Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Между Сенки 1 Епизод 2

Category

📺
TV
Transcript
00:022nd episode.
00:032nd episode.
00:032nd episode.
00:04What happened?
00:05I was in the office.
00:07I told you that you were running around.
00:08Yes.
00:09Major Kastaneda.
00:11Why?
00:13I have a great initiative.
00:16You have to have his own message?
00:19I have a friend.
00:21But he is not satisfied.
00:22You have to find him.
00:26No.
00:26No.
00:27No.
00:35No.
00:35No.
00:36No.
00:37No.
00:382 out 3.
00:39Quantico Virginia, години по-рано.
00:41No.
00:42No.
00:43No.
00:44No.
00:44No.
00:44No.
00:46No.
00:47No.
00:48No.
00:48No.
00:48No.
00:50No.
00:53No.
00:58No.
01:00No.
01:02No.
01:03No.
01:05No.
01:06No.
01:07No.
01:08No.
01:09No.
01:10No.
01:11I don't know.
01:47I don't know.
02:11Нещо за промиване. Не е дълбоко.
02:14Сама ще го превърша.
02:18Трябва да поговорим.
02:20Заеда съм.
02:23Кога?
02:26Никога.
02:29Хулия, моля те.
02:32Трябва да говоря с теб.
02:33Да ти обясня.
02:35Какво ще обясниш?
02:36Минаха 10 години.
02:38Ако не си забелязал, аз вече си имам свой живот.
02:44Заеда съм.
02:45Върви си.
02:48Ало, какво става?
02:51Намерихме я.
02:53Добре ли е?
02:58Не.
03:01Не може да бъде.
03:03Хулия, хулия, хулия.
03:05Хулия.
03:06Какво става?
03:06Не, трябва да отида.
03:20Сега ще отръгна.
03:23Отивам.
03:26Йогоисточно от Богота.
03:27Вторник, 11.40.
03:32Лейтенант.
03:33Какво стана?
03:35Намерихте ли я?
03:36Да.
03:37Къде е?
03:38При кого е?
03:40Защо не я доведохте?
03:43Много се жаляваме.
03:48Не.
03:55Не, кукличката ми.
03:57Кукличката ми.
04:01Трябваше да ме оставите да убия Анси Мръсник.
04:04Това което трябва да си плати.
04:06Какво ще спечелищ това?
04:10Детето ми вече го няма.
04:13Дори не мога да си представя каква болка изпитвате.
04:17Но ви давам думата си, че ще открием виновника.
04:21Ако не го намерите вие, ние ще го изправим пред пръвоследието.
04:26Господин Феручо, вече сме започнали разследване.
04:28Моля ви да се доверите на закона.
04:31Много е късно да слушам обяснението ви, полицай.
04:40Давам ви думата си.
04:43Обещавам ви, че виновникът ще си плати.
04:59Добре ли си?
05:08Остави ме на Мира.
05:12Бясна съм, че не можах да се справя.
05:15Не сме машини.
05:17И аз едва се сдържах да не се разплача пред жената.
05:23Ако не сме добри професионалисти, как ще открием обиеца на детето?
05:29Ще го заловиш, Лейденант.
05:31Сигурна съм, че ти ще го заловиш.
05:36Искаш ли да работиш с мен?
05:41Знам, че с майор Къстане да не се разбирате.
05:45Ела при мен в специалния отдел.
05:48Да или не?
05:50Добре дошла.
05:51Вече работим по първия си случай.
05:53В момента съм отстранена.
05:56Ще кажа на полковник Белан Вие, че намерихме детето благодарение на теб.
06:10Категорично съждаме жестокото убийство на малката Джесика.
06:14Сърцата ни днес са със семейство Феручо.
06:16Уверявам ви, че ще работим неуморно, докато не открием виновните за това ужасно престъпление.
06:23Защо освободихте единствения заподозрян?
06:25В момента заподозреният е в болницата под арест.
06:28Все още ли е заподозрян, след като съседите искаха да го линчуват?
06:32Заподозрян на невиновен.
06:33Полковник, добре ли си е свършил работата, специалният отдел, на време ли е реагирал?
06:38Специалният отдел откри следа.
06:40Имаме най-добрия екип, най-добрите следователи.
06:45Повярвайте ми, никой не би искал случай на изчезнал човек да приключи без резултат.
06:51Ще намерим престъпника.
06:53Има ли напредък? Докъде стигнахте, полковник?
06:56Постигнате напредък на няколко фронта.
06:58Имаме резултати от съдемна медицина, а нашият екип от следователи проучва профила на възможните заподозрени.
07:05Бъдете сигурни, че това престъпление няма да остане ненаказвано.
07:09Благодаря. Да се надяваме.
07:12Вторник, 19.05.
07:19Добър вечер.
07:20Здравей, съседе. Как си?
07:21Добре.
07:23Всичко наред ли е?
07:24Да. Да, наред е.
07:26Ако имаш нужда от нещо, избикай ме.
07:28Благодаря, много мило.
07:32Твоят съсед ме хареса, а?
07:35Ти си не устоим.
07:42Ето дрехите, които остави преди.
07:45В банята има всичко, сапун, кърпи, всичко необходимо.
07:49В кухнята не търси храна, защото няма нищо.
07:52Ако искаш утре, ще отидем до супермаркета.
07:54Може и да се подстрижеш.
07:57Споко, няма да остана дълго.
08:01Родриго, този дом е и твой.
08:03Трябва да има къде да спиш и да...
08:05Аз съм си добре.
08:09Виж, аз наистина работя много, но ако искаш, може да си взема отпуск.
08:13И да прекарваме повече време заедно или да намери човек, който да ти помогне.
08:17Няма нужда.
08:18Как да няма под дяволите?
08:21Как ще се справиш?
08:22Вече трети път те вземам от клиника.
08:25Жалко, защото не съм те молил за това.
08:27Никога не съм имал нужда от никого.
08:28И теб не съм те молил.
08:30Никога ли няма да ми простиш?
08:32Търсих те из цялата страна.
08:34И аз бях в Капан.
08:35Какво можех да направя?
08:40По-добре е да говорим утре.
08:41Ще поръчам вечеря.
08:42Какво искаш?
08:43Не съм гладен.
08:44Не, ще ядеш.
08:45Ще си изкъпеш.
08:46И после, ако искаш, лягаш да спиш.
08:50Гледаш ме така.
08:51Сякаш за всичко съм виновна аз.
09:22Сякаш за всичко съм виновна аз.
09:38Това са спастяванията ми.
09:40Надявам се да ги използваш добре и да го откриеш.
09:49Това сякаш за всичко съм виновна аз.
10:01Това сякаш за всичко съм виновна аз.
10:11Дори не го потърсиха.
10:14Мислеха го за мъртъв.
10:15Но той не е.
10:18Армандо Монтони е видян за последно преди година в едно крайбрежно село.
10:26А ако се опитваш да ме излъжеш?
10:29Защо ми е да се забърквам в такава каша с жената, която ме вкара в затвора за 6 години?
10:35А?
10:36Не съм толкова глупав.
10:38А ако исках да си отмъстя, отдавна щеях да го направя.
10:44Не ме е страх от теб.
10:45Знам.
10:46Знам, че не те е страх.
10:48Хора като теб, които са виждали толкова ужаси, не са като другите.
10:55Искам отговор.
10:58Жив ли е още Армандо Монтони?
11:00И ако е, искам да плати за страданията, които причини на мен и на брат ми.
11:09Значи, Нина, пускаеш.
11:12Само сменям отдела.
11:14Потиваш в отдела за криминални разследвания.
11:18Полковникът вече одобри преместването.
11:20Знам. Получих известие.
11:22Честно казано, останах изненаден.
11:24За жена като теб, с интереси към теорията, към научния подход на улицата, ще бъде доста трудно.
11:36Давам ти месец да опиташ.
11:39И после може да се върнеш в лабораторията,
11:43където е мястото на такъв маняк на науката.
11:49Благодаря, майоре.
11:51Винаги сте много благороден.
11:55И се пази.
11:59Слушам, майоре.
12:04Зала едно.
12:10Тя беше нашето слънчице.
12:14Моята кукличка.
12:21Не разбирам защо се случват такива неща.
12:24Искаше да стане медицинска сестра, певица.
12:28На 8 години.
12:308 годинки.
12:37Какво зло е причинила на този свят?
12:47Какво да направя, за да ми повярвате?
12:50Десет пъти попитахте.
12:51Десет пъти отговорих.
12:53Нищо не съм направил на детето.
12:56Едва не ме обиха заради вас.
12:59Охранителните камери показват, че си бил там.
13:01Само и поисках да ми даде закуската си.
13:03А тя се изплаши и избяга.
13:08Араничата?
13:08Казах вече, намерих я изхвърлена.
13:11Вместо да ме обвиняваш, търси кой е бил.
13:14Като виждаш, че съм беден, обвиняваш мен.
13:16Винаги е така.
13:17Бедните са виновни за абсолютно всичко.
13:22Аз му казах, че ако не ми плати както трябва, ще има проблем.
13:27Заплаши ли сте го?
13:28Няма да отричам, че притискам хората, за да си взема парите.
13:31Давам назаем.
13:32От това печеля.
13:34Но да навредя на дете, не бих си помислила.
13:37Мили Боже, не.
13:39Никога.
13:40Какви врагове би могла да има?
13:43Какви врагове?
13:44Никакви.
13:45А да си спомняте нещо подозрително.
13:49Някакви заплахи, например.
13:52Онзи ден, отидох и до здравния център, за да взема лекарства за моя съпруг, Роберто.
13:59Аз не можах да отида.
14:00За това ходи жена ми.
14:02В колко часа?
14:04Мисля, че сутринта.
14:07Никога не съм харесвал бехтошария.
14:10Сестра ми, която е мека душа, все му даваше храна и дрехи.
14:16Аз не одобрявах.
14:18Както обикновено поиска любимото си кехче, дори и го подарих.
14:23После излезе от магазина и повече не съм я виждал.
14:27Беше ми като дъщеря.
14:28Като собствена дъщеря.
14:34Ето доклада от съдемна медицина.
14:36Детето е мъртво от вчера.
14:38Има сексуално посегателство.
14:40Детето е удушено.
14:42Никакви течности, нито ДНК, нито пръстови отпечатъци.
14:45Погрижил се за това.
14:46Сигурно е някой много близък,
14:48иначе не би се старал толкова да заличи и всичко.
14:53Може би го е планирал.
14:54Или е ставало редовно.
14:56Ще разберам дали детето е мълтратирано и преди.
14:59Не е възможно.
15:00Не е възможно.
15:04Съмнявам се, че е било насилвано преди.
15:07Ако е ставало систематично,
15:08майката или войчето ще ха да разберат.
15:10Моля, в тази държава.
15:12Всеки ден има повече от 50 случая на сексуално насилие на деца,
15:16но този проблем се загърбва.
15:18Казвам само, че поради естеството на престъплението,
15:21се съмнявам, че Чучо ще го планира толкова хладнокръвно.
15:23Имаш предразсъдаци или съдиш отличен опит?
15:26Моля?
15:27Да кажеш, че Чучо няма да го планира, защото Евехтошар е предразсъдък.
15:32Интелигентността на хората не се измерва с социалното им положение.
15:35Не казвам това.
15:37Един момент, моля.
15:38Важното е да анализирате доказателствата като цяло
15:42и да не вземате прибързани решения.
15:44Именно.
15:46Съмненията ми не се дължат на предразсъдаци.
15:52Сряда 11.43.
15:55Шест след обяд Санчес казва, че е намерил раницата на момичето в Буклока.
16:00Престъплението е извършено между обяд и четири след обяд.
16:03Могала да заведе детето в гората да извърши престъплението и да се върне.
16:07По обяд Санчес е бил далеч от гората.
16:0912.18. свидетели потвърждава, че това е Санчес.
16:13Няма начин за 4 часа да отида и да се върне от влажната зона.
16:17Имахме заподозрено.
16:19Но не е извършител.
16:21Какво имаме сега?
16:23Нищо.
16:24Как е възможно?
16:26Някой трябва да плати за случилото се.
16:28Взадън на улица сме.
16:31Понякога изисква повече време, лейтенант.
16:33Да кажем това на майката.
16:37Извинете.
16:38Извинете, лейтенант, намерихме следа в района, където беше момичето.
16:45Беше точно на един километр от мястото, където намерихме трупа на жертвата.
16:49Има отпечатъци на детето.
16:51Знаем ли на кого?
16:51Да.
16:53Целият е в отпечатъци на собственика.
17:09Намерили сте го.
17:10Ваш ли е?
17:12Да, открадаха го преди няколко дни.
17:14Кога?
17:17И това ли не помните?
17:20Ако позволите, ще проверя в телефона си.
17:23Щом видях, че го няма, се обадих на жена си.
17:33Да.
17:34Било е на 13 септември.
17:36Откраднаха ми колелото, нещастни копелета.
17:39Пуснахте ли жалба?
17:40Не, не съм писал жалба.
17:42Защо?
17:43Полицията нищо не прави.
17:44По велосипеда има отпечатъци на детето.
17:47Кое дете?
17:48Какво му направихте?
17:49На кого? Не разбирам.
17:51Кажете какво направихте на 14 септември.
17:53Не се правете, че не помните.
17:55Отпечатъците ви са на место престъплението.
17:57Не е възможно, защото този ден аз правих доставки.
18:00Без велосипеда си.
18:02Да, пеша.
18:03Аз след обед ходих в магазина.
18:08Сряда 13 часа и 18 минути.
18:118 и 45 сутринта.
18:13Това той излиза от магазина, който притежава.
18:15И друга дъв квартала няма данни за него?
18:17Не, в квартала няма.
18:19Обаче имаме това.
18:22В 8 вечерта се връща в магазина.
18:26Пияне?
18:26Да.
18:28Той лъже?
18:30Капитане, по трупа на детето намерихме още нещо.
18:34Лекарство?
18:35Да.
18:35Това вещество е антихистамин и в големи дози предизвиква сънливост.
18:39Опоил я е.
18:41Казах ви, видях я само сутринта и край.
18:44Какво и дадохте освен кексче?
18:46Не знам, не помня.
18:47Или сода, или сок.
18:50Знаете ли колко много сте загазили?
18:52Защо?
18:53Какво правихте онзи ден?
18:55Не помня.
18:56Наистина не помня.
18:58Защото започнах да пия от 9 сутринта.
19:01Имам проблеми с жена си и бяхме се скарали.
19:04Не помня какво съм правил.
19:05Много удобно, без свидетели.
19:07От колко време имате проблем с алкохола?
19:11Аз нямам проблем с алкохола.
19:12Да пиеш от 9 сутринта е проблем.
19:14Не сте ли съгласен?
19:15Не ми беше добре.
19:16Доколко часа пихте?
19:19Отговарай пияницо, кажи нещо.
19:21Ако не започнеш да си спомнеш, ще се наложи да си вземеш адвокат.
19:25Блокирах.
19:26Не знам.
19:27Не знам какво съм правил онзи ден, кълна се.
19:29Нищо не помня.
19:40Лейтенант, аз мисля, че...
19:47Добре ли си?
19:49Какво има?
19:52Това, което стана в стаята за разпити и в резултат имаме е виновник.
19:57За подозрям?
19:59Не.
20:00Той няма алиби. Всичко го уличава.
20:03Знам, че бързаме да открием виновника.
20:06От научна гледна точка имаш нужда от причини, прегледи, тестове, но аз се ръководя повече от...
20:13Интуиция?
20:15Не, от опит.
20:18Познавам добре улицата.
20:20Много добре.
20:28Посттравматичният стрес рядко се обсъжда сред военните, националната полиция или дори сред лекарите.
20:34За това е важно в момента, в който установим, че наш колега се нуждае от помощ или съдействие, да създадем
20:40протокол.
20:41Да говорим за менталното здраве е нещо нормално.
20:44Госпожа и господа, благодаря.
20:46Ако говорим открито, ще се чувстваме по-добре.
20:55Да, аз съм.
20:57Нали искаше да говорим?
20:59Имаш 20 минути.
21:02Ти определяш правилата.
21:03Имам нужда от услуга.
21:04Да, не е лесно с теб.
21:07Мисля, че имам колега с проблем.
21:09Да ми дадеш съвет.
21:10Разчитай на мен.
21:21Тази история няма да свърши добре.
21:25Тайно местенце в манастирското мазе.
21:28Скрито буренце с вино.
21:30Отецът пази свято своето съкровище.
21:33А дяволът всяка нощ в сънищата му го подтиква към грехове.
21:38Гледайте Стефан Мавродиев в телевизионния филм по мотиви на Елим Пелин.
21:44Грехове.
21:45Четвъртък от 20.30.
21:48Полупенете 2.
21:52Препоръчителен родителски контрол.
21:55Филмат не се препоръчва за лица под 12 години.
22:01Сряда, 19.5.
22:03Имаме свидетел.
22:04Съсед видял Роберто Гомес да се препъва близо до къщата си около обяд.
22:08Ако това е вярно, изключваме Гомес от заподозрените,
22:11защото детето е убито по същото време на 8 км от там.
22:16Лейтенантът знае ли вече?
22:17Още не.
22:18Не се беспокои, аз ще й докладвам тео.
22:37Дано, да е станало вкусно.
22:39Не се съмнявам.
22:41Дано ти хареса.
22:42Изглежда и уха е невероятно.
22:45Магдалена, благодаря, че дойде у нас навечеря.
22:48Мога ли да пропусна?
22:49Чувала съм, че тук сервирате като за богове.
22:52Заедно ли работите?
22:54Да.
22:55Да.
22:56Тя ми е шеф.
22:58Любов моя не си ги запознал официално?
23:01Не е.
23:02Още не е.
23:03Приятно ми е.
23:04Магдалена Арбелайс.
23:06Приятно ми е.
23:09Съжалявам, бях се съсредоточил върху виното.
23:12Доктор Гереро донесе тази бутилка с любимото вино на жена ми.
23:17Какво попадение е?
23:19Късмет.
23:21Иван е тук по покана на клиниката, покане го да чете на моите лекари лекции за посттравматичния стрес при полицаите.
23:30Иван е психиатър, написал е прекрасната книга «Да се погрижим за онези, които се грижат за жертвите».
23:37За жертвите.
23:38Психиатър?
23:40Да, но също така е бил и полицаи, нали?
23:43Да, допреди няколко години.
23:48О.
23:48И как се запознахте?
23:51Моля?
23:53Да.
23:55Как се запознахте с Жерар?
23:57Преди 10 години на 2-ри април.
24:00Никога няма да го забравя.
24:02Тя отиваше на изпит в клиниката.
24:05Беше любов от пръв поглед.
24:08Веднага разбрах, че това е жената на живота ми.
24:12Поне за мен беше така, защото тя изобщо не ме забеляза.
24:17Въобще.
24:18Трудна жена?
24:20Много, много трудна.
24:22Работата е там, че беше влюбена в друг.
24:27Стига, не издавай пред хората тайните ми, любов моя.
24:30Не искат да ги знаят.
24:31Не дей.
24:32Не, не, аз искам.
24:33И аз.
24:34И така, докато аз плачах за хулия, тя плачаше за някакъв негодник, който я беше изоставил точно пред ултара.
24:43Не.
24:44Какъв глупак, нали?
24:46Пълън глупак.
24:49Стига.
24:50И кой беше това?
24:51Този детайл е мистерие.
24:54Злощастната история се е случила, докато е следвала в Съединените Штати.
24:59Личността на този гринго ми е напълно неизвестна.
25:02Наричаме го онзи, който не бива да се споменава.
25:08Добре, десерт?
25:11Наистина, не искам повече да слушам чужди версии на моя живот, извинете ме.
25:17Ще дойде с теб.
25:18Добре.
25:27Не знам защо Жерар обича да разказва историята.
25:31Хулия, много ти благодаря за поканата, но не обичам да ме притискат.
25:39Не, разбирам.
25:40Доктор Ивана...
25:51Хулия, ти не знаеш нищо за моя живот.
25:54Да, видяме, че плача за изнасилено и убито дете.
25:59Ненормалното е да не ми пока, нали?
26:02Ако искаш екипът ни да работи, моля те, не се меси.
26:06В живота ми, моля те.
26:10Разбирам те.
26:11Ще ми бъдеш от помощ, ако намерим убиеца на Джесика, нали?
26:14Разбира се, лейтенант.
26:16Извинявай.
26:18Ще ти помогна.
26:26Отпечатъците на Роберто са навсякъде.
26:28Той е спечелил доверието на детето.
26:30Да, но те утвърди, че свидетел е видял Гомес пиян по обяд.
26:33Но той е пияница.
26:35Алибито му е под въпрос.
26:36Очевидно е, че този човек има проблем с алкохола.
26:39А забравянето може да е защитен механизъм?
26:42Не вярвам.
26:44Той не иска да забравя извършеното.
26:47Наслаждава се.
26:48Опива го властта над момичето.
26:50Тези чудовища обичат да измъчват.
26:53Спомнят си за това с удоволствие.
26:55Така е.
26:58Извинете ме, дойдох да кажа.
27:00Довиждане и ви чух.
27:03Да, в момента имаме труден случай.
27:06Момичето намерено във влажната зона?
27:08Да, Магдалена смята, че Джесика е била малтратирана и преди.
27:13Извършителят може да ѝ е близък, да му е имала доверие.
27:17Това нейни рисунки ли са?
27:18Да.
27:23Виждаш ли нещо?
27:25Чудовище.
27:27Да, забелязахме го.
27:30Да, но тя го познава.
27:32Страхува се от него, от зъбите му, но и го обича.
27:36Дава му цветя.
27:38Следователно може да е Роберто.
27:39Черпя с кекшче, прикотква я.
27:43За подозрения има ли котка?
27:46Не знаем. Защо е важно ли?
27:50Присъства във всички рисунки.
27:53Маничка.
27:57Може би ще ни помогнеш с този случай.
28:00Искаш ли да работиш с нас?
28:09Хулия, много ти благодаря.
28:11Благодаря, че дойде ли етенант?
28:12Утре ще го решим, нали?
28:14Да.
28:16Беше удоволствие.
28:18И за мен.
28:19Помисли си?
28:25Обади се.
28:26Добре.
28:30Полицайка е, знае как да се пази.
28:35Ясно ти е, че не бива да работиш с нас, нали?
28:38Не съм казал да.
28:39Но и не отказа.
28:41Вие не ми дадохте възможност.
28:44Аз дойдох на вечеря.
28:46Запознах се с приятелката ти.
28:48Сега искам моите 20 минути.
29:01Какво имаш да казваш?
29:05Прости ми.
29:08Не съм искал да те огурча.
29:11А само да те предпазя.
29:16От себе си?
29:17Малко, да.
29:22Добре.
29:23Да.
29:26Прощавам ти.
29:28Остават ти още 17 минути.
29:31Колко е хубаво, че времето не може да се връща.
29:34Почакай.
29:36Не биваше да идваш.
29:37Не можех да продължавам да живея без да те виждам.
29:40Без да знам какво чувстваш и дали си щастлива.
29:46Разбира се.
29:47Защото светът се върти около теб.
29:50Ти си мислеше, че няма да мога да живея без теб.
29:54Нито да бъда щастлива и...
29:57че никога няма да те забравя.
29:59Нищо такова не съм казвал.
30:02Изненада.
30:03Не съм мечтала да те видя.
30:09Разстоянието и твоето мълчание през тези 10 години ясно ми показаха какви са отношенията ни.
30:15Знам, че може да звучи ненормално.
30:21Хулия, аз не можах да започна живот с друга.
30:23Никога повече не можах да обичам така.
30:36И какво си мислеше, че ще се върнеш и аз ще те посрещна с отворени обятия?
30:40Не.
30:43Защо сметраш, че сега ще те приема в живота си като приятел?
30:50Имаш право да ми говориш така.
30:53Но това не променя чувствата ми.
30:58Искам отново да се боря за теб.
31:00Искам да си върна
31:01онова, което пожертвах през годините.
31:04Най-ценното
31:06теб.
31:10Хулия.
31:15Ти си страхливец.
31:17Няма да те пусна отново в живота си никога.
31:21Мразят е.
31:23Тук ли си?
31:28Имах много работа.
31:30Всички ли си тръгнаха?
31:32Да.
31:33Хайде да си лягаме.
31:49Клонтико, Вирджиния.
31:51Преди години.
31:59Закъснели сме.
32:00Извинявай.
32:01А, сега, чакайте.
32:04Съжалявам, но или ще идвате на време,
32:07или изобщо няма да влизате.
32:11Знам, съжалявам.
32:12Вън.
32:12Вън.
32:13Добре.
32:15Благодаря.
32:18Какъв лош късмет.
32:21Да, наистина, лош късмет.
32:24Колумбиец ли си?
32:26Да.
32:28И ти ли си колумбик?
32:29Да, Хулия Белтран.
32:31Иван.
32:32Иван Гереро.
32:36Кафе?
32:38Да.
32:48Йогоизточно от Боготах.
32:50Осем часа.
33:10Помислих си, че сега не ви е доготвяне.
33:12Не ви е леко.
33:14Благодаря.
33:18Да можех да направя нещо повече.
33:23Поне я намерихте.
33:25Кога ще ми я предадете?
33:28Днес.
33:29След обед.
33:33Днес ме събуди тишината.
33:36Тя винаги се събуждаше с песен.
33:41Тя беше моят будилник.
33:47Не мога да си представя какво преживявате.
33:51Съчувствам на болката ви.
33:55Никоя майка не бива да погребва детето си.
34:03Госпожо Аделаида, вече имаме следа.
34:09Бихте ли ни извинили за момент?
34:17Намерихме велосипеда на Роберто Гомес близо до местопрестъплението.
34:20Не знам моя съсед, но той е много добър човек.
34:25Винаги е бил много внимателен с нас.
34:28Даваше на детето бомбони, играчки, гребенчета, дори плюшено мече.
34:36Заемала съм пари от Хасинта.
34:38Да, знам.
34:39Говорих с нея, когато ми каза, че се познавате.
34:43От известно време Роберто започна да пие.
34:47Той ли е бил?
34:52Много съжалявам, приятелко.
34:59Това е трагедия.
35:12След като ходих в здравния център за лекарствата, се прибрах.
35:16Вкъщи или в магазина?
35:17Вкъщи.
35:18Аз минах през магазина да го взема, но го нямаше.
35:21Реших, че е вкъщи.
35:22Не беше ли странно, че не е в магазина?
35:24Да, беше заспал, защото беше много пиян.
35:28И името си не помнеше.
35:32Дори не беше стигнал до леглото.
35:33О кое време?
35:36Беше около два след обед.
35:40Роберто има алиби.
35:42Възможно е съпругата да го прикрива.
35:44Да.
35:46Има нещо, което не ми се връзва.
35:48Върху чершафа на детето открихме вещество,
35:50което се слага в инхалаторите на хора болни от астма.
35:54Човекът с астма е Хасинта.
35:56Хасинта.
35:58Видях я да използва инхалатор.
35:59Но как веществото се озвало в леглото на детето?
36:02Не разбирам, но мисля, че не е случайно.
36:05Имам чувството, че Хасинта не ни казва цялата истина.
36:09Не съм видял Чучо да прави нещо на племеницата ми,
36:12но виновникът е той.
36:14Взел я раницата.
36:16Последен е говорил с нея.
36:18Казваш, че след като е излязла от къщи,
36:20ти си тръгнал да я търсиш.
36:22Да.
36:22Да, така казах.
36:24Когато се прибрах от работа, тя беше у дома.
36:29Влязох да си скъпя, но когато излязох,
36:32я нямаше.
36:33Излязох навън, търсих я и...
36:36Ня търсих дълго.
36:38Мислих, че някъде е с приятелка.
36:41Много бях изморен и си легнах да спя.
36:43А след обед?
36:47Когато се събудих, бях много гладен и си поръчах храна.
36:51Хасинта, съседката ми е донеса около два часа след обед
36:54и говорихме по работа.
36:57Два часа след обед.
36:59Изглежда, че Хасинта умее да се клонира.
37:02В два след обед е била с пияния си съпрок у дома
37:05и в същото време при Мануел.
37:07Какво мислиш?
37:11Има неща, които не знаем за тези тримата.
37:16Капитане, лейтенанте,
37:18потвърди си.
37:19Хасинта Моралес е била в медицинския център за лекарствата на мъжа си.
37:23В колко часа?
37:25Според охранителните камери в 11 преди обяд.
37:28Момент, извинете.
37:30Осита.
37:32Ще ме извините ли за момент семейна тревога.
37:38Сигурно пак му звъни осита.
37:40По-подозрителна е и от полицаи.
37:42Влюбен е.
37:44По-чехал е, бих казала.
37:45Накратко.
37:46Независимо какво крият Хасинта и Мануел,
37:48главен заподозряност става Роберто.
37:51Вълосипедът му на место престъплението имаше отпечатъци от него и от Джесика.
37:54Не е ли странно, че по колелото има отпечатъци, а по тялото на детето няма?
37:59Защо ще си правиш труда да изчистиш тялото на момичето от Олики, а ще оставиш велосипеда?
38:04Няма смисъл.
38:06Лейтенант, искам да съобщя, че установихме самоличността на свидетеля,
38:09който е видял Роберто пиян, когато е изчезнал от детето.
38:17Богота, 11 и 46.
38:19Мисля, че беше около 11.
38:23Имате ли камери?
38:24Не, госпожо.
38:26Роберто беше вече пиян, но искаше да купи още.
38:29В аптеката?
38:31Искала чист алкохол.
38:33Не му продадох, разбира се, но го видях, че се клатушкаше.
38:37Да разберем дали Роберто е бил тук.
38:42Ще бъде много трудно.
38:43Да.
38:44Като да търсим и главко пасено.
38:51Лейтенант, исках да ти се извиня.
38:54Не желая да се бъркам в живота ти, а да помогна.
38:58Благодаря ти за жеста хулия.
39:01Нормално от време на време да се чувстваме претоварени.
39:04Така е.
39:10Но се радвам, че ме запозна с Иван.
39:13Той ни помогна да видим в рисунките нещо, което преди не бяхме забелязали.
39:17От кога се познавате?
39:20Не го познавам добре.
39:22Няма смисъл да го молим за помощ, защото след месец се връща в Испания.
39:27Да, и той така каза.
39:30Кога?
39:30Обрадих му се.
39:32Каза, че не може, защото трябва да се концентрира върху семинара.
39:36Да.
39:41Добре е дошла в специалния отдел.
39:46Поздравления.
39:47Не можахме да го отпразнуваме заради...
39:50Заради случаи.
39:52Да.
39:53Харесва ли ти?
39:55Много.
39:55Аз мисля, че ти трябваше да станеш началник на отдела.
39:59Това е екипна работа.
40:00Да, но ти имаш повече опит.
40:03И съм по-възрастна.
40:05Да, и това.
40:11Какво имане си ли довълна?
40:19Онзи, който не бива да се споменава е тук.
40:22Иван?
40:29Човече, нали ти казах да ме го пускаш?
40:31Какво е откраднал?
40:33Нищо.
40:35Не дайте така, госпожо Магдалена.
40:38Извинете, че го казвам, но брат ви вече е голямо момче.
40:41И да го бърчаш за леглото, той пак ще избяга.
40:43Не, няма. Той е болен.
40:47Аз направих каквото мужах.
40:49О, какво съм миромен, че дойде един господин и се скараха.
40:52Какъв господин?
40:54Вашият приятел, който идва онзи ден.
40:57Гуио?
40:58А, да, точно той.
41:00Дойде сутринта да ви търси, брат ви отвори вратата и...
41:03Господин Родириго изхварча навън като куршун.
41:07Извини ме, Кроса.
41:09Не.
41:12Защо си идвал да ме търсиш?
41:14Нали каза да те уведомя, веднага щом се чуя с Армана.
41:17Намери ли го?
41:17Намерих брат му.
41:19Едисон.
41:20Имам адрес, където можеш да го намериш.
41:30Здравей.
41:31Едисон, тук ли е?
41:43Едисон.
41:44Какво обичате?
41:47Ето ги идват.
41:50Ела тук, копеле.
41:52Ела тук.
42:23Избягаш.
42:24Спокойно.
42:25Заправил ли си ме?
42:26Погледни ме.
42:27Заправи ли ме?
42:27Не.
42:28Защото аз спомня всички гадости, с които ме тъпчеше.
42:30Подлет.
42:31Успокой се.
42:32Разкажи ми как ме намери.
42:34Цял живот ли мислиш, че ще бягаш от мен?
42:36А?
42:36Родриго, пусни пистолета.
42:39Веднага.
42:41Остави ме да довърша това, копеле.
42:43Какво ще постигнеш, като го убиеш?
42:46Нали за това го търсехме?
42:47За справедливост, но не такава.
42:50Само исках да помогна.
42:52Как ми помагаше?
42:53Да оставиш дете да спи на земята, на студа и гладно да работи от изгрев до залез.
42:57Без храна, без училище.
43:00С това разполагах.
43:01Ти ме пристрасти.
43:02Ти разруши живота ми.
43:03Слушай, всички младежи на тази възраст в страната пият алкохол.
43:08Употребяват наркотици.
43:09Ти оцеля.
43:10Млъквай.
43:11Благодарение на тях.
43:12Родриго, пистолетът е мой.
43:14Ако го застрелеш, ще загазя.
43:17Погледни ме.
43:18Помисли за мама.
43:20Остави Бог да въздава справедливост.
43:22Нямаме друга следа.
43:23Остави пистолета.
43:26Не!
Comments

Recommended