- 7 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:10I'm sorry.
00:14I'm sorry.
00:16And, you know, there's a lot of the entire tour.
00:18I want to be able to control the entire world.
00:20I don't want to be able to control the entire world.
00:23Hey, you heard it?
00:25What?
00:26I'm sorry.
00:28I'm sorry.
00:30Sorry.
00:30I was just thinking about it.
00:32If there was something there, I'd like to ask you.
00:36I often say, I'm like, I'm not sure.
00:43I'm not sure.
00:46I'm not sure.
00:49I'm not sure.
00:51I'm not sure.
01:20I'm not sure.
01:22I think that's what I'll have with.
01:23What is this?
01:24Is this a plate?
01:25There, a special service?
01:28Yes.
01:29I feel like the teacher is like this.
01:33It's a great deal.
01:35Oh, that's right, Mizho
01:37Um?
01:40It's going to be here for you, right?
01:41Um
02:33Oh
03:03I'll be right back.
03:10Yeah, Haha
03:11Yeah
03:11That it
03:19Huh
03:25I'll pick up with you for the next character
03:27My daughter, go on
03:28Longๅบลฤ
03:28A train of you?
03:30Are you going there?
03:31Yeah
03:31I'm going to come to the Shears
03:58Thank you so much.
04:02I'm going to talk to you soon.
04:04Yes.
04:06I'm going to talk to you soon.
04:10I'm going to talk to you soon.
04:15It's been a long time ago, but it's been good.
04:18Well, it's been fun.
04:22Are you going to help you?
04:25Yes.
04:25I'm going to talk to you soon.
04:28That's right.
04:29I'm going to talk to you soon.
04:34Yes.
04:56I think I'm going to go to college and go to the store.
05:00Yes.
05:02That's why my brother will return to the teacher.
05:06That's right.
05:08I'm going to talk to you soon.
05:10I don't have a dream.
05:12I'm going to take care of you now.
05:16Well, I don't have to be able to do this.
05:20Don't forget to hide yourself.
05:22Don't forget to hide yourself.
05:23I've been able to hide everything from the past.
05:29I'm going to talk to you soon.
05:30There's no love for you.
05:37You don't have to be able to hide yourself.
05:45You might have to be able to hide yourself.
05:59You might have to be able to hide yourself for your brother.
06:01I am always wanting to hide your brother.
06:09You don't have to be able to hide yourself.
06:16You want to hide yourself.
06:19I want to go back to her brother.
06:21You became a big man.
06:27It's my่ฒ ใ. Thank you.
06:33Well, I've had to leave you for your job.
06:38It's an Italian print.
06:41Why am I?
06:43It's a nice brother, isn't it?
06:49Stop it.
07:18If you're going to take this, it's a good place.
07:20You should eat it.
07:23No, I'm going to take care of it.
07:25I'll take it away.
07:27I'll take it away from you.
07:27I'm not sure what's going on.
07:29I'm not sure what's going on.
07:33I'm just going to take it.
07:35I'm sorry, I'm not sure what's going on.
07:38Is it?
07:40No, I'm going to take it away from you.
07:46I'm sorry, I don't want to go.
07:47I'm sorry, I'm not like that.
07:48I'm so angry.
07:51I'm sorry, I'm sorry, everyone.
07:56It's a little, I'm fine.
08:00I had a good time.
08:02I have no idea.
08:03What's the worst?
08:04What's that?
08:05It's the news, and it's about the thing.
08:10And that's what the flavor is?
08:12That's what the flavor...
08:15It's delicious
08:24Do you consider making the look of the look of the look of the look?
08:27No matter what.
08:33It's delicious
08:42I'm
08:43I'm going to eat a little bit.
08:47I'm going to relax.
08:51Yeah.
08:58The wind feels good.
09:01Yeah.
09:02Look!
09:02You see, that's when I was going to be a jungler, right?
09:09Do you remember?
09:11Yeah.
09:13You remember that?
09:13That's when I wanted to be the first time I wanted to be the first time I got up.
09:18...
09:18Well, you guys are the first time of the game.
09:22The love of the้้ๅณ is...
09:25...
09:26...
09:26...
09:26ๆฌ้ธใ
09:29ไปฅไธ
09:30ใใใฆๆๆใฎๆฐ้ชจ้
09:33็ๆใใชใใ
09:38้ๅ
09:40ใใใชใใงใใชใ
09:42ใใใใๆฌก่กใใ
09:43ๆฌกใฃใฆ
09:44ๆฐดๆ้คจใ ใช
09:46ใใฃใ
09:47ๆฐดๆ้คจใชใใฆไน
ใใถใ
09:51ใใฎๆใฏใฟใใชไธ็ทใซใคใซใซๆใ่ฆใใใใใใญ
09:53ไปๆฅใฏไฟบใจไบไบบใ
09:55ใใ
09:59ใใฎๅ็ๆฎใฃใฆใใใใพใใใ
10:02ใใใฃใใใๅ
ใใใไธ็ทใซใฉใใงใใ
10:04ใใฟใพใใ ๅคงๅใชไบบใจๆฅใฆใใฎใง
10:07่กใใ
10:12่กใใ
10:21ๆใฏๆฅฝใซไธใ้ใใงใใฆใใฎใซ
10:22้ๅไธ่ถณใ
10:24ใปใ
10:27ใชใใไปๆฅใฎ้ๅใฃใฆ
10:31ใงใ็ขบใใซๆใจใฏๅคใใฃใใใช
10:32็็ฉ
10:33็ถบ้บใซใชใฃใใ
10:35ใใถใช
10:37ๅคงไธๅคซใ
10:41ใใใ
10:42ใใฃใกใใฃใใใ
10:43ใฒใญใฃใใ
10:45ใใ
10:45ๆชใ
10:47ใใผใซใชใฎๅฟใใฆใ
10:48ใใฃใจๆญฉใใฃใฑใชใใง็ฒใใใใช
10:51ใใใช
10:52ไฟฎๅพใฎใใใใ
10:53ใใฃ
10:54ๆดใใใชใ
10:56ใใใฃ
10:58ไฟฎๅพ
10:59ๆดใใใ่ฝใกใใ
11:00้ใใใฆ
11:03ๆฎ้ใซๆญฉใใใใ
11:04่ถณใใฒใญใฃใไธใซใใผใซใชใฎใซ
11:07ใใ
11:08ใใฃ
11:09่ฆใฆ
11:09ใใฉใใฟใใ
11:10ใใฐ
11:11ใใฃใใใ
11:13่ปใพใงใใใ ใใ
11:15ๆฐดๆ้คจใฏใพใไปๅบฆใซใใฆ
11:17ไปๆฅใฎใจใใใฏๅธฐใใ
11:19ใใใใใ้กใใใพใ
11:29ใใใใจใ
11:31ไฟฎๅพ
11:31็
้ขๅฏใฃใฆใใใ
11:33ใใ
11:34็พ้ขจๅผตใฃใฆใใฐๆฒปใใจๆใใใ
11:36ใใใๅฎถใงๆๅฝใฆใใใ
11:40ใคใใงใซไฝใใใพใใใใงใไฝใฃใฆใใใ
11:48ใใฃใฑใใใคใใจ้ใใใ ใใญ
11:53ใใ
11:55ใใ
11:57ใใ
11:59ใใ
12:00ใใ
12:01ใใ
12:01ใใ
12:02ใใ
12:03ใใ
12:03ใใ
12:03ใใ
12:05ใใฃใฑใ็งใๆไผใใ
12:07ๅบงใฃใจใใฃใฆ่จใฃใใฎใซ
12:09ไฟฎๅพใๆๅฝใฆใใฆใใใใใใใง
12:12ใใ็ใฟใๅผใใใใ
12:15ใใใใๅใฏในใผใๆ
ๅฝใช
12:17ใฏใผใ
12:23ใใ
12:24ใใ
12:25ๅณ่ฆใใ?
12:28ใใ
12:29ใใพใใช
12:30ใงใใ?
12:33ใฃใฆไฟบใไฝใฃใใใ ใใๅฝใใๅใ ใ?
12:34ใใ
12:35ใใ
12:36ใปใใจ
12:37ไฟฎๅพใฎๆ็ใฏ็นๅฅใ ใใญ
12:41ไปๆฅๆฑใๅณถใง้ฃในใใใถใ็พๅณใใใฃใใใฉ
12:45ใใฃใฑใไฟฎๅพใฎใใถใไธ็ชใฃใฆๆใฃใกใใฃใใใ
12:47ใใ
12:50ใใใชใซๅฅฝใใชใๆฏๆฅ้ฃในใใใฆใใใใ?
12:52ใใ
12:52ๆฌๅฝ?
12:53ๅนธใใ ใชใ
12:54ใใ
12:55ใใ
12:57ใๅใฏไฟบใๅนธใใซใใฆใใใ
13:01ใใ
13:02ใใ
13:15ใใ
13:19ๆณๅ
13:21I'm going to make a lot of time for a dessert, but...
13:23I think it's enough to eat the delicious food.
13:27Next, I'll make a full course for a full course.
13:30Yeah, that's right! That's right, that's right.
13:33Yeah, that's right.
13:34It's nice and humorous, and it's really good.
13:37That's right, that's right.
13:39That's right.
13:40I don't have to say that.
13:41But now, I'm not...
13:44I'm not...
13:45I'm not...
13:46I'm not...
13:52What?
13:53What?
13:56It's delicious.
13:57It's delicious.
13:59It's delicious.
14:00What does that mean?
14:02What's that mean?
14:05Ah, this...
14:07I'm just looking for the name of the artist.
14:11I'm just looking for the name of the artist.
14:14Look at this.
14:18Here, it's the Mitzman Swimming School.
14:22Oh, I'm soๆใใใ.
14:25Right, right?
14:26I wanted to talk to you before.
14:32Ah...
14:33Kizuki?
14:35Bye.
14:37Kizuki.
14:38You're welcome.
14:44Kizuki...
14:47You're welcome.
14:49You're welcome.
14:51I feel...
14:51You're welcome.
14:53I'm feeling good, that I feel...
14:53You're welcome to me,
14:54...
14:54...
14:54I feel like I got back to my high school.
15:05I've always had a feeling in the middle of Mizuho.
15:10It's so sad.
15:15When I was at that time, my days were so bright.
15:32Mizuho
15:48...and I wanna be the first player in Mitho.
15:51Mitho, I've always wanted to say that I want you to always say that.
15:56Soukho?
15:58...and Taking care of Mitho, Kizuki's details...
16:02...Mitho can get upset that.
16:05Mitho, I went to...
16:09Ok...I'm gonna be my father.
16:11My daddy?
16:12Are you going to Tokyo?
16:13Are you here?
16:14Yes.
16:16Kizuki!
16:19Why Kizuki?
16:20I don't know.
16:24Mizuho, I'm suddenly sorry.
16:26What was that?
16:29That's...
16:30How did Shugo go here?
16:33That's this sentence.
16:35Just, two of them.
16:37So, what do you have to do?
16:39No.
16:41I'm just going to practice a little.
16:43I wanted to say something about Mizuho.
16:46Kizuki!
16:48I'm going to be able to get to the match.
16:51Really?
16:52It was good, Kizuki.
16:56I wanted to give you a message to Mizuho.
16:58And I wanted to see my face.
17:01That's right.
17:03You can be able to get to the match.
17:04I support you too.
17:07You do it, Kizuki.
17:11Mizuho, Shugo and what did you do?
17:15Eh?
17:15Eh?
17:16We were at the same time.
17:18Um.
17:19and being ready to make,
17:20and having breakfast.
17:21I was going to have coffee time
17:22off the night.
17:23That's right, Mizuho.
17:25Yeah.
17:27Um...
17:31It's all together.
17:33That's true.
17:34It's all funny, too.
17:36I'm sorry, I'll be able to check
17:56Well...
17:57I'm going to go back
17:58Ah, yes
18:01I forgot to say that
18:03Mizuho, I like it
18:05Huh?
18:07Oh, that's not fair.
18:22Really, it's a problem, right?
18:27It's always the same thing, or the same thing, or the same thing.
18:30I mean...
18:32Oh...
18:34Oh, that's true.
18:34I was just saying something earlier, right?
18:37What's the story?
18:41Mitho...
18:42I...
18:44I want to tell you...
18:45I don't want to talk to Mitho...
18:52I don't want to talk to Mitho...
19:03I don't want to talk to Mitho...
19:17I don't want to talk to Mitho...
19:21I don't want to talk to Mitho...
19:49I don't want to talk to Mitho...
19:52I don't want to talk to Mitho...
19:57I don't want to talk to Mitho...
20:10I don't want to talk to Mitho...
20:21I don't want to talk to Mitho...
20:23I don't want to talk to Mitho...
20:25I don't want to talk to Mitho...
20:41็ถใใฆใๅฑใใใใฎใฏใใกใใฎไธๆฒ My Regret Heart.
20:47ๆใใฟใใใชใใๆใๅฟใ
20:56็ฝ็ณใกใใใใใไฟบใๅๆฐใๅบใใฆๆฏใใใใๅฑใพใใฆใใใ?
21:04ๅฅใซใใงใใใฎๆฒๅผพใใฆใใใใ
21:27I'm sorry.
21:28I'm sorry to be a big guy.
21:29I'll regret it.
21:31I...
21:33I...
21:34I...
21:34I don't regret it.
22:23O Ginnyๅ
จใฆใๅใใฆใฎใใจใงๅใฏใใฃใจ็ฒใ้ใใฆใใฆ็ฅใใฌ้ใซๅทใคใใฆใๅฎ้ใฎๅคๅ
จใฆใซ้ใๆๆใฏใใฃใฆใใพใใซใฏใฌใใใใใง่ชๅใงๅฃใใฆใๅคขใฎ่ฉฑ
22:36ใใใใใซๆใฏ้ใๅใใใชใๆฅใ
ใซใชใๅฟใซใใฃใจใใพใฃใฆใใใๅใฎๆ
22:47ใใคใๅคงไบบใซใชใฃใฆๅใใฉใฃใๅบไผใใใฃใฆใญใๅใใใใ ใใงไฝใ้ขใใชใใพใพ็ซใกๅปใใ ใใ
23:08ใใใงใใใชใฉใใๅใฎ็ฅใใชใ่กใฎไธญ่ชฐใใจๅนธใใงๆฎใใใฆใใฆ้ใๅทใฏ่ฆใใฌใพใพๆฑใใฆๅใฏ็ใใฆใใๅๆใจๆญฉใใฆใใ
23:41ใฏใ่ฅฟ้ใงใใๆฑๆฌงๅปๅคง็
้ขใงใใๅฎถๆใฎ่ฅฟ้ๅๅฟๆงใๆๆฅๆฌ้ใใใพใใ
24:04็พๅจใใกใใง่จบๅฏๅฆ็ฝฎใ่กใฃใฆใใใพใใ็ถๆ
ใฎใ่ชฌๆใจไปๅพใฎๅฏพๅฟใซใคใใฆใๅฎถๆใฎๆนใซใ่ฆงใใใ ใใใใ้ป่ฉฑใใใใพใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ใใใพใใ
24:13่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ่ฅฟ้ใใใใใใ
Comments