The First Man (2025) Episode 70 | English Sub #CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to CrimsonSceneArchive โจ
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ OnCrimsonSceneArchive, youโll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to CrimsonSceneArchive โจ
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ OnCrimsonSceneArchive, youโll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:05Thank you very much.
00:07If you're not a guy,
00:08I'm going to put him in a little bit.
00:12It's a little easier.
00:14I've been so long for a long time.
00:18I'm going to try this again.
00:21Actually, I want to go back to my mom's home.
00:26I want you to go back to my mom's home.
00:27I want you to go back to my mom's home.
00:28First, my full time.
00:32What?
00:33I need to...
00:56I'm not a step away
01:03I'll go to tomorrow
01:04I'm not a step away
01:12I'm not a step away
01:17Pado์ฒ๋ผ
01:21๋ค๊ฐ๊ฐ๊ณ ์์ด
01:24๋์๊ฒ
01:32๋ญ, ๋ญ์ผ?
01:35์๋ ๋ง์๋ฆฐ์ด ์ ์ฌ๊ธฐ ์์ด?
01:42์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ง?
01:46์ค์ฅ๋ฏธ๊ฐ ๋ง์๋ฆฐ์ด๋ ์๋ฅ์ด์ฒ๋ผ ๋๊ฐ์ด ์๊ฒผ์์
01:51์๋ฅ์ด?
01:59์์ ์๋ ๊ฑฐ ๋ง์?
02:02ํน์ ๋ง์๋ฆฐ์ด ์ผ๋ถ๋ฌ ๋ ์์ด๋ ค๊ณ ์ฌ๊ธฐ ์์ ์ฌํ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
02:09์๋๋ค
02:10ํํฐ๊ฐ ์ง์ ์๋ ๋ง์๋ฆฐ ์ผ๊ตด์ ์๋์ผ
02:16์์ด์จ
02:17๊ทธ๋ผ ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ๋๊ณ
02:22์
02:29์, ๊ธฐ๋ถ ์ข๋ค?
02:32๋ ์จ ์ข๊ณ
02:35๋ด ์ฌ์ ์ด์๋ค
02:36์ด๋จธ
02:38๋๋
02:39์ค์ฅ๋ฏธ๋ฅผ ์ฌ๋ํ๋ค
02:43์๋ ์ค๋ ์ ์ด๋?
02:49์์ด์จ
02:58์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๋ณด
02:59์ง์์ ์ฌ์
์ผ ํ๋๋ฐ
03:00ํ์์ด ๊ณ ๊ฒ์ด ์ฌ๊ณ ์น๋ ๋ฐ๋์ ์ ์จ๋ ๋ ์ ๊ฒฝ๊น์ง ์ฐ๊ณ
03:06๋ค๋
์ฌ๊ฒ
03:06๋ค
03:08ํ์ ์๊ฐํด์ ์คํธ๋ ์ค ๋ฐ์ง ๋ง์ธ์
03:11ํ์์ด ๊ณ ๊ฒ์ด ๋์์ฃผ์ง ๋ชปํ ๋ง์
03:13์ด๋ ๊ฒ ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๋ณด ์์ ์ฉ์ด๋ ์ด์ฉ ์ข์์?
03:17์ด์ฐธ์ ๊ทธ๋ฅ ํ ์๋ผ๋ฒ๋ ค์
03:19์กฐ์ฉํ ๋ชปํด
03:21์ต ๋ํ ์๋ฅด๋ ๊ฒ ๊ฐ๋จํ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
03:35์กฐ์ฉํ ๋ชปํด
03:41๊ณ ๋ง๊ฒ
03:43๊ณ ๋ง๊ฒ
03:44๊ณ ๋ง๊ฒ
03:47What the hell?
03:48What the hell?
03:50What the hell?
04:00I'm going to eat dinner for you.
04:03Yes.
04:05I'm going to interview you.
04:07I'm going to interview you.
04:09Okay.
04:17...
04:17...
04:17...
04:18It's been a lot of discussion. I want you to hear what I'm thinking about.
04:25It's a heavy feeling.
04:28I've been able to guide you through the process of doing this.
04:34I don't know what I'm thinking about.
04:35I'm not sure what I'm thinking about.
04:38I'm not sure what I'm thinking about.
04:41I'm not sure what I'm thinking about.
04:47I was done to the hospital by a medical doctor for the hospital.
04:53I had a clinical doctor at the hospital.
04:54I felt emotionally relaxed.
05:00It hasn't been written.
05:02But I felt so bad I could only have a moment.
05:08That was a medical doctor, the situation I got.
05:12Do you know any of those things like this?
05:21You know, how about you?
05:26Well, there's a lot of things.
05:29But you can't just keep it on your side.
05:31I can't wait for you to make your ass.
05:33Then you can't wait for me.
05:35You can't wait for me.
05:38I'm sorry.
05:39I'm sorry, you know.
05:41It was a shocker, and it was a shocker, and it was a shocker.
05:49It was a shocker, and it was a shocker.
05:54I'm going to give you a 100% chance.
05:57Oh, my God.
06:00He's always like that. You know what I'm saying?
06:03Well, I don't think so.
06:05I don't think so.
06:08I'm not sure you can go to the country.
06:11I'll give you a chance.
06:13I'll give you a chance to him.
06:14I'll give you a chance to the United States.
06:19Please ask.
06:21Yes, sir.
06:22All I know now.
06:23Now, what are you doing?
06:37I'm not sure you'll be doing that.
06:39But that's how I've done it.
06:41you'll always see that you can watch them.
06:42So, I've got a lot of things.
06:43that are being in the ๊ฒฐ๊ณผ.
06:44I've got a lot of things that are watching.
06:45I've got to see you next time.
06:46That's why I shouldn't believe it.
06:47Why are you just doing this?
06:49I can't believe it.
06:49I can't believe that...
06:52Oh, a shame.
06:53Yes?
06:54What a joke?
06:54Who was a lie to a blackbox?
06:59Yes, maybe.
07:01What a joke about.
07:02What's the moment you just walked in here?
07:03Some?
07:04We get lost in the house with a blackbox.
07:08There will be a report we can to find.
07:09I don't know if it was a place where the blackbox!
07:13Only a few times if we haven't been able to find.
07:14I found something pretty early for you.
07:33Please, come on.
07:35I can't speak to her.
07:38I'll tell you what you need.
07:41I will tell you what you need.
07:44I will tell you what you need.
07:50I'm sorry for you, father.
07:53You're so cute.
07:55You're not a little.
07:56You're not a dream.
07:57You're a dreamer.
07:58You're a dreamer.
08:00Yes, I know.
08:02I'll do this again.
08:04I'll do this again.
08:05You're a dreamer.
08:12You'll see.
08:23You're a dreamer.
08:24๊ฐ๋จ๋ด์
๋๋ค.
08:25๋ค.
08:26๊ผญ ํ์ธํด์ผ ํ ์ผ์ด ์์ต๋๋ค.
08:29๋ฌด์จ ์ผ์ด์ฃ ?
08:30๋ณ์ผ ์์ผ๋ฉด ๋ค์์...
08:32์ค๋ณต๊ธธ ์จ ์ฌ๊ณ ๋๋ฌธ์
08:33๊ผญ ํ์ธํด์ผ ํ ์ผ์ด ์์ต๋๋ค.
08:38์, ๋ค.
08:40๊ทธ๋ผ ์ง๊ธ ์ ์ฌ๋ฌด์ค๋ก ์ค์ธ์.
08:43๋ค, ์ ๊ฐ ๊ฐ์ฃ .
08:51์ฌ๋ณด,
08:53๋น์ ์ด๋ ๊ฐ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋?
08:55์.
08:55์๋, ์ผ์ด ์ข ์์ด์.
08:57์ด ๋ฐค์?
08:58๋ฌด์จ ์ผ์ธ๋ฐ?
08:59๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ ์ผ์ด๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ๋น์ ์ด ์์.
09:01๊ผญ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฏธ์ฃผ์๊ตฌ์ฃผ์ ๋น์ ํํ
๋ณด๊ณ ํด์ผ ๋ผ.
09:04์ฌ๋ณด,
09:05๋น์ ์์ ์ ๋ง ์ด์ํ ๊ฑฐ ์์?
09:08๋ณ์ผ ์๋ ๊ฒ๋ ๊ฑธํํ๋ฉด ํ๋ด๊ณ ,
09:10๋ ๋ฉด๋ฐ ์ฃผ๊ณ .
09:12๋์ฒด ์ ๊ทธ๋?
09:13๋น์ ์ฌ์ ์๊ฒผ์ด?
09:17๋ญ?
09:19์ฐ๋ฆฌ ์๋ขฐ์ธ๋ค ์๊ธฐ ๋ค์ด๋ณด๋ฉด
09:21๋จํธ์ด ๋ฐ๋ํ ๋ ๊ผญ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๋ฌด ์ผ๋ ์๋ ๊ฑธ๋ก
09:25์์ดํ ๋ฉด๋ฐ ์ฃผ๊ณ ์ง์ฆ๋ด๊ณ ๊ทธ๋ฐ๋ค๋๋ผ.
09:28์ง๊ธ ๋น์ ์ด ๊ทธ ๋ฐ๋ํผ๋ ๋จํธ๋คํ๊ณ ๋๊ฐ์ ํ๋์ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ ์์?
09:32์๋, ์ด ์ฌ๋์ด ์ฌ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ณด๊ณ .
09:35์๋, ๋ง ๊ฐ์ง๋ ์์ ์๋ฆฌ ํ์ง ๋ง๊ณ ์๊ฐ ์์ผ๋๊น ๋ค๋
์ฌ๊ฒ.
09:44์ ํฌ๊ฐ...
09:47์๋ฌด๋๋ ์ด์ํด.
09:49์ค๋ง ๊ทธ๋ฐ ์ผ์ ์๊ฒ ์ง๋ง.
09:53๋,
09:54์ดํผ ๋ณํธ์ฌ๋ก ์๋ผ๊ฐ ๊ตต์ ์ฌ๋์ด์ผ.
09:57์์ํ ๊ฑด ์ ๋ ๋ชป ์ฐธ์.
10:10์ด,
10:11ํ์.
10:12๋ค ๋ง๋๋ก ๊ฐ๊ท์๊ฐ ๋ญ๊ฐ ๋์น์ฑ ๊ฒ ๊ฐ์.
10:15์ด๋กํ์ง?
10:16๋ญ๋ผ๋๋ฐ์?
10:17๋ฐ์ง๋ ค๋์ง ์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ๋ก ์ค๊ฒ ๋.
10:25์, ์ค์
จ์ต๋๊น?
10:27๋ค.
10:42I'm sorry...
10:43You know my job is not a problem.
10:45It's her fault, it's my fault, but it's wrong.
10:52Job is difficult, I'm sorry.
10:58It's okay.
10:58Thank you very much.
11:08I was tired of the interview with my wife.
11:12Sorry about this, my son.
11:16I've been to the coach.
11:20The president has died in the hospital.
11:24He's here in the hotel.
11:27I was going to kill you.
11:29I was going to kill you.
11:31I was going to kill you.
11:33I was going to kill you.
11:35I was going to kill you.
11:36And I was going to kill you.
11:41Hau์ ์จ.
11:43Hau์ ์จ,
11:44๊ทธ๋
11:46์ ๋ฅผ ๋ถ๋ฌ๋ธ
11:49๋ค๋ฅธ ์๋๊ฐ
11:51์์ต๋๊น?
11:53๊ทธ๋ ์ด๋ผ๋์?
11:55์ค๋ณต๊ธธ ์จ์
11:56๊ตํต์ฌ๊ณ ๋ง์
๋๋ค.
11:58๋ฐฑํธ ๋ง๋ก๋
11:59์ ๊ฐ
12:01ํ์ ์จํํ
์ด์ฉ๋นํ๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค๋๋ฐ
12:03์ ๋
12:05์์งํ
12:07ํผ๋์ค๋ฝ์ต๋๋ค.
12:09์ด์ฉ์ด๋ผ๋์?
12:10๋๊ฐ์? ์ ๊ฐ์?
12:12์ ๊ฐ ๊ต์๋์ ๊ฐํ ์ด์ฉํ๋ค๊ณ ์?
12:16์ง์ค์
12:18์๊ณ ์ถ์ด์.
12:20์ค๋ณต๊ธธ ์จ๋ฅผ ์ฐจ๋ก ์น ์ฌ๋์ ๊ต์๋์ด์์์.
12:24๊ทธ๊ฑฐ๋ณด๋ค ๋ํ ์ง์ค์ด ๋ญ๊ฐ ์๋์?
12:27๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ ์ด์ ๋ก
12:29๊ต์๋์ ์ด์ฉํด์?
12:31๋๋ฌด์ง ๋ฌด์จ ๋ง์ธ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
12:34์ ๋ง์
๋๊น?
12:36ํ์ ์จ
12:37๋ค๋ฅธ ์๋๋ฅผ ๊ฐ์ง๊ณ
12:38์ ๋ฅผ ๋ถ๋ฌ๋ธ ๊ฒ ์ ๋
12:41์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
12:42๊ทธ๋ผ์.
12:44์ ๋ ์๋์์.
12:46๋ ๊ต์๋์ ์ฌ๋ํด์.
12:48๋ค๋ฅธ ์๋๊ฐ ๋ญ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง
12:50๋ด๊ฐ ์ฌ๋ํ๋ ์ฌ๋ํํ
12:52ํด๊ฐ ๋ ์ง์
12:53๋ด๊ฐ ์ ํ๊ฒ ์ด์?
12:56๋จ๋ด ์จ
12:56๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ด ๋ง์์ ๋ชจ๋ฅด์ธ์?
13:00๊ทธ๋์ ๋จ๋ด ์จ๋
13:02์ง๊ธ ์ ๋ฅผ ๊ทธ๋ฐ ๋ถ์ํ ์ฌ์๋ฅผ ๋ณด๊ณ
13:05์ด ๋ฐค์
13:07๊ทธ๊ฒ ๋ฐ์ง๋ฌ ์ค์ ๊ฑด๊ฐ์?
13:10์ ๋ง ๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ์ด๋ผ๋ฉด
13:12์์ดํ๋ค์.
13:14์๋
13:14๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ
13:16์ ๊ฐ
13:17์๋ชปํ ๊ฒ ์๋ค๋ฉด
13:21๊ต์๋์ ์ฌ๋ํ ์ฃ๋ฐ์ ์์ด์.
13:24์
13:24์
13:24ํ์ ์จ
13:25๋ด๊ฐ ๊ต์๋์ ์ฌ๋ํ๋ฉด์
13:27์ค์ง ์ ๋ค ๋๋ฌธ์
13:29ํค์ด์ง์๊ณ ํ ๊ฑฐ์์.
13:31์ด์ฉ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ด ๋ง์์ ๋ชจ๋ฅด์ธ์?
13:35์
13:36์
13:36์
13:37๋ฏธ์ํด์.
13:38๋ฏธ์ํด์ ํ์ ์จ
13:39์๋ ๋ ์ ๋ ํ์ ์จ๋ฅผ ์์ฌํ ๊ฒ ์๋๋ผ
13:42๊ทธ๋ฅ
13:44๊ทธ๋์
13:45์ ์ด๋ฐ ์ฐ์ฐ์ด ์๋
13:47๊ถ๊ธํด์ ๋ฌผ์ด๋ณธ ๊ฑฐ์์.
13:52์
13:53ํ์ ์จ ๋ง์์ ์ ๊ฐ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
13:55์
13:56์ธ์ง ๋ง์ ํ์ ์จ
13:57์
13:57๋ฏธ์ํด์.
13:59๋ค?
13:59๋ฏธ์ํด์.
14:07์๋ง
14:10์๋ง
14:10์๋ง ์๋ง ์๋ง ์๋ง
14:14๋ค๋
์์ต๋๋ค.
14:15์๋ง
14:15์๋ง
14:16๋ค๋
์์ต๋๋ค.
14:26๋ค๋
์์ต๋๋ค.
14:29์
14:30์ง์ง
14:30์
14:31์
14:31๋ญ๋ฐ ์๊ฐ ํธ๋ค๊ฐ์ด์ผ?
14:34์๋ง
14:35์ด๊ฑด
14:36์ธ์์ด ๋ค์ง์ด์ง ์ผ์ด์ผ.
14:39๊ทผ๋ฐ
14:39์๋ ๋ญ๋ฐ ๊ทธ๋ฌ๋๋๊น.
14:54๋ด
15:01์๋ฅ์ด?
15:13I don't know what to say.
15:32Ma-surin, Ma-surin...
15:38But they'll be pregnant!
15:39With my daughter, my doctor goes...
15:44Ikenya!
15:45You can't come to me anymore!
15:49The thing is really funny?
15:51I remember that Ma-surin was lying in the hospital in my room!
15:53I've found that I've seen her in my room!
15:55Okay, I mean...
15:56I mean, I can't take a picture anymore.
15:57You can see me on my own.
16:02I can't see you in the new eyes.
16:06I can see you in the closet.
16:06Well, I'll find you, too.
16:09You won't see me.
16:09It's enough to do this.
16:12This photo says the phone doesn't matter.
16:14The photo says the phone is okay.
16:36I'm sorry.
16:56You will know that you will know your father, but you will know how to do it.
17:02It's a matter of fact.
17:04I'm going to kill you when I'm in the hospital.
17:07We're going to kill you soon, but we're going to live for a long time.
17:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
17:16I'm going to kill you when I'm in the hospital.
17:31I can't wait to get him to get him.
17:34What about you?
17:34I don't know.
17:35I don't know.
17:41Oh, my...
17:47Your soul...
17:49Your soul is dangerous.
17:54I'm sorry.
18:01I'm sorry.
18:03I'm sorry.
18:04I'm sorry for you.
18:05I'm sorry for you.
18:06I'll go to the ์ง์์.
18:07I'll go to the house.
18:08I'll go to the house.
18:24I don't think it's enough to stop him.
18:25What's the deal?
18:26I think I'm going to leave him alone.
18:31What to do?
18:33We're going to leave him alone.
18:36We're going to leave him alone.
18:38He was sleeping on his bed.
18:41So he's not a good job.
18:43I'm going to leave him alone.
18:45I'm going to leave him alone.
18:57.
18:57Oh, no?
18:59Oh, no?
18:59Oh!
19:00Beko, eat some coffee.
19:01Oh, thank you.
19:02Oh, thank you.
19:02Oh, thank you.
19:04Oh, thank you.
19:04Oh, thank you.
19:05Hi, you got your hand.
19:07Oh?
19:08No?
19:08Oh, my friends, you have time.
19:10Oh?
19:10Oh, it's so you?
19:11Oh my gosh.
19:13Oh, hey, maybe you can get a message He's doing my cell phone.
19:15Oh, hey, you're going to go.
19:18It's just a little difficult to get out of here.
19:19It's a little difficult to get out of here.
19:23It's a good time to get out of here.
19:26I can't eat these things.
19:27But you're a little better to go.
19:28I'm not a big problem.
19:31It's just a little no matter how much I'm here.
19:46My friend, I'm going to take my favorite
19:52on the opening tickets.
19:54Mrs. Yom, you probably just asked.
19:57So, so.
19:58So, opera?
20:02Hey guys.
20:03But...
20:03I'm not gonna go there.
20:05Why are you going to go there?
20:07I'm so happy with you.
20:07Today, it's time to get out of here.
20:10I'm going to go there.
20:13So, make sure we need to go there.
20:15Yes?
20:17Have you got to save time for the future?
20:20Abundi, you talked about something about me.
20:24I'll take you first to open my eyes.
20:25I'll take you in the next round.
20:27But...
20:29I don't think I can get you.
20:31I had a golf club with me.
20:35I have a golf club with me.
20:38I'll help you.
20:40Alright?
20:59I don't know.
21:27I'm going to go ahead.
21:29I'm going to go ahead.
21:32Well, I'm going to eat this.
21:35Well, I'm going to eat this.
21:39Well, it's been a bit late.
21:43I'm going to eat this.
21:48I'm going to make a lot of ice cream.
21:50But you didn't even get it?
21:53You don't even know what happened.
21:54But you thought that it was a good time.
21:56It was a good time.
21:58You're not even going to get to sleep?
22:01We didn't get to sleep yet, sir.
22:13It's not a good time.
22:14It's a good time.
22:15What are you doing now?
22:20I'm gonna fire my way, right?
22:20Oh, yes, I don't know.
22:22I'm gonna fire my way out.
22:22Oh, yeah.
22:22Oh, yeah.
22:23I'm gonna fire my way out there.
22:24I'm gonna fire my way out there.
22:27I don't know, I'm gonna fire my way out there.
22:49I don't want to be a lie.
22:51Your mom is a lie.
22:54So, you can't find the lie.
22:56So, what kind of lie?
22:59I can't find my family for a lie.
23:04I can't find my father in a way.
23:05So, I can't find him.
23:08I'll check it out.
23:36I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:40We're sorry.
23:41We're going to move on.
23:56Okay, let's go.
24:16You don't have to worry about me, either.
24:24If I go into another man,
24:30I don't want to stay short.
24:31I can get married.
24:34You don't want to stay with me...
24:36You just want to stay with me.
24:38Why do you want some of these children?
24:41Does anyone feel like that?
24:45I'm going to get back to the end of the day.
24:50This is the end of the day.
24:53If I look at my face and look at my face,
24:57I'm going to get back to the end of the day.
25:00I'm going to get back to the end of the day.
25:21But the end of the day,
25:23becomes worse again if they want to get back.
25:25Okay, take a step back.
25:27No?
25:38It's okay!
26:07Transcription by CastingWords
26:11Transcription by CastingWords
26:41Transcription by CastingWords
26:45Transcription by CastingWords
27:05Transcription by CastingWords
27:18Transcription by CastingWords
27:48Transcription by CastingWords
28:18Transcription by CastingWords
28:24Transcription by CastingWords
28:46Transcription by CastingWords
Comments