- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:02No.1 K-Contents Channel
00:05즐거움M TVM
00:0715
00:392
00:413
00:414
00:425
00:435
00:456
00:465
00:486
00:5010
00:5013
00:5214
00:5214
00:5315
00:5716
00:5816
01:0216
01:0215
01:0316
01:0316
01:0316
01:0315
01:0316
01:0318
01:0315
01:0820
01:0821
01:2020
01:2921
01:2921
01:2921
01:2921
01:32What is the name?
01:37What...
01:41It's...
01:44It's...
01:47It's...
01:48It's...
01:49It's there, I'm going to say.
01:50I'm going to say.
01:52Oh?
01:52Oh?
01:53Oh?
01:54No, it's...
01:56It's...
01:57It's...
01:58You were like, what?
01:59I don't think you were going to have a look at this.
02:00What did you say?
02:02You were going to have a look at it.
02:04You weren't going to have a look at it.
02:09You don't want to have a look at it.
02:11You don't want to go?
02:12Really, I don't want to go here?
02:18You don't want to go?
02:19You don't want to go,
02:21you don't want to go there.
02:25Just there's a place where I can go.
02:27It's really?
02:29It's not what it's like?
02:31You're not gonna do it?
02:32If you're like, I'm not going to go.
02:37I'm not going to go.
02:37You're gonna go.
02:39You're gonna go.
02:41What?
02:44How do you do?
02:45How do you do?
02:47We'll go.
02:51Will you?
02:54I'm gonna go.
02:55Come on, you're gonna go.
02:57You're gonna go.
02:58You're gonna go.
03:01You're gonna go.
03:02Then, you're gonna go.
03:06You're gonna go to the United States?
03:12Yeah, I'm gonna go.
03:15And then, you're gonna go.
03:17The kids?
03:18Ah, I got a good time waiting for you.
03:23You can just go.
03:24I'll go.
03:26Son, too.
03:30Oh?
03:33Oh, I look.
03:46It's like you're going to make it up if you want.
03:50You're right away.
03:52I'm sorry.
03:54Please stop.
03:55I don't know.
03:58It's funny.
03:59I didn't even know if I got it.
03:59I already talked to you later.
03:59We've had this last year and we've met you.
04:03I'm sorry, I'm sorry.
04:04I'm sorry.
04:09I've been waiting for you.
04:09I have to go to the next time.
04:11But if I'm not here,
04:14I'll have to go to the next time.
04:18Really?
04:21Is that you're going to live for me?
04:25I'm going to be able to live for you.
04:27You know what I mean?
04:32I had to go back to the house.
04:41But the sky and the sky,
04:48I was very lonely.
04:52She's so excited to be able to stop the music and enjoy the rest of her life.
05:11I don't know what the hell is going on.
05:14I don't know what the hell is going on, but it's not going on.
05:20But the house has no longer been in the sky.
05:25I think it's going to be a little more difficult.
05:29I don't think it's going to be a little more.
05:34I'm not sure.
05:36I can't do it anymore.
05:39No, leave me alone.
05:39No, I'll be able to get into the house.
05:41So, don't worry, I'll be able to get into the house.
05:42I can't do it anymore.
05:46Don't worry.
05:54I'll keep in mind.
05:55Don't worry.
05:55Don't worry, I won't go for it.
06:01Yes?
06:02Um, ramen?
06:06Um!
06:09O... Today?
06:12Um.
06:24Then,
06:25I'm sorry.
06:26I'm sorry.
06:28I'm sorry.
06:30I'm sorry.
06:31I'm still eating a lot.
06:32I'm sorry.
06:34I want to eat a lot of food.
06:35I want to eat a lot.
06:37I'm sorry.
06:42I'm sorry.
06:44I'm just eating a lot of ramen.
06:46Let's eat a lot.
07:01I'm not sure how you look at it.
07:03I don't know.
07:04I'm just looking at it.
07:08It's so good.
07:09I'm not sure how much I'm looking at it.
07:10How do you think?
07:12I'm not sure how to do it.
07:13Why?
07:14Why do you want to go back to the internet?
07:16No, no, no.
07:17I'm not sure how to do it.
07:19I'm not sure how to do it.
07:21I'm not sure how to do it.
07:22I'm not sure how to do it.
07:24Do you give me college pieces like me?
07:27Yep.
07:29Don't you think so mean?
07:32You're having a good job in your Eli world.
07:34She doesn't help me?
07:34I can't sleep, huh?
07:36Who's kidding me?
07:37No.
07:38I can't sleep.
07:42But I'll put one too.
07:44You can do it again.
07:46NotWWI don't like it Mommy and tepaki time!
07:48Can't sleep.
07:49You can be!
07:49But why can't you keep getting away.
07:50How could you take it?
07:50Please can't eat it!
07:51Because I won't eat it.
07:51So don't eat it.
07:52Steve can't eat it.
07:53So great.
07:53Yeah.
07:53Yeah.
07:55Well...
07:57Well...
07:57Good.
07:58Yeah.
08:03Hi, Story.
08:05told me about this.
08:06But it would a kind of look.
08:12Well, you don't understand.
08:15No!
08:50I'm sorry.
08:54I'm sorry.
08:55I'm sorry.
08:56It was a little bit different.
09:03I was also a good friend.
09:07He's a good friend.
09:10He's a good friend.
09:12I don't have my own friends yet.
09:13I don't think I have to do it anymore.
09:18I don't care about your friends yet.
09:19선배, I love you.
09:30What is her?
09:36I'm sorry, good friend.
09:38I can't believe you.
09:39I can't believe you.
09:40I can't believe you.
09:45I can't believe you.
09:46It's all written in your eyes.
09:51But it's a shame.
09:53It's a shame.
09:58You're a real person.
10:02I don't think you've really been a family.
10:07I'm so glad you're home.
10:08It's so hard.
10:20I'll come to the side.
10:22Please, go.
10:29Hyeonjinah.
10:31Yes?
10:32Actually, yesterday, Son태형 is coming.
10:36The day of the U.S.A.
10:38I was going to talk about you.
10:43I was going to talk about you.
10:43Then...
10:46You seemed to be a little bit like that.
10:52I'm going to be happy with you, too.
10:57I'm going to be happy with you, too.
11:02It's true.
11:15I'll be happy with you.
11:18We'll be happy with you.
11:22Why?
11:26Why do you want to go?
11:27Okay, let's go.
11:29Oh, what's your fault?
11:32What's your fault?
11:33I don't know.
11:37What's your fault, Uzo?
11:38I don't know.
11:40I don't know.
11:45I don't know.
11:45Right, you're my son?
11:47I don't know.
11:48You're my son?
11:49I don't know.
11:51Mum, Mum!
11:53I don't know.
11:54I don't know.sten우주
11:55너무 좋아. 이뻐 죽겠어.
11:58가자, 일어났어
12:02.儘철이야. 우주야!
12:14뭐야, 선우주.
12:16언젠 내가
12:16좋다며.
12:17Oh, my God.
12:18I'm here.
12:19Let's go.
12:21Let's go.
12:22One, two, three.
12:25Okay.
12:27Let's go.
12:31But, Sarton,
12:33if you were a child's birthday,
12:35there was a year?
12:36Oh?
12:51Oh, don't.
12:52... instead of being a child who has a better option,
12:56Sirton and Ilme字,
12:59who can be a good family,
13:02or could be there for God....
13:04I am not sure of him if I can have a goodhanded desire.
13:06I had to decide that I don't feel at,
13:07but there was no 2014.
13:10Ass Professor!
13:12Was not good that you're very high?
13:14It's a funny story.
13:16What's that?
13:17I don't want to get married.
13:19I'm like, I don't want to get married.
13:25I'm like, what?
13:26I got married.
13:28I really want to get married.
13:30I just wanted to marry you.
13:31I didn't want to marry you, but...
13:34I don't want to marry you.
13:36I can only get married.
13:36I can always marry you.
13:38I can't speak to you.
13:40Oh, that's my girlfriend.
13:43I'm a little bit too young, so it's been so funny.
13:47But you can't wait for me to listen to me.
13:50I can't wait for you.
13:51I'll put my sister together.
13:53My girlfriend is so cute!
13:57My girlfriend is my girlfriend.
14:00What?
14:02What?
14:10.
14:11It's so good.
14:14.
14:14.
14:16.
14:16.
14:16.
14:16.
14:17How long do you do that justSablin.
14:19Natalie?
14:22Would you do the girls to give in.
14:30Obviously up and down.
14:35Wichita will have a education.
14:36This is more complicated than Alex
14:37Everywhere!
14:37Wait, boy, go.
14:38The one who goes on..
14:42What made a water watch?
14:48I'm so sorry.
14:50I'm so sorry.
14:51I'm so sorry.
14:52Oh, I'm so sorry.
14:55I'm so sorry.
14:57I'm so sorry.
14:59I'm so sorry.
14:59Do you know what's going on?
15:04I'm so sorry.
15:05But I think it's so weird.
15:06But it's not so weird.
15:07I'm not sure if I can't find a secret.
15:12I'm sorry.
15:12Only I've got the information on my own.
15:16I don't care if I can.
15:18We're watching them all right.
15:19I don't care if we can do this.
15:21I would like to ask them to be careful.
15:25Thank you so much.
15:27Who wants to join and find a secret from their family?
15:31Can I say,
15:32it's not a secret secret.
15:32I don't care how well we have to find a secret secret.
15:35You have to wait?
15:37It's a secret secret in charge of the family?
15:40That's why I had a lot of time.
15:41The other thing is that the situation is really fast.
15:44Why are you talking about this?
15:47Why are you talking about this?
15:48What about this?
15:48That's another thing.
15:49What?
15:53That...
15:54He's a good guy.
15:55What?
15:57He's a good guy.
15:59He's a good guy.
16:00Oh, I don't need to beora, I don't need to beora, OK?
16:01I don't need to beora but you can't beora.
16:06So this is what I can say.
16:14You can't wait to see anyone else.
16:20Is it different?
16:24What's different?
16:26What's different?
16:28What's different?
16:29What's different?
16:30Let's go.
16:32Let's go.
16:35I'm a man.
16:37Why are you?
16:41I'm a man.
16:43I'm a man.
16:44I'm a man.
16:53How do you feel?
16:55Is it different?
16:57Yes.
16:59It's different.
17:00But I don't know.
17:03So I'm going to say one more time.
17:05One more time?
17:07I'm ready.
17:08So, ready to go?
17:08I'm ready for this time.
17:14I'm ready.
17:18Oh!
17:21Oh!
17:30Oh!
17:31Oh!
17:31Oh!
17:32Oh!
17:33Oh!
17:34That...
17:35...and then...
17:40Uzuya!
17:41You should go to the house, right?
17:44Uzuya!
17:45Uzuya!
17:46Uzuya!
17:46Uzuya!
17:47Uzu!
17:47Uzu!
17:48Uzu!
17:48Uzu!
17:48Uzu!
17:48Uzu!
17:49Uzu!
17:49Uzu!
17:50Uzu!
17:51Uzu!
17:55Uzu!
17:58Uzu!
17:59Uzuya!
17:59Uzuya!
17:59Uzuya!
18:00Uzuya!
18:02Uzuya!
18:02Uzuya!
18:02Uzuya!
18:03Uzuya!
18:05Uzuya!
18:06Uzuya!
18:13Uzuya!
18:14Uzuya!
18:18Uzuya!
18:19Uzuya!
18:19Uzuya!
18:21Uzuya!
18:21Uzuya!
18:21Uzuya!
18:23Uzuya!
18:26Uzuya!
18:26Uzuya!
18:27Uzuya!
18:27Uzuya!
18:28Uzuya!
18:28Uzuya!
18:30Even though I live with my dad, it's hard to get married.
18:37But I can't believe that I'm going to stay with my mom.
18:43But just think about it.
18:49Bye.
18:51Really?
18:52I don't think about it.
18:54I just don't think I'm going to do that.
18:55I think it's better to push my life.
18:58We'll try to do something.
18:59But I think it's even better.
19:03I'm going to take a few more.
19:08I'm gonna try to take a step to the next step.
19:09I have to get a step back.
19:13I don't want to go back to the next step.
19:16I don't want to go back.
19:17Well, I don't want to go back and go back.
19:20Really?
19:21Really?
19:23Take a look and get ready for the next day.
19:26Right now!
19:28Really?
19:29I can't wait a minute.
19:39But what the situation is like,
19:40I'm going to be a member of the United States,
19:44because I don't wanna...
19:46What do you want to do with the flot?
19:48I don't want to leave the flot because I can't.
19:51Oh, it's weird.
19:53I'm sure he doesn't have any problem.
19:55I don't know.
19:56Good job!
19:58Do you have a good job!
20:00Well, what are you doing?
20:03Well, we're going to go to dinner.
20:05I'm going to go to dinner.
20:07What?
20:08Do you want to go to lunch?
20:10Do you want to go to lunch?
20:12We're going to go to lunch.
20:13Do you want to go to lunch?
20:16Do you want to go to lunch until you're Oh, I don't want to cook.
20:24I'm going to go to lunch.
20:26Hurry up, I'm late.
20:28I'm going to go.
20:29What do you want to eat?
20:32Are you really hungry?
20:32Why do you like that, I'm hungry?
20:35You want to go to lunch.
20:37I'm hungry.
20:38Don't...
20:38I'm hungry, doesn't...
20:42But I don't have a...
20:42I'll stay in the morning, too.
20:43I'll stay in the morning.
20:44Oh, no.
20:47I'm so sorry.
20:48I'm so sorry.
20:49I'm not going to sleep.
20:51I'm not going to sleep.
20:53I'm not going to sleep.
20:54I'm going to go to the next week.
21:04I'll call you later.
21:05I'll call you later.
21:11Hi, is there a little to keep my parents' about it.
21:16You want to be with a random guy today?
21:21You want to walk with my parents?
21:22I don't know if you want to walk in a lot of parents.
21:27I want to walk with them, and we want to walk with them.
21:30We'll walk with them...
21:32There...
21:34Uzu's brother,
21:35can you have time for your time?
21:44I'm sorry, I have a girlfriend.
21:47Wow!
21:50You're right now.
21:54Uzu, come on, go.
22:05I don't know what to do with the other questions.
22:10I don't know if you have any problems.
22:16I don't know if you have a problem with the other people who are in the house, or not.
22:21No.
22:23No.
22:25No.
22:26No.
22:27No.
22:28I don't think it's a bad thing, but I don't think it's a bad thing.
22:34Are you serious?
22:37No.
22:39It's a natural phenomenon that has a self-reported and a self-reported, and a self-reported, and a self
22:44-reported, and a self-reported.
22:45It's a natural phenomenon that I want to do, but I still don't think it's a bad thing.
22:49~~
22:51~~
22:52~~
22:52~~
22:52~~
22:52~~
22:54~~
22:56You can't do it.
22:57You can't do it.
22:59You can do it.
23:00The other one is waiting.
23:05It's a good rule.
23:15I'm going to go there.
23:19I'm going to go to the syrup.
23:21I don't know.
23:22We got a syrup disease.
23:24That's not true.
23:26You're not right, you're not good.
23:28Maybe.
23:29Why you're a woman?
23:31Our Yerumy's cousin was not a joke.
23:34You said he came to sleep in the basement.
23:38What was it?
23:39You didn't have to do it again?
23:40What?
23:43It was done!
23:45Yerumy!
23:47Wow, I thought camping was going to go get up to date, but I thought it was really good.
23:52But I didn't know that you were really good.
23:54Well, I don't know.
23:56Then the guy who was going to go to the show?
23:58I was sure he was a guy.
24:00Who?
24:02There's a lot of people who are really good.
24:06He's not good at all.
24:08He's not really good at all.
24:10Why?
24:12What are you doing?
24:13Don't go to the world and travel to the world.
24:16What are you doing?
24:17They have energy and energy.
24:20They don't have to listen to me.
24:23They don't listen to me.
24:23They don't go to the world and go to the world.
24:28So we started camping.
24:29Ah, travel.
24:31That's right.
24:32You're going to travel.
24:34Let's go.
24:35Let's go.
24:37Oh my God.
24:39Oh my God.
24:40Oh my God.
24:40You are my daughter.
24:42They are my daughter.
24:45I'm going to go.
24:55Oh my God.
25:00Oh my God.
25:08Let's go.
25:10This is what I'm going to buy for.
25:14What is this?
25:15It's what I'm going to buy.
25:18Oh, you're going to buy it?
25:21Yeah.
25:23Let's go.
25:25Let's go, let's go.
25:26Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
25:30It's going to start off-line.
25:32It's going to be a lot of sales.
25:35I'm going to check it out.
25:36Okay.
25:37OK, byłamмы?
25:37Team장님.
25:38우리 팀...
25:40해외�伝gmentors 참가해요?
25:42이런 대규모 해외방람회는 너무 무리아닌가?
25:46글로마켓 프로젝트를 성공적으로 끝났고
25:49이참에 한번 추진해보려고요.
25:51안그 그래도 처낼 일이 많은데
25:52여러분들까지 끌어들기는 좀 미안하고
25:55이번엔 저 혼자 진행하겠습니다.
25:58Thank you very much.
26:28No, I thought I'd get to him later.
26:30You know, I didn't get to him anymore, so I won't go.
26:36I can't get him anymore.
26:36Yeah, it's all you need to go?
26:37Well, I can't guess what he does.
26:41I've still got to go back.
26:43But after this, I have to go back.
26:46What we need for the thought was just like an action-suffering.
26:50And then my phone...
26:54What the fuck?
26:55It's like a lot, no?
26:56Is that what you're saying?
26:57No.
26:58You're not going to send me a phone call.
27:00No.
27:02You're not going to send me a phone call?
27:10No.
27:10Oh, here's there!
27:12Ah, I need to get your mind.
27:14What?
27:15You're not going to send me a phone call?
27:16No, it's not that you're not going to send me a phone call.
27:18Do you ever charge me a phone call?
27:19Don't you give me anything, definistYeah.
27:23That's not what I was saying.
27:29No.
27:30Nah.
27:30Ya, blowin it out.
27:31Give me that, get...
27:32Yeah, no, I'm not taking...
28:00Oh
28:00Oh
28:01Oh, oh, oh, oh
28:02Oh, oh, oh...
28:04Oh, oh, oh...
28:25have you ever been watching this?
28:29I look in them
28:29I wouldn't want to find a fake
28:31I need to know
28:33I think I want to make my dream
28:34just be careful
28:37We'll see it
28:39I like everything
28:40I need to do
28:41what are we going to do?
28:42It's not a lie.
28:43She doesn't have to say anything.
28:49It's not a lie.
28:49It's not a lie.
28:51It's not a lie.
28:52It's a lie.
28:53It's a lie.
28:54Hey, son.
28:58But this is what?
29:00It's a lie.
29:02It's a lie.
29:03It's a lie.
29:03It's a lie.
29:11Anu주, 삼촌 그만 감시해.
29:24그러니까 우주의 법적 후견인이 그냥 될 수 있는 게 아니라는 거지?
29:29응.
29:31나도 가족이면 다 되는 줄 알았는데 그게 아니더라고.
29:35제출해야 될 서류들도 꽤 많고, 가정법원 심리도 통과해야 되고.
29:41그럼 이날이 가정법원 심리일인 거야?
29:45응.
29:46아니.
29:47후견인 면담이 먼저.
29:48저날 내가 제출한 서류들을 기반으로 심층 면담을 진행하고.
29:55그 이후에 내가 우주의 법적 후견인이 될 수 있는지 없는지.
30:01결과가 나온대.
30:08생각보다 복잡하네.
30:11그러니까.
30:13별 생각 없었는데.
30:16이렇게 받으니까 떨리네.
30:19걱정도 되고.
30:22아이, 걱정은 무슨.
30:24사돈이 자격 없으면 누가 자격이 있는데.
30:28그치?
30:29그럼.
30:31너무 걱정하지 마.
30:33그리고 아직 시간도 많이 남았잖아.
30:36나도 어떻게 해야 프리패스 할 수 있는지 꿀팁 좀 알아볼게.
30:41응.
30:42고마워, 사돈.
30:43고맙긴 당연한 거지.
30:47완벽하게 준비해서 누구보다 우리가 우주를 잘 키울 수 있다는 걸 제대로 보여주자고.
30:53후.
30:57후후.
31:00후후.
31:01어.
31:02어.
31:04어.
31:08창문을 늘면 바람이 먼저 말해.
31:16괜찮다고.
31:18지금도 늦지 않았다고.
31:30Oh, I don't know what the hell is going to do.
31:34Hello.
31:37Oh, I don't know what the hell is going to do.
31:39If you're doing something like this, you're going to do something like that.
31:43I'm going to do something like that.
31:44How do you manage your life?
32:14so
32:15if
32:15you
32:16You're so busy.
32:18You're a new man.
32:19You're a new man.
32:21I'm sure I'm a perfect protector.
32:24Next question.
32:29What?
32:31You're a new man?
32:32Your house?
32:39What's that?
32:42You're a new man?
32:44Right.
32:45Oh, you're an idiot.
32:48What?
32:52I don't know, but I can't even see anyone else.
32:53Oh, wow.
32:53I don't know.
32:54You know, it's a lot of fun.
32:56I mean, it's not really good for you.
32:58You're not sure how to get into it?
33:01It's like how you get into it.
33:02I'm not sure how to get into it.
33:04I'm not sure how you get into it.
33:07But I'm not sure how to get into it.
33:12It's about a lot of people.
33:14Or maybe you can't handle it now, or put your book to work then, even if you're really busy in
33:14order to go home.
33:15So, I'm gonna get it done.
33:26I really want it to get a little bit out of my mind when I see you, you get a
33:31little bit.
34:04I'm sorry, I'm sorry.
34:06I'm sorry.
34:08I'm sorry?
34:09I'm sorry.
34:10I'm sorry, because it's cold.
34:12I'm sorry.
34:13Yeah.
34:19It's 9 o'clock.
34:23I can't wait.
34:24It's 9 o'clock.
34:25No, I can't wait, 9 o'clock.
34:27I can't wait.
34:28But I can't wait.
34:57No, no, no, no, no, no, no, no, no.
35:01네, 네, 네, 네, 네.
35:33네, 네.
35:34난 몰라.
35:36사돈이 책임져.
35:52아휴, 드디어 잠들었네.
35:57사돈도 얼른 누워.
35:59내가 채워줄게.
36:01내가 허리 내둬.
36:04됐잖아.
36:14가봐.
36:17사장, 사장.
36:20우리 사돈.
36:28닮았다.
36:30우주랑.
36:31진짜?
36:33응.
36:34특히 이 눈.
36:37눈동자가 반짝반짝한 것까지 똑같아.
36:42그러고 보니까
36:44우주가 사돈의
36:47오똑한 콧대를 닮은 것 같기도 하고.
36:54그리고 우리 닮은 데 있다.
36:56우리가?
36:57응.
36:58어디?
37:01보자기.
37:03그러네.
37:05역시 가족이랑 닮았나 보다.
37:13좋다.
37:17사돈이랑 가족이랑.
37:25우리 주말에 여행 갈까?
37:29여행?
37:31응.
37:33요새 우주 완전 에너지 넘치는데
37:36이참에 당일치기라도
37:38어디로 다녀오면 어떨까 싶어서.
37:41저번에 캠핑도 제대로 못했잖아.
37:45겸사겸사 데이트도 하고.
37:48흠.
37:49흠.
37:50쫙.
37:51기대에 사돈.
37:52내가 아주 퍼펙트한 계획을 세워올 거니까.
38:10아니 이게 왜 그래?
38:15어?
38:17어?
38:17그대로 꺼지는데?
38:19아이 참.
38:21김우준 얘는 이런 걸 어떻게 쓰고 다닌 거야.
38:24아이.
38:25내가 핸드폰으로 길 볼 테니까 사돈을 운전해.
38:28고마워 사돈.
38:29응.
38:32사돈 여기서 어디로 빠져야 돼?
38:34어 그게.
38:36지금?
38:37어?
38:37뭐라고?
38:39어?
38:40아휴.
38:41괜찮아?
38:41이모가 물건 막 치면 안 된다 그랬지.
38:45어디로 못 빠질까?
38:46어 그게.
38:46계속 돌아.
38:47계속 빙빙?
38:49조금 멀미 나는 것 같은데.
38:51왼쪽.
38:52왼쪽?
38:54오른쪽 도로입니다.
38:56어?
38:58오른쪽인데?
39:00아이고.
39:01아 뭐 어때.
39:02돌아가면 되지.
39:03괜찮아.
39:04그래.
39:05드라이브 하고 좋지 뭐.
39:07그 가는 길에 내가 맛집 알아봐 놨거든?
39:08거기부터 들려서 밥 먹자.
39:10거기 음식 진짜 맛있네.
39:12완전 좋아.
39:13나 마침 배고팠네.
39:15요지야 우리 밥 먹고 가자.
39:17맘마 먹고 가자.
39:19맘마 먹자.
39:32맘마 먹자.
39:33왜 여기야?
39:34미안.
39:36이걸 확인을 못했네.
39:38어쩌지?
39:39아니야 괜찮아 뭐.
39:40맛집이 여기 하나인가.
39:42이 주변에 맛있는 데 많아 보이던데.
39:43아무 데서나 먹고 가자.
39:45얼른 가서 먹고 놀자.
39:47그래 그럼.
39:49가자.
39:49가자 우주야.
40:02나도 나 가봐.
40:05내가 우주랑 사진 찍어줄게.
40:06우주야.
40:07삼촌이 사진 찍어줄게.
40:10우이.
40:12우이.
40:12아 예쁘다.
40:14아 귀엽다.
40:15우이.
40:16우이.
40:30Why?
40:32I'm so good.
40:35I'm so good.
40:36The eagle and the moon is like this.
40:39It's so good.
40:43I can't see the picture.
40:45I'm not sure if I can see the picture.
40:47I'm not sure if it's going to be planned.
40:49I'm not sure if it's going to be planned.
40:52I'm so happy.
40:53I'm not sure how you're doing.
40:57But you're not sure how to find this.
40:59I've been here to film a lot.
41:03I remember it so much.
41:04And you can't imagine a long time.
41:05If you like to go up to me, then you'll come back to me.
41:11And I'll be happy.
41:13You can't really see it.
41:14Ha ha ha ha.
41:18What did you get to me?
41:19Get my that, holding a ring.
41:21So, what did you get to do?
41:23I'll do it.
41:25That's what.
41:25That, just like a ring.
41:27Poo-poo-poo-poo-poo.
41:28You can't get my ring.
41:31You can't get I, you can't get it.
41:34I'll come back.
41:34Why would you join me for this girl even next?
41:36I'll leave.
41:38Wait, wait!
41:39Why would you hold my baby?
41:39Why would you tell me socially that my mother will miss you?
41:39One more.
41:41One more.
41:43Then I'll try.
41:45Three more.
41:47One more.
41:51One more.
41:55Three more.
41:57fear.
41:58Let's put it here.
41:59Let's put it on.
42:04Alright, let's do it again.
42:09Let's go.
42:16Alright?
42:18Are you there?
42:20If you fight, fight, fight, fight, fight.
42:25You don't want to die.
42:26You don't want to die.
42:28Don't you think you want to die?
42:32You don't want to die.
42:33You don't want to die.
42:33I'm going to go for a long time.
42:39Let's go for a long time.
42:41Thank you for your time, SADON.
42:46We've been waiting for you to go.
42:50What's the problem?
42:51But it's okay to get out.
42:52Well, after that, it's going to be a little short.
43:02Once I get to work, I find out if you're going to sit here.
43:09I can't just wait to know what you're going to do.
43:11Oh, the next one!
43:14Where is he going to come?
43:14I've been looking for this.
43:16I know.
43:19You're looking for a lot of fun.
43:22I'm looking for a few moments.
43:24What do you see?
43:25I just want to see you.
43:32I'm looking for you.
43:34I'm looking for you guys.
43:39I'm feeling like I'm feeling.
43:41I haven't seen you anymore.
43:43no
44:16What's the most beautiful thing about the world?
44:20What's the most beautiful thing about the world?
44:22Really?
44:23Yeah.
44:25It doesn't change.
44:26It doesn't change.
44:27It doesn't change.
44:29It doesn't change.
44:30It doesn't change.
44:31Don't worry about it.
44:33No.
44:34와우.
44:36Iím väl지 마.
44:37우주야.
44:38오늘 너무 재밌었지, 그치?
44:47우주인가 있어?
44:48오.
44:49우주인가 있어?
44:50휴게소 눌릴까?
44:51어.
44:51그럼 잠깐 들려서 우주, 기저귀 좀 갈고 가자.
44:55응.
44:57갈고 가자, 자장 가서.
44:58Oh, you're so cute.
45:00Oh, you're so cute.
45:06Let's go!
45:15Where's my brother?
45:19Are you going now?
45:20Let's go!
45:22Let's go!
45:22My brother!
45:22Let's go !
45:29Why, why?
45:29What?
45:30What the fuck just went there?
45:31Why,?
45:33Is that an millions euros?
45:38Oh I don't think so we should come to.
45:41You say that some idiot, are you żeby go to the angel once again?
45:44That's not even possible!
45:46That's not really знает.
45:47Is that enough?
45:48Hi.
46:08There's no one?
46:09No, we got to go down.
46:12There's no one?
46:13There's no one.
46:14I'll go.
46:14I'll go.
46:18으쥬야, 삼촌이 가져다준대.
46:22조금만 기다리자.
46:26어?
46:27저거 아니야?
46:28저거 아니야?
46:37아휴, 아니네.
46:39아니다.
46:41어?
46:42우쥬야.
46:43우쥬야.
46:44우쥬.
46:49What's up sometimes?
46:52He's leaving.
46:53He left us, he left us, he left us.
47:03He left us.
47:08He left us, he left us.
47:12He left us.
47:13It's in the hospital.
47:13It's in the hospital.
47:14you don't have to wait to see you here,
47:14don't you want to go?
47:16Okay, look.
47:20I'm sorry!
47:22You are not there,
47:27you are a woman you have not seen?
47:29You are not there,
47:32I don't think you are a woman.
47:37You're not there,
47:39you're not there,
47:43you're not there,
47:44You too!
47:51You too!
47:53You too, son!
47:56You too!
47:59You too, you too.
48:02You too...
48:03You too, Dad!
48:05You too, Dad!
48:10Dad, Dad, I found you!
48:12Oh no...
48:14Our Uzo, how're you?
48:15Don't leave me alone...
48:18I'm the only one.
48:20I'll find you there.
48:20I'll find you there.
48:22Don't you think I'll leave you alone?
48:23I'll leave you alone.
48:25There's a little talk about you...
48:31You don't want to die.
48:32It's a long time ago,
48:38it's a long time ago.
48:39How is your pants?
48:39I've got some socks.
48:43Then...
48:46Please call me.
48:50Please call me.
48:52I'll just call you a doctor.
48:52scout me.
48:56away.
48:56you need to know.
48:56Zombiesca.
49:00I will come to your bottom.
49:03No, you can't let me know if you...
49:04If you can do anything about your maemplusa.
49:07For your муж It's taken because of how old you have your past?
49:08If you look at the child, you can find the person who is close to the staff.
49:14I will ask you again.
49:17I will find the child.
49:19Excuse me.
49:20Have you seen a little girl?
49:22Sorry.
49:29Yes.
49:33You've been here?
49:34I've been here.
49:35Yes, I've been here.
49:36You've been here.
49:36Yes, I'm sorry.
49:39I can't let you go.
49:42No, no, no.
49:47No.
49:48It's okay.
49:51I'm sorry.
49:53Sorry.
49:53You're so sorry.
49:55You're right.
49:59Thanks, I'm so sorry.
50:00But then, it's good to see them.
50:02You're from the young people.
50:04No, they are.
50:06Yes, I'm so surprised.
50:08I'm so surprised.
50:38You're so sad.
50:40You're so sad.
50:47You were so sad.
50:48How so I was so sad.
50:51Why not?
50:52I was so sad.
50:55I was so sad.
50:57I'll take care of it.
51:01I'll take care of it.
51:07I'll take care of it.
51:13I'll take care of it.
51:16I got it.
51:21I'm going to be a bit older.
51:24I can't wait.
51:25I can't wait.
51:25I can't wait.
51:26I can't wait.
51:27I can't wait.
51:32I can't wait for me.
51:33...and yet...
51:34...we are a young man...
51:37...and yet?
51:38...
51:41...
51:45...
51:46...
51:46...
51:56I don't think so.
51:59I'm sorry.
51:59I'm sorry.
52:00I'm sorry, I'm sorry.
52:00I can't do this anymore.
52:02I can't do this anymore.
52:05It's been a long time, and it's been a long time for a long time.
52:08Oh, it's been a long time for a long time.
52:25Then, I'll give you a little bit.
52:32I'll give you a little bit.
52:33Yeah, I'll give you a little bit.
52:34I'm a manager for the last week.
52:36I'll give you a little bit.
52:42I'll give you a little bit.
52:50I'll give you a little bit.
52:50How do you get this?
52:53That's right.
52:53I'm not going to get back.
52:56Sir.
53:01Why did it happen?
53:04I'm not going to get back.
53:05I'm going to get back.
53:06I'm going to take care of you.
53:07I'm going to go.
53:16I'm going to go.
53:17Yes, come on, come on.
53:30Oh?
53:33Oh...
53:34It's been a long time.
53:36You've been in a long time.
53:39Oh, no.
53:41Sorry about that.
53:42It's been a long time for me.
53:44I…
53:48Yes, all of them...
53:50You know...
53:50Yes, of course.
53:50I'm still not..
54:01Yes, of course.
54:04I'm definitely not gonna talk.
54:06Yes, even then.
54:09Yes, that's it.
54:10Yes, of course.
54:11So you can still leave me,
54:12I think.
54:12um, that's why you don't have to stay in the morning.
54:19Yes.
54:22Yes.
54:24Yes.
54:26Yes.
54:27Yes.
54:27Yes.
54:28Yes.
54:29Yes.
54:29Yes.
54:30I honestly have to go inside the house and I'm going on the house a little too.
54:34Ah,
54:38Uh...
54:42If you live in the house of a house,
54:43I will think that if the house continues to walk,
54:48uh...
54:54If you have a child, you can also come with me?
55:07Come on.
55:12Yes.
55:21Yes.
55:48하지만 앞으로 두 번 다시 같은 일이 없도록 할 겁니다.
55:52접근 금지 신청까지 해둔 상태이고요.
55:55그럼 이전에는 이런 일이 있을 거라고 예상했었나요?
56:00그런 건 아니지만.
56:02선규태 씨는 복역까지 한 전과가 있는 사람입니다.
56:06이런 사람의 행동 반경을 미리 예측하여 대비하는 게 과연 가능한 일일까요?
56:12제가 보기엔 앞으로도 갈등이 지속될 여지가 충분해 보이는데요.
56:16심지어 그것이 돈과 관련돼 있다면 더더욱이요.
56:26조사관님, 저희가 우주의 완벽한 보호자라고 하기에 부족한 건 사실입니다.
56:32아직 처음이라 서툴고 미숙한 건 많지만
56:35그래도 우주를 지키고 싶은 이 마음만은
56:38그 책임감만은 어떤 상황에서도 절대 흔들리지 않을 거라고
56:42자신 있게 말씀드릴 수 있습니다.
56:44처음이라 서툴고 미숙하다.
56:49글쎄요.
56:50아이는 보호자가 서툴고 미숙한 것을 이해해 줄 능력이 없습니다.
56:56그저 마땅히 보호받아야 할 존재고
56:58그저 안정된 환경이 필요할 뿐이죠.
57:03저번에 두 분 아이를 잃어버릴 뻔했었죠.
57:07그것도 처음이라 미숙해서 생긴 일인가요?
57:11앞으로 이런 일이 일어나지 않을 거라고 제가 어떻게 확신해야 하죠?
57:30결론부터 말씀드리죠.
57:35모든 상황과 자료를 종합적으로 검토해 본 결과
57:38현재로서 두 분은
57:43우주의 후견인으로 부적격하다고 판단됩니다.
57:47한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
57:52한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
58:18한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
58:20무겸 thiがとう talk by Center
58:21주제에 박처
58:22유주의 후견인으로
58:32안정한irit어
58:35서� ner gra
58:41I don't know what other people are, but they're not a big deal.
58:44There are no people who think about us.
58:47We're a family of the universe, but we don't care about the universe.
58:50I don't care about it anymore.
58:53I'll think about it again.
58:55Thank you, sir.
58:57There's no problem.
59:01First of all, children's safety.
59:03We'll be able to do it again.
59:05Yes?
59:11Oh
Comments