Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:03This is the end of the game.
00:06I can't wait to see the end of the game.
00:08I can't wait to see the end of the game.
00:10I was still waiting for the end of the game.
00:15I was almost there.
00:15I was almost there.
00:16This is...
00:18What's the end of the game?
00:23I'm not sure if I can kill him.
00:27I can't believe that he's going to be able to kill him.
00:30There's no possibility.
00:32He's going to run away from the city.
00:40Or...
00:41It's not...
00:42I can't be able to do that.
00:45Yes.
00:46I admit that I'm quite aware of it.
00:48But the situation has changed.
00:51He's going to be able to do that.
00:56What's this?
00:57Is it...
00:57What's it?
00:58Of course.
01:00There's also a reporter on the crew.
01:02And I don't know why.
01:06You know, you can't do anything else.
01:09But the reaction is no one who is going to do it.
01:14If they don't kill?
01:15Even if they all are scared.
01:15You should kill him.
01:19Yes.
01:22You should do something.
01:25Wait a minute. I'll take a look.
01:27Come on, come on.
02:10Come on, come on.
02:47Come on, come on.
02:53Come on, come on.
03:08Come on, come on.
03:51Come on.
03:52Come on.
03:54Come on.
03:55Come on.
04:24Come on.
04:38Come on.
04:40Come on.
05:12Come on.
05:43Come on.
05:52Come on.
05:55Come on.
05:57Come on.
05:59Come on.
06:00Come on.
06:29Come on.
06:43Come on.
06:46Come on.
07:15Come on.
07:19Come on.
07:20Come on.
07:21Come on.
07:23Come on.
07:25Come on.
07:26Come on.
07:27Come on.
07:29Come on.
07:36Come on.
07:41Come on.
07:43Come on.
08:14Come on.
08:34Come on.
08:36Come on.
08:41Come on.
09:09Come on.
09:09Oh.
09:09Come on.
09:41Come on.
09:41Come on.
09:45Come on.
10:15Come on.
10:20Come on.
10:23Come on.
10:24Come on.
10:26Come on.
10:27Okay.
10:34See you.
10:38Yeah.
10:39it is.
10:41See you.
10:49中央外区に展開。勇者部隊のみが港湾部の防衛を任されました。
10:50はぁ?
10:56我々は造園の到着を待ち、反撃の開始まで持ちこたえようと……
10:58造園待ちだと!?
10:59港湾部の市民を見捨てるつもりか!?
11:04き、貴族連合は中央外区の防衛を優先したいのでしょう。
11:09内陸部には、主要機関や貴族の資産が集まっていますから。
11:10くっ、くそっ。
11:12補身が優先かよ。
11:13I don't think I'm going to kill you in this fight, but I don't think I'm going to kill you
11:19in this fight, but I think I'm going to do it as much as you can.
11:24Don't worry about it, Benetim!
11:27I don't know what the hell is going to be able to help you in this fight.
11:32This is a great fight for life.
11:36Hey, you're going to be able to save your life.
12:04Oh, that's what I'm going to say.
12:08Are you going to kill me?
12:39Can't it?
12:41First of all, I'm going to make a lot of money!
12:43I'm going to make a lot of money!
12:45Hey!
12:46Well, I'm not going to do it anymore.
13:00It's delicious!
13:03Hey, Tatsuya.
13:04I'll take it to you.
13:08You're crazy!
13:09I'm going to eat it!
13:13No, you're too late.
13:16You're too late.
13:18It's a warm breakfast.
13:20I'm going to make a lot of food.
13:21I'm going to make a lot of food.
13:25It's amazing.
13:29It's amazing.
13:30It's a great deal.
13:32I'm going to make a lot of food.
13:34I'll be great.
13:35I don't know why I'm holding the room.
13:37I really don't know.
13:40It's been a long time ago.
13:41I thought that he's a team.
13:42But did you get the team?
13:46I thought that he can't shoot?
13:48I'm not sure.
13:50But I'm not sure.
13:53I'm not sure.
13:54I'm not sure.
13:55I'm not sure.
13:56Did you get the team?
13:59I don't know.
14:02I'm not sure.
14:04I'm not sure if the dragon is in the middle.
14:06I don't see anything.
14:08I don't know.
14:10I don't want to be able to make a fight against Dotta.
14:14I'm going to go to Twijia for four of us.
14:17Well, I mean...
14:19I don't want to be able to make a fight against Dotta.
14:22Can I ask you something?
14:27I'll tell you.
14:29Let's destroy this wall.
14:32If we're going to attack Fairey, we won't fight against Dotta.
14:37We won't have a fight against Dotta.
14:40What?
14:41The pain and pain are all of us.
14:45It's amazing.
14:46It's amazing.
14:50I'm...
14:51This man...
14:53I understand.
14:55It's a curse.
14:56You're not afraid of the people.
14:58You idiot.
15:00Do you think there's a sign of Dotta?
15:01No.
15:04It's not a sign of Dotta.
15:06It's not a sign of Dotta.
15:08It's not a sign of Dotta.
15:09No one will have a fight against Dotta.
15:12It will destroy you from here.
15:16Do you have that?
15:17I'm not sure.
15:18You're notstellen.
15:20It's just matar those shit.
15:24You're not.
15:36Now, we're on the other side.
15:37I'll tell you the order.
15:39I'll tell you what I've been doing.
15:45I'll tell you what you've done.
15:46I've been trying to get a lot of orders.
15:48I don't care.
15:49I can't wait.
15:50I can't wait.
15:51I can't wait.
15:54I can't wait.
15:55I can't wait.
15:57I can't wait.
15:59What a hell!
16:01You have a force in the army.
16:02I'm sure he's fighting for the war.
16:04Yes.
16:06I'm sure he's going to be a leader to fight them.
16:09But I'm sure he's fighting for the army.
16:16What?
16:17He's losing his wealth.
16:21So I want to give him a dragon.
16:25What?
16:26You're fighting for the army.
16:27You're going to attack the enemy of the army.
16:29You're going to go!
16:30There's a big enemy in the army!
16:34There's a message from the temple.
16:40Come on, go down.
16:42I understand.
16:47It's not a lie.
16:49Yes, indeed.
16:50I was thinking about that.
16:53But it's a shame.
16:58I know. I'm going to be able to use the dragon's use.
17:02...
17:02...
17:02...
17:02...
17:03...
17:04...
17:05...
17:06...
17:06...
17:06...
17:06...
17:06...
17:06...
17:10...
17:16...
17:17...
17:20...
17:21...
17:21私はただ…
17:22星上が何だ!
17:24何を勘ぐっている!
17:25そ、そんな…
17:26私は何も…
17:28星上は!
17:31マーレン第一祭は偉大な方だ!
17:36信念の活動に尽力し、私や聖騎士団への支援も惜しまない!
17:38そんなお方を…
17:40貴様は…
17:41じ、違いますよ!
17:43実は、その…
17:45なんていうか…
17:49地下水路の警備体制に提言がありまして…
17:50くっ…
17:53あぁ…
17:55くっ…
17:57くっ…
17:58くっ…
17:58くっ…
17:59くっ…
18:00くっ…
18:04逃げろ!
18:05そっちを食べるぞ!
18:06命中に急げ!
18:09ザイロ!
18:10正面から来るよ!
18:11ボギーだ!
18:13右からも…囲まれてる!
18:16さあ、ドッタはそのまま見張りを続けて!
18:17くるぞ!
18:19くっ…
18:21くっ…
18:22これは、これは…
18:24ボギーはホウヘの天敵だ…
18:26ドーシザイロ、よろしく頼むよ!
18:29わかってる!
18:36くっ…
18:38くっ…
18:38くっ…
18:39くっ…
18:39くっ…
18:39くっ…
18:40くっ…
18:41くっ…
18:47くっ…
19:01くっ…
19:06くっ…
19:36くっ…
19:41くっ…
19:42くっ…
19:43くっ…
19:44くっ…
19:44くっ…
19:44ダイノ!
19:46死ぬほど働いてもらうからな!
19:47覚悟しろよ!
19:48もちろん!
19:51名も知らぬ人々のため…
19:53名も知らぬ人々のため…
19:53喜んでほしするよ…
19:58楽しくなってきたね!
20:08くっ…
20:09くっ…
20:10くっ…
20:11くっ…
20:11くっ…
20:12くっ…
20:12くっ…
20:13くっ…
20:13くっ…
20:14くっ…
20:16くっ…
20:17くっ…
20:18くっ…
20:19くっ…
20:19くっ…
20:19くっ…
20:19カセンインの命中を確認…
20:23僕ら、なかなかにいいチームだね…
20:24特に、女神テオリッタ…
20:27キミノチカラは素晴らしい…
20:29Yeah, I feel like I can't be able to praise you, but...
20:36I don't want to be careful about it. I'm very similar to you.
20:42I don't like it. It's already going to move.
20:46That's right, Velletim.
20:49Ah, yes! How did you get out of the Jace?
20:53And then, I'll be able to close the airway.
20:55The airway...
20:56Are you attacked?
20:57No, no, no, no, no, no, no.
21:32No, no, no, no.
22:26No, no, no, no.
22:53No, no, no, no.
23:06No, no, no, no.
23:51No, no, no.
23:56No, no.
24:26No, no.
24:28No, no.
24:29No, no.
24:31No, no.
24:34No, no.
24:38No, no.
24:40No, no.
24:42No, no.
24:48No, no.
24:48No, no.
24:50No, no.
24:54No, no.
24:55No, no.
24:55No, no.
24:58No, no.
24:58No, no.
25:00No, no.
Comments

Recommended