Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:26Hello?
00:30Oui, lui-même.
01:00...
01:00...
01:01...
01:01...
01:01...
01:02...
01:02...
01:02...
01:30...
01:37...
01:39...
01:46...
01:48...
01:50...
01:50...
01:50...
01:51...
01:51...
01:51...
01:52...
01:55...
01:56...
01:56...
01:57...
02:00...
02:27...
02:28...
02:29...
02:57...
03:01...
03:32...
04:02...
04:03...
04:03...
04:03...
04:03...
04:05...
04:33...
04:51...
04:52...
05:03...
05:04...
05:33...
05:37...
06:03...
06:09...
06:23...
06:24...
06:28...
06:36...
06:54...
06:57...
07:24...
07:54...
07:57...
08:06...
08:07...
08:08...
08:09...
08:24...
08:26...
08:52...
08:52...
08:52...
08:52...
08:52...
08:53...
08:53...
08:53...
08:54...
08:54...
08:54...
08:54...
08:55...
08:56...
08:56...
08:56...
08:57...
09:00...
09:01...
09:05...
09:06...
09:11...
09:19...
10:50...
10:55...
11:01...
11:01...
11:01...
11:02...
11:02...
11:02...
11:16...
11:16Je te demande pardon.
11:17...
11:18...
11:18...
11:20...
11:20...
11:27Non, il n'y avait pas de boucle d'oreille sur la tablette.
11:59Ma tante.
12:03Quelque chose ne va pas ?
12:04Ces boucles.
12:05Eh bien, qu'est-ce qu'elles ont ?
12:07Elles ont été rangées récemment dans la boîte à bijoux de Fussoun.
12:10Oui, mon petit.
12:24Le jour de l'accident, elles portaient ces deux boucles.
12:26Oui.
12:28Elles portaient les deux.
12:30Cette nuit-là, à l'hôtel, avant qu'elles ne te rendent visite,
12:34elle est entrée dans notre chambre.
12:38J'ai cru qu'elles venaient se coucher.
12:41J'ai fait semblant de dormir et je les regardais.
12:46Elle a sorti ces boucles de son sac.
12:49Et elle les a mises.
12:53J'ai attendu qu'elles sortent et je n'ai rien dit.
12:56Rien.
12:58Je voulais juste qu'elles soient heureuses.
13:14Ma mère m'a enfermée dehors.
13:19Elle avait prévu de les porter à Paris.
13:21Elle voulait te faire la surprise.
13:24C'est ce qu'elle m'avait dit.
13:28Fussoun voulait tellement voir Paris.
13:32Sous-titrage MFP.
13:35La pétition m'a distrace.
13:40Le jour où il y a eu,
13:41les ailes à la tâques.
13:45La pétition m'a écrite.
13:45Elle est rentrée pour préserver les décennies.
13:46C'est bon autor.
13:46C'est bon.
14:05I don't know.
14:29I don't know.
14:46If you really want to be an actress, you'll be able to be.
14:48I've spent the last few years wanting that.
14:52You know it perfectly.
14:55You managed to manipulate me.
14:57You took possession of what I was the most precious before we were married.
15:01The guys like you don't have to be able to do what they want.
15:05It's true, yes.
15:08If you knew how I wanted to kill you, you'd be able to kill me.
15:25I didn't want to be able to kill you.
15:28I didn't want to be able to kill you.
15:28I wanted to be an actress in the cinema.
15:30I'm sorry.
15:31You're sorry, Kenan?
15:32I'm sorry.
15:33You've been able to play in the movies.
15:36You've been able to kill me.
15:55You've been able to kill me.
15:56A boucle.
15:57De quelle boucle tu parles ?
15:59C'est la monoreille.
16:09Ralentis un peu, s'il te plaît.
16:10Tu vas nous faire avoir un accident, sinon...
16:12Qu'est-ce que tu fais ?
16:13Le klaxon !
16:15Tu vas l'écraser !
16:18Attention !
16:45She'll suffer....
16:58Tu vas l'écraser.
17:15Do you remember when you took me in your arms and you kissed me?
17:21I remember, yes.
17:23Can you tell me what you thought at that moment?
17:32I saw a tree covered in your eyes.
17:53The death of Fussoune was a little like my father.
17:57She left behind her a series of raki in her eyes,
18:01and the revelation of another world,
18:03that each person who was secretly dressed in him.
18:08I couldn't stay there anymore.
18:12But how could I know that what I was trying to hide
18:14would be the rest of my life?
18:38I was able to see Fussoune and his story through the prisme of my obsession.
18:45When I arrived at Paris, I was able to put an exterior look on the subject.
18:50I felt a real consolation in the city of Fussoune.
18:53I was able to see Fussoune and the city of Fussoune.
18:59I had a small town in the city of Fussoune.
19:01I was able to see Fussoune.
19:02I was able to see Fussoune.
19:02I had a small town in which one could never put his feet.
19:06In the museum Edith Piaf,
19:07I was able to see Fussoune.
19:09When I was a painter, I visited an oursts in peluches and peignets.
19:14In the museum museum of Maurice Ravel,
19:16I visited a rossignol in metal who sang in a cage.
19:19He called me Citron.
19:24By visiting the museum Gustave Moreau,
19:26I was embarrassed of the shame that inspired my collection of Merhamet.
19:37They were just looking for the most beautiful man of the world.
19:44The
19:44You've been to the same room.
19:46I saw the same thing that I bought for Susund.
19:50I was walking on the table for two years of my old Lysch in a restaurant
19:54made by a Muslim in New Delhi,
19:56and a cuisine shop at Rome.
19:59Someone made this object somewhere.
20:02And now, millions of copies divided into four points of the planet
20:05have integrated the daily lives of millions of people.
20:11I understood that I would be able to tell my story through objects.
20:19I wanted to talk to the entire world of this secret world
20:22that I brought in myself.
20:28What part of this secret world of this secret world
20:48is to Saint Galon.
20:48Dead!
20:55Victory!
20:55Look at the sparrow!
20:58Hello, Kemal.
21:00Hello, Chetín. How are you?
21:01Good. I have a surprise for you.
21:17It was not easy, but we finally found it.
21:20Some pieces of the car were intact.
21:22They were installed on other Model 56,
21:25which use the taxi companies.
21:28What are we going to do?
21:29What are we going to do?
21:32I want to live under the same car,
21:34until my mort.
21:38There are a lot of objects in the building, Meramel.
21:41So I want to go to the same place and live there.
21:45But where do you speak, Kemal?
21:55My aunt, as you know,
21:58I took a lot of objects in this house over the years.
22:02This is the house that I want.
22:04I want to have this building.
22:05Oh.
22:11What's that?
22:12I want to buy the apartment, the building,
22:15and the objects that are inside.
22:18What do you want to do with this building, Kemal?
22:27I would like to use this place to live the memory of Fuzun.
22:43I need a sense.
22:45I need to live the apartment.
22:46I've found a great apartment on Koolooloo.
22:48The town on Koolooloo Boston,
22:48where you've been once lived.
22:49auparavant je t'achèterai cet appartement si tu en es d'accord je ne peux pas quitter
22:55cette maison j'ai tellement de souvenirs non comment on va faire nous allons transformer
23:10cet endroit en un lieu où nous pourrons exposer nos souvenirs on fera comme tu voudras mon cher
23:18qui m'appellent
23:48oh
23:55oh
23:56oh
23:56oh
24:04oh
24:05oh
24:05oh
24:06oh
24:06oh
24:06oh
24:06oh
24:06oh
24:06oh
24:06oh
24:07oh
24:08oh
24:08oh
24:08oh
24:08oh
24:09oh
24:09oh
24:09oh
24:09oh
24:09oh
24:09oh
24:09oh
24:09oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:10oh
24:11oh
24:11oh
24:11oh
24:11oh
24:11oh
24:11oh
24:11oh
24:11oh
24:11Let's see.
24:53So they will feel that love is a lot of attention and a lot of tenderness.
25:04You know, I told you my story the most sincerely in the world.
25:09So now you can become Kemal Basmadji.
25:12You can write my life as if it was yours,
25:15and yours as if it was mine.
25:19Please, write this book.
25:21In any case, from now,
25:24these objects will remind you the same thing.
25:28I love to go to Milan and enter the museum Bagatti Valsecki.
25:32It's one of the most important museums in my life.
25:35I'll take the plane tomorrow morning,
25:37but I'll read you later.
25:39You'll read it, Kemal.
25:40I wish you a good trip.
26:01I wish you a good trip.
26:04I wish I'd been to the moment.
26:05Please, everybody follow me.
26:06Guys, it's nice building on the corner.
26:08No, no, no, no, no, no!
26:34Sibert!
26:43Cule, ma chérie, qu'est-ce qu'il y a, maman?
26:56Eh, Cule, allez, viens, on s'en bat!
27:38Sous-titrage ST' 501
27:41Allô?
27:44Oui, lui-même
28:17Sous-titrage ST' 501
28:19Il mourut le 12 avril 2007, date du 50e anniversaire de la naissance de Fusun.
28:25Il succomba à une crise cardiaque alors qu'il dormait sur le lit de la grande chambre donnant sur la
28:30rue Manzoni au grand hôtel de Milan, où il ne manquait jamais de descendre à chacun de ses voyages.
28:36Il avait 62 ans.
29:06Sous-titrage ST' 501
29:06Voici les dernières paroles de ce livre. Ne les oubliez pas.
29:13Que tout le monde le sache, j'ai mené une vie très heureuse.
29:17Que tout le monde le sache, j'ai mené une vie très heureuse.
29:37Que tout le monde le sache, j'ai mené une vie très heureuse.
30:18Que tout le monde le sache, j'ai mené une vie très heureuse.
30:25Que tout le monde le sache, j'ai mené une vie très heureuse.
31:21Sous-titrage ST' 501
31:50Sous-titrage ST' 501
31:52...
32:22...
32:52...
32:54...
33:22...
33:24...
33:52...
33:55...
33:56...
Comments

Recommended