- 2 hours ago
Arafta - Episode 91 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:10Transcription by CastingWords
00:03:20Nezir?
00:03:32Nezir?
00:03:34Sen ne yaptın?
00:03:40Çöz beni!
00:03:42Yapamam Ercan!
00:03:43Üzgünüm!
00:03:45Saçmalama iki kez!
00:03:46Çöz ellerimi çabuk!
00:04:01Yeter!
00:04:03Gitmek istiyorum ben buradan!
00:04:06Ercan!
00:04:08Gidemezsin bir yere!
00:04:13Bundan sonra beraberiz!
00:04:15Alışsan iyi olur!
00:04:17Burada zorla tutamazsın beni!
00:04:25Rahat dur!
00:04:27Ayaklarını da bağlamak zorunda bıraktırma beni!
00:04:34Sana beni sevmeyi öğreteceğim!
00:04:43O zaman zaten sen gitmek istemeyeceksin!
00:04:47O yüzden zorlama beni!
00:04:50Ben her şeyi ayrıldım ikimiz için!
00:04:53Ya sen deli misin?
00:04:54Zorla sevgi mi olur?
00:04:57Böyle kaçırıp hapsederek!
00:05:02Yoo!
00:05:04Gayet sağlıklıyım!
00:05:09Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:11Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:20Ama sorun yok!
00:05:23Bir tekneyle kaçacağız buradan!
00:05:25Sadece ikimiz!
00:05:31Bak!
00:05:40Asaportlarımız bile hazır!
00:05:48Yarın gidiyoruz!
00:05:50Yarın gidiyoruz!
00:05:50Nesil!
00:05:52Kendini kandırmayı bırak!
00:05:55Bu!
00:05:56Ya bu!
00:05:57Çok saçma çok anlamsız bu yaptığın!
00:06:02Ben seni asla sevmeyeceğim!
00:06:05Çünkü tek sevdiğim ateş!
00:06:12Ve bu asla değişmeyecek!
00:06:15Dur bakalım!
00:06:18Daha yeni başladık!
00:06:23Sana beni sevmeyi öğreteceğim Ercan!
00:06:25Çok seveceksin!
00:06:30Hemde çok!
00:07:02Allah'ım!
00:07:04Aldı götürdü Mercan'ı!
00:07:07Gözümün içine baka baka kaçırdı!
00:07:10Cemal!
00:07:12Dayanamıyorum Cemal!
00:07:14Biliyorum kardeş!
00:07:15Biliyorum merak etme!
00:07:16Ama dayanacaksın!
00:07:18Dayanacaksın ki gidip Mercan'ı sağ salim bulalım!
00:07:22Mercan!
00:07:23Ne yapıyordur acaba şimdi?
00:07:27Allah'ım sen bana güç ver!
00:07:30Canını yakmaz değil mi?
00:07:32Bir şey yapmamıştır Mercan'ı!
00:07:34Yok ateş!
00:07:34Ne saçmalıyorsun?
00:07:35Hiçbir şey yapamaz!
00:07:36Kılına bile dokunamaz ona merak etme!
00:07:39Onu paramparça edeceğim!
00:07:41Onu elime geçirdim!
00:07:42Ben onu geberteceğim!
00:07:44Tamam ateş!
00:07:45Bir sakin ol artık!
00:07:46Yeter!
00:07:47Bak senin sakin kalman gerekiyor!
00:07:49Sakin bana kalmam!
00:07:51Gerekirse kalacaksın!
00:07:53Başka şansın yok!
00:07:56Benim yüzümden hep!
00:07:58Bırakmamalıydım ya!
00:08:00Onu bir saniye ile yalnız bırakmamalıydım!
00:08:05Hep benim yüzümden!
00:08:07Benim!
00:08:09Tamam ateş!
00:08:10Şu an kendine yüklenmenin bir faydası yok bize!
00:08:12Adam şeytanının kitabını yazmış!
00:08:14Sendik bir şey yok!
00:08:15Ne yazarsa yazsın!
00:08:16Bizim o kadar paramız adamımız boşuna mı?
00:08:19Böyle bir şeyin hasta almaması lazımdı!
00:08:21Evet!
00:08:23Ne olmaması lazımdı!
00:08:23Haklısın!
00:08:25Emniyete da haber verdik!
00:08:26Adamlarımızı da arıyor!
00:08:28Dört bir koldan bir emniyet ve biz!
00:08:29Birlik deyip bakıyoruz her yere!
00:08:32Bütün kaçış yollarına bakın Cemal!
00:08:34Bu adam daha önce tekneyle kaçırmıştı!
00:08:37Tamam hallederim!
00:08:42Söylemeden!
00:08:43Nezir'in aracını terk edilmiş halde bulduk Cemal Bey!
00:08:47Tamam koruma temen yola çıkıyoruz biz de!
00:08:50Yürü hadi yürü!
00:09:06Nezir!
00:09:08Bak biraz düşünsen sen de anlayacaksın böyle olmayacağını!
00:09:12Kendine gel artık!
00:09:13Çöz beni!
00:09:16Konuştum olmadı!
00:09:20Yalvardım olmadı!
00:09:22İyi davrandım olmadı!
00:09:28Demek ki böyle olacak!
00:09:37Benim başka çarem kalmadı!
00:09:40Benim başka çarem kalmadı!
00:09:46Babam hep zayıflar kendi payını düşeni alır!
00:09:48Güçlülerse o payı elde eder derdi!
00:09:56Güzellik de olmuyorsa zorla Mercan!
00:10:07Zorla da olsa öğreteceğim beni sevmeye sana!
00:10:11Sırp haklı böyle olmaz!
00:10:14Kendine de bana da yazık ediyorsun!
00:10:16Ya olmayacak bir şey için hapse mi girmek istiyorsun sen?
00:10:22Biz arkadaştık seninle!
00:10:26Daha fazlası olmadı aramızda!
00:10:29Hiçbir zaman da olmayacak!
00:10:32Bunu saplantı haline getirip kendi hayatını mahvetme!
00:10:36Saplantı değil mi Mercan?
00:10:39Aşk bu!
00:10:47Biz evleniyorduk ya!
00:10:50Doğru değil mi?
00:10:52Nesir!
00:10:54O herif gelmeseydi benim karım olacaktın!
00:11:00Nesir bak saçmalama!
00:11:01Hiçbir zaman senin karın falan olmayacaktım!
00:11:05Saçmalayan ben değilim sensin!
00:11:07Beni reddedip o herifi seçtiğinde asıl sen saçmaladın!
00:11:10Hıh!
00:11:12Hıh!
00:11:16Ama anlıyorum seni!
00:11:18Kızmıyorum!
00:11:20Ailen kafanı bulandırdı!
00:11:25Yanlış düşüncelere kapıldın ama merak etme!
00:11:28Düzelteceğim ben hepsini!
00:11:30Sakın!
00:11:34Ben hepsini...
00:11:35Uzak dur!
00:11:36Dokunma dedim!
00:11:37Ne yapıyorsun?
00:11:38Çek ellerini!
00:11:39Dokunma dedim!
00:11:40Sakın dokunma bana Bırak!
00:11:42Bırak mahvederim seni! Dokunma!
00:11:44Anlatırsın Mercan anlayacaksın!
00:11:46Kendine gel!
00:11:47Doğru olanı anlayacaktım!
00:11:49Senin kaderin o adam değil!
00:11:51Bırak!
00:11:52Benim!
00:11:54Bırak!
00:11:55İğrensin!
00:11:56Hep ben oldum benim!
00:11:58Dokunma! Uzak dur benden!
00:11:59Önie!
00:12:08Yok!
00:12:12Yok yok...
00:12:13Yok!
00:12:20Ağ Job!
00:12:21Ağ!
00:12:21Ağ!
00:12:22A!
00:12:23Çık!
00:12:25İndindi hanım efendim!
00:12:26Ne siyah tutuyorsunuz lan öyle!
00:12:27You should go for a while once again.
00:12:29This will be the end of the relationship難しい!
00:12:35Doing this!
00:12:41If you don't have to settle for a while.
00:12:44Put your feet down!
00:12:52Don't be stuck!
00:12:54To the end of the relationship!
00:12:55Don't be stuck!
00:12:56avere on your feet down!
00:12:57Don't be stuck!
00:13:04Let's go.
00:13:05Ateş, the car is here.
00:13:09What's going on?
00:13:10We're all over there, we're all over there.
00:13:12But we're all over there.
00:13:16Ateş Karan!
00:13:18You're my friend.
00:13:20Look, now I'm going to catch you.
00:13:25I'm going to catch you.
00:13:26Nizir!
00:13:27Beberteceğim lan seni!
00:14:05Cana!
00:14:07Güzelim!
00:14:19Güzelim!
00:14:24Güzelim!
00:14:27Güzelim!
00:14:29Güzelim!
00:14:30Mersi!
00:14:30Mercan nerde lan ?
00:14:32Ne yaptın onu ?
00:14:33Nasılcık oyun oynadık ?
00:14:38I know that I can't go away, but I'm afraid to come.
00:14:42Let's go.
00:14:45I'll show you don't see anything.
00:14:47You'll see anything else.
00:14:47I'll show you.
00:14:49Let's go.
00:15:06Dayan güzel gözlüm, dayan.
00:15:12Sakın korkma, sakın.
00:15:14Bulacağım seni, tamam?
00:15:22Üzülüyorsun diyordun bana.
00:15:25Bak.
00:15:27Şimdi kim üzülüyor?
00:15:33Sana benimle uğraşırsam bunun bedenini ödetirim dememiş miydim ben?
00:15:38Hep sözümü tuttum.
00:15:41Şimdi vereceğini geri aldım.
00:15:43Dokunma ona!
00:15:49Sakın, sakın ona dokunma lan!
00:15:52Seni var ya paramparça edeceğim lan! Öldüreceğim lan seni!
00:15:55Bana emini verebilecek durumda değilsin.
00:16:01Ben kazandım.
00:16:07Bu da senin Mercan'ın son görüşün.
00:16:12Teselli armağan olarak düşün.
00:16:14O benimdi ve hep benim olacak.
00:16:17Mercan sakın korkma, korkma güzelim.
00:16:20Bulacağım seni. Sana söz veriyorum, bulacağım seni.
00:16:25Beni biliyorsun, güven bana.
00:16:30Dünyanın öbür ucuna bile gitsen, nefes aldığın sürece var ya, ensenden ayrılmayacağım lan.
00:16:36Artık rahatsız etmemizi.
00:16:38Zaten istesen de edemeyeceksin.
00:16:40Çünkü bulamayacaksın.
00:16:44O artık benim gelinim.
00:16:47Girdiğin her delikler çıkartacağım lan seni!
00:16:50Adana mı beni?
00:16:51Yaşadığın sürece huzur yok lan sana!
00:16:54Ama nerede?
00:16:55Nerede lan sen de o yürek?
00:16:56Korkan tekisin lan sen!
00:16:58Erkeksen!
00:17:05Madem öyle,
00:17:08önce senden kurtuluruz.
00:17:20Efendim!
00:17:22Nerede bu adam, nerede?
00:17:26Ercan!
00:17:27Dayan güzel!
00:17:29Dayan!
00:17:31Bulun adamı!
00:17:34Tamam, tamam haberinizi verin siz.
00:17:36Ne kadar takviye adam varsa yollayın hepsini.
00:17:41Tamam, elinizi çabuk tutun.
00:17:44Bizimkilerle konuştum.
00:17:46Takviye istedim, ne kadardan varsa gönderecek.
00:17:48Nezir'in bütün mekanlarını dört koldan dalacağız.
00:17:55Demet!
00:17:59Demet belki biliyordur.
00:18:01Yürü gidiyoruz!
00:18:08Takvii!
00:18:14Yüzü!
00:18:26Oleden ki!
00:18:26A'na mahometitmiş ki,
00:18:27soğuk bir yaşanım adur ki!
00:18:29Bılaqs!
00:18:30Bu maçlatıca!
00:18:32Ama yargveyim ki, reoha'i.
00:18:33I forgive you, I forgive you, and for your sins I forgive you.
00:18:44I forgive you.
00:18:45I forgive you.
00:18:46Okay, I San Sulyam.
00:18:48I swear to the Father.
00:18:51Weber, okay.
00:18:52I will forgive you.
00:18:56I'll forgive you.
00:19:04If I don't know if I don't know you, then you will forget.
00:19:09Yep, me.
00:19:10I said, you know what I'm doing?
00:19:12Let me.
00:19:15Let me, let me, let me, let me, let me.
00:19:20Let me, let me.
00:19:22Let me, let me, let me.
00:19:44Let me, let me, let me.
00:19:59Nezir, bak dön bu yoldan.
00:20:01Ya daha nasıl anlatabilirim sana bilmiyorum.
00:20:05Ya seni sevmiyorum, asla da sevmeyeceğim.
00:20:09Ateş'i seviyorum ben.
00:20:11Bak bir gün birini seveceksin, o da seni sevecek.
00:20:19Beni niye hiç sevmedin?
00:20:23Niye hiç görmedin beni?
00:20:33Niye Bercan?
00:20:35Nezir, bak bu böyle olmaz yapma.
00:20:39Sen kendine de bana da yazık ediyorsun.
00:20:43O adam da olup da bende olmayan şeyini çok merak ediyorum.
00:20:51O sana eziyet etmeye geldi.
00:20:57Ben, ben sadece seni mutlu etmek istiyordum.
00:21:08Hatırlıyor musun?
00:21:09Bazen okuldan çıktığınızda devletle beraber bizle gelirdiniz.
00:21:14O kadar mutlu olurdum ki seni evde gördüğümde.
00:21:18Elim ayağım birbirini doldurdu.
00:21:20Ne yapacağımı bilemezdim.
00:21:28Şu kadar acıktık ya.
00:21:31O zaman bile hayaller kurardım.
00:21:34Seninle bir gün evlendim diye.
00:21:40Şu kadar kalmıştı.
00:21:43Şu kadar kalmıştı.
00:21:45O ateş denilen herif gelmeseydi seninle şu anda evliydik.
00:21:55Bir şansım vardı.
00:21:58Benim de gelseydin çok mutlu olurdu.
00:22:02Ama sen ne yaptın?
00:22:06Gidip düşmanını seçtin.
00:22:09Dünyayı ayaklarının altına senecek adama değil gidip aileni yıkıp yıkmaya gelen adamı seçtin.
00:22:18Niye bana bir şans vermedin?
00:22:22Çünkü ben ateşe aşığım.
00:22:23Sen değilsin değilsin değilsin!
00:22:37Öyle olduğunu sanıyorsun.
00:22:40Bak senin için doğru adam benim.
00:22:45Benim olunca anlayacaksın bunu.
00:22:48Ölürüm.
00:22:50Gerekirse öldürürüm de yine senin olmam.
00:22:52Sen beni kaçırsan da, kapatsan da, dünyanın öbür ucuna götürüp ölene kadar bağlasan da bu gerçek değişmeyecek.
00:22:59Ne işecek Mercan?
00:23:01Kör olmuşsun sen.
00:23:05Ateş denilen ölenip kör etmiş seni.
00:23:11Ama ben açacağım o güzel gözlerle.
00:23:15Dokunma sakın.
00:23:17Sizin hikayeniz bitti Mercan.
00:23:19Artık bizimki başlıyor.
00:23:22Sen ne dersen de.
00:23:24Ben ateşi seviyorum.
00:23:29Ne sen ne de bir başkası.
00:23:31Hiç kimse bizi ayıramaz anladın mı?
00:23:33Sus!
00:23:34Sus!
00:23:35Sus!
00:23:37Sus!
00:23:39Sus!
00:23:40Sus!
00:23:42Sus!
00:23:54Madem ateş var olduğu sürece bu değişmeyecek.
00:24:03O zaman ben de o ateşi söndürürüm.
00:24:19Sen istedin mi ula?
00:24:24Onun kılına zarar verirsen yaşatmam seni anlıyor musun?
00:24:28Mahvederim seni.
00:24:29Eğer, eğer birini öldüreceksen beni öldür onu bırak.
00:24:34Seni öldürmek mi?
00:24:42Eğer o la zarar gelsin istemiyorsan dediklerimi harfiyen yapacaksın.
00:24:53Yoksa gider öldürürüm onu.
00:25:19Benim yüzümden sana bir şey olursa yaşayamam ben.
00:25:23Yaşayamam.
00:25:41Atış abi ne oldu?
00:25:44Nezir nerede?
00:25:46Bilmiyorum.
00:25:47Ne bu şimdi ne oluyor?
00:25:49Nerede o alçak abin?
00:25:50Bilmiyorum dedim ya.
00:25:52Kardeşisin biliyorsundur.
00:25:58Nereye gittiğini söyleyeceksin bana.
00:26:01Tanıyorsun abini sonuçta.
00:26:03Sakinlesene sen.
00:26:05Ne bu tavırlar?
00:26:06Hem niye yalan söyleyeyim sana?
00:26:08Bilmiyorum diyorsan bilmiyorumdur.
00:26:10Merdaş tamam.
00:26:11Bilmiyor demek gibi değil mi?
00:26:12Düşüneceksin.
00:26:14Girebileceği her deliği söyleyeceksin bana duydun mu?
00:26:17Onu bulacağım.
00:26:19Ona selam veren, yardım eden kim varsa
00:26:22bütün herkesi cezalandıracağım.
00:26:26Tamam sen sakin ol gel şöyle bir.
00:26:28Gel.
00:26:29Hiç.
00:26:31Ne olduğunu söyleyecek misin bana?
00:26:34Nezir Mercan'ı kaçırmış.
00:26:36Ne?
00:26:56Ben bilmiyordum haberim yoktu.
00:27:01Ateş Bey.
00:27:03Yapabileceğimiz bir şey var mı?
00:27:04Varsa hemen söyleyin.
00:27:06Gerekirse gider kapı kapı ararız hepsini.
00:27:10Aynen ne gerekiyorsa yaparız.
00:27:12Biz yanınızdayız sizin.
00:27:13Aynen öyle abi.
00:27:15Sağ olun.
00:27:21Sen her ihtimale karşı nereye gidebileceğine dair aklına bir şey gelirse mutlaka haber ver bana.
00:27:35Ben de geliyorum.
00:27:40Mercan Hanım'a zarar vermez değil mi?
00:27:42Umarım vermez.
00:27:44Yok yok vermez.
00:27:45Ölmez.
00:27:46Ölmez.
00:27:48Evet yaptığı şey kötü bir şey ama yine de senin yanında istediği için yaptı.
00:27:54E sonuç ne oldu?
00:27:56Beni tamamen kaybetti.
00:28:02Ya bir insan evladına yalan söyler mi Çiçek?
00:28:07Ya mutluluğunla mutlu olması gerekirken, yanımda arkamda durması gerekirken o ne yaptı?
00:28:14Yalanla dolanla beni senden ayırmaya çalıştı.
00:28:17Aile bu değil.
00:28:21Zaten ben aile namına ne gördüm ki?
00:28:29Bir kere sofrada oturup yemek yemişliğimiz var mı?
00:28:35Bir kere olsun sarıldı mı?
00:28:37Bir kere ya bir kere yanımda hissettim mi onları?
00:28:40Hayır.
00:28:41Hepsini ayır.
00:28:44Ben aile ne demek bilmiyormuşum Çiçek.
00:28:47Burada.
00:28:50Sizinle öğrendim.
00:28:52Ve çok sevdim Çiçek.
00:28:58Aile dünyadaki her şeymiş.
00:29:02Ben bir daha o yalnızlığı hissetmek istemiyorum Çiçek.
00:29:15Ben her zaman senin yanındayım.
00:29:21Biz senin aileniz.
00:29:23Hepimiz yanındayız senin.
00:29:26Loli yalnız kalmak falan ne demek ya duymayacağım biraz sakın ha.
00:29:30Tamam.
00:29:32Tamam.
00:29:34Oğlan.
00:29:41Oğlan sığa.
00:29:42Oğlan sığa.
00:29:56Oğlan sığa.
00:30:08What happened to you?
00:30:10You found your name?
00:30:11Tell me, what happened to you?
00:30:17Not yet, we are going to look for you.
00:30:23Where is it?
00:30:25Where is it?
00:30:29Mermin Hanım, we'll see you, we'll see you, we'll see you.
00:30:32Mercan is a good girl, he's a good girl, he's a good girl.
00:30:36What happened, Cemal? Did you find him?
00:30:38No, we didn't find him, we didn't find him.
00:30:41He's a good girl, he's a good girl, he's a good girl.
00:30:46Hey Allah, he's a good girl, inşallah.
00:30:49Inşallah.
00:30:52Cemal, let's go.
00:31:00Çok hoşuna gidiyor, değil mi?
00:31:03Ben burada acı çekiyorum kızım yok diye, sen içinden bayram ediyorsun.
00:31:09İki yüzde sahtekar, bir de böyle nerede diye sormalar falan.
00:31:15Hepsi yalan, yalancısın sen.
00:31:19Ama benim kızım gelecek buraya, o zaman göreceğim ben seni.
00:31:31Benim yapabileceğim bir şey var mı Atış ağabey, ne olursa?
00:31:35Nezer'in şirketlerinden birine ulaşırsan iyi olur.
00:31:38Belki bir şey gören, bir şey ediyen birisi vardır.
00:31:41Tamam ağabey, bakacağım, ulaşabildiğime ulaşırım.
00:31:56Nerede kaldı bu?
00:32:00Gelir yakında.
00:32:05Kardeş, çok zor bak anladım seni.
00:32:08Ama mercen'i bulacağız.
00:32:11Sakın şüfen olmasın bundan.
00:32:13Hem sen umutsuzluğa kapatacak bir adam değilsin.
00:32:16Yapma böyle.
00:32:21Bir şey olursa ona.
00:32:25Ya kaybedersem onu da eğilir gibi.
00:32:34Buna katlanamam.
00:32:40Mercen'i kaybetme korkusu çok ağır.
00:32:45Her dağı açtım, her kuyudan çıktım ama,
00:32:49bunda boğulurum ben.
00:32:55Bu sefer düşersem,
00:32:59bir daha kimse ayağa kaldıramaz beni.
00:33:14Beli etmez ama çok korkmuştur o.
00:33:21He made his own
00:33:22He ate his own
00:33:23He ate his own
00:33:26Who will be able to become him
00:33:32He has a
00:33:33Dağ
00:33:33Bağ
00:33:33Bicy
00:33:34Kapan
00:33:34Kuala
00:33:34Kuala
00:33:35He
00:33:36Something
00:33:36He
00:33:37Whoa
00:33:41He's not easy to kill.
00:33:42And now they are not into the sia andлин of the creatures that he's situation in front of the city.
00:33:51But they still come away and started to die.
00:33:59The first thing I am leaving is that my granddad in his own self-sacrifice.
00:34:08We will find out that we will find out.
00:34:37Come on, let's drink a cup of water.
00:35:10Come on, let's see.
00:35:13Come on, let's see.
00:35:16Take it, take it.
00:35:21Get it like a cup of tea, take it.
00:35:26Come on, let's see.
00:35:29Let's see.
00:35:29Let's see.
00:35:54I see him.
00:35:55What dUteş, what had a problem?
00:35:58seldom have a problem?
00:36:00I don't know anyone.
00:36:01What happened?
00:36:05What happened was it?
00:36:07You can be done, you wanna kill me.
00:36:10You know who you are.
00:36:11You say, what happened in Mercan?
00:36:14What are you doing?
00:36:16Fire apoy me?
00:36:18Yes.
00:36:21Having had nothing. I've never heard of it. I use it.
00:36:24What happened to me?
00:36:26I have to get some information.
00:36:28I have to get some information.
00:36:31I have to get some information.
00:36:33I don't know what you said.
00:36:36I don't know what you said.
00:36:42Get here.
00:36:44Get!
00:37:00I can't breathe in the air.
00:37:02I can't breathe in the air.
00:37:05I can't breathe in the air.
00:37:06I will have to look at the entire Istanbul.
00:37:12I don't know!
00:37:21Why did you say?
00:37:23You never heard of me.
00:37:24I never heard of you.
00:37:27I was a kid in the same way.
00:37:29You were always on the same way.
00:37:35I know I was a plan.
00:37:37I was a husband to make a decision.
00:37:39I was a daughter named I.
00:37:42I was a daughter.
00:37:44I was a daughter with you and my son didn't happen.
00:37:50Who are you?
00:37:53Nezir'e.
00:38:01It's not.
00:38:03It's not.
00:38:04It's not.
00:38:32It's not.
00:38:33Canımda başına gelmeyen kalmadı ya.
00:38:35Yazıktır kızcağıza günahta.
00:38:50Nezir de ne kadar kötü ne kadar sinizli bir adammış ya.
00:38:53Kız seni sevmiyor işte nesini anlamıyorsun.
00:39:00Yalnız Ateş beni damarına fena bastı bu defa.
00:39:04Ya canlar.
00:39:06Bak valla benim gördüğüm Ateş bey yakalar onu da.
00:39:10Bak yakalayınca da var ya gözünü oyar ha.
00:39:13Hah yazıyorum buraya.
00:39:19Katılıyorum.
00:39:20Ama bu defa cezası büyük olacak.
00:39:24Merecan sağ salim geri dönsün de.
00:39:26Bundan sonra kim ne ederse et son.
00:39:30Dönar mı ki?
00:39:37Hala ses yok.
00:39:39Ya canlar.
00:39:41Ya hemen karamsara bağlamayın da.
00:39:44Gözünüzü seveyim ya.
00:39:46Biz hem Cemal Bey'le konuştuk da.
00:39:49Tabi şey dedik ya işte yardıma ihtiyaç olursa.
00:39:52Hani arama ihtiyaç olursa biz buradayız dedik de.
00:39:59Aynen öyle.
00:40:00Ne gerekiyorsa elimizden geleni yaparız dedik.
00:40:04İyi etmişsiniz.
00:40:05İnsan böyle günde bir destek arar, bir yardım arar da.
00:40:08Biz de buradayız demişsiniz.
00:40:10İyi olmuş çocuklar.
00:40:13Çorba da oldu o zaman ben yemekleri de koyayım mı?
00:40:18İşte yiyeceğiz de kızım.
00:40:19Ne bileyim insanda işten mi kaldı?
00:40:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:29Niye takamıyorum bu küpeyi ya?
00:41:32Dur yardım edeyim.
00:41:52Çok seviyorum bu küpeyi.
00:41:54Çünkü beni ne kadar iyi tanıdığını gösteriyor.
00:41:58Tam seveceğim şeyi sanki sana tarif etmişim gibi alıp gelmiştim.
00:42:03Çok güzeller.
00:42:06Hiç zorlanmadım.
00:42:13İnsan birini çok sevince onu kimsenin tanımadığı kadar iyi tanıyor.
00:42:22Aslında güzel olan küpe değil.
00:42:24Sensin.
00:42:27Sana ne alsam yakışırdı.
00:42:32Benim karımı bütün hayatımı güzelleştiriyor.
00:42:58Seni bulacağım Nercan.
00:43:01Jans daha dayandı.
00:43:05Bulacağım.
00:43:33Altyazı M.K.
00:43:36Ateş.
00:43:53Ateş.
00:43:57Hadi gel.
00:44:00Bak bütün gün bir şey yemedin.
00:44:03Yemek getirdim sana.
00:44:06İlerimi çöz.
00:44:07Kendim yerim.
00:44:10Gerek yok ben yediririm.
00:44:12Açalsın hadi.
00:44:14Benden korkuyor olamazsın herhalde değil mi?
00:44:18Az önce yaptıklarını gördüm.
00:44:20Ayrıca ateşi kaçırıldığında da.
00:44:27Sendin.
00:44:35Ateşi kaçıran sendin.
00:44:42Ben o zaman ateşe inanmamıştım.
00:44:47Babam da kabul edince.
00:44:50Bendim tabii.
00:44:57Eğer onun işini orada bitirseydim her şey daha farklı olacaktı.
00:45:01Hadi.
00:45:02Aç ağzını.
00:45:12Aç ağzını.
00:45:13Eğer kendini öldürtmeye çalışıyorsan yapmayacağım bunu.
00:45:16Hadi.
00:45:18İnat etme aç şu ağzını.
00:45:20Yemeyeceğim.
00:45:21Hiçbir şeyi zorla yaptıramazsın bana.
00:45:23Hiçbir şeyini istemiyorum senin.
00:45:27İnat etme.
00:45:28Aç ağzını.
00:45:29Ercan.
00:45:30Bırak.
00:45:31Ercan.
00:45:31Bırak dedim.
00:45:32Yemen lazım.
00:45:33Hadi gel.
00:45:34Aç ağzını.
00:45:36Aç şu ağzını.
00:45:36Yemeyeceğim.
00:45:37Aç.
00:45:38Aç.
00:45:38Aç.
00:45:39Aç.
00:45:39Aç.
00:45:39Ercan hadi.
00:45:45Bak.
00:45:47Her yanınızın bir sonu varmış değil mi?
00:45:59Sen beni bırakana kadar tek bir lokma bile yemeyeceğim.
00:46:07Tek bir damla su bile içmeyeceğim.
00:46:10Gerekirse ölürüm anladın mı?
00:46:12Seninle yaşamak ölümden beter zaten.
00:46:16Madem savaşmak istiyorsun Mercan öyle olsun.
00:46:18Beni sevmek zorundasın.
00:46:25Beni sevene kadar da sen her zaman yanımda ve hayatta olacaksın anlaşıldı mı?
00:46:55Ateş.
00:46:58Ateş.
00:47:01Yalvarırım kurtar beni.
00:47:05Dayanamıyorum.
00:47:08Dayanamıyorum artık.
00:47:51Altyazı M.K.
Comments