- 9 hours ago
Hot drama 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:32Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:25Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:00Transcription by CastingWords
00:04:01Transcription by CastingWords
00:04:07Transcription by CastingWords
00:04:13Transcription by CastingWords
00:04:42Transcription by CastingWords
00:04:44Transcription by CastingWords
00:05:12Transcription by CastingWords
00:05:12Transcription by CastingWords
00:05:23Transcription by CastingWords
00:05:26Transcription by CastingWords
00:05:30Transcription by CastingWords
00:05:32TransfinWords
00:05:32Transcription by CastingWords
00:05:35Transcription by CastingWords
00:05:46TransfinWords
00:05:48Transcription by CastingWords
00:06:21Transcription by CastingWords
00:06:30Transcription by CastingWords
00:06:53Transcription by CastingWords
00:07:24Transcription by CastingWords
00:07:33Transcription by CastingWords
00:08:03Transcription by CastingWords
00:08:41Transcription by CastingWords
00:08:42Transcription by CastingWords
00:09:31Transcription by CastingWords
00:09:39Transcription by CastingWords
00:10:03Transcription by CastingWords
00:10:06TransfinWords
00:10:07TransfinWords
00:10:09TransfinWords
00:10:38TransfinWords
00:10:44TransfinWords
00:10:45TransfinWords
00:11:16TransfinWords
00:11:19TransfinWords
00:11:22TransfinWords
00:11:23TransfinWords
00:11:30TransfinWords
00:11:58TransfinWords
00:12:00TransfinWords
00:12:01TransfinWords
00:12:02TransfinWords
00:12:03TransfinWords
00:12:07TransfinWords
00:12:09TransfinWords
00:12:16TransfinWords
00:12:17TransfinWords
00:12:19TransfinWords
00:12:21TransfinWords
00:12:28TransfinWords
00:12:29TransfinWords
00:12:30TransfinWords
00:12:59TransfinWords
00:13:04TransfinWords
00:13:05TransfinWords
00:13:06TransfinWords
00:13:12TransfinWords
00:13:16TransfinWords
00:13:17TransfinWords
00:13:19TransfinWords
00:13:28TransfinWords
00:13:33TransfinWords
00:13:34TransfinWords
00:13:36TransfinWords
00:13:38TransfinWords
00:13:38TransfinWords
00:13:39TransfinWords
00:13:50TransfinWords
00:13:55TransfinWords
00:13:56TransfinWords
00:13:56TransfinWords
00:13:56TransfinWords
00:13:58TransfinWords
00:13:59TransfinWords
00:14:00TransfinWords
00:14:01TransfinWords
00:14:01MUSIC CONTINUES
00:14:31Zahide, var mısın bir rock konserine daha?
00:14:35Ben o halini çok beğenmiştim ya, çok iyiydi valla.
00:14:38Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:14:42Biz de haliyle üşüyoruz.
00:14:44Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutup kalkıyor,
00:14:47gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:14:50Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:14:54Hani bak bu iş kuralında yok yani.
00:14:57Bunu yapmayabilirsin, mecbur değilsin.
00:14:59Biliyorsun değil mi?
00:15:00Mecburum Zahide, mecburum.
00:15:02Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:04Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:07Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela.
00:15:11Aynen ben de öyleyim.
00:15:12Benim ortamdaki adrenalini yükseltmem lazım.
00:15:15Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenalini falan.
00:15:19Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:20Bak bak tamam anlıyorum evet, evet çok haklısın ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:28Ne gerek var yani diyor insan değil mi?
00:15:31Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz.
00:15:34Kürt diye gideceğiz yani.
00:15:35Bir şey olmaz Zahide, bir şey olmaz.
00:15:38Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım, bir hayat öpücüğü veririm.
00:15:42Her şey düzelir.
00:15:47Küçük bir tane.
00:15:51Hayırlı sabahlar.
00:15:54Uyanabildik mi?
00:15:56Günaydın.
00:15:57Uyandık.
00:15:59Günaydın.
00:16:02Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:05Evet.
00:16:06Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ama çok şükür güzel geçti.
00:16:09Aşk olsun Demet.
00:16:11Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:13Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdi merak etme.
00:16:17Hele ben oradayken asla.
00:16:22Pişşşş.
00:16:23Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:28Zahide Hanım.
00:16:30Toplantı yapacağız.
00:16:31Ateşler katılmayacak toplantıya.
00:16:33Siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:34Tamam Cemal Bey.
00:16:42Ben şuna bir bakayım.
00:16:47Efendim arkadaşlar.
00:16:49Alo Cemal.
00:16:51Senden bir şey isteyeceğim.
00:16:53Emre ne ola buyur?
00:16:55Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:16:57Bir aransana bakalım kim anmış.
00:16:59Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:01Sebep?
00:17:06Belki Mercan için bayı satın alabiliriz.
00:17:09O burasını çok seviyor.
00:17:11Belki sürpriz yaparız diye düşündüm.
00:17:14Anladım.
00:17:16Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:19Tamam.
00:17:19Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:21Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:24Eyvallah.
00:17:33Ateş.
00:17:34Ateş.
00:17:35Durmuş amcalar.
00:17:36Evlerini satmışlar.
00:17:37Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:39Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:17:41Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:17:45Aşk işleri.
00:17:47Öyle enteresan.
00:17:56Altyazı M.K.
00:18:12Üzülme artık.
00:18:15Ne yapayım?
00:18:17Elimde değil.
00:18:20Burayı fazla benimsemişim.
00:18:22Onu fark ettim.
00:18:25Şimdi bir yabancının oturacak olması falan.
00:18:29Neyse.
00:18:30Bakma sen bana.
00:18:35Ben sana hep bakarım.
00:18:42Madem burada fazla vakit geçiremeyeceğiz.
00:18:45O zaman buradaki zamanlarımızı değerli kullanalım.
00:18:50Ne istermiş benim canım karım?
00:18:53Bilmem.
00:18:54Yani şimdi böyle aniden sorunca aklıma bir şey gelmedi.
00:18:59Dışarıda yürüyüş yapalım mı biraz?
00:19:02Olur.
00:19:03Kalın giyeceksin ama.
00:19:05Benim üzerim zaten kalın.
00:19:07Asıl sen kalın giyelim.
00:19:10Hatta...
00:19:10Şunu çıkartayım ben o zaman.
00:19:12Hayır.
00:19:16Yani üzerine giyin işte.
00:19:18Daha kalın olsun.
00:19:19Daha sıcak tutar.
00:19:28Tamam.
00:19:33Ne oldu?
00:19:34Niye kaçıyorsun?
00:19:36Bir şey olduğu yok.
00:19:38Kaçmıyorum.
00:19:40Sen de bunu yiyeceksin o zaman.
00:19:44Öyle Tarzan gibi dışarı çıkmak yok.
00:19:46Sonra hasta oluyorsun.
00:19:47İyi bakayım.
00:19:53Dön bakayım.
00:19:57Dön.
00:19:59Şu an elini de kapat.
00:20:01Ellerini de tut.
00:20:03Şimdi gidebiliriz.
00:20:17Anlat.
00:20:18Durum nedir?
00:20:19Köy evine geldiler.
00:20:20Yalnız beni fark etti galiba.
00:20:23Yavaşladı.
00:20:24Ben de ateşi kuş kullandırmamak için sollayıp geçtim.
00:20:27İyi yapmışsın.
00:20:28Uzak dur.
00:20:29Ama gözünü sakın ayırma onlardan.
00:20:32Ne yapıyorlar, ne ediyorlar her şeyi bilmek istiyorum.
00:20:35Hatta bizim diğer çocuklara da haber var.
00:20:37Hazırda bulunsunlar.
00:20:39Tamam.
00:20:40Ha bana bak.
00:20:41Bu gittikleri köy evi.
00:20:43Yakın zamanda satılmış galiba.
00:20:46Kimin aldığını bul bana.
00:20:47Hatta bulduktan sonra iki katı teklifte bulun.
00:20:51Ateşten önce benim almam lazım o evi.
00:20:54Ne yap ne et, bir şekilde ikna et.
00:20:56Tamamdır.
00:20:57Halledip hallederim sana.
00:21:07Ver canı da.
00:21:09O evi de sana yar etmeyeceğim oğlum.
00:21:13Göreceksin bu sefer Nezir Keseroğlu kimmiş.
00:21:25Durmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:30Tecrübe işte.
00:21:32İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:37Yaşadığı yerden konuştu.
00:21:39Yani gerçek hayattan.
00:21:42Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:21:46En kötü günlerimizde bile, birbirimiz en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu.
00:21:54Biz zaten hep öyleydik Mercan.
00:21:56Bunun provasını yaptık biz.
00:21:59Ben en zor günlerde bile senin sevgini hissettim.
00:22:04Bugüne kadar ayakta kalabildiysem, senin sevgin sayesinde.
00:22:15Eee sohbetiniz bitip ediyse, şimdi iş vakti bakalım çocukla.
00:22:23Al bakalım şunları.
00:22:28Söyle ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:31Bak, şunları görüyor musunuz?
00:22:35Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim onları.
00:22:38Şimdi nasıl da koca ağaç oldular be.
00:22:43Bunu da siz dikemeyeceksiniz.
00:22:46Madem o kadar sevdik diyorsunuz, kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:22:50Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp burada büyüyüp dursun.
00:22:54Bu büyüdükçe, güçlendikçe, nerede olursanız olun, sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:02Bak, sen Cihan'a bir damla da olsa sevgi verdiysen, Cihan seni karşılıksız bırakmaz.
00:23:11Hadi bakalım, iş başına.
00:23:13Hadi, hadi.
00:23:14Hadi bakalım.
00:23:16Çok güzel değil mi?
00:23:17İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:20Evet, hadi bakalım iş vakti.
00:23:22Hadi bakalım.
00:23:34Daha hızlı kaz, sapla iyice.
00:23:37Kazıyorum işte.
00:23:38Sen çok konuşma bakayım, şuradan küreği getir bana.
00:23:50Al.
00:24:00Sen ne yapıyorsun ya? Böyle mi tutulur kürek? Hayatın ilk defa eline alıyorsun herhalde.
00:24:04Böyle yaparsan, saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:08Baksana ağaç olduğu yerde büyülü bile.
00:24:10Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:11E tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:13Gel bak, bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:16Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:19Ayağına da böyle iyice bastır.
00:24:20Daha kuvvetli.
00:24:22Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:27Al bakalım bir tane şunu.
00:24:29Ne yapıyorsun?
00:24:30Ben hani bilmiyorum ya, sen işte kaz bana yemeği öğretmiş olursun.
00:24:34Ben bir seni izleyeyim.
00:24:36Tabii yaparım.
00:24:38İyi izle.
00:24:39İzliyorum.
00:24:41İzle, izle.
00:24:43Böyle yapılır bu iş.
00:24:44İyi izle.
00:24:53Let's go.
00:25:23You're an old man, I'm already learning.
00:25:26No, no, I'm not learning.
00:25:27You're not learning.
00:25:28I'm a little bit more.
00:25:29You're learning, you're a zeki man.
00:25:31I'm not learning.
00:25:33My head is getting here, I'm not learning.
00:25:37I'm not learning.
00:25:55Yes.
00:25:56No getting it?
00:25:59You didn't have to go come up with him.
00:26:04I'll never talk.
00:26:07Then we'll talk about it.
00:26:18What are you doing?
00:26:19What's going to look like?
00:26:20I am.
00:26:21You are not at the side of the room.
00:26:23You are not going to get away from me.
00:26:27Let's go.
00:26:40Let's go.
00:26:42Let's go.
00:26:43Let's go.
00:26:58Let's go.
00:26:59Let's go.
00:27:00Let's go.
00:27:03Let's go.
00:27:30Let's go.
00:27:31Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün, köklensin.
00:27:35Belki de yıllar sonra geliriz.
00:27:37Yolumuz düşer buraya yine.
00:27:39Görürüz geldiğimiz zaman.
00:27:41— Neden olmasın?
00:27:47I really love this house, but now I really love it.
00:27:53There is still something about us.
00:27:59Yes.
00:28:05It's just you and I.
00:28:11It's all right.
00:28:13It's all right.
00:28:40It's all right.
00:28:43It's all right.
00:28:45It's all right.
00:28:47It's all right.
00:28:55It's all right.
00:28:57But, I'll let you go.
00:28:59It's all right.
00:28:59That's all right.
00:29:00The house we find the house, you can't get it.
00:29:03No, it's not a problem.
00:29:05Oh my God, I don't know if I can get it.
00:29:07Let me get it, I'll get it, come on.
00:29:10Let's get it, I'll get it.
00:29:11Okay, I get it.
00:29:12Okay, let's go.
00:29:32I'm sorry.
00:29:36Thanks, Nermen.
00:29:37Are you okay?
00:29:40I'm not good at it.
00:29:44I saw you in Murat's life.
00:29:48I saw you in the past.
00:29:51I love you.
00:29:56I love you.
00:30:01I love you.
00:30:02I love you.
00:30:07I love you.
00:30:08Allah rahmet eylesin, Nermen Hanımcığım.
00:30:11Hayır istemiştir bizden.
00:30:13Ben de onu söyleyecektim.
00:30:16Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:18Çocuklar dağıtıversin.
00:30:20Olur, olur. Siz hiç merak etmeyin.
00:30:22Ben şimdi dökerim.
00:30:23Çocuklar sevabına daha durlar.
00:30:30Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:38Üzülmeyeyim diyorum.
00:30:42Belli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binnaz.
00:30:45Yapamıyorum.
00:30:51Sebep oldular.
00:30:53Sebep oldular oğluma.
00:30:55Sebep oldular.
00:31:03Neyse.
00:31:05Sen hal edersin Binnaz.
00:31:07Hal et edeceğim ben. Siz merak etmeyin.
00:31:11Siz kendinize dikkat edin Nermen Hanımcığım.
00:31:32Siz kendinize dikkat edin Nermen Hanımcığım.
00:31:39Desem ne olacak ki?
00:31:40Kadın oğlu bilmiş.
00:31:45Yok.
00:31:46Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:31:50Oy oy.
00:31:51Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:31:55Rabbim sen affet.
00:32:08Hatırlıyor musun?
00:32:09Bir keresinde çiçek dikmişti ne tutmamıştı.
00:32:13Üdülmüştün.
00:32:16Hatırlayamadım.
00:32:18Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:26Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:29Bak ne diyeceğim.
00:32:31Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:33Bir sürü meyve ağacı.
00:32:35Böyle hepsinden.
00:32:38Çocuklarımız da ondan meyve toplar.
00:32:43Hepsinden dikeriz. Düşünsene.
00:32:45Erik, nar, kiraz, şeftali.
00:32:50Ne oldu?
00:32:53Hiç.
00:32:55Var bir şey var.
00:32:56Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:32:58Hava soğudu üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:00Yok üşümüyorum ben. Bir dakika dur.
00:33:02Konuyu değiştirme hemen.
00:33:05Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:09Ateş.
00:33:11İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:13Mercan.
00:33:14Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:17Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:19Mercan.
00:33:20Söyleyecek misin bir daha?
00:33:22Ne dedim ki?
00:33:23Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:25Mercan dedim.
00:33:26Buluşacağız bak.
00:33:27Aşk olsun ama ateş.
00:33:30Ne dedim ki?
00:33:30Sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:33Kırılıyorum ama bak.
00:33:35Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:37Mercan.
00:33:40Şeftali.
00:33:44Şeftali.
00:33:53Şeftali.
00:34:01Şeftali.
00:34:02Şeftali.
00:34:06Şeftali.
00:34:08Şeftali.
00:34:09Şeftali.
00:34:10Şeftali.
00:34:11Şeftali.
00:34:12Şeftali.
00:34:13Şeftali.
00:34:14Şeftali.
00:34:19I love you.
00:34:23I love you.
00:34:25You're so happy to say.
00:34:27Come on.
00:34:28You can say something.
00:34:29I love you.
00:34:31You want to say something.
00:34:32It's okay.
00:34:36Well, I love you very much.
00:34:38I love you, thank you, thank you for the time.
00:34:48I'm not going to die.
00:34:49But if it doesn't matter,
00:34:50it's a shame!
00:34:54It's a shame!
00:35:19I think.
00:35:22Malik.
00:35:26You are going to pass now.
00:35:27But you are going to stay for a while.
00:35:29You are going to stay for a while.
00:35:32Let's go.
00:35:33I'm not going to stay in the way.
00:35:37I can go.
00:35:38I'm going to stay in the way.
00:35:39I'm going to stay in the way.
00:35:40I don't want to worry about it.
00:35:41Inşallah.
00:35:43I don't want to worry about it.
00:35:48Look, there is no way to go.
00:35:50What is this?
00:35:53What is this?
00:35:54Look, let's go.
00:35:57Let's go.
00:36:00What is this?
00:36:02What is this?
00:36:04What is this?
00:36:07What is this?
00:36:09What is this?
00:36:11You can't forget it.
00:36:13Perhaps you will definitely think that,
00:36:18I am the only one who has to be...
00:36:21I am loved it.
00:36:22I am really loving it.
00:36:25I am very bigger than you.
00:36:28What do you think?
00:36:32What can I forget?
00:36:36I will be able to do this at the beginning of the day.
00:36:40I will always think about some things.
00:36:42We did it.
00:36:44We did it.
00:36:46I love you.
00:36:50I love you.
00:36:52You are very nice.
00:37:19Hey
00:37:20Hey
00:37:21I don't try to put it.
00:37:24See that's my place.
00:37:34It's her own way, it's her own way.
00:37:37You are not a man?
00:37:51You're a man of a man of a man.
00:37:54You've done it, you've done it, you've done it.
00:37:55You've done it, you've done it.
00:37:57You've done it.
00:37:58You've done it, you've done it.
00:38:03Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:04Allah, bizlerin razılarını topla bak.
00:38:06Ben yaparsam ne olur.
00:38:07Çok güzel hatırlatırım.
00:38:08Cemal!
00:38:08Adam mı oldun?
00:38:10Cemal!
00:38:11Ne yapıyorsun?
00:38:12Git hadi!
00:38:18Evi beğendim, teklifte bulundum.
00:38:21Yatırım yapacakken size mi soracağız?
00:38:23Yatırım mı?
00:38:24Haa sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:25Yeah.
00:38:26You're a man.
00:38:27... A man.
00:38:28You're a woman of the man that is lying to the power of the power of you.
00:38:36But your job is not possible with your experience, the chair is not possible.
00:38:42But you don't trust me.
00:38:45This is the end of the season.
00:38:50Now it's the last time you looked at me.
00:38:52Listen listen, listen.
00:38:53No!
00:38:54I'll get you!
00:38:55No!
00:39:03You're not?
00:39:05There's nothing to do, right?
00:39:11I'm sorry.
00:39:30I don't know.
00:39:33I don't know.
00:39:35I don't know anything.
00:39:36I'll get you a bit to a house.
00:39:37Okay, okay.
00:39:42I don't know.
00:39:44I don't know what I did.
00:39:48He's a control of the room.
00:39:51You see his eyes on the city with his own skin.
00:39:53Well, he won't do anything with his skin.
00:39:56He won't do anything wrong.
00:39:57He won't do nothing like it.
00:40:00He won't do anything wrong with it.
00:40:03But it's okay.
00:40:08But he's not in love anymore.
00:40:10He's been sick.
00:40:11He's thinking he's still sleeping.
00:40:12He's also doing it.
00:40:14I'm not going to die in the first video...
00:40:16My love love...
00:40:19This is not a place...
00:40:22It can be a killer person...
00:40:24This will help someone who runs weak...
00:40:26This will be some of the things that they know...
00:40:28I'm sorry...
00:40:31It's only a bad guy...
00:41:07I'll give you some money.
00:41:07I'll give you some money.
00:41:09I'll give you some money.
00:41:18You are very nice to meet your daughter, isn't it?
00:41:22You don't have anything to do with me.
00:41:28Well...
00:41:30What do you think of my daughter?
00:41:38You talk to me, I'll go to the bathroom.
00:41:44I
00:42:14That's it.
00:42:16Don't worry about it.
00:42:18I'll do the best.
00:42:19I'll do it again.
00:42:20I'll do it again.
00:42:22I forgot to leave.
00:42:23There's a question.
00:42:28No.
00:42:30I don't know.
00:42:31Do you think you're a good guy?
00:42:34I don't know if you're a good guy.
00:42:36I don't know if you're a good guy.
00:42:37I don't know if you're a good guy.
00:42:44I don't know if you're a good guy.
00:42:46Let's go.
00:42:48Let's go.
00:42:49Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:12Let's go.
00:43:16Let's go.
00:43:27Let's go.
00:43:34Let's go.
00:43:39Let's go.
00:43:41Let's go.
00:43:42Let's go.
00:43:47Let's go.
00:43:49Oh
00:43:59Eline sağlık. Karnıyarak çok güzel olmuş.
00:44:04Eee, hanımının eli değdi. O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:11Evet, içini ben yaptım. Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:18Yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdı mı? Ne yaptın?
00:44:22Hayır, ben yaptım. Bir daha yapmam, tamam.
00:44:28Tamam, tamam. Trip atma.
00:44:33Atarım efendim. Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:44:37Ya tamam, bir cahillik ettim. Affet.
00:44:40Yemek çok güzeldi karıcığım. Elilerine sağlık. Öyle güzel bir karnıyarak yapmışsın ki.
00:44:47Ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:44:49Bak hala dalga geçiyor ya.
00:44:52Tamam, ya ne desem olmayacak galiba.
00:44:56Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:44:59Öyle kolay dönemezsin.
00:45:00Diyorsun.
00:45:02Dedim bile.
00:45:04Biliyor musun?
00:45:06Ya, seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:11Aa, sadece üç mü?
00:45:14Yani, kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:18Eee, neymiş onlar? Gönder bakalım gelsin.
00:45:21Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:25Eee, çünkü ruh halimi daima atir ve müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:45:30Diğerini gönder.
00:45:31Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:45:34Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama...
00:45:39Neyse, evet. Diğerini alayım.
00:45:46Bütün bunları yaparken nasıl bu kadar tatlı oluyorsun?
00:45:53Çok sevdiğimdendir o.
00:45:56Çok sevildiğindendir o.
00:46:02Ben sana çay koyayım Elis.
00:46:11Koy tabii, koy.
00:46:12Çay koy.
00:46:21Koy flooding have come.
00:46:45Koy
00:46:49CORSA GIDEN
00:46:51Oh, my God.
00:47:27Burada ne işin var?
00:47:30Yatmaktan sıkıldım anne. Senin içinde bir mahsuru yoksa.
00:47:34Bu odada ne işin var?
00:47:37Girdim öylesine işte. Bir şey yaptığım yok.
00:47:41Asla akıllanmıyorsun. Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:47:46İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:47:51Zaten sana artık hiç güvenmiyorum. Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:47:59Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:04Bu mu iyilik?
00:48:09Ne oldu?
00:48:12Anlamayacak mısın?
00:48:14Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:18Bana başka çare bırakmadın.
00:48:23Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:28Ben de sen sakinle, göze batma diye uğraşıyorum.
00:48:35Ama madem böyle, artık buradan gideceksin.
00:48:55Gel bakalım.
00:48:59Sana bir sürprizim var.
00:49:01Aa!
00:49:02Ne sürprizi?
00:49:04Bekle burada.
00:49:19Bugün durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:22Bak ne çıktı.
00:49:24Tilek bul onu.
00:49:39Hadi bakalım, tuttun mu Dilek'i?
00:49:48Ya dur bir dakika ya, düşünmem gerek ama benim.
00:49:54Ya da neyse tamam, boşay düşünmeye hiç gerek yok.
00:50:07Altyazı M.K.
00:50:25Altyazı M.K.
00:50:43Ne tuttun?
00:50:45Söylemem.
00:50:47Olmaz öyle ama.
00:50:49Söylemen gerek, ben meraktan çatlarım.
00:50:52Ya olmaz öyle.
00:50:54Sen söyleyebilirsin ama istersen.
00:50:56Ama Dilek'in gerçekleşmesi için söylemen gerek.
00:51:00Çok tatlısın ama ikna olmadım.
00:51:02Ama sen istersen söyleyebilirsin.
00:51:06Tamam.
00:51:07Hem belki sonra ben de söylerim.
00:51:11Tamam.
00:51:13Ben iki tane dilek tuttum.
00:51:16İlki,
00:51:19seninle beraber hep mutlu olmak.
00:51:22İkincisi de,
00:51:24ya belki biraz saçma gelecek ama,
00:51:25bu evi tuttum.
00:51:28Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye.
00:51:34Hadi.
00:51:35Ben söyledim, şimdi sıra sende.
00:51:38Dileğim sensin.
00:51:42Gerisi zaten ayrıntı.
00:51:45Hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an.
00:51:48Tamam, sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin.
00:51:51Ama ben belki söyleyeceğim dedim, belki.
00:51:55Yani.
00:51:56Ya söylemeyecek misin gerçekten?
00:52:00Ama sen ne yapıp edip,
00:52:03beni konuşturmanın bir yolunu bulursun.
00:52:06Fazla dirileceğimi zannetmiyorum zaten.
00:52:19Vay be kardeşim benim be.
00:52:27Oğlum oralar soğuktur gerisi ne kadar soğuk kış mevsiminde bir mevrum ama sen üzerine yine de bir kalın bir şeyler
00:52:33alsaydın.
00:52:34Atkıdır, kazaktır falan.
00:52:36Aldım.
00:52:37Aldım bir nazarını.
00:52:38Malik bunları da al.
00:52:40Sana şifalı bitkiler hazırladım.
00:52:46Böyle kendini kötü hissedersen falan hemen içersin.
00:52:51Tamam.
00:52:52Sağ ol Şişeyim.
00:52:55Rica ederim.
00:53:03Şimdi.
00:53:05Kardeşim.
00:53:07Bak şimdi bir söz var.
00:53:09Tamam mı?
00:53:09Daha daha kavuşmaz.
00:53:11İnsan insana kavuşur da.
00:53:13Şimdi oralarda başına bir şey gelir.
00:53:16Kayınç onu ararsın, bulamazsın falan.
00:53:18Hemen bana bir telefon ediyorsun.
00:53:20Ben ilk uçakla atlayıp geliyorum da.
00:53:32Ula benim telefon yurt dışına açık mı ki ya?
00:53:36Şimdi uşak arar, ulaşamaz.
00:53:38Telefon kapalı çarar.
00:53:40Dur ben onu ayarlayıp haber edeceğim seni de.
00:53:45Tamam, tamam.
00:53:47Tamam, tamam.
00:53:47Sağ ol.
00:53:48Kayınço.
00:53:52Ya o kadar çok iyisiniz ki.
00:53:55Allah hepinizden razı olsun.
00:53:59Ben gideceğim.
00:54:00Hemen döneceğim sonra.
00:54:04Ailem kavuşmak için.
00:54:09Ailen de seni bekleyecek.
00:54:20Allah'ım.
00:54:24Allah'ım.
00:54:34Eşinize de geçmiş olsun dileklerinizi iletirsiniz.
00:54:39Sağ ol.
00:54:40Acil şifaları dileriz inşallah.
00:54:44Amin amin.
00:54:45Amin.
00:55:01I'll be with you.
00:55:03Let's do a good way, let's do the work.
00:55:07I'll do it on fire.
00:55:17I'll tell you...
00:55:20You'll be with me.
00:55:20You'll be with me.
00:55:23You'll be with me.
00:55:27Do you know what you're talking about?
00:55:31Are you doing it like you?
00:55:33Are you doing it?
00:55:34Are you comfortable?
00:55:35No.
00:55:38That's why don't you ask me a second time.
00:55:40You're doing it with these things.
00:55:43You're going to find them in a way.
00:55:45Okay?
00:55:47Let's go.
00:55:52God bless you.
00:55:53Okay.
00:56:07You're welcome.
00:56:10You're welcome.
00:56:14Let's go.
00:56:15Let's go.
00:56:16Let's go.
00:56:19Amen.
00:56:20You know what I mean?
00:56:22It's a little bit of a joke.
00:56:59Lizard.
00:57:01Lizard.
00:57:02It was a happy day.
00:57:04It was nice, it was nice for me.
00:57:05What did you tell me?
00:57:08I've been listening to my voice in a bit so much, that I literally didn't have to see.
00:57:15So sorry for you, mine was a big one,
00:57:21Oh...
00:57:22...the last time...
00:57:24...and the last time...
00:57:42...and how much you will look back?
00:57:45...the last time...
00:57:51Yorulmaz mısın?
00:57:55Yorulmam.
00:58:00Ya, biz seninle...
00:58:02.... dağları çölleri falan değil...
00:58:05... baya bataya dünyaları açtık farkında mısın?
00:58:08... hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yola
00:58:10... aslında...
00:58:12... çok fazla bir şey yapmadık sanki.
00:58:14... tehneci imkansızı başardık.
00:58:17... evet.
00:58:18Yes.
00:58:19Your heart will be a very difficult.
00:58:22If a chance will be a list of your thoughts, your thoughts will be the first time.
00:58:28That's my opinion?
00:58:29You still have to tell me that you didn't have to tell me.
00:58:33I'm a good friend, you're a good friend.
00:58:35You're a good friend.
00:58:37I'm going to eat it.
00:58:38I'm going to eat it.
00:58:38I'm going to eat it.
00:58:39I'm going to eat it.
00:58:39I'm going to eat it.
00:58:47I can't believe that.
00:58:48I think I've been in the woods.
00:58:49The tree has been in the woods.
00:59:11Oh, my God.
01:00:07Oh, my God.
01:00:10Oh, my God.
01:00:22Oh, my God.
01:00:24Oh, my God.
01:00:24Oh, my God.
01:00:26Oh, my God.
01:00:27Oh, my God.
01:00:34Oh, my God.
01:00:35Oh, my God.
01:00:37Oh, my God.
01:00:37Oh, my God.
01:00:38Oh, my God.
01:00:39Oh, my God.
01:01:04Oh, my God.
01:01:05Oh, my God.
01:01:05Oh, my God.
01:01:07Oh, my God.
01:01:08Oh, my God.
01:01:08Oh, my God.
01:01:11Oh, my God.
01:01:11Oh, my God.
01:01:11Oh, my God.
01:01:12Oh, my God.
01:01:17Oh, my God.
01:01:19Oh, my God.
01:01:19Oh, my God.
01:01:50Oh, my God.
01:01:52Oh, my God.
01:01:54Oh, my God.
01:01:54Oh, my God.
01:01:54Oh, my God.
01:02:24Oh, my God.
01:02:55Oh, my God.
01:03:27Oh, my God.
01:03:51Oh, my God.
01:03:56Oh, my God.
01:04:26Oh, my God.
01:04:55Oh, my God.
01:05:03Oh, my God.
01:05:04Oh, my God.
01:05:04Oh, my God.
01:05:06Oh, my God.
01:05:07Oh, my God.
01:05:07Oh, my God.
01:05:13Oh, my God.
01:05:15Oh, my God.
01:05:45Oh, my God.
01:05:45Oh, my God.
01:05:50Oh, my God.
01:05:52Oh, my God.
01:06:22Oh, my God.
01:06:52Oh, my God.
01:07:22Oh, my God.
01:07:24Oh, my God.
01:07:24Oh, my God.
01:07:26Oh, my God.
01:07:29Oh, my God.
01:08:26Oh, my God.
01:08:28Oh, my God.
01:08:57Oh, my God.
01:09:28Oh, my God.
01:10:07Oh, my God.
01:10:11Oh, my God.
01:10:19Oh, my God.
01:10:22Oh, my God.
01:10:52Oh, my God.
01:10:56Oh, my God.
01:10:57Oh, my God.
01:11:54Oh, my God.
01:12:03Oh, my God.
01:12:26Oh, my God.
01:13:24Oh, my God.
01:13:27Oh, my God.
01:14:24Oh, my God.
01:14:27Oh, my God.
Comments