Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01I'm the police
00:34I can't believe it.
00:38I can't believe it.
00:42I can't believe it.
00:47I can't believe it.
00:51Oh?
00:57What's that kind of look?
01:03How old is it?
01:06We can't get him!
01:11I'll win!
01:11You can't believe it.
01:19I can't believe it.
01:21Oh, my God.
01:25You're in the middle of a year.
01:28Yes!
01:28I'm sorry!
01:32I'm sorry!
01:33Don't worry about it!
01:35I can't believe that you're going to be able to live and return!
01:39I'm going to kill you two...
01:43Damn, human beings!
01:46Your friend is human, right?
01:54But you're...
01:56I will fight with you!
01:59You are dead!
02:17You are dead!
02:19You are dead!
02:21You are a human!
02:35You are dead!
02:37I am Dasko!
02:40You are...
02:42only power!
02:45You are dead!
03:03You are dead!
03:08I want you to take care of...
03:12What?
03:13What was that?
03:43Go!
03:44X-FIRE! X-FIRE!
03:45MAKE NASH NO COLO
03:47ZUKARO ZUKARO
03:50RICKERにも重なる炎
03:50X-FIRE! X-FIRE!
03:52AERU GENKI JOB
03:54オノリー コナシアリガンマ
04:03夢中バジャー 終わるナイソーリー
04:06オノリー 誇り イザ カガヤケティングギーロー
04:12ボイスアカルン ボイウェイ
04:14レジェンドヒーロー
04:17ココア サブジェンナイゼ
04:19爆香アルアイデー
04:21未成し変うシーカチョウ
04:26求まらない想い
04:27焦がれ
04:31待ち望んだ世界は
04:37僕の目に映っているはずさ
04:48遠島さんに岡田さん
04:50またお会いできて嬉しいです
04:54そちらからいらしていただけるなんて感激ですよ
04:55で 今日はどうしたんです?
04:59ど…
05:01どうぞ
05:02どうぞ
05:05そちらの方は…
05:06あなたの彼女 ショッカーだった
05:10オー…
05:12オー…
05:15オー…
05:23ノー…
05:38オー…
05:40What are you doing?
05:42What are you doing?
05:42I'm so sorry about the end of my brother.
05:43What are you doing?
05:47What is it?
05:49I'll talk to you later.
05:54I'm so sorry about the end of my brother.
05:57The怪人遭遇 episode!
06:00The怪人遭遇 episode!
06:02Please, please!
06:03Please, I'll be here.
06:10The怪人遭遇 episode!
06:12After I knew a little bit of my brother,
06:12it was a little late for the summer.
06:15I was going to play to play the house in the neighborhood of my father's house.
06:19And then...
06:21I'm so sorry about that.
06:24I'm so sorry about that.
06:26I'm so sorry about that.
06:28I'm so sorry about that.
06:31My brother!
06:34What are you doing?
06:35What are you doing?
06:37We're looking for the rope.
06:38Where are you?
06:39Where are you?
06:39How are you doing?
06:44If you don't have to kill yourself, it's a mess.
06:47What?
06:49What?
06:56What?
07:00What...
07:00What...
07:00What?
07:11What?
07:13What...
07:13What...?
07:13It was...
07:20It was...
07:25What?
07:26What?
07:28What?
07:29What?
07:30What?
07:32What?
07:34...
07:47The news about the new ones were just the real-time.
07:49This is the news.
07:51As I said,
07:53they were killed by the two women.
07:56They were now逃走.
07:59This is what I did.
08:03But how are you doing?
08:05I'm not alone.
08:08I'm not alone.
08:09I'm okay.
08:13I'm not alone.
08:16We're Japanese.
08:18Bonnie and Clyde, right?
08:20That's right.
08:24Hello.
08:25Hello.
08:29Who are you?
08:31You guys.
08:33What?
08:36My sister!
08:37These guys are Godot!
08:38What?
08:40What?
08:41Is this Godot?
08:43Is this Godot?
08:44Godot...
08:45Why are you eating?
08:50What?
08:51What?
08:56Are you okay?
08:58Sorry.
08:58I'm sorry.
09:00I'm sorry.
09:02I've asked you to take this thing.
09:05I'm sorry.
09:07Be careful!
09:08Stop it!
09:09Stop it!
09:10Come on, go out!
09:13Stop it!
09:15Stop it!
09:16Stop it!
09:18Stop it!
09:20Stop it!
09:21Stop it!
09:28Stop it!
09:29I've got some help!
09:30Stop it.
09:31Stay in your arms.
09:32If I'm with you,
09:32you'll have to try the same thing!
09:35What?
09:37Not yet...
09:38My sister...
09:40Stop it!
09:42Stop it!
09:44Stop it!
09:45Stop it!
09:51Oh
09:52Oh
10:16Ah!
10:17Ah!
10:20Ah!
10:21Ah!
10:25Ah!
10:26Temaかけさせやがって…
10:28Ah!
10:30Ah!
10:31Ah!
10:33Hmm…
10:34Gakiか…
10:46O… O
10:47Gaki
10:47gesehen…
10:52After all…
10:53Yeah
10:54Yeah
10:59I was not sure that I could make sure that I could not...院長...
11:04The witch?
11:07Yes! My
11:09grandma and
11:10my grandma were killed in shocker Oh... Who
11:18is it?
11:19Who is it?
11:21It's not all over the world.
11:24I'm talking about my brother.
11:27I wanted to call my brother.
11:31Oh...
11:32I can't see what I'm doing.
11:36I can't hide it!
11:37I can't hide it!
11:38I can't hide it!
11:48I can't hide it!
11:58I can't hide it!
11:58You're...?
11:59You're...
11:59Okada Yuriko...
12:02I'm a boy...
12:04I'm a Shoker!
12:12What?!
12:13What are you doing?!
12:16What are you doing?!
12:18What are you doing?!
12:20What's the tension?
12:29...Royd...
12:33...Royd...
12:42...Royd...
12:48...Royd...
12:49...Royd...
12:50...Royd...
12:51...Royd...
12:52...Royd...
12:52...Royd...
12:53...Royd...
12:54...Royd...
12:56...Royd...
12:57...Royd...
12:59...Royd...
13:00...Royd...
13:01...Royd...
13:03...Royd...
13:04...Royd...
13:04...Royd...
13:05...Royd...
13:06...Royd...
13:06...Royd...
13:07...Royd...
13:07...Royd...
13:10...Royd...
13:12...Royd...
13:12Who is the greatest仮面ライダー?
13:17Is it?
13:20It's decided, right?
13:23Of course...
13:24This仮面ライダー!
13:40The best仮面ライダー is...
13:43The best仮面ライダー is...
13:46The best仮面ライダー is V3?
13:52The best仮面ライダー...
13:54What?
13:56What?
14:00What?
14:01What?
14:03You are supposed to be the best仮面ライダー?
14:08I don't need that.
14:14Can you see it? V3...
14:30What?
14:31What?
14:33What?
14:33That day, I was lost by my brother and grandmother.
14:37I was a devil.
14:40I became a devil.
14:41The enemy was always to be the one.
14:44And my soul became V3!
14:53I became a devil!
14:54I was a devil!
14:56I was a devil!
14:57I was a devil!
14:58I was a devil!
14:58I was a devil!
14:58I have a devil!
14:58What are you talking about?
15:01What are you talking about?
15:04Come on!
15:06Come on!
15:10What?
15:11How's that?
15:12What is the secret?
15:16How do I turn that?
15:26Oh...
15:27That's what?
15:30I don't know...
15:34The V3 is the power of the Riders of the 1st and 2st of the Riders.
15:41I can't name V3.
15:44I learned all kinds of fights.
15:49I understood that you are the fights.
15:55I'm not my opponent.
16:00Then, I'll give you my opponent.
16:06You are...
16:09The Riders of the Riders of the Riders!
16:15The Riders of the Riders of the Riders!
16:19This is my fight!
16:26I...
16:27I've just...
16:29I've just...
16:41The Riders of the Riders of the Riders of the Riders!
16:52I'm not my favorite!
16:56The enemy's...
16:57Me!
16:59I...
16:59I shall win...
17:00I shall win...
17:01I shall win...
17:01I shall win...
17:01I shall win...
17:05I shall win...
17:221, 2, 3, 3, 4, go!
17:45What?
17:47I got you?
17:52What are you doing now?
17:53This...
17:56...
17:57...
17:57...
17:58...
17:59...
17:59...
18:00...
18:18Oh
18:20Oh
18:25What?
18:31I'm not sure
18:34I'm not sure
18:37I'm not sure
18:43I'm not sure
18:46What?
18:47Mitzwa!
18:49Wait...
18:52Mitzwa!
18:54What the hell are you doing?
18:58Mitzwa!
18:58Why are you holding the shocker?
19:01Eucaris is a shocker, but...
19:04I'm a girl...
19:06How do you...
19:09I'm not sure...
19:10Mitzwa is a threat!
19:12What...
19:13How did you tell me that...
19:19Let's go...
19:21Let's go...
19:26Wait!
19:27Mitzwa!
19:31Me...
19:33Mitzwa!
19:34Mitzwa...
19:34Mitzwa!
19:35Mitzwa!
19:35Mitzwa!
19:35Mitzwa!
19:40Mitzwa!
19:40I'm a shocker, but I'm a girl!
19:44...
19:44...
19:46...
19:48...
19:49...
19:49...
19:49...
19:50...
19:50...
19:51...
19:52...
19:55...
19:56Eucarys?
19:57...
19:57...
19:57...
19:58...
19:59...
19:59...
20:12Eucarysはショッカーだけど、僕の彼女なんだ!
20:13...
20:14...
20:14...
20:14...
20:15...
20:16...
20:16Yagato, Mitzvah...
20:18No!
20:21No!
20:21I love you...
20:32Yucaris...
20:33But, Mitzvah...
20:36It's because of your fate...
20:37It's already...
20:39What?
20:39What?
20:42My name is Shoker...
20:45I'm going to be close to my existence of Shoker's existence...
20:50And...
20:52And...
20:54If you have a friend,
20:54I'm going to kill you!
20:57I'm going to kill you!
21:00Yucaris...
21:01Yucaris...
21:04...
21:10Ah,
21:12Ben and Sierra are leaving!
21:12Cuière...
21:16sizes...
21:17L'터리...
21:19...
21:20...
21:21...
21:21...
21:21...
21:21...
21:31Cuière...
21:33Cuière....
21:33Cuière...
21:34Tears!
21:41Sh...? Sh...
21:43Sh...
21:43Sh...
21:45You're sorry, Mitsuha...
21:49I will love you.
21:54بعد...
21:56But...
21:58...
21:58...
21:59...
21:59...
22:00Yeah!
22:05Hey, come on!
22:08I'm a light in my tomorrow
22:10Yeah, yeah, yeah
22:12I'm a dance to dance to all right
22:14Oh, oh, oh, oh, oh
22:15I'm a happy day, I'm a happy day
22:19I'm a happy day, I'm a happy day
22:19Now lead the way, go see the day
22:21Oh, oh, oh, oh, oh, oh
22:23I can't see, I can't see, I can't see, I can't see
22:29どうしても未来へ
22:33もっと肩伸ばしてゴッキリ抜け出して
22:34Can't stop、止まれないでしょどうしようもない忘れたい夜だって僕らにはきっと明日が来るはずだろうStanding
22:53skySeek & Fight
22:55Come on, let's burn this world
22:59One more time, one more time, one more time
23:05Stay in the sky, stick inside
23:10Look at the sky, look at the sky, look at the sky
23:13One more time, one more time, one more time
23:19Let's go on this way
23:31Let's go on this way
Comments

Recommended