- 5 hours ago
EP.2 Hold a Court Now Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00Thank you for listening.
00:53Thank you for listening.
02:30You're not lying.
02:32You're not lying,
02:33you're lying.
02:34You're lying!
02:36You should lie.
02:37What do you do?
02:39When you're lying,
02:41you said you are lying.
02:43I don't care.
02:44You must take my help.
02:46I don't care.
02:48Do not care.
02:50Don't care.
02:50We don't care.
02:51If you're lying,
02:53we're not lying.
02:55What?
02:56What are you doing?
02:58You tell me.
03:00You're going to get out of it.
03:01You're going to let me get out of it.
03:03Okay.
03:04I'll tell you the judge.
03:06If you're wrong, you're wrong.
03:07You're the judge.
03:08The judge will be at you.
03:09No.
03:10He knows that this time is my fault.
03:13I'm going to get out of it.
03:16I'll tell you.
03:18You're going to get out of it.
03:19You're going to get out of it.
03:21If you're not going to get out of it,
03:23you'll get out of it for me.
03:27Please.
03:28Cian.究竟是人性的泯滅还是不得的沦丧
03:49?大家一起收看瑞法眼 I'm not
03:51saying that主要给大家介绍的是网上非常火爆的
04:08蛇蟹媳妇大展病毒恐怖案件一个病毒传染给孩子究竟是不小心呢还是刻意而为之喂
04:10你好刘先生
04:24你怎么一直不接电话呀我在录公众号呢这都什么时候了我都快急死了你还弄你那破东西啊我跟你说我今天早就跑了三家医院了没有一家医院给我开那个证明是
04:48那一般正规医院确实是不太愿意给您开支证明不正规的我也去了人家也不给开那您之前在法庭上那么说的时候是考虑过了真的不打算有孩子了你什么意思啊刘先生您有没有考虑过
05:18我真的去做一个学育手术啊你说的是人话吗秦瑞当时在法庭上我是看你没招了我才帮你想办法呢你怎么经过出这些万一门人邪道的办法呀我告诉你我选择你们这家律所是因为我好心好意我照顾你们生意除了便宜什么问题都没给我解决而且我今天也到大律所打听过了人家那些实习生那个精气神经
05:48专业水平那叫一个高人家的主任是长盛将军行业翘楚人家有的是思路和破局办法你知不知道啊这种案子手拿把掐孩子肯定能判给我那您觉得他们说这话能信吗那为了接活什么话怎么能不是真的呢我告诉你你这种扮瓶子的人根本不明白什么才叫专业看看人家是什么水平的其不就是不一样的资源而且人家还说了我这种东西
06:00你可以做风险代理先办事后拿钱官司打赢了才说给钱的事你明不明白这才叫专业服务啊你没什么破律所啊你能行行办不了我就换人了
06:01刘先生 要不这样您再给我点时间我肯定帮你想想办法我就给你三天时间要不然你帮我搞定那个假证明要不然我就换人你就这样
06:13您再给我点时间我肯定帮你想想办法我就给你三天时间要不然你帮我搞定那个假证明要不然我就换人你就这样
06:33你怎么办那经济神那她倒是找他们去啊跟铁工机似的我前天还我给她忙活那么久就给了三百订金
06:35I'm going to ask you a big job.
06:38That's a big job.
06:39I'm a big job.
06:41It's a big job.
06:42It's a big job.
06:43It's not a big job, right?
06:45You know what?
06:48It's a big job.
06:49It's a big job.
06:51It's a big job.
06:52It's a big job.
06:53It's a big job.
06:55It's a big job.
06:56Are you kidding me?
06:58I don't want to be a good job.
07:02I'll do it.
07:04I don't want to be a good job.
07:06I don't want to be a good job.
07:07I don't want to be a good job.
07:10I don't want to be a good job.
07:11Look at the people who are here.
07:12Who are you?
07:14I'm very clear.
07:15Everyone loves you.
07:17You have to be a good job.
07:18You don't want to be a good job.
07:20I know you're a good job.
07:24Who wants to be a good job?
07:25I'm telling you the truth.
07:28When I met you before,
07:30I don't know how many people have a good job.
07:36It's a big deal.
07:40It's a big deal.
07:41It's a big deal.
07:42But it's your main goal.
07:45What is it?
07:46What's it?
07:47Who's in the small school?
07:49You're not a big job.
07:50You're not a big job.
07:51You have to take the job.
07:52You have to take the job.
07:52You're not a big job.
07:57I'll take the job.
08:00I'll take the job.
08:00I'll take the job.
08:02I'll take the job.
08:05You're not a big job.
08:09You're not a big job.
08:13I'll take the job.
08:15I'll take the job.
08:18What do you want to do?
08:20Why are you doing this?
08:23Let me find some information.
08:28I'll take the job.
08:34If your parents didn't eat lunch,
08:38Quan Troobo is a anime.
08:39I jumped up.
08:40I reckon that my aunt's dad's dad's sheep t days.
08:41And he got people.
08:48That's beautiful.
08:49I'm an old partner.
08:50I'm not bad.
08:53It's a её house.
08:55She is young,
08:56beautiful,
08:57happy family.
09:01She thinks
09:02that the family environment
09:04will affect the growth of the child.
09:07What is the case?
09:09The case is the case.
09:09The case is the case is the case.
09:10The case is the case is the case.
09:11The case is the case is the case.
09:15Maybe she doesn't know the case is the case.
09:18The case is the case.
09:24The case is the case.
09:26The case is the case.
09:27She is a real-life machine.
09:29She does not have to pay her.
09:36The two women's office have a little hope.
09:39The case is the case.
09:41The case is the case.
09:43The case is the case.
09:46But now,
09:48it is the case.
09:48What's the case?
09:52The case of the child is for a friend and daughter.
09:55Christ,
09:56let me see your leadershipơ.
10:10I'll find some mental intelligence.
10:12And that's my body.
10:13What I would do with you would like to say.
10:14What disasters are you asking?
10:17You will ask me.
10:18It's your relationship.
10:18Go back for a while.
10:19I'll give you a good question.
10:20I'll give you a good question.
10:23Hurry up.
10:25You're a good one.
10:27I thought that was a good one.
10:28I thought that the truth of the law was the law.
10:30He's a good person.
10:31He's a good person.
10:33He's a good person.
10:36What kind of money?
10:39What kind of money?
10:41I'm not a good person.
10:59You want me to find out?
11:06As a lawyer, I was in the evening of the night
11:08and followed the案件 of the court.
11:10What do you want to do?
11:12You want to talk to me?
11:16What do you mean?
11:17You can't give an honest explanation, I'll see you.
11:20Don't let me ask you.
11:22I'll have to call you?
11:23What was your fault?
11:25I don't know if I was a foolhard.
11:28What did I do?
11:29What was your fault?
11:30What was your fault?
11:30Your fault was to tell you.
11:32You are all right.
11:33I'm a foolhard.
11:39You were in the law of the court,
11:41and you were criticized the court.
11:43I'll just wait for you.
11:45You are what you need to do?
11:47You don't have a problem.
11:48Please take me a break.
11:49Please take me a break.
11:50Please take me a break.
11:51You don't have a problem.
11:55This is...
11:57...so far, you are right.
11:59You are right.
12:00He is drugs.
12:01He was a person.
12:03He is sick.
12:03He is a pastor.
12:05What is this?
12:09You're right.
12:09It's time for you.
12:11Hey, let me introduce you to my court.
12:14This is my court,
12:16the torturer of the court,
12:17and I agreed that we met at home.
12:21This is my court.
12:23Oh, yes.
12:25I'm a court court.
12:27The court is here to let me have the court trend.
12:29So, we will let the court go.
12:32It's the court court to help me.
12:35This court could be just pretty good.
12:37It's a hundred 만큼, right?
12:39Well, I'm going to pay for two hundred thousand dollars.
12:44So I'm going to take a look at it.
12:46No, no, I'm going to take a look at it.
12:50You're crazy.
12:56Look, I didn't realize that you guys are friends.
12:59If you have some red wine, you have to eat some food.
13:02Otherwise, I'm going to drink a lot.
13:03Please take a look at it.
13:05Please take a look at me.
13:06Please take a look at me.
13:06Please take a look at me.
13:07Please take a look at me.
13:11Please take a look at me.
13:11What's the matter?
13:14He's already drunk.
13:17You're working at me.
13:27I'm working at you.
13:29I'm going to take a look at you.
13:34I'm going to take a look at you.
13:37Please take a look at me.
13:40I'm going to take a look at me.
13:49I'm going to take a look at me.
13:50I'm hungry.
13:51I'm hungry.
13:51I'm hungry.
13:51I wasn't hungry.
13:53I'm hungry.
13:53I was going to arrest the judge.
13:55There was a man who guards at the house.
13:58I'm looking for a woman.
13:58My face is a bit tough.
14:02You're not looking for a man who's been arrested.
14:06Let's take a look at it.
14:07Let's take a look at it.
14:13What kind of stuff?
14:14It's pretty heavy.
14:21It's a lot of stuff.
14:25What kind of stuff?
14:34My favorite thing is all about the food.
14:37I'm a half.
14:40I'm a half.
14:40It's a good thing.
14:41What's your fault?
14:44It's so much more than I had to go.
14:45It's a lot more than me.
14:48It's a good taste.
14:52It's a good taste.
14:59Let me show you the video.
15:06Grandma, it's so quick to get.
15:09You can get everything we've got.
15:12Grandma, I've got everything.
15:16It's so beautiful.
15:18What?
15:20Thank you, Grandma.
15:21Grandma, are you ready to eat?
15:24I've eaten a chicken.
15:28What's the chicken?
15:29I'm eating.
15:31I'm eating a chicken.
15:32I'm eating a chicken.
15:33I'm eating a chicken.
15:34I'm eating a chicken.
15:36I've eaten a chicken.
15:39What do you think?
15:40I put it in a chicken.
15:41I'm eating a chicken.
15:42I'm eating a chicken.
15:42You're not eating a chicken.
15:43Yes, I don't want to eat.
15:43You're not worried I have no money?
15:45Let me tell you,
15:46you can give me a picture?
15:48I'm in our house today.
15:48I'm now at the house of our律师.
15:50I am a big issue.
15:51And I can't take this money.
15:54What do I pay for?
15:57This...
15:58This is the help of my wife.
16:02I'll be fine, I'll be fine.
16:05Good.
16:05Okay, so don't worry.
16:07We'll go home soon.
16:08Bye-bye, I'm fine.
16:12This is not a good one.
16:17This year,
16:18It's been a long time for me to take care of my family.
16:24Hi.
16:25It's coming out.
16:27Go ahead.
16:29Okay.
16:31It's coming out.
16:32It's coming out.
16:33Okay.
16:41It's coming out.
16:42Okay.
16:42It's coming out.
16:43It's coming out.
16:43Okay.
17:00Okay.
17:02Okay.
17:02Go ahead.
17:03It's all my fault.
17:04You're welcome.
17:07What do you want to tell us?
17:09Let's tell you about it.
17:11The lawyer is like this.
17:13I bought a蜥蜴.
17:14And I bought a蟑螂 for a female.
17:17I'm alive.
17:19Oh, I'm alive.
17:21I didn't know what to do.
17:24But later I thought a lot of ways.
17:26What kind of stuff?
17:27What kind of stuff?
17:28What kind of stuff?
17:30What kind of stuff?
17:31The result is that
17:33no matter how much of us搬家
17:34in the house,
17:34there were a couple of things
17:36that didn't have any effect.
17:39Where are we going?
17:40Where are we going?
17:42I'm going to show you some
17:43of the products in the house
17:44and my personal products.
17:46I hope you can give me.
17:48My husband,
17:49you're going to get married
17:50with me.
17:51I'm not going to get married.
17:52You're not going to have a list?
17:54We'll just do it.
17:55We'll make your list.
17:59If you live with love and love,
18:01there's a lot of trouble.
18:03The people who are aware of
18:04and your attitude is fine.
18:05The attitude is okay.
18:06The situation is not fair.
18:08The half of the people are being done.
18:10You can be done.
18:23Hi, I'm a lawyer.
18:25Are you comfortable with me?
18:26Why don't we go ahead and say something?
18:29If there's anything,
18:30let's say something.
18:32What can't you do with the lawyer?
18:35She herself asked the wife to go out.
18:37She's very strong.
18:39I'm very proud of her.
18:40Yes, yes.
18:42That's what she said.
18:43She said something.
18:44She said something.
18:46Would you insist the love?
18:47If you don't want to visit me,
18:49you want to visit me,
18:50or you just go up at the airport.
18:55Yes, your attorney.
18:57It's my fault.
18:59She's disgusted to me.
19:01She didn't want to permit me.
19:03We still think that the marriage case
19:06should be a good one.
19:07And we'll go to the hotel,
19:08so your Father's attorney is unable to get this?
19:12Yes!
19:15I don't want to worry about this.
19:17I'm not worried about money.
19:19I'm really good for a good job.
19:20Good for a good job?
19:22Let's go back to that man.
19:25That's a very complicated thing.
19:27It's not a complicated thing.
19:29What kind of a complicated thing?
19:30Why don't you help me?
19:36Three of us.
19:38Just a normal family.
19:40I'm not worried about the children.
19:41You're not worried about the children.
19:43You're worried about the children.
19:46What kind of a child can't do to me?
19:49I'm going to ask you to ask you.
19:51Give me a chance.
19:52What's the situation?
19:56Let her go.
19:59I'm not a bad person.
20:01You're not a bad person.
20:04You're not a bad person.
20:04How can you do that?
20:05You're not a bad person.
20:08I'm not a bad person.
20:08This year,
20:09we'll have a bad person.
20:13You're not a bad person.
20:16You're not a bad person.
20:16Look, this is what?
20:18This is what's happening.
20:19It's a bad person.
20:22Hey, hey, hey.
20:23Hey, hey.
20:23Hey, hey.
20:23Hey, hey.
20:23Hey, hey.
20:24Hey, hey.
20:26Hey, hey, hey.
20:36What Do you want to go?"
20:38Hey, what's helping?
20:39Hey, I will take your life.
20:41womxn look at this.
20:46Don't they give me.
20:48He went, he did this.
20:48They don't care for me.
20:52Don't I die!
20:52I have no need you.
20:53OK, what's happening?
20:55Hey, hey here.
20:56I'm just turning up.
20:57Because, you know.
20:58And the wrong way here it is so you.
21:00Probably, you know, you don't want to worry.
21:00Hey, what's happening?
21:01Oh, what are you doing?週毛
21:04scare?
21:04This is why I can't get a lot.
21:10Hey, let's go.
21:12Hey.
21:13I'm here in.
21:13We're coming.
21:14We are coming.
21:16Hey, Ger?
21:17Have a great day.
21:18Are you ready?
21:19Come on.
21:20Come on.
21:21I'll take a deep breath.
21:22Take it.
21:22Take it again.
21:23Come on.
21:23Take it away.
21:40出發了
21:42你怎麼把這些家戶事
21:43帶回來了
21:44出發了
21:45江湖救急
21:46同事犒办我的
21:48好看嗎
21:50出發了
21:52心心美美的工具
21:53就是好療癒
21:54出發了
21:57出發了
21:58出發了
21:59出發了
21:59出發了
22:00出發了
22:01出發了
22:01出發了
22:02出發了
22:03明白了 懂了懂
22:04繼續養你嘛
22:05知道了
22:06冰箱裡還有個三明治
22:13趕緊吃了去今天真的是不怪我
22:15都怪那個法官
22:16是羅子是馬上
22:17再讓我拉出來溜溜
22:18我這題兒還沒抬起來呢
22:20她倒好 直接宣佈遊戲結束了
22:22什麼 你 你不會被法院驅逐出庭了吧
22:26那完了 你這清城法院的路
22:30算是走死了
22:31呸呸呸
22:33煩死了烏鴉嘴
22:34哪有那麼誇張
22:36那還能有什麼事啊
22:38一家五口的終身大事
22:40倆夫妻三個孩子
22:41快殺一下
22:42就要判禮了
22:43要是法官這麼判
22:45你不就勝訴了
22:47這女的就想用離婚
22:49嚇唬嚇唬這男的
22:50這男的也是
22:51就想著連紅帶片
22:52得過且過
22:53誰知道這麼快
22:54氣死我了
22:56生不法首
22:57什麼
22:58誰啊
22:59誰啊
23:00那法官的名我給他起了
23:02叫沈謝志
23:03謝志
23:04謝志
23:07偉大正直明辨是非的司法神獸
23:09沈謝志
23:12他怎麼去基層了
23:13而且還是家事庭
23:15不是
23:16你認識他
23:18那當然了
23:19他可是著名的
23:22一中院刑庭結案機器人第二代
23:24那一代是誰啊
23:27姓煉吧
23:28叫煉永久
23:30好像是啊 我記不清了
23:32在我去鑑定所之前
23:33他就離職了
23:34但這個神法首啊 自從他去了中院之後
23:39年年的結案率
23:40都是他第一 那第二名
23:43別說是忘奇相貝了
23:45連他的尾氣都夠不著
23:49連他的尾氣都夠不著
23:50被告
23:51你承認沒按時給原告生活費嗎
23:53我承認
23:54那你能改嗎
23:56改
23:58我才不改
24:00被告
24:00注意態度
24:01阿姨天天伺候你吃伺候你穿
24:04你不願意支付生活費還有理了
24:06你說都對
24:09阿姨
24:10大爺知道錯了
24:11你倆願意一起搭夥過日子
24:13肯定還是有感情
24:15你看能不能給他一次機會
24:17不行
24:18他這人啊
24:19就是個鐵公雞
24:20一毛不拔
24:21他改不了
24:22兩口子有啥不能一起商量的
24:25大爺他這是會過日子
24:27想把錢省著花
24:28不是不給你
24:29老話說得好
24:31兩口子一樣活不到天亮
24:33夫妻之間性格太像啊
24:36於是都倔
24:36互不相讓
24:37反而呢
24:39容易鬧矛盾
24:41過日子要懂得互相包容
24:42大事商量者來小事
24:44要多體諒
24:45不能什麼都怪我啊
24:47法官
24:48你不要勸了
24:49今天這個婚
24:51離也得離
24:52不離也得離
24:54你們要是判不離的話
24:56我今天就住在法院裡
24:58不走了
24:58阿姨
25:00您別衝動
25:02鬼女
25:04讓我怎麼說呀
25:07鬼女
25:07實在是
25:08這後老伴她靠不住啊
25:10她不是小琪
25:12她是把錢拿
25:13都給了前妻生的孩子了
25:17她是就情難斷
25:18阿姨
25:23阿姨
25:23您想多了
25:25大爺今年已經七十二了
25:27都過了風花雪月的年紀
25:29和前妻離婚都多少年了
25:31I don't know if you're in a relationship.
25:33It's not like you're in a relationship with me.
25:35I'll take my relationship with you.
25:37He is a relationship with me.
25:40I don't know.
25:42I have to be wired.
25:43But now he is in a relationship with me.
25:47And they are losing my relationship.
25:48They were all in a relationship.
25:50Who'd believe me?
25:51They have changed my relationship.
25:53I don't have any trouble with me.
25:56I'm not losing my relationship.
25:58I will die.
26:01I'm gonna die.
26:02You're coming to meet the wife.
26:07She's fine.
26:08She's good to see the house.
26:10We got to get back to the wife.
26:14She's called for the wife.
26:15She's calling the wife.
26:16She's going to do it.
26:17She's paying money.
26:22How are you?
26:24Look, there's a bad thing.
26:29What a bad thing, my sister is you.
26:37I have to go.
26:40I have to go.
26:56Okay.
26:57I think you're going to wear a mask on.
27:00It's okay.
27:02I'm not going to wear a mask.
27:03I don't know.
27:04It's okay.
27:04It's okay.
27:04It's a nice place.
27:05It's okay.
27:05It's okay.
27:05I'm not going to work.
27:05I'm going to be here for you before.
27:07I'm so happy.
27:16I'm so happy to meet you.
27:19I'm so happy to meet you.
27:19I'm so happy to meet you.
27:19The law, the law, the law, the law, the law.
27:23The law is not good.
27:25The law is not good enough.
27:25It's okay.
27:30I'll take a look.
27:32The food is not yet.
27:34There's a lot of food.
27:35I'm going to be a little bit.
27:37I'm so happy to eat.
27:39I can't eat it.
27:40I can't eat it.
27:42I'll take a look.
27:44I'll take a look at the present.
27:46What?
27:47I'll take a look at the present.
27:48I'll take a look at the present.
27:50I'm gonna check my phone.
27:53This is the same.
27:54The event is the private present.
27:57How are you?
27:59I'm a fan of my fans.
28:01I'm gonna call a name.
28:03I'm going to take a look at the wedding.
28:05I'll give it to me.
28:07I'll be there.
28:08I can't eat food, but I can't eat food.
28:14What are you doing?
28:18I'm going to sleep.
28:20What?
28:21What?
28:29People?
28:30That's weird.
28:34I'll be so busy.
28:35I'm going to see you.
28:36My daughter's a little girl.
28:36I'm not going to die.
28:38I'll give her a chance.
28:39Give me a chance.
28:41I'm going to leave this wedding.
28:43I'm not getting married.
28:47We have our best friends.
28:48My wife's husband.
28:50My wife's husband.
28:51I'll give you a good friend.
28:52You're welcome.
28:54I'll give you my permission.
28:55I'll be open to you.
28:56I'll be in here for a rest.
28:57I'm going to go to the rest of my family.
28:58How about you?
28:59I'm going to meet you for 20 years.
29:00You can't give me any information in this case.
29:02I'm going to get my legal advice.
29:05Oh.
29:05Well, my marriage is starting.
29:08I'm not mad.
29:11You're unparalleled.
29:11Don't you're a fooling me?
29:12You're not just the case.
29:14We're not going to get the case.
29:17We are growing up, right?
29:21We are small.
29:24I'm not going to go to this point.
29:27I'm not going to be a legal attorney.
29:28It's a trial of the claims, you've given me to the law of Wings.
29:29I'm going to head to the law of Wings.
29:33I'll wait for you.
29:33Do you know the law of Wings and the law of Wings?
29:38I've been left with a police court,
29:39I've left a couple of years.
29:41Now I'm going to the law of Wings.
29:43You can tell me what am I going to?
29:45To go to the law of Wings.
29:47If you want to make them a lot,
29:49then you're going to pay me until the time?
29:51Yes, I'm not going to talk to you.
29:54Kinsha, I'm going to tell you what was clear.
29:55Do you have any questions?
29:56What did you send me to you?
29:57Or did you send me a message?
29:59I'm tired of you.
30:01I'm tired of you.
30:01I'm tired of you.
30:02I'm tired of you?
30:03I'm tired of you.
30:03Wait a minute.
30:04Let's go.
30:10What did you send me to you?
30:11You...
30:13You...
30:13You...
30:13You...
30:14You...
30:14You...
30:14You...
30:14You...
30:15You...
30:16You...
30:19You...
30:23I want to talk to you about something.
30:25I'm being held by the end of the last year.
30:28I'm not a proud of you.
30:29You're too busy.
30:32Let's start my military team.
30:35I'm going to launch a new plan.
30:36I'll do my international conference.
30:39You're sure, I'm too impressed.
30:42You're as good as I'm sure.
30:43It's the time I'm still waiting for you.
30:46Don't you say.
30:47I can't send you a email.
30:49Your phone is going to be leaked.
30:50You're going to get it.
30:51I'm going to get it.
30:53I'm going to get it.
30:54You're going to get it.
30:56What happened to you?
30:57You're going to get it.
30:57I'm going to send your phone.
30:58It's me.
31:05You are.
31:06You were in the day you offered to me.
31:10I took my phone to get it.
31:12And then I'm going to get out of the information.
31:17I know, Yui, you're too easy to walk.
31:20It's not easy for us.
31:22Mom!
31:23I...
31:24I'm sorry.
31:26Sorry, sorry.
31:30Mom is good.
31:31Okay.
31:34It's our fault.
31:36It's our fault.
31:37I'm sorry.
31:38I'm sorry for you.
31:40I'm sorry for you.
31:41You can't change your mind.
31:43I'm sorry.
31:44You can't change my mind.
31:47I'm sorry for you.
31:47I'm not sure what you're talking about.
31:53It's sweet.
31:54It's funny.
31:58I'm sorry for you, and I have been ready.
32:00Thanks for that.
32:03Aliyah!
32:04Can't you lose a little.
32:05I'm sorry for you, Yui.
32:06Let's talk to you, Yui.
32:08You need to follow yourself.
32:11You...
32:16Yuen, Yuen.
32:17Let's go.
32:17I'm wrong, okay?
32:18You're wrong.
32:19You're wrong.
32:19You're wrong.
32:23Sorry.
32:29I thought this was a good job.
32:31I'm wrong.
32:33You're chasing me.
32:36What's chasing you?
32:39I'm also here to go to the wedding
32:40Do you know him?
32:42Let's take a look at him
32:44We'll have to take a look at him
32:45I'm not going to marry him
32:48I'm not going to marry him
32:49I'm not going to marry him
32:50I'm going to marry him
32:52I know I'm not going to talk to him
32:55I'm a lawyer
32:55I'm a lawyer
32:58I've seen a lot
32:58There are a lot of people
33:00even when they get married
33:01Even when they go to the court
33:02they will regret
33:04It's not a joke
33:05I understand
33:06You've probably met a lot of years
33:08So many years of time
33:09I'm not going to marry him
33:10It's so sad
33:11If you're not going to marry him
33:12I'm going to marry him
33:14Let's go
33:14Let's go
33:15Let's go
33:17Let's go
33:18Let's go
33:20Let's go
33:21Let's go
33:25Let's go
33:26Let's go
33:27Let's go
33:29Law律
33:29I know
33:31You're a very talented professor
33:33I'm a lawyer
33:38I've got a little
33:39I'm a lawyer
33:40I've been a lawyer
33:42I've owned a lawyer
33:43I'm a lawyer
33:43I'm an lawyer
33:44I live in a Blackboard
33:45I'm not going to marry him
33:47But he tells me
33:48I've included the political reasons
33:50I'm a lawyer
33:53I must be treated
33:54I'm a lawyer
33:56I'm not going to marry him
34:00This is my lawyer
34:02You're an lawyer
34:03You're an lawyer
34:03You're an lawyer
34:05It's easier for婚姻, right?
34:08Right.
34:10In婚姻, it's like you're going to let me
34:12and I'm going to let you.
34:15How are you doing this girl?
34:16It's not going to be a lawyer.
34:18I'm going to let you go.
34:24The performance is over.
34:26I'm going to let you go.
34:29Let's go.
34:31Let's go.
34:32Let's go.
34:39Let's go.
34:40You're going to say a few words.
34:43You're going to say a few words.
34:49Let's say a few words.
34:54Let's go.
34:56Let's ask you three questions.
34:59Let's take a look at your thoughts.
35:01Let's see what you think.
35:03Let's decide another answer.
35:04Let's take a look at your thoughts.
35:06Let's have a look at the next question.
35:12The answer is the answer to you?
35:14You can't accept anything?
35:15Let's not accept someone.
35:16All the other two sides of each other.
35:19They will become a second.
35:20That's impossible.
35:24This is what I'm going to hide.
35:27The answer is the question.
35:29I don't want to be able to kill you.
35:32I won't be able to kill you.
35:34Okay.
35:35The third question.
35:37Can you believe you're going to be a sacrifice?
35:48I don't accept your sacrifice.
35:53Can you face yourself?
35:57Can you face the truth?
36:01Through the coldest cold.
36:02With the coldest coldest coldest coldest cold?
36:05It's not so easy.
36:08It doesn't matter.
36:09We're gonna be able to deal with this.
36:10We're gonna be able to talk quickly.
36:12Come on, come on.
36:14We're gonna be able to deal with this.
36:17I don't should let you talk.
36:20You'll go out, go out.
36:24Things are okay.
36:26Let's talk about it.
36:27Let's talk about it.
36:29What are you doing?
36:31What are you doing?
36:34What are you doing?
36:35What are you doing?
36:45They are your friends.
36:47You didn't want to get married.
36:49Why are you doing it?
36:51What do you mean?
36:52What are you doing?
36:53What are you doing?
36:55It's a great lawyer.
36:58It's a great crime.
36:58It's a great crime.
37:00What do you mean by them?
37:02I'm not the same.
37:05Yes.
37:08That's a great crime.
37:09When the wife was born three children,
37:11she had a problem.
37:14She's not the same.
37:18She's not the same.
37:19You don't have to call me again.
37:21She's not the same.
37:22She's a great crime.
37:24Lord,
37:26You're not happy to get married.
37:27She doesn't want to give me away.
37:30You are not happy for me.
37:31I believe it does.
37:34Let me tell you.
37:35Let her get interviewed,
37:37let her first go.
37:37Let her first go.
37:39You do not have to be the third choice.
37:42You don't want to follow me anymore.
37:48Why don't you become the ender?
37:49What do you want to do?
38:01I'm going to take a break.
38:05Today I'm going to take a break.
38:08I'm going to take a break.
38:09You aren't following me now.
38:13I'm going to peràng.
38:15For my ins pelvic floor, I'm going to let no calls.
38:20I want to say exactly what I was saying.
38:34I'll take a break.
38:35Do you want to cut a break for a chair?
38:38If I'm able to miss the insertion rules,
38:39and to the fellow fellow.
38:41He's so busy and he's so busy.
38:42He's getting his phone.
38:43You don't care about me.
38:46But he's finally coming back.
38:48Look at him.
38:49You're not able to face him.
38:50You're not able to face him.
38:53You should see him.
38:55You have to help me.
38:56I'm helping you.
39:01I'm going to let you stay.
39:02You're in which way.
39:05I was a new year-old wife.
39:07My wife is lost, her family is lost, she can't go home.
39:10Where is she going to go?
39:12What is she going to do?
39:13You don't have to do it yet.
39:14You have the rights of the law.
39:16I encourage you to understand the truth.
39:17To fight for you.
39:19My brother.
39:20I'm going to seek peace.
39:22You're not going to say anything.
39:24I'm not going to eat it.
39:26You're not going to eat it.
39:27You're going to do it.
39:28I'm going to do it.
39:29I'm going to do it again.
39:30I'll do it again.
39:45I'll be right back, I'll be right back here.
40:01Come let's go back.
40:02It's good later.
40:03It's already been wasted.
40:04Why am i so tired?
40:05Why don't you wake up early?
40:08I wake up a few times.
40:10You're sleeping like a cow.
40:12You're not going to wake up.
40:14What do you want?
40:15I'm going to go to the plan.
40:17It's time for us.
40:19We're going to have a high school training.
40:23Why?
40:25What happened?
40:28The training is a big deal.
40:30Food, food, and food.
40:32It can't be done.
40:33No, no.
40:33No, no, no.
40:35I just want to improve your body.
40:37Let the baby in the most healthy environment.
40:39From the first day, you'll be able to do it.
40:41Do you understand?
40:42I'm going to teach you the lesson.
40:44My wife, I know the truth.
40:47But the best situation doesn't like you.
40:52That's it.
40:53We're going to do it.
40:55We're not going to do it.
40:55We're going to die.
40:57We're going to die.
40:59We're going to die.
41:02We're going to die.
41:03Did you tell me?
41:04I'll have a good idea.
41:08Let's open it.
41:12It's open.
41:13We're going to die today.
41:16How are you?
41:17Are you ready?
41:19Are you ready?
41:20Are you ready?
41:23Are you ready?
41:24I told you how many times.
41:32I'm good at this.
41:36After all, you have to go to school.
41:38You should have to go to school.
41:39When you leave school,
41:40you have to go to school.
41:54If you don't want to go to school,
41:57you will be ready.
41:58The same thing is to go to school.
41:59Good morning.
42:07Good morning.
42:08Good morning.
42:09Good morning.
42:10Good morning.
42:10Good morning.
42:11I'm not going to go to school.
42:12I'm going to go to school.
42:20I'm going to bring you back to your house today.
42:22Good morning.
42:23Good morning.
42:24I'm going to bring you back to your house today.
42:27It's not enough.
42:34What are you doing?
42:36It's not good to eat so much.
42:39It's not good for you.
42:41It's not good for you.
42:42You're not good for your family.
42:44You're not good for your family.
42:46I'm not good for you.
42:46I'm not good for you.
42:48You should have been drinking and drinking a while.
42:53After my first time, I'm so scared to leave.
42:54I'm going to come back to my parents.
42:56Then I'm going to go back to my mom's house today.
42:59You're not good for your family.
43:00You must have to pay attention to me.
43:01You're welcome to the show.
43:01I'm going to come back to my mom's house today.
43:31作曲 李宗盛
44:01作曲 李宗盛
44:31作曲 李宗盛
45:00作曲 李宗盛
45:04吹散所有苦痛
45:09让我做单身的仇
45:15共盗子在意爱
45:16发力之中
45:26任性与空
Comments