Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Hot drama 2026
Transcript
00:02:58Ben sana bir yüzük değil.
00:03:07Hayatla barıştırdığın kalbimi veriyorum.
00:03:14Sabah uyandığımda, gece yıldızları izlerken, yaşlandığımda sadece yanımda sen ol istiyorum.
00:03:27Çünkü bir tek sen var.
00:03:30Çünkü bir tek sen varsin.
00:03:49Sonuçta kadar da sevmeye devam edeceğim.
00:04:18Peki ya sen var.
00:04:19Peki ya sen mercan karan?
00:04:29Benimle ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben senin yanında değilim.
00:04:55Ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:07ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:07ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:07ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:09ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:09ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:10ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:11ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:12ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:13ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:13ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:15ben ben ben
00:05:23We are one of our hearts, so we are one of our hearts, we are one of our hearts and
00:05:34hearts.
00:06:10I love you.
00:06:16Seni seviyorum.
00:06:35Ne olur bu rüyadan asla uyanmayalım.
00:06:40Uyanmayacağız.
00:06:42Bütün hayatımız bu rüya olacak bizim.
00:07:16Bütün hayatımız bu rüya olacak.
00:07:26Annenlerin kavgası iyi olmadı değil mi?
00:07:29Sırf olsa keşke.
00:07:33Bütün hayatımız bu rüya olacak.
00:07:34Çiçek, babam çok hastaymış.
00:07:38Ben de uzun bir süredir onlardan uzak olduğum için gizlemişler benden, söylememişler.
00:07:49Haldir ki çok üzüldüm.
00:07:52Aradın mı peki babanı?
00:07:54Hem de defalarca aradım.
00:07:56Ama açmıyor.
00:07:58Böyle de olunca çok merak etmeye başladım.
00:08:08Çiçek, benim en kısa zamanda Mısır'a gidip babamı görmem gerek.
00:08:15Yani her ne kadar tartışsak da, her ne kadar anlaşamasak da, sonuçta o benim babam.
00:08:22Korkuyorum.
00:08:23Eğer ben gidip görmeden onu bir şey olursa, Allah korusun.
00:08:28Kendimi affedemem.
00:08:30Ya haklısın, gidip görmen gerek.
00:08:37Sevgilim.
00:08:41Bak ben gideceğim.
00:08:45Babamı iyileştirip döneceğim.
00:08:47Çok kalmayacağım.
00:08:49Hem ben senden uzak yaşayamam ki.
00:08:52Biliyorsun değil mi?
00:08:54Biliyorum.
00:08:57Üzülme.
00:08:58Sen beni boşver tamam mı?
00:09:01Sen babanı düşün.
00:09:02Eminim seni görmek ona ilaç gibi gelecektir.
00:09:06İyileşecektir.
00:09:09İyi ki versin.
00:09:11Sen de.
00:09:30Ya Burak nerede kaldı?
00:09:32Bizimkiler geldi gelecek.
00:09:34Gelir şimdi merak etme.
00:09:37Hah geldi.
00:09:38Geldim.
00:09:40Ne nerede?
00:09:41Ne nerede?
00:09:44Burak pastayı unutmuş.
00:09:45Burak pastayı almadın mı sen?
00:09:47Aa!
00:09:48Unuttum ya ben onu.
00:09:53Ne yapacağız?
00:09:58Geldiler bile.
00:09:59Niye karanlıktasın?
00:10:00Sürpriz!
00:10:04La oğlum aç şu işi aç.
00:10:09İyi ki bir sürpriz yapacaktık.
00:10:10İşini ettin onunla.
00:10:12Ne oluyor burada?
00:10:15Ya biz bir kutlama pastasıyla sürpriz yapalım dedik de size.
00:10:18Arkadaş kendini getirmiş.
00:10:20Pastayı unutmuş.
00:10:25Ya kusura bakmayın.
00:10:26Ben hemen gidip alın geliyorum.
00:10:27Dur bırak.
00:10:28Tamam.
00:10:29Acelesi yok.
00:10:29Olamamış bir kere.
00:10:33Evet.
00:10:34Hem gerek de yok zaten.
00:10:36Kıyamam sana ben.
00:10:41Tebrikler.
00:10:46Cemal yeni anlattı bu gece olanları.
00:10:49Ya alemsiniz valla.
00:10:52Yakışır.
00:10:53Kardeşim oraya.
00:10:55Çok mutlu olun.
00:10:57Tebrik ederim.
00:10:58Sen kardeşim.
00:11:00Sen zaten pastayı unutmasan mutlu olacaklardı Burak.
00:11:09Laf yok kardeşime.
00:11:11Unutmuş işte.
00:11:13Tabi ya.
00:11:14Laf yok ona.
00:11:15Daha çok işi olacak ona.
00:11:17Hem her şey tam olsun.
00:11:19Usulüne göre olsun değil mi?
00:11:22Teklif tamam olduğuna göre.
00:11:24Sıra kız istemedi.
00:11:29Erkek tarafı olarak biz çok heyecanlıyız.
00:11:32Ateş.
00:11:35Benim gelenimin her şey tam olacak.
00:11:39Kına da olacak.
00:11:40Balayı da olacak.
00:11:42Düğün de olacak.
00:11:44İtiraz yok.
00:11:47Ama bu kadar şeye gerek var mı ki gerçekten?
00:11:51Var.
00:11:53Hayatına zorla girdim Mercan.
00:11:56Canını yakarak.
00:11:58Şimdi her şeyi sil baştan yapacağım.
00:12:01Ama bu defa seni mutlu ederek.
00:12:06Bütün kötü hatıraları silmek istiyorum.
00:12:09Bana bu şansı verirsin değil mi?
00:12:13Güzel.
00:12:15O zaman annene haber ver.
00:12:18Yarın kızını istemeye geleceğiz.
00:12:21Çok şık hareket.
00:12:23Delikanlı adamdır kendisi.
00:12:26Bizde böyle valla.
00:12:27Kimse kusura bakmayacak.
00:12:35Yarın diyorsunuz.
00:12:37Nasıl yetişeceğim ben?
00:12:40Ben gideyim.
00:12:42Dur ben götürürüm seni merak etme.
00:12:43Tamam.
00:12:44Hadi.
00:12:48Ben de gideyim artık ya.
00:12:50Burak.
00:12:52Yanımda olduğun için çok teşekkür ederim.
00:12:58Her zaman Mercan.
00:12:59Ya pastayı yoğunluktuğum için kusura bakmayın lütfen.
00:13:02Canın sağ olsun.
00:13:04Görüşürüz iyi günler.
00:13:05Görüşürüz.
00:13:11Ben çok teşekkür ederim.
00:13:14Yani böyle ince düşündüğün için.
00:13:17Ama şartlarımızı biliyorsun.
00:13:20Bu kadar şeye gerek yok.
00:13:22Biz bütün şartları alaşağı ettik Mercan.
00:13:26Dediğim gibi.
00:13:28Her şey hissi baştan yapacağım.
00:13:32Hem sen gerek yok demeye bırak artık.
00:13:34Keyfini çıkarmaya başla.
00:13:41Tertemiz bir hayata başlayacağız seninle.
00:13:45Sadece ikimiz.
00:13:51Birazdan gelirim.
00:14:12Allah'ım yok.
00:14:14Yok yok yok.
00:14:17Hani küpelerin vardı ya.
00:14:20İnci büyük olanlar.
00:14:22Görmediğine emin misin?
00:14:24Vallahi görmedim hanımım.
00:14:27O Nermin denen kadın odama girdi mi?
00:14:29Ya ne desem bilemedim ki.
00:14:32Nermin Hanım bütün gün dışarıdaydı.
00:14:34E nereye gitti?
00:14:35Uçtu mu bu küpeler?
00:14:39Ceplerini kontrol et bakalım.
00:14:40Belki de oraya girmiştir ha.
00:14:45Hiç olur mu öyle şey?
00:14:46Yani bunca senedir ben...
00:14:48Ben yapmam öyle bir şey hanımı.
00:14:51Bilmiyor musunuz?
00:14:52Ne oluyor Müzey'in anne?
00:14:55Yok oğlum.
00:14:56Koyduğum bir şeyi yerinde bulamıyorum.
00:15:03Kırma kızın gönlünü.
00:15:05Tamam ben yarın onun gönlünü alırım.
00:15:08Hayırdır sen bu saatte benim odama gelmezdin?
00:15:12Yarın mercanı isteyeceğiz.
00:15:15Ne?
00:15:18Oğlum delirdin mi sen?
00:15:20Siz zaten evlisiniz.
00:15:21Bak Müzey'in anne.
00:15:24Çok zor şeyler yaşadık.
00:15:25Çok da kırdık birbirimizi.
00:15:27Ama artık düzelelim istiyorum.
00:15:30Sen de bunu istiyorsun.
00:15:32Yeniden eskisi gibi olmak istiyorsun biliyorum.
00:15:35Bak şimdi önümüzde çok güzel bir fırsat var.
00:15:39Haydar da hapiste.
00:15:40Yaptıklarının cezasını çekiyor.
00:15:42İstediğimiz bu değil miydi?
00:15:43Bunca yaşanan şeyden sonra mı?
00:15:45Evet özellikle de bu yüzden.
00:15:47Yaşananlara rağmen.
00:15:49İstiyorum ki artık kavga etmeyelim.
00:15:52Sen benim annem gibisin.
00:15:56Hakkını ödeyemem.
00:16:00Bu görev senden başka hiç kimseye düşmez.
00:16:06Beni yalnız bırakmayacaksın değil mi?
00:16:20Tamam, tamam.
00:16:23Madem öyle istiyorsun.
00:16:30İyi geceler.
00:16:32İyi geceler oğlum.
00:16:58Off!
00:17:00Ya hani senin işin vardı?
00:17:01You had a surprise to me.
00:17:03What was the surprise?
00:17:07I had a cake for you.
00:17:11A cake.
00:17:17I love it.
00:17:21What did you know?
00:17:24I have a good job.
00:17:33I'm not...
00:17:36I have a good job.
00:17:38I am a good job.
00:17:46I have nothing to do.
00:17:47I am not a...
00:17:56You don't have to work the other one.
00:17:59I have to work.
00:18:01The kitchen will fight.
00:18:04If he talks about it.
00:18:06Do you know?
00:18:09Look, I'll leave you.
00:18:12But I'll leave you.
00:18:14Okay?
00:18:15I'll leave you.
00:18:16Okay.
00:18:17I'll leave you.
00:18:20I'll leave you.
00:18:25I'll leave you.
00:18:26I'm sorry, I'll leave you.
00:18:28I'll leave you.
00:18:29I'll leave you.
00:18:31Let's go.
00:18:58Oh
00:18:59Oh
00:18:59Oh
00:18:59Oh
00:18:59Oh
00:19:00Oh
00:19:02Oh
00:19:06Oh
00:19:18Tatlı bir savaş oldu sanki
00:19:20Çok
00:19:21Hep böyle bak
00:19:24Hiç şüphen olmasın
00:19:49I'm sorry.
00:19:50Malik, I've written a lot of people in the house and a lot of people.
00:19:53Yes, I have a question for you.
00:19:54I have a car for a couple of things.
00:19:57Cilla, and I have a camera for you.
00:20:00I have a camera for you.
00:20:02Okay.
00:20:02Oh, I'm sorry for you.
00:20:05Let's go.
00:20:06Let's go.
00:20:07Okay, let's go.
00:20:08Okay, let's go.
00:20:09Okay, let's go.
00:20:23Zehra?
00:20:27Karıcığım, ne oldu?
00:20:39Bir şey yok, tamam.
00:20:41Geçti.
00:20:45Nasıl bir şey yok da?
00:20:46Gel bakayım böyle, ağlıyorsun.
00:20:47Gel.
00:20:48Gel.
00:20:50Otur bakayım şöyle.
00:20:54Anlatma kim ne oldu?
00:20:56Niye ağlıyorsun?
00:20:58Müzeyyen Hanım.
00:21:07Beni hırsızlıkla suçladı.
00:21:13Yani ima etti.
00:21:17Kübeleri kaybolmuş da.
00:21:22Yıllardır yanında çalıştığım kadın dediğine bakın.
00:21:31Hayır, oturuyor içime.
00:21:34Çalışanız diye, fakiriz diye.
00:21:36Gözümüz milletin malında mı sanki?
00:21:39Yediremiyorum kendime.
00:21:42Onun çiğliğinden dur o kızım.
00:21:45Zengin, fakirden her daim daha açtır.
00:21:48Onlar mala doymadığı gibi, bizi de kendileri gibi sanırlar.
00:21:58Yahu bunlar ne biçim insandı.
00:22:00Yahu ayıptır da.
00:22:02Ayıptır da.
00:22:06Ayıptır da.
00:22:09Ayıptır da.
00:22:09Anlamasın kardeşim.
00:22:10Sil bakayım.
00:22:12Herkesin ince yeri başka işte.
00:22:20Ben de yalnız büyüdüğüm için, daha çok gururuma dokunuyor.
00:22:34Anlamasın.
00:22:36Annem.
00:22:36Annem öldü.
00:22:53Babam beni terk etti.
00:22:58Akraba evinde yaşadım.
00:22:59Sığıntı gibi.
00:23:09Ya zordur.
00:23:13Böyle bir lokma yersin.
00:23:16Gözünün içine bakarlar hemen.
00:23:21Az yemeye alışırsın sonra.
00:23:29Odanın ışığını falan da yakmazsın, lan söylemesinler diye.
00:23:35Tamam ben emiri değilim, kabul.
00:23:37Ama kendime de hırsız dedirtmedim hiç.
00:23:46Ama.
00:23:50Kimsesiz olunca böyle oluyor biliyor musunuz?
00:24:07Kimsenin.
00:24:09Kimsenin.
00:24:11Kimsenin sana sahip çıkmayacağını biliyorlar.
00:24:19Karıcığım.
00:24:21Zehra.
00:24:22Bu nasıl hapölede?
00:24:24Ya senin arkanda kocan var kocan.
00:24:28Her zaman.
00:24:29Bak burada Nacım var.
00:24:31Çiçek var.
00:24:33Malik var.
00:24:44Biz ver hızla senin arkanda.
00:24:47Bana bak.
00:24:49Ölümüne.
00:24:52Zehra.
00:24:53Yani.
00:24:55Biz ne kadar atışsak da.
00:24:58Sen de bu evin bir kızısın.
00:25:05Ben her zaman senin yanındayım tamam mı? Üzülme.
00:25:20Tamam.
00:25:21Tamam hadi.
00:25:22Sil bakalım gözünün yaşını.
00:25:24İyi kötü için ağlamayacak burada.
00:25:27Tamam mı?
00:25:32Hadi bakayım.
00:25:32Sil o göz yüzlerini.
00:25:34Hadi kızım.
00:25:35Hadi.
00:25:37Yapma da.
00:25:46Sara.
00:25:51Niğilatinga.
00:25:53Real faydоротı.
00:25:57Hayır.
00:26:05San.
00:26:06Yan.
00:26:18I don't know.
00:26:48Saçlarını kurutsana hasta olacaksın böyle.
00:26:52Bana bir şey olmaz.
00:26:57Tamam dur dur.
00:27:01Bu sefer de sen benim sözümü dinleyeceksin.
00:27:05Bekle ya oğlu.
00:27:07Bu sefer de sen benim sözümü dinleyeceksin.
00:27:27Öğrendin sen bu yemek işini.
00:27:30Onda eline sağlık bugüne kadar yediğim en güzel kekti.
00:27:34Dört dilim yemenden anlamıştım zaten.
00:27:37Senin ellerindeydi ya ondandır.
00:27:41Bizim hanım çok marifetli çıktı.
00:27:45Bana bir söz ver.
00:27:49Ben yaşlandığımda da, belim böyle büküldüğünde de, portakallı kek falan yapamadığımda da beni böyle seveceksin.
00:28:01Bugün sana bir söz verdim.
00:28:03Üç beş yıllık için değil.
00:28:06Bir ömürlük.
00:28:08Keki de...
00:28:10Ya sen yapamazsan ben yaparım.
00:28:13Sen yeter ki bana böyle tatlı bak.
00:28:18Öyle mutluyum ki.
00:28:21Çok şanslıyım.
00:28:25Sen mi ben mi?
00:28:27Ben tabii ki.
00:28:29Hayır ben.
00:28:31Ben dedim.
00:28:33Tamam sen.
00:28:36Her şey sen.
00:28:49Saçın çok güzel kokuyor.
00:28:52Sen de portakallı kek kokuyorsun.
00:28:54Kısk.
00:30:33Alıştın sen savaşmaya.
00:30:47Kimseni isteyeceğiz.
00:31:10Kimseni isteyeceğiz.
00:31:13Hadi kalk.
00:31:15Hadi kalk.
00:31:16Odadan çıkıp salona ineceksin.
00:31:19Ne bir telaş?
00:31:21Gerçekten.
00:31:23Evliyken ciddi ciddi isteyeceksiniz beni.
00:31:27Ama olsun yine de çok iş var.
00:31:30Yat dinlensin.
00:31:32Hatta bütün gün yatalım.
00:31:35Sen böyle bana bak.
00:31:37En güzel renkinde.
00:31:41Kocamdan böyle güzel şeyler duymaya alış.
00:31:44Çünkü bunlardan asla vazgeçmeyeceğim.
00:31:50Müzeyyen anneyle konuştum.
00:31:51O isteyecek seni.
00:31:53Nasıl kabul etti?
00:31:56Her şey düzene girecek yavaş yavaş.
00:32:00Bizim aşkımız her şeyle savaşacak kadar güçlü.
00:32:05Ben sana güveniyorum zaten.
00:32:09Ama...
00:32:10...Yüzeyyen Hanım'ı bu kadar kolay kabul etmesi...
00:32:13...şüphelendiriyor insanı.
00:32:15Bir planı yoktur değil mi?
00:32:18Kimse bir şey yapamaz.
00:32:21Yapan da bedelini öder.
00:32:44Haydi kızım getirin onları.
00:32:46Kahvaltı tatiline geç kaldık daha.
00:32:58Bakmadığım yer kalmadı.
00:33:02Odama senden başka giren de yok.
00:33:05Nereye sakladıysan çıkar küpeleri.
00:33:07Hırsız.
00:33:08Aa!
00:33:09Ayıp oluyor ama Müzeyyen Hanım.
00:33:13Müzeyyen Hanım lütfen.
00:33:19Siz de bozacının şahidi şıracılar tabii.
00:33:23Müzeyyen Hanım.
00:33:24Bunca zaman yanınızda çalıştığım ne yanlışı mı gördünüz?
00:33:27Durdum durdum da şimdi mi çaldım malınızı?
00:33:30Emeğimle çalışıp kazandım ben bugüne kadar.
00:33:33Ben bu hakartı hak etmedim.
00:33:35Yanlış yapıyorsunuz.
00:33:37Bak sen.
00:33:39Yanlışı doğruyu senden mi öğrenecek?
00:33:44Sen kim oluyorsun da bana cevap veriyorsun?
00:33:51Hele orada dur bakalım Müzeyyen Hanım.
00:33:56Zehra benim kızımdır.
00:34:01Ben de onun arkasındayım.
00:34:04Çalmadım diyorsa çalmamıştır.
00:34:08Hem garibanın günahını almak Allah'ın gücüne gider.
00:34:12Belki biz sizin gücünüze yetemeyiz.
00:34:16Sizden aşağıdayız.
00:34:18Eyvallah.
00:34:27Ama Allah hepimizden büyüktür.
00:34:36Mazlumun ağını yerde koymaz.
00:34:38Eee?
00:34:39İşim gücüm kalmadı.
00:34:41Ayak takımıyla uğraşacağım.
00:34:43Ne haliniz varsa görün.
00:34:59Sağ ol.
00:35:01Anne.
00:35:10İlk defa biri bana sahip çıkıyor.
00:35:20İlk defa kimsesi hissetmedim.
00:35:26Sen de sağ ol kızım.
00:35:39Gel bakalım gel.
00:35:41Gel aboy.
00:35:42Gel aboy.
00:35:48Gel aboy.
00:36:05Ne oldu Eda?
00:36:16Bir kızım daha oldu.
00:36:19Biz artık o zaman bir aileyiz.
00:36:26Gel.
00:36:30Ben böyle bir şey görmedim de.
00:36:31I love you.
00:37:01Today, Mr. Zeyn Hanım will be able to see you on the other side.
00:37:07What?
00:37:12Ateş, she wants to start starting to start.
00:37:15She wants to stay on the other side.
00:37:21She loves each other, she wants to stay on the other side.
00:37:27You
00:37:29I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:32I
00:37:33I
00:37:34I
00:37:34I
00:37:34I
00:37:36I
00:37:36I
00:37:36I
00:37:36I
00:37:37I
00:37:37I
00:37:37I
00:37:37I
00:37:37I
00:37:38I
00:37:39I
00:37:40I
00:37:40I
00:37:41I
00:37:41I
00:37:42I
00:37:43I
00:37:43I
00:37:43I
00:37:45I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:48I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:54I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:56I
00:37:56I
00:37:56I
00:37:58I
00:37:58I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:01I
00:38:04I
00:38:04I
00:38:04I
00:38:05I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:08I
00:38:09I
00:38:09I
00:38:09I
00:38:10I
00:38:10I
00:38:11I
00:38:12I
00:38:12I
00:38:12I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:16I
00:38:17I
00:38:17I
00:38:25I
00:38:26I
00:38:28I
00:38:29I
00:38:29I
00:38:30I
00:38:30I
00:38:30I
00:38:31I
00:38:32I
00:38:32I
00:38:32I
00:38:32I
00:38:33I
00:38:33I
00:38:42Keşke bu kadar varlık içinde olacağımızı
00:38:46Babam kendi halinde
00:38:49Düzgün biri olsaydı
00:38:51Hataları, kötülükleri yapmasaydı yanımda olurdu şimdi
00:38:57Keşke abim de
00:39:00Düzgün bir insan olmayı becerebilseydi
00:39:04I think it would be a good day.
00:39:12I wish you could be a good friend of mine,
00:39:17a good friend of mine,
00:39:20a good friend of mine.
00:39:28Look,
00:39:31Look, I know that only his father and his dad did not do that.
00:39:38I have to make mistakes.
00:39:42But we are just like this, we are just like this.
00:39:49We know that we are going to get to the place.
00:39:52We are always doing that.
00:39:53We are going to get to the place.
00:39:58Okay, okay.
00:40:01I'm not going to get to the place.
00:40:03I'm not going to get to the place.
00:40:07I am going to get to the place.
00:40:18Let's go.
00:40:20Annem, Burak da yanımda olacak.
00:40:25Senden anlayış göstermeni bekliyorum.
00:40:29Tamam.
00:40:31Nasıl istersen sen.
00:40:33Anneler kızlar için her şeyleri yapar.
00:40:37Hem biz de yeni bir sayfa açarız beraber olur mu?
00:40:41Anneli kızlar.
00:40:46Yalnız o Müzeyyen denen kadına hiç güvenmiyorum ben.
00:40:50Dedim ya.
00:40:51O kadın şeytanın ta kendisi.
00:40:54Ben kötüysem eğer, o benden daha da kötü.
00:40:58Öyle bak, inan bana.
00:41:10Ya sen bir detaylı anlat bakayım ne oldu?
00:41:15Ya utanmadan önce sen aldın demeye getirmişti.
00:41:19Sonra da böyle resmen açık açık hırsız diye üzerime yürüdü.
00:41:24Ya bunu nasıl yapardı?
00:41:26Ya bunu nasıl yakıştırır sana?
00:41:28Ya kim oluyor da o benim karıma böyle hırsız diyecek ya?
00:41:33Dur bakayım bana bir desin o.
00:41:35Dur Berat dur.
00:41:36Yapma.
00:41:37Ya böyle bir dünya yok da.
00:41:39Ne yapma?
00:41:40Sen bir dur.
00:41:41Berat.
00:41:42Ya başını belaya sokma.
00:41:44Ya Zehra sen bela görmemişsin ya.
00:41:47Karıcığım sen bela görmemişsin ya.
00:41:49Ya sana kim hırsız diyebilir?
00:41:51Kim sana leke çalabilir ya?
00:41:53Anlını karışlarım onun ha.
00:41:58Binnaz anne zaten gerekli açıklamayı yaptı ona.
00:42:04Çiçek bile arkamda durdu.
00:42:09Şimdi sen de böyle her şeyi göze alıp bana sahip çıkıyorsun.
00:42:13Bunlar bana yeter Berat.
00:42:16Başımıza iş almayalım.
00:42:22Başımıza iş almayalım.
00:42:24Siz gerçekten iyi insanlarsınız.
00:42:28Yani böyle işinizden gücünüzden olma pahasına bana arka çıktınız.
00:42:36Ben bunu unutmayacağım.
00:42:44Ben...
00:42:46Ben bugün...
00:42:49Hayatımda ilk kez gerçek bir ailem olduğunu hissettim.
00:42:54sinir!
00:43:15Karıcığım...
00:43:16Biz bu yüzüğü...
00:43:18...şaka olsun diye takmadık da...
00:43:20Anladın?
00:43:22I can't see you.
00:43:24I have a voice of a man in my mind.
00:43:28I have a voice of the world.
00:43:29Look, I can't see you.
00:43:31I can't see you.
00:43:33I can't see you.
00:43:35I can't see you.
00:43:37You can see.
00:43:41I'm a kid.
00:43:42I can see you.
00:43:50Come on.
00:44:01Finnaz Abla, we should be able to put it here?
00:44:04No, we should be able to put it here.
00:44:08I wish I could do this, I wish I could do this.
00:44:11I wish I could do this, I wish I could do this.
00:44:13It was a good thing.
00:44:15It was a good thing, Finnaz.
00:44:28Namin Hanım, bu çiçekler burada oldu mu ya sizce?
00:44:33Olmadı sanki.
00:44:38Sen onları şu sehpayı koysana.
00:44:42Tamam.
00:44:45Böyle nasıl?
00:44:47Çok güzel oldu.
00:44:53Yengem, nasıl heyecan var değil mi?
00:44:56Bende de var ne yalan söyleyeyim.
00:44:58Şey diyeceğim, bugün için bak aklından bir şey geçer.
00:45:01Alınmasını, yapılmasını istediğim bir şey olur.
00:45:02Mutlaka bana söyle.
00:45:04Sizin mutluluğunuz benim mutluluğum biliyorsun.
00:45:06Cemal Bey, bir sorun var.
00:45:07Şimdilik bir şeye ihtiyaç yok ama olursa söylerim sana.
00:45:14İşte bu.
00:45:19Tepsi.
00:45:20Ama öyle herhangi bir tepsi değil.
00:45:22Yeni kızımızın kahve ikram edeceği tepsi.
00:45:28Demet, çok güzel bu. Teşekkür ederim.
00:45:34Beğendin mi?
00:45:35Evet.
00:45:37Marcan Hanım, yemek listesine bir daha bakalım isterseniz.
00:45:41Tamam, gel.
00:45:43Durun, durun.
00:45:44Ben de bakayım.
00:45:45Siz anlamazsınız şimdi.
00:45:50Ya Demet, ne diyeceğim sana?
00:45:51Sizin küçükken hastanede böyle abimle karıştırılmış olma ihtimaliniz var mı?
00:45:55Ne bileyim abim, bencil herifin teki.
00:45:58Cemal.
00:46:00Olmuyor ama abim hakkında böyle.
00:46:01Yahu ne dedim ki, alt üstü bencil dedim.
00:46:04Deme.
00:46:06Benim aslında niyetim abini yermek değildi.
00:46:08Ben seni övmeye çalışıyordum da.
00:46:10Bir cümlem bitirebilseydim diyecektim ki,
00:46:14senin güzel, kocaman bir kalbin var.
00:46:22Gerçekten çok, bir anlamı kalmadı.
00:46:29Şey, ben bu tepsiyi bırakayım.
00:46:32İyi, bıraksan tepsiyi.
00:46:57Kızım.
00:46:59Hadi bakalım.
00:47:01Şimdi biraz doğrulalım da, bir iki lokma bir şey yiyelim.
00:47:06Dikkat.
00:47:17Bugün nasılsın bakayım?
00:47:20Çöp sepeti gibi.
00:47:22Elim kolum kalkmıyor.
00:47:25Sürekli uykum var.
00:47:27Ne oluyor, ben anlamadım.
00:47:30Bu kadar stres.
00:47:32Bir yerde patlıyor işte.
00:47:35Bir de mevsim geçişi.
00:47:37Onun da etkisi var.
00:47:39Demek ki ne yapacağız?
00:47:40Bol bol dinleneceğiz.
00:47:42Vücut böyle istiyor.
00:47:46Ateş nerede?
00:47:48Neden ziyarete gelmiyor benim?
00:47:51Eşleri var kızım.
00:47:53Koşturuyor.
00:47:58Gel.
00:48:04Müzeyn Hanım, istediğiniz elbise geldi.
00:48:07Odanıza koydum.
00:48:13Çiçekler de isteme için aşağıda hazırlıkları yapıyor.
00:48:16Demet Hanım da geldi yardıma.
00:48:17Bilginiz olsun.
00:48:18Tamam çık.
00:48:24Ne istemesi bu?
00:48:25İç kızım.
00:48:27Anne ne oluyor?
00:48:28Ne istemesi bu?
00:48:30Kızım dinleneceksin dedik ama.
00:48:32O kız için orada isteme töreni yapılıyor.
00:48:35Sen de beni burada çay çorbayla oyalamaya çalışıyorsun.
00:48:41Kızım.
00:48:41Çık anne.
00:48:43Çık odamdan.
00:49:09Hayırdır?
00:49:12Sesin çıkmıyorsam?
00:49:14Hayırdır?
00:49:15Ya sen ne işe yaramaz adamsın?
00:49:17Ne diyorsun kızım sen?
00:49:19Ağzını topla.
00:49:21Benimle uğraşacağına, yapman gerekenleri yapsaydın bugün bu halde olmazdık.
00:49:32Ateş mağacanı isteyecek bugün.
00:49:34Kardeşin de baş nedime?
00:49:38İstememi.
00:49:42Demet ne yapıyor orada?
00:49:45Kankasına yardım ediyor.
00:49:47Ne yapsın?
00:49:48Sen daha önce uyu.
00:49:52Zaten bu kafayla gidersen, düğünlerinde halay başı olursun anca.
00:50:00İstemem.
00:50:08İstemem.
00:50:10İstemem.
00:50:11İstemem.
00:50:13Yapamayacaksınız böyle bir şey.
00:50:16Gösterileceğim hepinize.
00:50:31İstemem.
00:50:43Bir panik yaptın sen, ne saklıyorsun?
00:50:46Akşama güzel bir elbise aldım.
00:50:49Ama şimdi gösteremem.
00:50:52Vakti gelince.
00:50:53Hatta.
00:50:57Bak.
00:50:59Senin için de bir takım hayaletim.
00:51:01Nasıl ki?
00:51:04Sağ ol.
00:51:05Ama ben belki başka bir şey giyerim.
00:51:09Allah Allah.
00:51:11Sen ne ara hallettin ki takım işini?
00:51:15Senin haberin olmadan o kadar çok şey hallediyorum ki.
00:51:19Öyle mi?
00:51:21Öyle.
00:51:23Peki.
00:51:29Mesela şu an bana sarılmak istiyorsun.
00:51:32Bak.
00:51:33Hemen hallediyorum.
00:51:42Bakacağım bir aksilik çıkacak diye çok korkuyorum.
00:51:45Merak etme.
00:51:47Her şey kontrolüm altında.
00:51:52Mesela seni vermediler mi?
00:51:55Kucaklayıp kaçıracağım.
00:51:57Her şeyin planını yaptım.
00:52:00Şu yaptıklarımıza hala inanamıyorum.
00:52:03Oyunmu, rüyamı anlamıyorum.
00:52:06Ama çok heyecanlıyım.
00:52:08Gerçek.
00:52:10En güzel gerçekimdi.
00:52:18Mercan hadi.
00:52:19Bir aşağı bak.
00:52:21Hazırlıklarla ilgili.
00:52:23Tamam.
00:52:27Hadi sen de çabuk ol.
00:52:29Hazırlan bir an önce.
00:52:31Bak akşam sana verdiğim takımı giyeceksin ona göre.
00:52:34Bir şartla.
00:52:39Kahveye tuzu basmayacaksın.
00:52:43Yanmaktan mı korkuyorsun?
00:52:46Ben yanlışım zaten.
00:52:50Söz vermiyorum.
00:52:52Hem sen de çok düşünme bence.
00:52:55Sonunu düşünen kahraman olamazsın.
00:53:09Elinden zehir olsa,
00:53:11içmeyeceğim sanki.
00:53:31Elinden zehir olsa,
00:53:32içmeyeceğim sanki.
00:53:33Ben İbni siz gibi servet avcıları bırakmayacak.
00:53:37Çok beklersiz.
00:53:52Baba, babamı kaç kere aradım ama açmıyor şu telefonu.
00:53:59İbni gönül koydu.
00:54:02Babak çok hasta.
00:54:04Böyle uzaktan alı olmaz.
00:54:07Gidip elini öpmek.
00:54:10Helallik almak.
00:54:12Allah korusun.
00:54:14Allah korusun.
00:54:19Düşünüp taşındım.
00:54:22Geleceğim senin o mısır'a.
00:54:24Şükür.
00:54:26Şükür.
00:54:29İntiham eti sağa.
00:54:31İntiham eti sağa.
00:54:43Tamam.
00:54:44Sen üzülme.
00:54:45Mete ile iş.
00:54:46Tamam.
00:54:55Seni mısıra götüreyim.
00:54:58Gerisi kolay.
00:55:02İntiham eti sağa.
00:55:05İntiham eti sağa.
00:55:30Tamam.
00:55:30okay
00:55:44all
00:55:45everything is okay children all the time
00:55:48everything is like the same
00:55:49there is no help
00:55:50em
00:55:51thank you for saying
00:55:52thank you very much for taking it
00:55:55thank you
00:55:57Her şey sana ve ailemize yakışır olsun istedim oğlum.
00:56:02Yine analığını yaptın.
00:56:05Çok kıymetli bunlar.
00:56:13Sen yeter ki mutlu ol evladım.
00:56:17Ben ne yapması gerekiyorsa yaparım.
00:56:20Ama senin için yıldırımlar mutlu olmuş olmamış umrumda değil.
00:56:25Biliyorsun doğruya doğru.
00:56:31Heyecan doğrulttu ha?
00:56:34Valla bu kadar heyecanlanacağımı ben de beklemiyordum.
00:56:37Hadi seni anladım.
00:56:38Ben kendimi anlamıyorum elim ayağım boşaldı vallahi.
00:56:42Neyse senin yüzün gülsün de o bana yeter.
00:56:45Sağ ol Cemal.
00:56:47Seni de evlendireceğiz inşallah.
00:56:54Ve hazırsak?
00:57:05Halik.
00:57:06Oğlum Müzeyyen Hanım var ya keseyen ağzını açmış da.
00:57:10Kese ne lan?
00:57:12Kese.
00:57:13Para ya işte para.
00:57:14Hadi yürüyorum.
00:57:15Hadi beda.
00:57:50Pek de bir özenmiş.
00:57:56Hangi dağda kurt öldü acaba?
00:57:59Ne diyeceğimi bilemiyorum.
00:58:01Ben de çok şaşkınım.
00:58:03Hadi.
00:58:03Hadi.
00:58:04Hadi.
00:58:13Hadi.
00:58:25Hadi.
00:58:26Hadi.
00:58:54Hadi ben.
00:58:55Çok güzel olmuşsun.
00:58:57Teşekkür ederim.
00:59:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:07E hadi buyurun o zaman, hoş geldiniz.
00:59:10Hadi şeysiniz manifestationsiydi.
00:59:13We should.
00:59:45Cicik, kızım çikolataları dalsin.
00:59:52Cemal Bey, there's a problem.
01:00:00Buyurun.
01:00:01Thank you very much.
01:00:02Afiyet olsun.
01:00:06Let's take a look.
01:00:08Let's take a look.
01:00:09Let's take a look.
01:00:10Buyurun.
01:00:13En sevdiğim.
01:00:24Nasılsınız demek adettendir.
01:00:26Ama iyisiniz belli.
01:00:28Çok şükür Nermin Hanım.
01:00:30İyiyiz.
01:00:31Ne güzel.
01:00:32Allah iyilik versin.
01:00:39Siz nasılsınız Zahide Hanım?
01:00:43İyiyim teşekkür ederim.
01:00:46Siz nasılsınız Ateş Bey?
01:00:48Teşekkürler.
01:00:49Sağ ol.
01:00:50Allah iyiliğiniz versin.
01:00:51Ben de çok iyiyim.
01:01:00Her şey çok güzel olmuş.
01:01:02Zahmet etmişsiniz.
01:01:03Eee.
01:01:06Adettendir.
01:01:07Ne gerekiyorsa onu yaptık.
01:01:09Öyle tabii.
01:01:11Öyle.
01:01:13Adetlere uymak lazım.
01:01:17Neyse.
01:01:19Kızım.
01:01:21Hadi sen kahveleri hazırla.
01:01:45Çekilin lan öğümden.
01:01:48Özel talimat var.
01:01:50İçeri giremezsin.
01:01:50Çekil dedim sana.
01:01:56Çekil dedim sana.
01:01:57Sana çekil dedim.
01:01:58Ya da talimat vereğini çağır.
01:02:00O gelsin.
01:02:09Ne yapıyorsunuz siz?
01:02:13İndirin silahları.
01:02:16İndirin dedim size.
01:02:33İndirin dedim size.
01:02:36Look, this is not the end of the day.
01:02:37You can't forget it.
01:02:39You can't forget it.
01:02:41You can't forget it.
01:02:45What is happening here?
01:02:50You're not going to die?
01:02:53What do you think of it?
01:02:56No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:03:00Cemal, you're going to go.
01:03:02You're going to go.
01:03:03You're going to go.
01:03:07You're going to go.
01:03:08Ağabey, lütfen.
01:03:14Cemal.
01:03:16Siz de bunu sakın içeri sokmayın.
01:03:18Kolay gelsin.
01:03:20Tamam, David.
01:03:21Cemal.
01:03:30Cemal.
01:03:32Cemal.
01:03:33Cemal.
01:03:34Cemal.
01:03:35Onsuz bir hayat yok bana.
01:03:38Göreceksiniz.
01:03:39Hepiniz anlatacağım.
01:03:47Cemal.
01:04:05Cemal.
01:04:06Nerede?
01:04:07Cemal.
01:04:08Dışarı çıktı galiba.
01:04:10Ya siz otursaydınız biz hazırlardık öyle gelirdiniz.
01:04:13Yok.
01:04:15Ben ellerimle yapacağım.
01:04:17Acısını da ellerimle koyacağım.
01:04:28Neredesin sen, nereye kayboldun?
01:04:32Hava almaya çıkmıştım.
01:04:35Biraz duygulandım galiba.
01:04:39Çok zor şeyler yaşadın.
01:04:42İşim seni böyle mutlu görünce.
01:04:51Canım benim.
01:04:58Heyecan var mı heyecan?
01:05:01Olmaz mı?
01:05:05Tamam.
01:05:10Evet.
01:05:17Evet.
01:05:24Açığ.
01:05:29Heyecan.
01:05:31Heyecan.
01:05:33Ekşi.
01:05:36Ve tuz.
01:05:42Hayat gibi.
01:05:44Acımasız.
01:05:46Ateş peyonu nasıl içecek Mercan Hanım?
01:05:49Tatlı bir şey yok.
01:05:53Biz onu hayatımıza birlikte katacağız.
01:05:59Aşkla değil mi?
01:06:01Aşkla.
01:06:09Asıl şunu Müzeyyen Hanım'ın kahvesine katmak lazım.
01:06:13Ay aman hayır.
01:06:15Zaten zor yola geldin.
01:06:17Onunkini ekstra şekerli yaptım.
01:06:22Hadi.
01:06:24Hadi.
01:06:25Hadi.
01:06:27Hadi bakalım.
01:06:39Buyurun.
01:06:44Buyurun.
01:06:46Sağ olun.
01:06:48Nermin Hanım'cığım.
01:06:49Teşekkür ederim Çiçek'cığım.
01:06:51Afiyet olsun.
01:07:01Yaptın değil mi yapacağını?
01:07:03Her şey adetlere göre olacak dedik.
01:07:25Kız Çiçek.
01:07:27You have a coffee in the middle of the house, didn't you?
01:07:30Yes, I'm Ateş.
01:07:32Oh, my God, it's not a really good.
01:07:35Oh, oh, you were very good.
01:07:36You did very well.
01:07:54Good luck, Ateş Bey.
01:08:09Good luck, Ateş Bey.
01:08:10G Speedoçon.
01:08:10Good luck, Ateş Bey.
01:08:13Good luck, Ateş Bey.
01:08:18Good luck, Ateş Bey.
01:08:29Good luck.
01:08:34You are talking to Gods, Ateş Bey.
01:09:03Hello?
01:09:07Look at the end of the day.
01:09:11Let's go.
01:09:16Okay.
01:09:20I'll give you my money.
01:09:21I'll give you my money.
01:09:24Let's go.
01:09:25Let's go.
01:09:25Let's go.
01:09:35Hele ne kadar çiğnerseniz çiğneyin,
01:09:39hepinizin boğazında kalacağım.
01:09:42O zaman anlayacaksınız ne zirkinmiş.
01:09:57Ben her zaman bir yol bulurum.
01:10:11Müzik
01:10:12Müzik
01:10:21Oh
01:10:51Yes, the situation is clear.
01:11:07Allah'ın emri Peygamber'in kavliyle Mercan'ı oğlum ateşi istiyorum.
01:11:28Mercan'ı oğlum ateşi istiyorum.
01:11:42Çok ani oldu tabi.
01:11:48Ne desem bilmem ki.
01:11:57Oğlumuz kızımızı mutlu edebilecek mi?
01:12:11Tabi ki kızımın mutluluğu her şeyden daha önemli.
01:12:18Madem çocuklar birbirlerini sevmiş.
01:12:35Verdim gitti.
01:12:39Teşekkürler.
01:12:40Teşekkürler.
01:12:42Teşekkürler.
01:12:43Teşekkürler.
01:12:43Teşekkürler.
01:13:12Teşekkürler.
01:13:16Teşekkürler.
01:13:24Teşekkürler.
01:13:33Teşekkürler.
01:13:35Teşekkürler.
01:13:38Teşekkürler.
01:13:40Teşekkürler.
01:13:43Teşekkürler.
01:13:46Teşekkürler.
01:13:53Teşekkürler.
01:14:02Teşekkürler.
01:14:05I'll take it to my brother.
01:14:15I'll take it to my brother.
01:14:16Yenge.
01:14:21He's not going to get it.
01:14:26We'll get it.
01:14:35We'll get it.
01:14:44Haydi Bismillah.
01:15:06We'll get it.
01:15:08We'll get it.
01:15:17We'll get it.
01:15:23We'll get it.
01:15:26We'll get it.
01:15:31We'll get it.
01:15:55I will give you everything to you, Ateş Kara.
01:15:59All right
01:16:15All right
01:16:18I
01:16:18I
01:16:19I
01:16:19I
01:16:20I
01:16:21I
01:16:21I
01:16:28I
01:16:29I
01:16:32I
01:16:32I
01:16:32I
01:16:33I
01:16:33I
01:16:33I
01:16:50I
01:16:51I
01:16:52I
01:16:53I
01:16:54I
01:16:54I
01:16:56I
01:17:19I
01:17:21I
01:17:21I
01:17:21I
01:17:21I
01:17:21I
01:17:32I
01:17:32I
01:17:32I
01:17:33I
01:17:34I
01:17:34I
01:17:34I
01:17:34I
01:17:34I
01:17:47I
01:17:48I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:50I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:55I
01:17:55I
01:17:55I
01:17:55I
Comments

Recommended