, what the fuck?
00:40:28No.
00:40:29No, no.
00:40:30Yeah.
00:40:31No.
00:40:36But the noise for莫 gamble
00:40:48I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:40:50It's so bad.
00:40:50No, it's not.
00:40:52I've been living for a long time.
00:41:00You've been living for a long time.
00:41:07You're playing a lot.
00:41:09I'll be there.
00:41:10I'm so sorry to have you.
00:41:13You've been living for a long time.
00:41:15You're with me.
00:41:16I'll be thinking about us now.
00:41:19You have a Today, but my father is because I'm living for a long time.
00:41:22I don't know anymore.
00:41:23You're going to live after me.
00:41:23I don't know.
00:41:55Oh, sorry.
00:41:58It's so cold, isn't it?
00:42:00What dream of a dream that you're going to do with a song?
00:42:03A song?
00:42:05A song?
00:42:11Here's a building?
00:42:12It's a building, isn't it?
00:42:15Are you going to have a dream?
00:42:16It's a dream, isn't it?
00:42:17Oh, a dream?
00:42:19What a dream?
00:42:29It's a dream.
00:42:30Come on.
00:42:33It's fun.
00:42:34It's fun.
00:42:34It's fun.
00:42:34Go to 64.
00:42:37What's wrong?
00:42:43It's really a dream?
00:42:46Well, if...
00:42:49What the hell is that?
00:42:50It's a big deal.
00:42:55I'm sorry!
00:42:57I'm sorry!
00:43:01I'm sorry!
00:43:03I'm sorry!
00:43:10Why are you there?
00:43:11What?
00:43:12Where are you?
00:43:15...
00:43:18...
00:43:19...
00:43:20After a while, it will be a joint competition for the 2008 Beijing Beijing tournament.
00:43:29The players will now move to the tournament.
00:44:13One, two, three, four.
00:44:19오늘 날씨가 참 좋죠. 찬란한 여름이 시작되려나 봐요.
00:44:26가수 밤발리가 이런 말을 했어요.
00:44:29태양은 눈부시고 날은 달콤하다. 너의 발을 춤추게 하는구나.
00:44:38가슴이 두근두근 왠지 소중한 사람이 생각나는 그런 눈부신 날이네요.
00:44:461초만 흘러도 과거가 될 지금.
00:44:49인생에서 가장 특별한 순간은 사랑하는 사람과 함께하는 오늘이 아닐까요?
00:44:57더 늦기 전에 사랑하는 사람에게 지금 당장 달려가 보세요.
00:45:01달려가고 있어 너
00:45:08모두 고요하게 잠든 세상의 끝에 서서
00:45:15깜짝이는 별을 닮은 너에게 전할게.
00:45:22있잖아, you're my only one star.
00:45:29너는 아름다운 기억 누군가에서 없던 첫사랑
00:45:37잊지마 너는 그렇게 찬란히 빛나
00:45:42때로 숨고 싶어지면 우릴 감싸주는 저 밤하니처럼
00:45:52언제나 함께할 거야
00:45:56You're like a shooting star
00:46:03You're like a shooting star
00:46:08You're like a shooting star
00:46:11Hell yeah
00:46:26Talk to you fingers
00:46:32You're like a shooting star
00:46:33You're like a shooting starando
00:46:35look it for me Yeah
00:46:35like a shooting star You're
00:46:36like a shooting star
00:46:41Oh
00:46:56Sonja!
00:47:13Let's go.
00:47:16It's okay.
00:47:18I'll go.
00:47:20It's okay.
00:47:22I'll be back, baby.
00:47:23I'll be right back.
00:47:23I'll be right back.
00:47:26I'll be back.
00:47:43What?
00:47:51I'm so sorry to be alone.
00:47:55I'm so sorry to be so tired.
00:47:57I'm sorry to be so tired.
00:48:00I'm sorry to be so tired.
00:48:07I love you, Sonshae.
00:48:14You're not looking for me, Sonshae.
00:48:16You're not looking for me, Sonshae!
00:48:20Sonshae!
00:48:24Sonshae!
00:48:27Sonshae!
00:48:28Sonshae!
00:48:29Sonshae!
00:48:32Wait, I see you now, just wait, wait!
00:48:36Wait, wait, I'll go!
00:48:38I'm not going to let you go.
00:48:38No matter, no matter, no matter, it's time.
00:48:41I don't want to go in any way.
00:48:43Wait, it is time for me, right?
00:48:46What, is it?
00:48:47Are you all that bad?
00:48:49No, I'm not going to take a long break.
00:48:55I'm not going to...
00:49:01Why would it not become a dream?
00:49:03I had my dream dream, even though I had a watch.
00:49:12I found it, but I went to...
00:49:19I was sure...
00:49:27I'mma.
00:49:28If there's a man's blood,
00:49:29he'll be alive and
00:49:31his body is up to the top.
00:49:34He's going to go down the
00:49:35hillside on the hillside,
00:49:38and he'll go to the hillside.
00:49:40I'm going to go...
00:49:42...and then...
00:49:58What?
00:50:05What are you doing?
00:50:12Yeah.
00:50:14What are you doing?
00:50:19What?
00:50:26What?
00:50:28What?
00:50:29What?
00:50:34What?
00:50:35What?
00:50:39What?
00:50:40너 왜 울어?
00:50:40맞네, 맞아.
00:50:41선제 보이잖아.
00:50:43그럼 나 죽은 거네?
00:50:48뭐지?
00:50:50자,
00:50:51내 거랑 똑같네.
00:50:53네 거니까 가져가.
00:50:54내 거라고?
00:50:56그래.
00:50:57차라리 잘 됐어.
00:50:58같이 가줄게.
00:51:00내가 너 가는 길 외롭지 않게.
00:51:05근데 불쌍한 우리 엄마 어떡하지?
00:51:09엄마, 할머니.
00:51:13아니지?
00:51:14아직 이 다리 안 건넜으니까 방법이 있을 거야.
00:51:17우리 같이 돌아가자.
00:51:19이 다리 절대 건너지 마.
00:51:21집에 가려면 건너야 되거든?
00:51:23안 돼.
00:51:25안 돼, 선제야.
00:51:27건너면 안 돼.
00:51:27아니, 난 건너야 돼.
00:51:30안 돼, 선제야.
00:51:33우리 같이 살자.
00:51:35응?
00:51:35같이 살아보자.
00:51:38같이 살아?
00:51:41직진!
00:51:42선제야!
00:51:45직진이야, 직진!
00:51:47선제야!
00:51:50직진이야, 직진!
00:51:51선제야!
00:51:52택시?
00:51:54저승애?
00:52:08저승애?
00:52:09여보세요?
00:52:10너 어디야?
00:52:11학교 땡땡이쳤다며!
00:52:13진짜 엄마 목소리네?
00:52:15잔말 말고 빨리 들어와.
00:52:16한 시간 내로 안 오면 지옥행 급행열차 타기 해준다 아주!
00:52:21지옥?
00:52:34지옥?
00:52:36아이고!
00:52:37우리 청상아리 유선제!
00:52:39청상아리가 뭐야?
00:52:41이상해.
00:52:42야, 아시아의 물개 조우려니.
00:52:44마린보이 박태환.
00:52:46그럼 너도 뭐 하나 있어야 될 거 아냐?
00:52:48어떻게 오늘 경기는 잘했고?
00:52:51정식 경기도 아닌데 뭐.
00:52:53근데,
00:52:54기록은 잘 나왔어.
00:52:56역시!
00:52:57자랑스런 우리 아들!
00:52:58보란듯이 해낼 줄 알았어!
00:53:01어깨는 괜찮았고?
00:53:02괜찮았지 그럼.
00:53:07아버지, 나 밥 먹으려고.
00:53:10아, 이따 봐요.
00:53:21혼자서 끊고 얼마나 외로웠을까.
00:53:25누구한테 힘들다고 말도 못하고.
00:53:27그렇게 아파했는지 몰랐어.
00:53:30몰라줘서 미안해.
00:53:32사랑해, 손재야.
00:53:36사랑해, 손재야.
00:53:37애가 상태가 여...
00:53:41어?
00:53:46뭐야?
00:53:47내 거 여기 있었네?
00:53:50근데 이걸 나한테 왜 줘?
00:54:04말도 안 돼.
00:54:07옛날 그대로네?
00:54:09여기 싹 재개발됐었는데?
00:54:22엄마?
00:54:25너, 너 이리 와!
00:54:29야!
00:54:30너 어디 학교에 가방은 내 편기 치고 어디 뛰쳐나갔다 온 거야?
00:54:36엄마...
00:54:37엄마 왜 이렇게 젊어?
00:54:39너 아무리 아부 해봤자 소용없어 이거 사.
00:54:42왜 땡땡을 치고 어딜 한 거야?
00:54:44고산땡을 안 하던 짓을 하는 거야, 진짜!
00:54:46아, 잠깐 잠깐!
00:54:47엄마, 잠깐 잠깐!
00:54:532008년?
00:54:58하여간에 우리 손녀딸 먹을 복은 타고났다니께!
00:55:02아이고, 들어와!
00:55:03네 숟가락 먹어!
00:55:04할머니!
00:55:05어메, 어메, 어메!
00:55:07아이고, 아이고, 어디지 말아!
00:55:09아이고, 배 꺼줘!
00:55:11할머니, 나 봐봐!
00:55:13내가 누구야?
00:55:14누구기는 누구야, 우리 막둥이!
00:55:16내 소리지!
00:55:19맞아!
00:55:21나 소리 맞아!
00:55:23젊나!
00:55:25또 불러줘!
00:55:27내 이름 또 불러줘!
00:55:29응?
00:55:31솔아...
00:55:34아이고, 왜 우냐?
00:55:36누가 우리 소리를 울렸대야?
00:55:41할머니...
00:55:42어메!
00:55:44진정한
00:55:47순응의
00:55:49어메 폴나
00:55:53고맙다
00:56:11There không
00:56:13To the end of the day.
00:56:16To the end of the day.
00:56:19I should not be here.
00:56:39You know, I'm so sorry.
00:56:44I'm sorry.
00:56:46I'm sorry.
00:56:47I'm sorry.
00:56:54I'm sorry.
00:56:55I'm sorry.
00:57:03I don't know what to say.
00:57:07Grandma.
00:57:09Why are you crying?
00:57:15But it's weird.
00:57:18I don't have any feeling.
00:57:22Why are you crying?
00:57:27I don't have any feeling.
00:57:28I don't know.
00:58:02I don't have any feeling.
00:58:09I don't have any feeling.
00:58:21I don't have any feeling.
00:59:10I don't have any feeling.
00:59:13I don't have any feeling.
00:59:14I don't have any feeling.
00:59:15You can't.
00:59:21Oh
00:59:30What's that?
00:59:32Um
00:59:34Come on
00:59:36Ingu
00:59:38Oh
00:59:38Oh
00:59:40Yeah, I'm going to go.
00:59:41I'm not going to go.
00:59:43I'm not going to go.
00:59:46I'm going to go.
00:59:56I'm going to go to school.
00:59:58Today, you can take a small jacket.
00:59:59All right.
01:00:03Yeah, it's a cold, it's cold.
01:00:26I'm feeling like the air is so cold.
01:00:31I'm feeling like I'm going to get a little.
01:00:32Thank you very much.
01:00:40Oh, my God.
01:00:58Sonja.
01:01:07Sonja!
01:01:11Oh, you're a good guy.
01:01:12Oh, you're a good guy.
01:01:14Well, you're a good guy.
01:01:15Well, you're a good guy.
01:01:41Oh, you're a good guy.
01:02:11Oh, you're a good guy.
01:02:40Oh, you're a good guy.
01:02:58Oh, you're a good guy.
01:03:03I didn't like it.
01:03:38I'm not a fan of him.
01:03:39I'm sure I'm a little close to him.
01:03:40How do you do it?
01:03:42I'll take a look.
01:03:44Give it a break.
01:03:45Have you ever seen it?
01:03:46Have you ever seen it?
01:03:47No, you have one.
01:03:48How are you?
01:03:49I'm not a guy like him.
01:03:51Who is he?
01:03:52Who is he?
01:03:52Who is he?
01:03:53You're a guy.
01:03:54Who is he?
01:03:55He's a guy.
01:03:56I'm not going to the guy.
01:04:00Who are you?
01:04:02Why are you doing this?
01:04:03I want to show you.
01:04:05I want to show you something.
01:04:06I want to show you something.
01:04:06I want to show you something.
Comments