- 3 hours ago
Mon cœur se souvient ( Doublé ) Episódio Completo (Nuevos drama 2026)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Alexander! Alexander!
00:00:09Alexander Weston.
00:00:11Happy Thanksgiving Day of the World Boys UBC.
00:00:23Yes!
00:00:25Yes!
00:00:29Oh la la, tu as vu ça? Il m'a envoyé un bisou.
00:00:32Arrête, c'était clairement pour moi.
00:00:38Burk, qu'est-ce qu'elle fait là, Hazel Keller?
00:00:42Une grosse croix. Vraiment qu'elle est. Du niveau d'Alexander. Comme si...
00:00:48Et personne ne le sait.
00:00:51Je suis la petite amie d'Alexander et nous vivons ensemble depuis trois ans.
00:00:56Félicitations pour la victoire, champion.
00:00:59Je t'ai apporté un petit quelque chose.
00:01:01Eh, il ne fallait pas... Mon dieu, Hazel.
00:01:06Je l'adore.
00:01:13Eh, qu'est-ce qu'il y a? Tu vas bien?
00:01:16Alex! Alex!
00:01:17Eh capitaine, c'est l'heure de célébrer. On y va.
00:01:22Tu parlais à qui?
00:01:24Je vais bien.
00:01:26C'est sûrement juste des crampes.
00:01:28Va célébrer. Je vais à l'infirmerie.
00:01:35Allez, on y va.
00:01:37On se revoit à la maison.
00:01:38Une petite amie se plaît.
00:01:45Mon dieu, je dois annoncer à Alexandre que je suis enceinte.
00:01:50Champion! Champion! Champion!
00:01:54Wouhou!
00:01:55Santé.
00:01:57Ok, attends.
00:01:59C'était bien la fille un peu ronde, Hazel, dans le vestiaire avec toi?
00:02:03Ne me dis pas que tu sors vraiment avec elle.
00:02:05Ok. Allez, on s'amuse juste un peu.
00:02:08Enfin, je quitte bientôt le pays de toute façon.
00:02:11Pourquoi on parlait?
00:02:15Je le savais. Enfin, sérieusement.
00:02:17Tu es la future star de la LNH, héritier de l'homme le plus riche.
00:02:22Impossible que tu sois avec une fille ronde comme elle.
00:02:24Ha, ha, ha.
00:02:41Trois ans.
00:02:42Et en fait, je n'étais que ta blague.
00:02:45Alexander, je ne veux plus jamais te revoir.
00:03:00Hazel.
00:03:14Hazel.
00:03:16Regarde-toi, mec. Six championnats d'affilé.
00:03:19Et si tu n'avais pas été suspendu pour cette bagarre, on en serait à sept maintenant.
00:03:28Quoi, tu trouves ça drôle?
00:03:32Ne parle plus jamais mal d'elle.
00:03:35Jamais.
00:03:38De toute façon, tu as tout maintenant.
00:03:40L'argent, la célébrité, les championnats.
00:03:44Allez, ta soirée t'attend.
00:03:47Ouais.
00:03:48Tout sauf la seule fille qui comptait le plus.
00:03:51Hazel, ça fait sept ans.
00:03:53Où es-tu?
00:03:59Merci.
00:04:03Ma chérie, tu as pris tes médicaments?
00:04:05Ouais, c'est pour quand notre grande aventure de livraison de pizza?
00:04:13Tout de suite. Monte dans la voiture.
00:04:15Oui.
00:04:17L'opération de Bella coûte cent mille euros.
00:04:20Je cumule trois emplois depuis des mois, mais mon dieu, comment vais-je y arriver?
00:04:39Bonjour, voici votre pizza.
00:04:51Oups, pardon. Je suis maladoite.
00:04:58Sérieusement, Celeste, t'en prends à une mère qui travaille devant son enfant, c'est plutôt bas.
00:05:05Son enfant, vraiment. C'est juste une bouche de plus à nourrir pour les contribuables.
00:05:10D'accord, la société se porterait mieux sans cette racaille comme eux.
00:05:18Comment oses-tu parler de ma fille comme ça?
00:05:20Tu es toujours la même garce.
00:05:22Tu n'as pas changé du tout, Celeste Clark.
00:05:27Comment tu connais mon nom? Et tu te prends pour qui, bordel?
00:05:36Ça suffit.
00:05:42Alexander.
00:05:50Je ne suis plus cette fille rondelette d'il y a sept ans.
00:05:53Il n'y a aucune chance qu'ils me reconnaissent.
00:05:56Pourquoi elle me semble si familière?
00:05:58Alexander, cette garce m'a jeté du vin dessus.
00:06:01Ouais, j'ai tout vu. Tu l'as bien mérité.
00:06:07Je suis vraiment désolé pour tout ça.
00:06:10Dieu merci, il ne m'a pas reconnu.
00:06:12J'accepterai ton argent, mais je n'accepterai pas d'excuses d'une ordure comme toi.
00:06:20Papa!
00:06:23Papa!
00:06:24Papa, je t'ai enfin retrouvé!
00:06:28C'est bizarre. Pourquoi j'ai l'impression de connaître cette fille?
00:06:32Je suis désolée. Elle vous confond avec quelqu'un d'autre. Viens, ma chérie. Ce n'est pas papa. On
00:06:38y va.
00:06:39Ce n'est rien. Allons-y.
00:06:44Mec, cette fille te ressemble grave? Tu crois que cette fille pourrait être ta fille?
00:06:49Ne dis pas de bêtises.
00:06:51Juste une coïncidence.
00:06:55Tu portes toujours ce collier bon marché. C'est tellement ringard.
00:07:00Laisse-moi t'acheter quelque chose qui te va vraiment.
00:07:03Ce n'est pas la peine.
00:07:05Rien ne pourra remplacer celui-là.
00:07:14Maman! Maman! C'était papa! C'était le papa sur la photo!
00:07:19Ma chérie, il se ressemble juste. C'est tout. Je suis désolée.
00:07:25S'il ne m'aime pas, pourquoi il aimerait notre fille? Il vaut mieux qu'il ne se rencontre jamais.
00:07:38C'est temps, Hazel. Tu es où, bordel?
00:07:52Salut, ma belle. Quoi de neuf?
00:07:54Désolée, l'abonné que vous essayez de joindre est éteint.
00:07:58Allez.
00:08:01Où es-tu maintenant, Hazel?
00:08:04Tu viens demain?
00:08:05La réunion des anciens de la fac? Demain?
00:08:08Ouais, j'ai vu l'invitation.
00:08:10Ne me dis pas que tu te défiles.
00:08:12Tous tes anciens camarades pensent que tu es morte.
00:08:15Je veux dire, j'ai changé et j'ai changé de nom.
00:08:18Donc, c'est vrai, l'ancienne moi est pratiquement morte.
00:08:21C'est exactement pourquoi tu devrais venir.
00:08:23Tu ne veux pas montrer à ce connard d'Alexander exactement ce qu'il a loupé?
00:08:27Il a même confirmé sa présence cette année.
00:08:33Non, je ne veux vraiment pas qu'elle vienne.
00:08:36Elle est tellement chiante.
00:08:46Enfin, notre superstar du hockey.
00:08:54Quelqu'un a des nouvelles d'Azel? Je ne l'ai pas vu depuis une éternité.
00:08:58Hazel Keller? J'ai entendu dire qu'elle était morte.
00:09:03Qu'est-ce que tu viens de dire?
00:09:06Qui t'a raconté ces conneries?
00:09:08Tu sais, je veux dire, je l'ai vu à l'hôpital il y a 6 ans environ.
00:09:13Elle était vraiment pâle et son ventre était vraiment gros.
00:09:16Je pense que c'est une tumeur ou quelque chose.
00:09:19Oh mon Dieu! C'est pour ça qu'elle a disparu?
00:09:22Elle a dû être très malade et en mourir.
00:09:33Non, elle ne peut pas être morte.
00:09:36Oh mon Dieu, Alexander!
00:09:41Regarde qui voilà.
00:09:56Salut tout le monde. Désolée pour le retard.
00:09:59Wow, Alexander, ta main saigne.
00:10:04Voilà, dis-moi si vous avez besoin d'autre chose.
00:10:14Est-ce qu'il est vraiment triste pour Hazel?
00:10:17J'ai entendu dire qu'ils sortaient ensemble à la fac.
00:10:20Oh, dis-toi.
00:10:21Alexander et ce gros tas de Hazel?
00:10:24Impossible.
00:10:25Fouille tous les hôpitaux de la ville.
00:10:27Quoi qu'il en coûte, retrouve Hazel Keller.
00:10:32Elle ne peut pas être morte.
00:10:34Pas comme ça.
00:10:49Hazel?
00:10:53Hazel?
00:10:57Hazel?
00:11:00Désolée.
00:11:01Vous vous êtes trompée de personne.
00:11:02Je suis...
00:11:03Lena.
00:11:05Je travaille ici.
00:11:06Mais elles sont exactement comme Hazel.
00:11:08Comment est-ce possible?
00:11:09Désolée de vous avoir bousculé.
00:11:13Attendez.
00:11:18Je veux dire,
00:11:19peut-être que vous
00:11:20pourriez m'aider à soigner ma main.
00:11:23Et on sera quitte.
00:11:35Ce nœud papillon, c'est...
00:11:42Merci.
00:11:49Lena?
00:11:50Qu'est-ce que tu fous ici?
00:11:52Je faisais juste...
00:11:53Je lui ai demandé de m'aider à me soigner.
00:11:54Ça pose problème?
00:11:55Je suis le propriétaire de cet endroit.
00:11:58Elle fait partie de mon personnel et nous sommes débordés aujourd'hui.
00:12:02Tu devrais retourner en salle, n'est-ce pas?
00:12:05Chut.
00:12:05Oui.
00:12:06Je devrais probablement y aller.
00:12:08Ouais.
00:12:09Enfin, attends.
00:12:10Tu ne devrais pas servir les tables.
00:12:12Tu... euh...
00:12:13Tu viens de te faire mal à la cheville.
00:12:14Non?
00:12:16Laisse-moi te raccompagner chez toi.
00:12:18Quoi?
00:12:22Salope!
00:12:23Tu veux séduire Alexander, c'est ça, hein?
00:12:25Tu vas payer pour ça.
00:12:30Pourquoi tu veux pas?
00:12:32Tu t'es fait mal à la cheville, non?
00:12:36Je ne pense pas qu'elle nous regarde encore.
00:12:47Ah, ta ceinture.
00:13:05Nous nous sommes déjà rencontrés.
00:13:10J'ai livré des pizzas à votre fête hier.
00:13:13Je n'ai pas une mémoire si courte, je veux dire, avant ça.
00:13:17Non.
00:13:18On ne s'est jamais rencontrés avant.
00:13:25Qu'est-ce que tu fais?
00:13:26J'enregistre simplement mon numéro dans ton téléphone.
00:13:29La pizzeria où tu travailles est incroyable.
00:13:32La prochaine fois, je t'écris directement.
00:13:34Ça ressemble à une excuse bidon pour avoir mon numéro.
00:13:37Et si c'est le cas?
00:13:40Non, mazel.
00:13:41Ne fais pas ça.
00:13:42Ne le laisse pas t'affecter à nouveau.
00:13:50Merci pour le trajet.
00:14:14Merci pour le trajet.
00:14:15Ton fiancé.
00:14:18Alexander et...
00:14:19Tu es fiancé à Alexander?
00:14:21Occupe-toi de tes affaires.
00:14:23Maintenant viens ici et fais ce que je t'ai dit de faire.
00:14:25Sinon tu es viré.
00:14:26C'est clair?
00:14:30Quelle folle.
00:14:31Si ce n'était pour l'opération de ma fille, je démissionnerais sur le champ.
00:14:44Léna, ma chérie.
00:14:46Tu n'as pas à travailler aussi dur.
00:14:48Je peux te rendre la vie beaucoup plus facile.
00:14:52Euh...
00:14:53Ne te dérange pas.
00:14:54J'ai presque fini et mon mari vient me chercher.
00:14:58Marie, vraiment?
00:14:59Tu es là depuis six mois.
00:15:01Je n'ai jamais vu ce mystérieux mari dont tu parles.
00:15:05Euh...
00:15:06Eh bien, il m'appelle.
00:15:10Léna.
00:15:11Je peux commander une autre pizza?
00:15:14Salut chérie.
00:15:18Attends, où es-tu?
00:15:19Je suis au palais impérial.
00:15:21J'ai presque fini.
00:15:23Oh!
00:15:23Tu es presque là.
00:15:24Parfait.
00:15:26C'est super.
00:15:27A tout de suite.
00:15:28Ouais, je suis en route.
00:15:30J'arrive dans une minute.
00:15:37D'accord, il est parti.
00:15:40Je suis désolée de t'avoir appelé chérie.
00:15:42Je devais faire croire que tu étais mon mari parce qu'il y a un mari.
00:15:45Il y avait ça.
00:15:51Je le savais!
00:15:53Espèce de menteuse!
00:15:54Tu me prends pour un idiot, hein?
00:15:56Arrête où j'appelle la police!
00:15:58La police?
00:15:59Je t'en prie.
00:16:00J'ai entendu que tu manquais d'argent.
00:16:02J'essaie de te donner une opportunité de promotion.
00:16:05Tu devrais être reconnaissante.
00:16:08Mais ne touche pas!
00:16:10Alexander, aide-moi!
00:16:12Lâche-la!
00:16:15Oh wow, Alexander Weston, je...
00:16:18Je...
00:16:19Putain, je ne savais pas quelle était ta copine.
00:16:21Je suis désolé.
00:16:22Oh, tu es désolé?
00:16:24Ouais, tu vas être bien plus désolé quand tu seras en Touls.
00:16:27Sale merde!
00:16:31Alexander, tu vas le tuer!
00:16:36Oui, j'ai un pervers dans la réserve du Palais Impérial.
00:16:39Envoie ton équipe.
00:16:40Arrête cette ordure.
00:16:43Tu vas bien?
00:16:54Pourquoi tu as le même tatouage que Hazel?
00:16:59Euh...
00:16:59C'est juste un motif basique.
00:17:01Tu connais quelqu'un avec le même tatouage.
00:17:04Quelle coïncidence?
00:17:08Coïncidence?
00:17:10Ouais.
00:17:12Quoi d'autre?
00:17:14Après sept ans, il porte toujours le collier que je lui ai offert.
00:17:22Merci de m'avoir sauvé.
00:17:24Quoi?
00:17:25Juste merci.
00:17:27Et si tu...
00:17:28Tu me remerciais autour d'un dîner?
00:17:30C'est bon.
00:17:33Que tal ?
00:17:53Tu me remerciais.
00:17:54Th'il est fou, toi.
00:17:54Tu fous, tu m'a dit chez moi.
00:17:56Ou tu vas m'a dit chez moi,
00:17:56Tu me remercie.
00:17:57Tu me remercie.
00:18:00Attends.
00:18:00Oh my God, Alexander Weston.
00:18:04He's even more canon, in real life.
00:18:07Good evening, Mr. Weston.
00:18:08I'm your biggest fan.
00:18:10Can I have an autograph?
00:18:13Yes, of course.
00:18:20And who's your wife?
00:18:23No, I'm married.
00:18:25Not really?
00:18:27So, your wife is who?
00:18:29After what happened this evening,
00:18:30it doesn't matter if you didn't call it.
00:18:32Oh, he's...
00:18:34He's from abroad.
00:18:36He's there for work.
00:18:39Shit, I'm too nul to lie.
00:18:42I'm going to take the garden salad.
00:18:44Take what you want.
00:18:45It's me who's laughing.
00:18:47Our sourdough of Palourdes is my favorite.
00:18:50We'll take two?
00:18:51Of course.
00:18:53One without persil, please.
00:18:58Two soups of Palourdes, please.
00:19:00Lune sans persil.
00:19:02Comment tu sais que je n'aime pas le persil?
00:19:04Je n'ai jamais dit ça à personne.
00:19:06Tu le retires toujours de ton steak.
00:19:07Qui d'autre remarquerait ça à part moi?
00:19:12Personne ne sait que je n'aime pas le persil.
00:19:15Personne sauve...
00:19:16Hazel.
00:19:18Comment tu le savais?
00:19:20Tu es qui?
00:19:23Oh, je suis allergique au persil.
00:19:27Je ne savais pas que tu l'étais aussi.
00:19:30Ouais.
00:19:31Comment elle pourrait être Hazel?
00:19:38Je vais te raccompagner chez toi.
00:19:47Doucement.
00:19:48C'est juste moi.
00:19:50Tu es en sécurité maintenant.
00:19:51Après ça, pendant trois ans, Alexander m'a raccompagné tous les soirs sans exception.
00:20:01Merci pour le dîner, mais je vais rentrer seule à pied.
00:20:30C'est moi, Hazel.
00:20:34Je n'aime pas le persil.
00:20:54Qu'est-ce qui ne va pas chez moi?
00:20:57Pourquoi je rêve qu'elles sont la même personne?
00:21:06D'accord, ma chérie.
00:21:08Assieds-toi juste là.
00:21:08Attends-moi juste ici.
00:21:09Je vais livrer ces pizzas.
00:21:11Je reviens tout de suite.
00:21:13Allez, Alexander.
00:21:15Sors juste une fois avec moi.
00:21:17Pourquoi tu nous rebousses encore?
00:21:20Écoute.
00:21:21J'ai déjà quelqu'un dans mon cœur.
00:21:23On est juste collègues.
00:21:24Restons-en là.
00:21:28Je dois y aller.
00:21:29La pizza est là.
00:21:29Attends.
00:21:30Qui?
00:21:31Je veux dire, tu ne sors avec personne en ce moment.
00:21:33On est fait l'un pour l'autre.
00:21:35C'est ce que tu penses?
00:21:44Qu'est-ce que tu fais, Alexander?
00:21:46Rends-moi juste un service.
00:21:48Quoi?
00:21:50Te voilà, chérie.
00:21:51Tu en as mis du temps.
00:21:57Tu l'as choisie, elle.
00:22:00C'est une putain de livreuse de pizza.
00:22:04Mon père possède ce club et tu choisis une moins que rien plutôt que moi?
00:22:08Tu me fiches de savoir qui est ton père, Céleste.
00:22:11Ma vie privée ne te regarde pas.
00:22:13Même si tu étais la fille du président, ma réponse serait toujours non.
00:22:18Tu vas le regretter.
00:22:23Donc, combien de temps comptes-tu garder ta main sur ma poitrine?
00:22:29D'accord, je suis désolé, je suis juste...
00:22:32Merci.
00:22:33C'était pour me couvrir.
00:22:35Une fiancée et un emploi du temps chargé, tu n'as vraiment pas changé, hein?
00:22:40Qu'est-ce que tu as dit?
00:22:43Rien, Abruki.
00:22:49Je te jure, à ce rythme-là, je ne sais pas quand Alexander va enfin se marier ou avoir des
00:22:55enfants,
00:22:55mais il n'est pas sorti avec personne depuis sept ans.
00:23:00Tu ne crois pas qu'il est toujours obsédé par cette fille de la fac?
00:23:04Comment elle s'appelait?
00:23:06Ailey?
00:23:10Ailey, regarde.
00:23:12Cette petite fille ressemble...
00:23:14Exactement.
00:23:14...à Alexander.
00:23:15Quand il était enfant.
00:23:17Mon Dieu.
00:23:19Tu crois qu'elle pourrait être ma petite fille?
00:23:21Eh, tout est possible.
00:23:27Bonjour, ma chérie.
00:23:29Comment tu t'appelles?
00:23:30Pourquoi tu es toute seule ici?
00:23:32Je m'appelle Bella.
00:23:34J'attends ma maman.
00:23:37Et comment s'appelle ta maman, ma chérie?
00:23:39Ma maman a deux noms.
00:23:41L'un est ta?
00:23:42Bella.
00:23:43Salut.
00:23:44On doit y aller, ma chérie.
00:23:46D'accord.
00:23:48Au revoir.
00:23:49Au revoir.
00:23:50Si Alexander et Hazel ne s'étaient pas séparés à l'époque,
00:23:54leur enfant aurait à peu près cet âge maintenant.
00:23:57Je sais, mais...
00:23:58Cette petite fille a déjà une mère.
00:24:01Et puis...
00:24:02Cette dame est trop mince.
00:24:04Il n'y a aucune chance que ce soit Hazel.
00:24:06Je sais, c'est juste que...
00:24:09Je ferai n'importe quoi pour avoir une petite fille comme elle.
00:24:13Je la gâterai à outrance.
00:24:16Je viderai tous les magasins de jouets de la ville.
00:24:21Alexander.
00:24:22J'ai entendu dire que tu te renseignais sur Hazel Kaleur.
00:24:25Il s'avère qu'elle n'a jamais eu de tumeur.
00:24:27Elle était enceinte.
00:24:28Quoi?
00:24:31Et elle a eu le bébé.
00:24:32Ils sont où maintenant?
00:24:34Et elle a eu le bébé.
00:24:35Tu sais où ils sont maintenant?
00:24:38Comment vont-ils?
00:24:39Désolé mec.
00:24:41Elle est morte en couche.
00:24:43Ils n'ont pas survécu.
00:24:45Tous les deux.
00:25:01Tata Sienna!
00:25:03Hello, my dear.
00:25:15My mother saved me this night.
00:25:18If she hadn't been guard when I was born,
00:25:22if she hadn't helped me to falsify the documents,
00:25:27Alexander would have found us there years ago.
00:25:29But he always takes care of me.
00:25:31He even took care of your hospital.
00:25:34Do you think maybe he didn't forget it?
00:25:40Azen,
00:25:42you had a female.
00:25:45I'm really sorry.
00:25:47She was younger.
00:25:49She hasn't survived.
00:25:52The other girl is alive,
00:25:56but her heart has a malformation.
00:25:58Are you sure you don't want the father to be at the courant?
00:26:01I mean, this is not a trick that you should have found alone.
00:26:07Dr Brooks, emergency room 2.
00:26:10I'm sorry.
00:26:11I'm sorry.
00:26:11I have to go.
00:26:26I'm sorry.
00:26:29I'm sorry.
00:26:29It's not fair.
00:26:30But...
00:26:32Do you remember? What do you want from me?
00:26:38Alexander is with me now.
00:26:41He turned the page, ok?
00:26:43So, who you are, don't remind me.
00:26:47Salope.
00:26:56No.
00:26:58He didn't give me a child.
00:27:00He never really gave me.
00:27:02I was a pass-tent for him.
00:27:05Guys like that,
00:27:07they don't finish with girls like me.
00:27:10And especially when you're a child in history,
00:27:15it makes everything complicated.
00:27:21So, you haven't been frequenting anyone for seven years because of Hazel?
00:27:27Sérieusement?
00:27:28And she was the son of your child?
00:27:30I spent seven years looking for her.
00:27:33She was already gone.
00:27:37Mec, I'm sorry.
00:27:40But...
00:27:41At the school?
00:27:42At the time, you didn't say that it wasn't serious?
00:27:44Well, I thought...
00:27:45I loved her.
00:27:46I loved her.
00:27:48Okay.
00:27:50It's just...
00:27:52I don't understand.
00:27:54If you loved her...
00:27:56Why did you not act like she counted for you at the time?
00:28:04My brother is dead in me sauvant.
00:28:07And from this joy, I just...
00:28:10I've lived a life that I thought he would have.
00:28:14I didn't think I would have to deserve love.
00:28:17Ni her.
00:28:19That's why I did all these crap.
00:28:25It was all my fault.
00:28:28It was my fault.
00:28:28It was all my fault.
00:28:29She had to be terrified.
00:28:31I was even not here for her.
00:28:34Listen, you didn't know, do you agree ?
00:28:37Arrête de te culpabiliser pour quelque chose que tu ne peux plus changer.
00:28:45C'est moi qui aurai dû mourir.
00:28:48C'est moi qui aurai dû mourir à leur place.
00:28:57Non !
00:29:11Papa, nous nous retrouvons.
00:29:14Chérie, ça va ? Je t'avais dit de ne pas courir sur la route, tu te souviens ?
00:29:18Désolée, maman. Papa m'a sauvée.
00:29:23C'était... très juste. Vous avez failli tous les deux vous faire renverser par cette voiture.
00:29:30Merci beaucoup de l'avoir sauvée.
00:29:32Ce n'est rien.
00:29:35Si ma fille était encore en vie, j'aimerais qu'on fasse pareil pour elle.
00:29:39Alexander, elle est en vie. Elle est juste devant toi. Tu viens de sauver ta propre fille.
00:29:43Il est assez tard pour marcher seul par ici. Tout va bien ?
00:29:50Papa ! Tu veux venir manger des burgers ? C'est maman qui les fait les meilleurs.
00:29:57Je ne peux pas refuser ça.
00:30:08Belado ?
00:30:09Oui. Désolée qu'elle n'arrête pas de t'appeler papa.
00:30:12Oh non. Ne t'excuse pas.
00:30:16Si ma fille avait survécu, elle aurait...
00:30:19à peu près son âge maintenant.
00:30:29C'est nouveau le nom.
00:30:34Le petit-déj est prêt, champion.
00:30:39C'est en forme de cœur.
00:30:43Trop mignon. Je connaissais quelqu'un qui adorait faire des œufs en forme de cœur.
00:30:48Ah oui ? Bella est obsédée par les cœurs, alors je suppose que ça m'a un peu influencée.
00:31:00L'université d'État de Hudson ?
00:31:05Attends.
00:31:07Tu as étudié à l'université de Hudson ?
00:31:11Euh...
00:31:12Oui. Pourquoi ?
00:31:23C'est intéressant.
00:31:25Je ne me souviens pas d'une Lena dans notre promotion.
00:31:29Je n'ai jamais dit que nous étions dans la même promotion.
00:31:32Ne me prends pas pour un idiot.
00:31:33Je connais cette tasse.
00:31:35C'est moi qui l'ai créé avec les étudiants de dernière année.
00:31:37Tu devrais pas en avoir une.
00:31:38À moins que tu y aies été.
00:31:40Tu n'es pas Lena.
00:31:41Tu es qui ?
00:31:42J'ai changé de nom.
00:31:44À l'époque de la fac, je m'appelais Ivy.
00:31:48Pourquoi j'ai l'impression que tu me mens ?
00:31:49Pourquoi ?
00:31:50Je mentirais.
00:31:51Je t'écrivais des lettres d'amour idiotes.
00:31:54J'étais juste dans les gradins à crier ton nom avec toutes les autres filles.
00:32:00Et toi, tu étais cette star du hockey.
00:32:02Tout le monde te voulait.
00:32:04Et moi ?
00:32:07Je n'étais personne.
00:32:10J'étais juste une fille qui avait le béguin pour toi.
00:32:14Alors, pourquoi tu te souviendrais de moi ?
00:32:24Et Théo ?
00:32:25Tu te souviens d'une fille ?
00:32:26Ivy ?
00:32:26Ivy ?
00:32:27De l'université d'État de Orson ?
00:32:28Ivy ?
00:32:30Oh ! Attends !
00:32:31Oui Ivy !
00:32:32C'était cette fille qui t'écrivait des lettres d'amour, c'est ça ?
00:32:35Juste une personne sans importance.
00:32:36Pourquoi tu demandes après elle ?
00:32:38Non, sans raison.
00:32:39Laisse tomber.
00:32:40J'étais une personne sans importance.
00:32:42S'il n'y avait pas eu cet accident,
00:32:44Alexandre et moi, ça ne serait jamais arrivé.
00:32:49Qu'est-ce que tu viens de dire sur mon frère, bordel ?
00:32:52Rien.
00:32:54Désolé.
00:32:54On ne le pensait pas.
00:32:56D'accord.
00:32:56On ne reviendra jamais rien sur ton frère qui était condamné à mourir jeune.
00:32:59Je le jure.
00:33:00Dégagez.
00:33:07Supprime ça tout de suite.
00:33:09Je ne t'enregistrais même pas !
00:33:10Même si c'était le cas,
00:33:11tu ne peux pas juste prendre mon téléphone, c'est illégal.
00:33:14Ouais.
00:33:14Arrête tes conneries.
00:33:15J'ai connu assez de fans obsédés pour savoir comment ça se passe.
00:33:17Donne-moi le tel avant que je ne perde pas science.
00:33:19Ah ouais ?
00:33:19C'est la première fois que j'ai appel à un maniaque du contrôle aussi égocentrique.
00:33:23Qu'est-ce que tu viens de dire ?
00:33:24Tu veux qu'on parie ?
00:33:26D'accord.
00:33:26Si je peux te prouver que je ne t'enregistrais pas,
00:33:29tu me dois un service.
00:33:30Ce que je veux.
00:33:32Marché conclu.
00:33:39Bon, d'accord, tu ne m'enregistrais pas.
00:33:42Bon, qu'est-ce que tu veux ?
00:33:44Je veux que tu sois mon petit ami.
00:33:46Merde.
00:33:47Est-ce que je viens de dire ça à voix haute ?
00:33:52D'accord.
00:33:57Désolé.
00:33:58Je devrais y aller.
00:34:06Est-ce que je deviens fou ?
00:34:08Je n'arrive pas à chasser cette impression que Lena et Hazel sont la même personne.
00:34:13Son parfum, ses gestes, son regard quand elle me regardait.
00:34:17C'était elle tout crachée.
00:34:20Écoute, je m'intéresse à la psychologie.
00:34:23Voilà ce que j'en pense.
00:34:24Tu as perdu ton frère, puis tu as perdu Hazel.
00:34:27Ce sont d'énormes vides et tu essaies de les combler.
00:34:29C'est pour ça que tu es attiré par Lena.
00:34:33Ouais, tu as probablement raison.
00:34:36Je ne devrais pas traiter Lena comme le fantôme d'Hazel.
00:34:39Mais pas juste envers elle.
00:34:43Allo ?
00:34:44Monsieur Weston, ici au livre chaud du jardin d'enfants Petit Glant.
00:34:48Votre cousin Max s'est battu avec un camarade de classe.
00:34:51Il faut que vous veniez tout de suite.
00:34:53J'arrive tout de suite.
00:35:02Vax.
00:35:05Alexander, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:35:09Euh, je suis...
00:35:10Le cousin de Max.
00:35:13La fille avec qui tu t'es bagarrée, c'était Bella.
00:35:20Ce n'était pas ma faute.
00:35:22J'ai marché sur son flacon de médicaments par accident.
00:35:26Après, elle m'a tiré les cheveux.
00:35:28Tu mens !
00:35:29Maman a dit que mes médicaments sont vraiment importants.
00:35:32Elle ne l'a pas pris aujourd'hui.
00:35:34Quoi ?
00:35:35Ces médicaments ont été écrasés ?
00:35:38Bella, ma chérie, tu vas bien ?
00:35:40Tu as mal quelque part ?
00:35:41J'ai un peu mal ici.
00:35:43Elle a une maladie cardiaque.
00:35:44Si elle rate son traitement, ça peut provoquer une crise. Viens.
00:35:47Donne-la moi. Je vous emmène à l'hôpital.
00:35:50Ça va aller, Bella.
00:35:51Max, tu restes avec Mademoiselle Shaw.
00:35:56Ça va aller.
00:35:57Emmène d'abord Bella à l'intérieur.
00:35:59Je passe un coup de fil. Je vous retrouve à l'intérieur.
00:36:01Tiens, prends ça.
00:36:03Allons-y.
00:36:06Excusez-moi, ma fille.
00:36:08Fais-moi les ongles, OK ? J'ai besoin de votre meilleur médecin, maintenant.
00:36:12Excusez-moi, il y a une file d'attente. Vous ne voyez pas ?
00:36:15Une file d'attente ? Tu sais au moins qui je suis ?
00:36:17Mon père possède le LA Blaze OK Club, la meilleure équipe de OK du pays.
00:36:24Celeste ?
00:36:25Salope. Encore toi ?
00:36:27Bon, je n'ai pas le temps pour ça. Ma fille a un problème cardiaque. Elle a du mal à
00:36:31respirer.
00:36:31Et alors ? En quoi ça nous regarde ?
00:36:34Bon, d'accord. Je peux passer un simple coup de fil et m'avancer pour que chaque médecin de ces
00:36:38urgences soit trop occupé pour vous voir.
00:36:41Tu es folle ? C'est un enfant.
00:36:43Peut-être que sa mère ne devrait pas m'énerver, d'accord ?
00:36:46Alors bouge-toi, espèce de poubelle.
00:36:49Qu'est-ce que tu crois faire, bon sang ?
00:36:52Alexander, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:36:53Je suis là pour ma fille.
00:36:57Quoi ? C'est ta fille ?
00:37:01C'est ta fille ?
00:37:03C'est Alexander Weston, le joueur de hockey pas vrai. Il a un enfant.
00:37:07Et cette femme ?
00:37:08C'est sa femme ?
00:37:11Sa femme.
00:37:12Toi.
00:37:13Avec une fille de cet âge ?
00:37:16S'il te plait.
00:37:17C'est la pire excuse pour me...
00:37:20Me larguer.
00:37:22Pourquoi est-ce que je m'embêterais ? On n'a pas le temps pour ça.
00:37:27Pousse-toi.
00:37:28Fais devenir votre meilleur docteur, maintenant.
00:37:30Oui, monsieur.
00:37:35Elle est stable, maintenant. Heureusement que vous l'avez amenée tout de suite.
00:37:39Dieu merci.
00:37:51Tu l'aimes ?
00:37:53Je t'ai vu le regarder dans la vitrine de ce magasin.
00:37:56Oh.
00:37:58Le nœud est déchiré.
00:38:00C'est ma faute. Attends, je t'en achète un nouveau chéri.
00:38:02Tu plaisantes ? Je l'aime encore plus, maintenant.
00:38:04Il est unique.
00:38:07Il est unique.
00:38:15Où est le nœud ?
00:38:17Quel nœud ?
00:38:19Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:38:21Ce n'est qu'un vieil ours en peluche.
00:38:31Merde. Est-ce qu'il sait ?
00:38:33Voilà ses papiers de sortie.
00:38:35Merci.
00:38:38Je suis désolé que Max ait passé tes médicaments.
00:38:40Il faudra faire gaffe la prochaine fois.
00:38:42Pas d'oblique. Tu promets ?
00:38:44Bien sûr.
00:38:48Merci.
00:38:49Pas besoin de nous remercier. Je suis son papa.
00:38:53Au revoir, papa.
00:38:54Au revoir.
00:39:09Maman ?
00:39:11Où est ma poupée ?
00:39:12Tu sais, elle doit probablement dans la voiture d'Alexander.
00:39:16Ne t'inquiète pas. Je peux l'appeler pour toi. On peut la récupérer.
00:39:21Salut, Alexander.
00:39:22Salut, chérie. On dirait que tu es coincée avec moi aujourd'hui.
00:39:28Salut, Lena. Qu'est-ce qu'il y a ?
00:39:31Euh, rien. Désolée. Laisse tomber. Désolée de déranger.
00:39:37Il est probablement avec sa fiancée, Vicky.
00:39:46Alors, Lena, hein ? Ça veut dire que mon superbe neveu est de retour sur le marché de l'amour.
00:39:52Je peux arrêter, s'il te plaît ?
00:39:57Salut, Lena.
00:39:58J'ai... Euh... J'ai trouvé la poupée de Bella sur la banquette arrière et, tu sais, Max voudrait s
00:40:03'excuser pour les médicaments. Alors, je me disais... On pourrait dîner ensemble demain soir ? Je la porterai à ce
00:40:09moment-là.
00:40:09D'accord.
00:40:19Pour les jolies dames.
00:40:22Wow.
00:40:24Merci.
00:40:24Merci, Max. Très gentil.
00:40:27Quel petit gentleman...
00:40:33Tu vois ? Je suis bien plus proactif que toi.
00:40:39Je vais emmener Bella aux toilettes.
00:40:51Alexander, mon cœur battait tellement vite quand j'ai donné la fleur à Mademoiselle Lena. Je crois que je suis
00:40:59amoureux d'elle.
00:41:00Doucement, Casanova. On devrait peut-être attendre que tu finisses le collège.
00:41:07Merci.
00:41:12La salade de fruits tropicaux ici est excellente.
00:41:14Ah ouais ?
00:41:16Dommage que Mademoiselle Lena et Bella ne puissent pas en manger. Elles sont toutes les deux allergiques aux mangues.
00:41:22Attends, tu as dit quoi ?
00:41:24C'est Bella qui me l'a dit. Elle a dit qu'elle et sa mère étaient allergiques aux mangues.
00:41:28Tu ne le savais pas ?
00:41:30Allergiques aux mangues ?
00:41:32Exactement comme Hazel.
00:41:36Pourquoi tu as le même tatouage que Hazel ?
00:41:39Notre chauderie de Palourdes est le plat préféré de la maison. On en prend deux ?
00:41:43Bien sûr. L'une sans persil.
00:41:51Hazel.
00:41:54C'est moi, Hazel. Tu ne me reconnais pas ?
00:42:02Tout correspond. Chaque petit détail. Pas une coïncidence. C'est impossible.
00:42:08Alexander, qu'est-ce qui ne va pas ? Tu vas bien ?
00:42:12Mon instinct avait raison.
00:42:14C'est toi, n'est-ce pas ?
00:42:16Hazel.
00:42:18Hazel, c'est toi. Je sais que c'est toi.
00:42:25Alexander, Hazel est morte. Il faut que tu l'acceptes.
00:42:33Je ne pleure pas, ma chérie. C'est juste la lumière qui me gêne les yeux. C'est tout.
00:42:42Alors, on va dans un endroit où la lumière est plus douce ?
00:42:46D'accord.
00:42:51Tu cherches qui, Alexander ?
00:42:53Quelqu'un que j'aime profondément. Peut-être que je deviens fou, mais...
00:42:58Même si tout le monde me dit qu'elle est morte,
00:43:02je ne peux pas m'empêcher de croire qu'elle est toujours là, quelque part.
00:43:06Allez, allons dîner.
00:43:12Tu te fous de moi.
00:43:16Mon Alexander, dîne avec cette salope de Lena.
00:43:21Lena vient juste de te piquer ton âme.
00:43:28Lena, va chercher la nouvelle livraison de bœuf dans le congélateur.
00:43:32Compris.
00:43:53Allô ?
00:43:54Il y a quelqu'un ? La porte est fermée.
00:43:59Allô ?
00:44:01Qu'est-ce qui se passe ? Un peu frisquet là-dedans.
00:44:03Peut-être qu'à l'avenir, tu y réfléchiras à deux fois avant de te jeter sur mon homme.
00:44:07Vicky, tu es folle ?
00:44:09Ce n'est pas drôle. Laisse-moi sortir.
00:44:12Pas avant que tu n'aies compris ta leçon, Gass.
00:44:22Oh, Alexander.
00:44:24Qu'est-ce qui t'amène ici ?
00:44:26C'est la fille de Lena ?
00:44:29Oui, nous sommes venus chercher Lena.
00:44:32Elle est déjà partie. Elle ne te l'a pas dit ?
00:44:36Euh, non. Elle... Elle ne l'a pas fait.
00:44:46A l'aide ! Allô ? A l'aide, s'il vous plaît ! Quelqu'un, aidez-moi !
00:45:00Je te l'ai dit, elle est partie.
00:45:03Qui sait où cette garce s'est enfuie ? Elle ne répond même pas au téléphone.
00:45:07Tu mens !
00:45:10Maman m'a promis de m'emmener au parc après le travail. Elle ne brise jamais ses promesses.
00:45:17Maman, je le sens. Elle a peur. Il se passe quelque chose de grave.
00:45:24Oh, allez, Alexandre. Elle a 6 ans. Les gamins disent des trucs comme ça. Tu ne vas quand même pas
00:45:32croire ça, n'est-ce pas ?
00:45:34Si, je la crois. Où est Lena ?
00:45:44Mlle White, nous avons besoin de boeuf-dents. La chambre froide, mais c'est verrouillé.
00:45:47Alors, bougez-vous. Ce n'est pas mon problème.
00:45:49Vous êtes la seule à avoir la clé.
00:45:52Dis-moi, Lena est là-dedans ? Quoi ? Comment voudrais-je le savoir ?
00:45:56Allez !
00:46:03Maman ! Je la sens là-dedans !
00:46:06Lena ! Lena ! Lena, tu m'entends ?
00:46:10La clé, elle est où ?
00:46:12Je l'ai perdue !
00:46:13Je l'ai perdue !
00:46:14Elle l'a perdue !
00:46:18Lena ! Ça va ?
00:46:20Maman ! Maman, réveille-toi !
00:46:30Toi ! Arrête là ! Ne la laisse pas partir ! Appelle les urgences !
00:46:35Putain ! C'est Alexander Weston ! Je la tiens !
00:46:38Oh ! Lâche-moi !
00:46:39Arrête !
00:46:40Je n'ai rien fait !
00:46:44Maman !
00:46:45Lena, on est là. Lena, reste avec nous, s'il te plaît.
00:46:51Zan !
00:46:56Zan !
00:46:59Xander !
00:47:04Lena !
00:47:06Maman !
00:47:06Tu viens de m'appeler comment ? Tu viens de m'appeler comment ?
00:47:10S'il te plaît, Alexander ! N'en fais pas tout un plat !
00:47:13Si ça, c'est bruit !
00:47:14Ma réputation sera ruinée !
00:47:16Tu aurais pu la tuer ! Tu crois que j'avais quelque chose à faire de ta réputation ? Tu
00:47:20vas aller en prison !
00:47:21Non, non, non ! Tu ne peux pas faire ça !
00:47:23Non ! Non ! S'il te plaît !
00:47:27Maman, réveille-toi ! S'il te plaît ! Maman ! Maman ! Maman, réveille-toi !
00:47:34Elle va bien !
00:47:38Maman ! Maman ! Oh mon dieu ! Maman ! Maman ! Maman ! Maman !
00:47:53J'ai juste un peu la tête qui tourne !
00:47:58Mademoiselle ! Oh, salut !
00:48:00Ouais ! Il a appris que tu étais à l'hôpital et il a absolument voulu venir ! Je n
00:48:04'avais pas le choix !
00:48:05Ce sont mes préférés !
00:48:07Ma maman dit que le chocolat arrange tout !
00:48:10Alors je t'en ai apporté !
00:48:11Waouh ! C'est trop gentil, Max ! Merci beaucoup !
00:48:15Bella m'a donné ton numéro !
00:48:18Je t'enverrai un message tous les jours pour m'assurer que tu vas mieux !
00:48:22C'était sympa, Max !
00:48:36Les chocolats étaient délicieux ! Merci mon chéri !
00:48:39Tu as entendu ça ? Elle vient de m'appeler Chérie !
00:48:42Enfin, tu es sûre ?
00:48:43De ton coup ?
00:48:44Allez, peut-être juste Polly !
00:48:46Alors pourquoi elle m'a appelé Chérie ? Et pas toi !
00:48:48Et elle a dit qu'elle viendrait à ma fête d'anniversaire dans ta villa demain !
00:48:55Attends ! Pourquoi c'est éteint ?
00:49:00Bon, allez, on y va mon petit !
00:49:08Max !
00:49:13Les chocolats étaient délicieux ! Merci mon chéri !
00:49:15Les chocolats étaient délicieux ! Merci mon chéri !
00:49:18Même ta voix...
00:49:20...est exactement comme dans mes souvenirs !
00:49:23Pourquoi tu te caches, Lena ?
00:49:25Je vais découvrir la vérité !
00:49:31Regarde, c'est si joli !
00:49:34Oups !
00:49:36Oh, donc ils laissent !
00:49:37C'est n'importe qui entrer maintenant !
00:49:40Ouais, puisqu'ils t'ont laissé entrer !
00:49:43Pour ta gouverne, c'est la mère d'Alexander qui m'a invitée !
00:49:47Tu n'es qu'une livreuse de pizzas insignifiante !
00:49:49Nous ne sommes pas du même niveau !
00:49:51Maman dit qu'il est important d'être Polly !
00:49:54Et je suppose que ta maman a oublié de te l'apprendre !
00:50:01Bella, qu'est-ce qu'on dit à ce sujet ?
00:50:04On ne juge pas les gens par leur métier !
00:50:14Salope !
00:50:21Oups, quelle étourdie je suis !
00:50:23Au moins, c'est une robe bon marché, non ?
00:50:26Ça suffit, Celeste !
00:50:31Va en haut te changer ! Je ne veux pas que tu attrapes froid !
00:50:34Je vais surveiller Bella !
00:50:35D'accord, merci !
00:50:43Cette robe n'est pas bon marché, Celeste, mais ton comportement l'est assurément !
00:50:48Comment tu oses me parler sur ce ton, Alexander ?
00:50:50Viens, chérie, on y va !
00:50:55Pousse-toi !
00:50:57Pousse-toi !
00:51:00Léna, je t'ai apporté de quoi te changer !
00:51:10Il faut que je te demande...
00:51:13Comment sais-tu qu'on m'appelle Xander ?
00:51:17Comment sais-tu qu'on m'appelle Xander ?
00:51:24Comment sais-tu qu'on m'appelle Xander ?
00:51:37L'odeur de ses lèvres !
00:51:40Azel, c'est toi !
00:51:41Ça ne peut être que toi !
00:51:46Tu es fou !
00:51:48Tu ne peux pas m'embrasser comme ça !
00:51:49Surtout quand tu as une fiancée !
00:51:51Vicky !
00:51:52Fiancée ?
00:51:53Qui t'a dit que Vicky était ma fiancée ?
00:51:56C'est pour ça que tu me recoussais depuis le début !
00:51:59Je n'étais pas fiancée à Vicky !
00:52:01Elle n'a jamais été ma fiancée !
00:52:03Attends quoi ?
00:52:03Dans tout ce temps, je me suis juste...
00:52:05Juste quoi ?
00:52:09Arrête !
00:52:10Tu dois y aller !
00:52:17Que veux-tu de plus ?
00:52:18Tu m'as déjà enlacée, ce n'est pas suffisant !
00:52:24Mais garde ça !
00:52:26Il fait froid en bas !
00:52:27Même si tu continues à me repousser, j'attendrai !
00:52:29Mais cette fois, je ne te perdrai pas !
00:52:30Reprends-toi, Lena !
00:52:31Ne retourne pas amoureuse de lui !
00:52:42Ils étaient là-dedans, ensemble, seuls !
00:52:45Elle porte toujours sa veste !
00:52:47Qu'est-ce qui se passe, bon sang ?
00:52:50Une livreuse avec un enfant illégitime ?
00:52:53Elle essaie de se glisser dans le lit d'Alexander ? Jamais !
00:53:03Tiens, regarde qui voilà !
00:53:05On se revoit, ma chérie !
00:53:07Mon Dieu ! Elle ressemble très pour très à Alexander à son âge !
00:53:12Vous êtes la gentille dame de la patinoire !
00:53:21Alors, ma chérie, tu ne m'as jamais dit qui est ton papa !
00:53:25On dit que les petites filles ressemblent à leur papa !
00:53:28Et toi, tu es adorable, donc il doit être très beau ! Hein ?
00:53:32Carrément ! Mon papa est super beau !
00:53:36Vous voulez voir sa photo ?
00:53:37Ouais !
00:53:42J'ai oublié ! Maman l'a prise !
00:53:46Mais, mais, mais, je te montrerai la prochaine fois ! D'accord ?
00:53:50Bien sûr ! Absolument, ma chérie !
00:53:53Oh, aïe !
00:53:55Madame, vous allez bien ?
00:53:57Oui, ça va, ma chérie ! C'est juste...
00:54:01C'est juste un mal de tête ! J'en ai souvent !
00:54:04Ma maman travaille beaucoup...
00:54:07Et elle a souvent mal à la tête !
00:54:10Mais je m'y suis habituée, et maintenant, je sais comment la soulager !
00:54:18Bella ! Viens jouer avec moi !
00:54:21Merci, ma chérie ! Je me sens déjà beaucoup mieux !
00:54:25Allez, vas-y ! Amuse-toi bien !
00:54:27On y va !
00:54:30Si seulement j'avais une petite fille comme ça !
00:54:38Madame Weston, il y a quelque chose que vous devriez savoir !
00:54:41Alexander, il y a une fille secrète quelque part !
00:54:45Quoi ?
00:54:47Tu veux dire que j'ai une petite fille ?
00:54:49Il l'a avouée à l'hôpital !
00:54:51Il a une fille !
00:54:53Et la mère, c'est une livreuse de pizzas !
00:54:57Vous y croyez ?
00:54:59Elle a clairement posé un piège avec cet enfant !
00:55:01Attends ! S'il l'a dit lui-même ! Alors !
00:55:03Ça doit être vrai !
00:55:06Ouais !
00:55:07Lena, tu es finie !
00:55:08Brenda ne te laissera plus jamais approcher de son fils précieux !
00:55:11Elles sont où, maintenant ?
00:55:13La femme et l'enfant !
00:55:14Euh, la petite était juste là !
00:55:18Bella ?
00:55:19C'est vraiment ma petite fille !
00:55:23Oh !
00:55:25Attendez ! Non, ce n'est pas...
00:55:42Apporte ce cheveu au laboratoire !
00:55:45Je veux un test ADN !
00:55:48Madame Weston, vous n'allez rien faire à ce sujet ?
00:55:52Alexander gâche sa vie pour une livreuse de pizzas !
00:55:56Je prie depuis des années pour qu'Alexander me donne enfin un petit enfant !
00:56:01Et cette petite fille est l'une des enfants les plus adorables que j'ai jamais rencontré !
00:56:05Quiconque l'a élevé ne peut pas être mauvais !
00:56:11Quoi ?
00:56:23Quoi ?
00:56:26Merci de nous avoir accompagnés !
00:56:30Il se fait plutôt tard, je crois que je vais...
00:56:32Tu essaies de te débarrasser de moi ?
00:56:35Maman, papa est tout mouillé !
00:56:37On doit l'inviter à boire quelque chose de chaud !
00:56:40Euh, c'est... euh... c'est logique !
00:56:43D'accord, bien sûr !
00:56:56Tiens, c'est la veste de mon mari !
00:57:00Mets-la, je ne veux pas que tu attrapes quoi !
00:57:03Elle est trop petite !
00:57:05Hein ?
00:57:05Non, non, je voulais dire la taille !
00:57:11Oh mon dieu !
00:57:13Bella ! Bella !
00:57:15Tout va bien !
00:57:16Ça va ma chérie, je suis là !
00:57:19Qu'est-ce qui se passe ?
00:57:21Il y a un gang de motards dans le coin !
00:57:25Il prend souvent ces conneries !
00:57:28Eh, bande de connards ! Dégagez d'ici, tout de suite !
00:57:32Tu ne peux pas rester ici ! Fais tes valises !
00:57:35Vous venez toutes les deux chez moi !
00:57:37Non, je ne peux pas !
00:57:39Bella aurait pu être blessée !
00:57:41Lena, je ne te demande pas !
00:57:43Allons-y !
00:57:46D'accord, oui d'accord !
00:57:50Viens ma chérie !
00:57:53Viens ma chérie !
00:57:53Papa !
00:57:55Je suis là !
00:58:04Désolée, son papa lui manque vraiment !
00:58:10Et toi ?
00:58:12Est-ce qu'il te manque son père ?
00:58:25Maman !
00:58:26Papa !
00:58:29Qu'est-ce que vous faites ?
00:58:33Rien ma chérie !
00:58:34Pourquoi tu es réveillée ?
00:58:36J'ai soif !
00:58:38D'accord !
00:58:39Je vais te chercher de l'eau !
00:58:43Papa, tu peux me raconter une histoire ?
00:58:46Bien sûr ma chérie !
00:58:48Il était une fois...
00:58:50La plus mignonne des petites filles !
00:58:57Et elle est devenue une belle princesse !
00:59:00Et ils vécurent heureux pour toujours !
00:59:02Elle ressemble à maman !
00:59:04Une jolie petite princesse maintenant !
00:59:07Maintenant ?
00:59:08Et à quoi ressemblait maman avant ?
00:59:11Elle était très différente avant !
00:59:14J'ai des photos !
00:59:16Tu veux voir ?
00:59:23La photo est abîmée par la pluie,
00:59:26qu'on avait tracassé !
00:59:28Maman !
00:59:30C'était la seule photo de toi d'avant !
00:59:40Alors, à quoi tu ressemblais avant ?
00:59:43Pourquoi tu veux savoir ?
00:59:45Je suis juste curieux !
00:59:46Tu as dit que ton mari était parti à l'étranger, mais pourquoi il ne vous a pas emmené ?
00:59:50Il ne veut pas, à cause du travail !
00:59:51Mais il revient tout le temps !
00:59:53C'est un bon mari !
00:59:56Alan et moi, on s'est juste mariés juste pour que sa mère meure heureuse !
00:59:59Juste après les funérailles, il a déménagé à l'étranger !
01:00:01On n'a jamais été un vrai couple !
01:00:03Je vois !
01:00:04Et si c'est un si bon mari ?
01:00:07Pourquoi toi et Bella ?
01:00:08Vous avez toujours autant de mal à joindre les deux goûts !
01:00:10Ça ne te regarde pas !
01:00:12Léna, dis-moi la vérité !
01:00:13Tu n'as pas de mari, n'est-ce pas ?
01:00:15Je ne sais pas de quoi tu parles !
01:00:18Écoute, il se fait tard, je dois aller dormir !
01:00:25Reprends-toi, Léna !
01:00:26Il a brisé ton cœur il y a 7 ans !
01:00:28Pourquoi tu t'accroches encore à lui ?
01:00:39David, j'ai besoin que tu trouves un appart en ville !
01:00:42Pour une mère et sa fille, en fait, non !
01:00:44Prévois pour 3 personnes !
01:00:45Et fais vite !
01:00:58Madame Weston !
01:01:02Madame Weston, je viens voir Alexandre son renouvellement de contrat !
01:01:10Il n'est pas là pour le moment !
01:01:12Tu peux laisser le contrat dans l'entrée !
01:01:14Je lui dirai que tu es passé !
01:01:22Le rapport ADN que vous avez demandé est prêt !
01:01:32Enfin !
01:01:33Je vais enfin savoir si Bella est vraiment ma petite-fille !
01:01:41Bella n'est pas ma petite-fille !
01:01:43Heureusement que j'ai payé le labo pour truquer les tests !
01:01:46Cette salope croyait vraiment piéger Alexander avec un gosse ?
01:01:48Pas sous ma garde !
01:01:52Peu importe !
01:01:53J'aime bien cette petite-fille de toute façon !
01:01:55Apporte-moi le diadème en diamant de la vente aux enchères !
01:01:58Bella vient jouer avec Max tout à l'heure !
01:02:00Je veux calmer !
01:02:03Madame Weston !
01:02:05Vous offrez vraiment à cette gamine un diadème d'un demi-million d'euros ?
01:02:08Elle n'est même pas de votre famille !
01:02:10Une gamine ?
01:02:11C'est comme ça que tu appelles une fille ?
01:02:14Evidemment, tes parents t'ont tout donné, Céleste !
01:02:17Sauf un minimum de respect !
01:02:19Dégage !
01:02:20Tout de suite !
01:02:27Maman !
01:02:29Madame Weston m'a appelé Jolie Petite Princesse !
01:02:32Et puis elle m'a donné ce diadème !
01:02:35Les jouets pour enfants se font bien sophistiquer ces jours-ci !
01:02:42Allen !
01:02:43Tu es là !
01:02:44J'avais quelques jours de congé !
01:02:46Je me suis dit que je vous ferai la surprise !
01:02:51J'ai vu la fenêtre de la cuisine cassée !
01:02:54Je me suis dit que je la réparerai !
01:02:56Merci !
01:02:57Qu'est-ce que j'ai dit ?
01:02:58Pas de merci, tu te souviens ?
01:02:59On est une famille !
01:03:12Oh ! Qu'est-ce que tu fais là ?
01:03:14Je t'ai trouvé à un appart près de l'école de Bella !
01:03:16Tu ne peux plus rester ici !
01:03:18Ce n'est pas sûr !
01:03:19Non !
01:03:21C'est vrai !
01:03:22Je ne l'accepterai pas !
01:03:23Je pense que tu devrais partir !
01:03:25J'ai vu une veste d'homme là-dedans !
01:03:27Qui est là-dedans ?
01:03:28Mon mari !
01:03:30Tu crois vraiment que je vais avaler ça ?
01:03:31Lena !
01:03:32Tu m'as appelé chérie l'autre jour !
01:03:33Tu crois que je suis si facile à berner ?
01:03:35Crois ce que tu veux !
01:03:39Dis-moi Lena !
01:03:40Est-ce que ton mari sait que tu laisses un autre homme te toucher, t'emblacer ?
01:03:45Que tu as passé la nuit chez lui l'autre jour ?
01:03:51Je ne sais même pas de quoi tu parles !
01:03:53En fait, pour autant que je sache, tu n'as pas eu d'autre homme dans ta vie depuis des
01:03:57années !
01:03:58Ma vie privée ne te regarde pas !
01:04:03Tu sais que tu peux toujours venir me voir !
01:04:05Je peux te rendre tellement plus heureuse que ce soit disant Marie qui ne...
01:04:10n'est jamais là pour toi !
01:04:17Lena !
01:04:19Lena !
01:04:20Tu es toujours là ?
01:04:26Alexander, tu es fou ou quoi ? Lâche-moi !
01:04:28Je te lâcherai si tu me demandes de partir !
01:04:41Salut, je suis Allen, le mari de Lena !
01:04:45Et toi, tu es qui ?
01:04:47C'est personne !
01:04:48Allez, viens, on rentre !
01:05:02Personne, hein ?
01:05:04Très bien !
01:05:05Un jour, je te jure que je deviendrai celui qui compte le plus !
01:05:10Hey, Lena !
01:05:11Il fait genre tromper de gré là-dedans ! Tiens, ouin ça !
01:05:15Tu fais toujours ça ?
01:05:17Ouais ! J'ai besoin de cet argent ! Il me faut encore 100 000 euros pour l'opération de
01:05:21Bella !
01:05:22Laisse-moi t'aider, je peux payer les frères !
01:05:24Allez !
01:05:25Non, ça va ! Tu as déjà fait assez ! Je peux te gérer, d'accord ?
01:05:32Léna !
01:05:44Alex, tu as un appel !
01:05:48Allo ?
01:05:48Alexander, Lena vient de s'évanouir dans le camion de nourriture !
01:05:51Quoi ?
01:05:52Un mec l'a ramassé ! On dirait qu'il l'amène à l'hôpital !
01:05:55Attends, quel hôpital ?
01:05:57J'arrive tout de suite !
01:06:03Allen, je peux me débrouiller seule !
01:06:05C'est mon rôle de prendre soin de toi, tu te souviens ?
01:06:08Je suis ton mari !
01:06:11Je ne comprends pas pourquoi tu m'as toujours repoussé !
01:06:15Pourquoi tu n'arrives pas à lâcher ce type et à enfin me donner ma chance ?
01:06:20Pour moi, tu n'es qu'un…
01:06:26Deux billets pour l'étranger !
01:06:29Si tu dis oui, on part maintenant et je m'occupe de vous deux !
01:06:33Cette offre n'expire jamais !
01:06:35Léna ?
01:06:37Eh bien, on dirait que tes analyses sont stabilisées !
01:06:40Prends ça et tu peux partir !
01:06:42Merci !
01:06:47Allo ?
01:06:48Quoi ?
01:06:52Quand dois-je venir pour l'entretien ?
01:06:54D'accord, oui je serai là !
01:06:57D'accord, à demain alors !
01:07:01L'équipe de hockey des Ella Blas vient de me proposer un poste d'assistante !
01:07:05Ils vont me payer 20 000 euros par mois et ils ont dit que je pouvais amener Bella !
01:07:09C'est génial !
01:07:11Oh mon dieu !
01:07:26Léna va devenir la nouvelle assistante d'Alexander ?
01:07:29Ce n'est pas possible !
01:07:30Je vais faire en sorte que cette salope ne tienne pas une journée !
01:07:38Regarde comme c'est joli !
01:07:43Ta mission aujourd'hui, c'est de nettoyer chaque salle de bain du bâtiment !
01:07:47Je suis presque sûre que ça ne fait pas partie de mes fonctions !
01:07:50Mon père possède ce club !
01:07:52Tu fais ce que je te dis de faire !
01:07:57Oups ! On dirait que le sol est sale !
01:08:00Tu ferais mieux de t'y mettre !
01:08:02Tu es vraiment ridicule !
01:08:03Ou pas !
01:08:04Je fais venir la sécurité pour vous expulser !
01:08:10Qu'est-ce que tu fabriques ?
01:08:12C'est mon assistante !
01:08:14Elle ne prend d'ordre que tu es de moi, c'est compris ?
01:08:17Alexander, je voulais juste...
01:08:18Je m'occuperai de toi plus tard !
01:08:20Viens, on s'en va !
01:08:24Oh mon dieu !
01:08:25Salope !
01:08:26Dégagez de mon chemin !
01:08:29Allez ma chérie, assieds-toi juste ici !
01:08:32Fais un peu de coloriage d'accord ?
01:08:35Je reviens dans quelques minutes !
01:08:58Donc, m'embaucher comme ton assistante c'était ton idée ?
01:09:02Oui !
01:09:02Je veux que toi et Bella ayez une vie meilleure !
01:09:06Pourquoi tu le repousses tout le temps ?
01:09:08Comment tu veux que je te regarde tous les jours en faisant comme si de rien n'était ?
01:09:12Merci !
01:09:13Mais j'ai besoin d'y réfléchir !
01:09:24Béla ?
01:09:26Béla ?
01:09:27Maman ?
01:09:29Béla ?
01:09:29Béla ?
01:09:32Béla ?
01:09:36Béla ?
01:09:44Béla ?
01:09:47Maman! Maman, allez! Maman!
01:09:55Celeste, have you seen my daughter Bella?
01:09:58Oh, your little morveuse. I might have to see her somewhere.
01:10:03Listen, let's go. And maybe I'll remember her.
01:10:08Celeste, please, she has a cardiac problem.
01:10:11If you have a problem with me, it's something.
01:10:13Let's go out of it. She is innocent.
01:10:16You could do Alexander and make her innocent.
01:10:22You and your little morveuse, you've been looking for it.
01:10:29In fact, if I was you, I would push myself.
01:10:33Maybe you'll find her before she doesn't die.
01:10:41Bella! Bella!
01:10:44Maman!
01:10:45Bella!
01:10:48Maman, I'm afraid.
01:10:51My poitrine, she hurts me.
01:10:56No, it's going, my dear. Don't be afraid.
01:10:59I'm here.
01:11:00What's going on?
01:11:02Help me. Bella is inside.
01:11:04What? Let's go.
01:11:05Let's go.
01:11:10Let's go.
01:11:11Bella! Bella!
01:11:12Reveille-toi! Reveille-toi, Jerry!
01:11:14Allez, debout!
01:11:14A l'aide!
01:11:15Aide-la, s'il te plaît.
01:11:17Allonge-la là, ici.
01:11:18Let's go.
01:11:26Let's go.
01:11:28Let's go.
01:11:29Let's go.
01:11:31Let's go.
01:11:32Let's go.
01:11:34Let's go.
01:11:36Let's go.
01:11:39Let's go.
01:11:40Let's go.
01:11:43Let's go.
01:11:46Let's go.
01:11:49C'est quoi ton problème?
01:11:53Celeste Clark, c'est toi qui as fait ça?
01:11:56Ouais, c'est moi.
01:11:58Et alors, tu vas vraiment tout sacrifier pour elle?
01:12:03Ta carrière, cette équipe, pour une pauvre livreuse de pizza?
01:12:09Cela ne te regarde pas. Si tu t'appelles elle encore une fois, je te détruis.
01:12:24Maman, ne peurs pas. Je me sens beaucoup mieux maintenant.
01:12:28Ma chérie, tu es en sécurité?
01:12:32Merci d'avoir été là. Si tu n'avais pas été là, je n'ose même pas, même pas imaginer
01:12:37ce qui aurait pu arriver.
01:12:39Pas besoin de me remercier, je voulais. Dis-moi quelque chose.
01:12:43C'est qui le père de Bella? Je veux dire, après un tel incident, ne devrais-tu pas prévenir son
01:12:47père?
01:12:48Mon mari est son père, évidemment.
01:12:52Il faut vraiment que je la fasse examiner. Tu as un entraînement ou quelque chose, on va. On va bien,
01:12:58vraiment.
01:13:00Maman, pourquoi tu mens à papa?
01:13:03Euh, ne t'inquiète pas pour ça, ma chérie. On en parlera plus tard. Viens, on y va.
01:13:12Eh, j'ai besoin que tu engages des poursuites contre Celeste Clark. Elle doit payer pour ce qu'elle a
01:13:16fait aujourd'hui.
01:13:17Aussi, contacte le médecin de Bella. Je prendrai en charge ses frais médicaux.
01:13:22On ne peut pas les laisser rater Noël.
01:13:28Tout ça, c'est clairement pour une femme et un enfant.
01:13:32Alexander, ne me dis pas que tu achètes des cadeaux de Noël pour Lena et sa fille.
01:13:35Et si c'est le cas?
01:13:37Quoi? Mon frère, elle est mariée.
01:13:39Et alors?
01:13:39Sérieux? Tu es Alexander Weston?
01:13:42Tu pourrais avoir n'importe quelle femme et tu choisis d'être l'homme de l'ombre.
01:13:46Tu as perdu la tête ou quoi?
01:13:49C'est la seule que j'ai jamais voulue.
01:13:50Hey, Alexander!
01:13:54Attends, c'est Ivy. Qu'est-ce qu'elle fait ici?
01:13:57Ivy?
01:13:58Ouais, tu m'as appelé la semaine dernière pour te renseigner sur elle.
01:14:01Je ne m'attendais pas à te voir ici, Alexander.
01:14:04Ça fait quoi?
01:14:05Ça fait temps.
01:14:07Ivy?
01:14:08Ivy de l'Université d'État de Hudson.
01:14:11Oui, je ne pensais pas que tu te souviendrais vraiment de moi.
01:14:17Elle m'a menti.
01:14:19Ce n'est pas Ivy.
01:14:21Elle n'est pas Lena.
01:14:23C'est Hazel.
01:14:24Tu veux dire Hazel, quelle heure de notre promotion?
01:14:28Je l'ai déjà vue.
01:14:30Quand? Où ça?
01:14:31Elle a amené sa fille à l'hôpital où je travaille.
01:14:34Elle est tellement maigre.
01:14:36Je n'ai pas reconnu la... même personne.
01:14:39Si je n'avais pas vu les papiers, je n'aurais pas su que c'était Hazel.
01:14:43Et elle a amené sa fille...
01:14:44Celle avec la maladie cardiaque qui s'appelle...
01:14:47Bella?
01:14:47Oui Bella.
01:14:48J'ai voulu lui dire bonjour, mais elle est partie voir le médecin avant que je puisse.
01:14:53C'est elle.
01:14:54C'est vraiment elle.
01:15:04Helena!
01:15:12Oh je devrais t'appeler Hazel.
01:15:15Je ne vois pas de quoi tu parles.
01:15:17Non, tu sais très bien de quoi je parle.
01:15:19Tu es la fille qui savait que je détestais le persil, la fille qui m'a acheté ce collier.
01:15:23You're Hazel, right?
01:15:26I don't know Hazel.
01:15:29Do you know how long I look for you?
01:15:31Do you know at which point you count for me?
01:15:34Yes.
01:15:35It's me.
01:15:37I'm Hazel.
01:15:39I was Hazel.
01:15:41I was the big one that no one wanted.
01:15:44And you, you were the star of hockey.
01:15:48The dream of all the girls.
01:15:50We're not the same world, Alexander.
01:15:52So, stop me.
01:15:56That's not true!
01:15:58Since the first time we met, it was only you.
01:16:00Give me just another chance.
01:16:03Let me take care of you.
01:16:04Let me be the father of Bella.
01:16:05It's ridiculous.
01:16:06You're not even the father of Bella.
01:16:08Attention!
01:16:18Hello?
01:16:20What?
01:16:21What happened to Bella?
01:16:24What happened to Bella?
01:16:25What's going on?
01:16:27She's going well?
01:16:28She played with her glasses and then she fell off.
01:16:30The doctors are examining her right now.
01:16:32We've stabilized her for a moment, but she has lost a lot of blood.
01:16:35She needs a transfusion immediately.
01:16:37She's Group B, but our bloodstream is almost empty.
01:16:40I'm Group B.
01:16:41You can take mine.
01:16:42You're her mother.
01:16:43We can't use her.
01:16:44We can't use her.
01:16:44A direct transfusion can cause severe complications.
01:16:48Who is it from Group B or O?
01:16:50Group B, take mine.
01:16:51I'm Group O.
01:16:52Take mine.
01:16:52No, no.
01:16:53Don't use Alexander.
01:16:55Don't use Alexander.
01:16:55Don't use Alexander.
01:16:56Don't use Allen.
01:17:05You say, government Group B is more than O.
01:17:07Why would you make that?
01:17:09Why would you advise me to give her?
01:17:11I don't want to give you a bunch of thì.
01:17:14Oh, you're still lying to me.
01:17:16It's fine, my daughter, right?
01:17:18Hey, hey, hey, it's fine.
01:17:19It's fine.
01:17:20I'm going to play all my contacts.
01:17:22I'll never let her get back to my little girl.
01:17:24I promise.
01:17:37Thank you, Alan, for taking her here and giving her consent.
01:17:42She married me so that my mother was in peace.
01:17:45For that, I'll do anything for you.
01:17:50I don't understand.
01:17:53You've never been able to let her leave.
01:17:55What do you find?
01:18:05Hello, Bella.
01:18:08She's out.
01:18:09She's stable.
01:18:11Thank you, Doctor.
01:18:13I'll take her home.
01:18:18What do I do, Hazel?
01:18:25Permets-moi to make a part of your life.
01:18:36I've been looking for seven years.
01:18:38I have to know why you left me.
01:18:42I have to know why you left me.
01:18:46I have to know why you left me.
01:18:48I have to know why you left me.
01:19:13I have to know why you left me.
01:19:17I have to know why you left me.
01:19:18I have to know why you left me.
01:19:19I called you.
01:19:21I was with your new little friend.
01:19:22and you asked me why I called you after our break.
01:19:28It's been seven years.
01:19:30You have to leave me.
01:19:33Hazel, Hazel, please.
01:19:39Sorry.
01:19:41I was angry because of the break that you left.
01:19:45But after, there was never another one.
01:19:47I've never forgotten you nor us.
01:19:51I've never forgotten you, Hazel.
01:19:54Not one day.
01:19:57You know what's crazy?
01:19:59That stupid thing we had done before.
01:20:01It's the best thing that never happened to me in my life.
01:20:05He taught me what is true love.
01:20:09Look at my face. I look like a Tanya.
01:20:12Hey, you're beautiful.
01:20:14If you take 40 kilos or 90,
01:20:17you always remain you.
01:20:28Hazel,
01:20:29every Christmas from now,
01:20:32I will pass it with you.
01:20:45I can't lose you again.
01:20:47I've already talked to my lawyer.
01:20:48I transfer all my goods, my money, my investments.
01:20:51I'll give you everything to you and Bella.
01:20:56Divorce your wife and marry me.
01:20:59I'll give you 10 million euros.
01:21:00No, 100 million.
01:21:02No, 100 million.
01:21:03Espèce d'idiot.
01:21:04Alan et moi n'avons jamais été mariés.
01:21:07Quoi?
01:21:08Ha!
01:21:18Maman!
01:21:19Papa!
01:21:23You are children together?
Comments