- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:02アンニーフォレックス
00:08クモタだ
00:11そいつが無敵か?
00:13本当に?
00:16わかるかな顔
00:20何だこいつ
00:24さっきとはまた違った空気を感じるが
00:26Well, I'd like to do that.
00:29That's right.
00:31Okay, let's start.
00:41What...
00:43What?
00:44What?
00:49What?
00:52What?
00:53What?
00:54What?
00:54Here we go.
01:09Go!
01:10OYAHI!
01:14OYAHI!
01:16OYAHI!
01:17OYAHI!
01:18OYAHI!
01:19OYAHI!
01:21OYAHI!
01:22OYAHI!
01:23OYAHI!
01:24OYAH!
01:25OYAHI!
01:26OYAHI!
01:27Fuck, stop it!
01:29Keep strain on them!
01:32I am going to find it on the right side
01:35того.
01:36I guess, leave the יrato
01:46OYAHI!
01:50The Japan Dots
01:56Mafia
01:57Woah !
01:58There is no way to
01:59therm infrared
02:04e.g
02:06e.g
02:18It's a blast, it's a blast
02:21I'm done, I'm done, I'm done
02:26The world is so bright, the world is so bright
02:38What is the color of my way? Legend of Hero
02:42This is not the world, it's not the world
02:45I'll see you next time.
03:15My father...
03:16My brother!
03:18What's that?
03:20It's not a shocker attack.
03:26You...
03:27You can eat this.
03:29My brother?
03:32You can't escape this way.
03:36You can't escape quickly.
03:38I'll kill you later.
03:43What's that?
03:45Why...
03:46What did I know?
03:48Why?
03:49Boom!
03:55What the fuck?
03:58Not much.
04:13What's that?
04:19What's that?
04:21Shoko...
04:32K... K... Koiji...
04:41K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K...
04:54K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K...
05:02K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K...
05:03K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K...
05:05K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K...
05:09K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K... K
05:11Let's go!
05:13Yes!
05:19My father! It's so delicious!
05:22It's all different from today's time!
05:25Yes!
05:27It's on the face from the head from the尻尾 to the top of the head!
05:31Really?
05:31Really?
05:32I made a produce from the head from the head and made chicken here!
05:36I made a bread organ that was only between us!
05:39It was $120,000!
05:42I'm gonna light it in the scalability of the head!
05:47I'm gonna add a more dung-like sauce to the head of the head and take the euphrates!
05:51I'm gonna ease the consumption of the head and keep it clean!
05:54It's a good job of attacking the head of the head and going in the head of the head.
05:56...
05:57When you eat it, it will be filled with a sweet sweet paradise!
06:04It's a sweet sweet sweet one...
06:08Who's that sweet sweet one?
06:12If she did it well...
06:15She might come back home...
06:19No! That's right!
06:21She'll come back home, my mother!
06:23Really?
06:24What?
06:24That's it!
06:26This is what I call it!
06:29I'll give you the future!
06:31I'll give you the future!
06:32Are you going to buy a character?
06:35I'll buy you!
06:36I'll buy you!
06:38I'll give you the catchphrase!
06:41What?!
06:42This is...
06:44I'll enjoy you!
06:47Wow!
06:48That's good!
06:50That's a mistake!
06:51That's not a mistake!
06:52That's not a mistake!
07:03I'll enjoy my life...
07:05I'll enjoy it until the end of my life...
07:10I'll buy you tomorrow!
07:12I'll buy you tomorrow!
07:15That's right...
07:16That's right...
07:17One...
07:18Two...
07:23Three...
07:24None...
07:26Three...
07:32Two...
07:33Two...
07:34One...
07:34Two...
07:35One...
07:36Just please...
07:40What?
07:41Thanks, I've been here!
07:43Do you want me to run the device, don't you?
07:49I'm
07:518
07:52To some
07:54タイヤキは止めて
07:55この人と暮らすことになったから
07:59取れ7
08:06アンタの借金まみれのどうしようもない親父はねえ私の5番目の犬になるんだよ
08:08いいなに
08:11トーサー
08:12いうことなの
08:14嘘
08:14そのまま言ったとおりな
08:21親父が勝手に消えるとアンタが可哀想だからはっきりさせに来たのさ
08:29先に帰るよ
08:30あはい
08:31父さん
08:36頼むから詳しくは聞かないでくれ
08:38これで借金はなくなるんだ
08:42お前はおじいちゃんのところへ行け
08:46待ってよ父さん
08:51父さん
08:52父さん
08:53あー
09:04今日は俺がライダーやる
09:05先生
09:06いや、俺俺
09:08だめだ俺だって
09:10ショッカーがいなくなな
09:22兄がお前の床
09:24I'm not sure how to do it.
09:27I'm not sure how to do it.
09:28I'm a hero.
09:29I'm not sure how to kick it.
09:32I'm not sure how to do it.
09:37I'm doing it.
09:39So you're all the way to ride.
09:42What?
09:43What are you talking about?
09:47I'm just one person.
09:49It's just a normal way.
10:03I have no idea.
10:04I'm not sure how to slap you.
10:06I have no idea that you're the enemy.
10:06It's a evil villain.
10:09You're the enemy.
10:10I'm sorry.
10:11I'm sorry.
10:12I've got to let you know.
10:13I'm sorry.
10:14I have to take him out.
10:15But it's not hard to make me,
10:19...I have no idea...
10:20...I was able to help my father and me...
10:25...I'm fine!
10:26I'm a great enemy!
10:29I'm not a hero!
10:34I'm a shocker...
10:37...and I'll live in one person!
10:41Let's go!
10:44Let's go!
10:46Let's go!
10:47That's right...
10:58You...
10:59...is a shocker...
11:01...I...
11:03...I...
11:04...I...
11:04...I...
11:06...think...
11:07...show caer...
11:08...out of here...
11:10Well, we will shall excite...
11:16...蛇...
11:21...
11:22...
11:23...
11:25...
11:27...
11:27...
11:27...
11:27...
11:57I thought I was thinking about it.
11:59But I can't wait for it.
12:01I can't wait for it.
12:04That's right.
12:13What's this?
12:17I...
12:17I...
12:19I...
12:19I...
12:19I...
12:32I
12:33I
12:34I
12:34I
12:34I
12:35I
12:36I
12:36I
12:36I
12:36I
12:36I
12:36タラー
12:38ウッ
12:40エルー
12:42大丈夫だとんすか
12:44ソロチ
12:46全然平気なんだ
12:48そのなんだ
12:50記憶が飛び飛びでよ
12:52あの
12:54あと30分で閉店で
12:56お会計先によろしいでしょうか
12:58おーはい
12:59イクラ
13:01295,800円 です
13:0329万
13:05$9,000!
13:08My brother, it's $100,000.
13:12Well...
13:13Yes, $30,000.
13:14You can take a fish, so take a fish.
13:16No, I'll have a fish.
13:20But you...
13:21You can eat $30,000.
13:25No, my brother!
13:27You're supposed to eat $100,000!
13:29You idiot!
13:31You idiot!
13:32Well, it's okay.
13:33I'll tell you what I'm talking about.
13:37I'll just be able to meet my brother.
13:40Come on!
13:41Hey!
13:42What's that?
13:43I don't know.
13:45But...
13:46I'm sure...
13:47I'm sure...
13:48I'm...
13:49...
13:50...
13:50...
13:50...
13:51...
13:52...
13:52...дependent
13:54Wow, What
13:58is this!? What's this!?
13:58Are you all-
14:01Oh! What's
14:01this!?
14:03You have something...?
14:05Why are you shocked?
14:05We said you should be
14:08shocked. It's quite hard to
14:10remember. I know... We're
14:12just hearing it
14:14in some respects. Anylas... ... ...
14:16Yeah, that's it!
14:21...
14:21...
14:22...
14:24...
14:31...
14:32Ah!
14:37It's a real thing!
14:38What's that?
14:40It's a shocker technology.
14:45I probably died once.
14:48And I realized that it was a shocker.
14:51Really?
14:54I think it's been a dream that I've been to you.
14:59Come back again!
15:00Do you want to return again?
15:02Do you want to return again?
15:04You don't have to return again?
15:05It's not good.
15:07I'm happy, right?
15:10I've never seen such a happy friend.
15:12I've never seen this before.
15:14Don't say that.
15:16Wait, wait.
15:18Don't say that.
15:20I understand.
15:21I understand, I understand.
15:22Hey!
15:26The thing is like this.
15:30That's what I do.
15:33I'm 120kg, but...
15:36Can I have a hug?
15:40I can do it.
15:41I can do it.
15:42I can do it.
15:44I can do it!
15:45I can do it!
15:47I can do it!
15:50Are you tired?
15:53I don't want to eat something sweet.
15:57I can do it.
15:59You can do it.
16:01I can do it.
16:05Hey, my brother.
16:11I forgot to be able to get the焼肉.
16:13I forgot to be able to do it.
16:14But what will you do?
16:16My team is going to be able to do it.
16:26I can do it.
16:27I'll be able to get my brother.
16:29Of course, I can do it.
16:30Of course, I can!
16:33I'll be able to eat something.
16:37I'll be able to eat something.
16:38It's delicious!
16:41You...
16:41...
16:41...
16:44You'll become a servant from today.
16:47Yes!
16:49Oh!
16:50Yes!
16:52It's okay.
16:53It's the end of the day.
16:56It will always be done.
16:59The end of the day is the end of my life.
17:04You're still young, right?
17:07Let's start the second life from today.
17:08Let's start from now.
17:10I'm going to go to my friend!
17:22This...
17:23Where did you buy?
17:26That night?
17:28That night?
17:32That's why I'm asking you what you're doing here.
17:35I'm asking you what you're doing here.
17:37That's right.
17:38I'll give you permission to my friend.
17:40Huh?
17:42What?
17:43What?
17:44Is that you...
17:45You're...
17:45Who are you?
17:48Who are you?
17:49Don't forget it!
17:50You've been in the past 10 years.
17:52You've been in the road with five people, right?
17:54I can't remember that.
17:57You're crazy!
17:58That's me!
17:59That's me!
18:01That's me!
18:03You've got to do this...
18:04Like, I'm looking for help...
18:11You've been in the past 10 years...
18:14You've been doing this for a couple years ago.
18:15How long have you got to go to work?
18:21What kind of life did you get to work?
18:22You've been working to play a field?
18:23Said I have no hope, nor hope.
18:26I thought there was no need to do it, but I didn't think I had to do it.
18:39Stop it!
18:42Don't be afraid of me!
18:43This Gigi is in my island, and it's not bad for me.
18:48What?
18:49I'm sure you've got permission from the Matsuhita group.
18:52That group is destroyed!
18:53That's right. That attack was your job, isn't it?
19:01I don't know.
19:03I don't know. I don't know.
19:06I've left you.
19:11Then you won't die!
19:20I don't know.
19:23If you call the police, I'll call the police.
19:26I'll call the police.
19:30I'll call the police.
19:32Let's kill them!
19:36I understand.
19:38You all went all over.
19:47I'm sorry.
19:48Let's kill them all.
19:51You're the only one who has killed them.
19:52You're the only one who has killed us.
19:53I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
20:06What?
20:09What?
20:10What?
20:11What?
20:12You're a former pro wrestler.
20:18Oh, that's great.
20:20I like that.
20:21I like that pro wrestler.
20:22I like that.
20:24That's right.
20:27I like that.
20:29My dream was this.
20:33I'll die.
20:35I'll die.
20:45I'll die.
20:47This is...
20:51Tiger Driver!
20:53Tiger Driver!
20:55Tiger Driver!
20:58Tiger Driver!
20:59That's right.
21:01I'm going to get out to the police.
21:04I'm going to get out to the police.
21:08I'm fine.
21:11I'm sorry.
21:12I'm going to eat the
21:13brother's
21:14I'm going to eat the
21:16It's a weird taste.
21:18It was really good.
21:21It was really good.
21:23And...
21:24And...
21:24And...
21:26I'll be careful.
21:29I'll do it.
21:31That...
21:33You...
21:36You...
21:39You...
21:43I'm...
21:47And...
21:51I know that the truth is happening in the end of the day.
21:54A truth?
21:56Fum...
21:57WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI-WI
22:05-WI-WI.
22:05Hey! Come on!
22:07We're at the morning there.
22:10Yeah, yeah, yeah.
22:11We're at the dance room.
22:13All right.悔やんでもどうだい
22:19?そうやって明後日も後悔なりの
22:20way, go see the day. Oh,
22:22oh, oh, oh, oh, oh.
22:24It's a dream of such a dream. You can't
22:26see the days. Oh, I'm so
22:28close to the future. Yeah.
22:31No, I'm so close. Go, get
22:33it,
22:33get it, get it, get
22:34it, get it. Oh, can't stop, stop. Can't stop,
22:37stop. Can't stop, stop.
22:38Can't stop, stop.
22:39Can't stop, stop.
22:41Can't stop, stop.
22:42Can't stop.
22:44It's a dream that we lose.
22:49Keep the hell out.
22:53I can't win.
22:56Come, come, it's a dream.
23:20I'll see you next time.
23:48I'll see you next time.
Comments