- 1 day ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:02:55Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:58Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:11Gidelim.
00:03:27Aklın çıktı gördü diye.
00:03:30Gördü mü acaba?
00:03:36Yok yok görmemiştir.
00:03:39Görmedi görmedi.
00:04:06O takmıyorsa ben niye takayım ki?
00:04:19Ağlamak yok Mercan.
00:04:21Hayır.
00:04:23Ağlamak yok yeterince ağladın sen.
00:04:29Ağlamak yok.
00:04:32Let's go!
00:04:52This is what Aslı?
00:04:58You have to tell me what's going on?
00:05:02As-Asıl sende ne işi bak?
00:05:04Bana soru sorma Aslı, bana cevap ver!
00:05:07Ben bilmiyorum.
00:05:09Yalan söylüyorsun!
00:05:10Sakın bana yalan söyleme Aslı!
00:05:12Y-Yalan söylemiyorum Cemal.
00:05:14Bilmiyorum, benim değil bu.
00:05:15Tamam, madem bilmiyorsun.
00:05:16Ben bunu Ateş'e göstereyim.
00:05:17Hayır!
00:05:18Hayır, hayır, hayır Cemal!
00:05:19Cemal ne olur.
00:05:21Lütfen söyleme Ateş'e.
00:05:23Ne olur.
00:05:25Yapma ne olursun.
00:05:26Çok üzgünüm Cemal, sakın söyleme ne olur.
00:05:29Ya nasıl yapabildin Aslı sen bunu?
00:05:30Ya nasıl yaptın Aslı, bu kadar kötü bir insan mısın sen?
00:05:34Hepsi aşk yüzünden.
00:05:37Ateş'i o kadar çok seviyorum ki.
00:05:39Ne kadar kötü de olsa, aptalca da olsa o yüzden yaptım her şeyi.
00:05:43Ya sen ne anlatıyorsun bana?
00:05:44Ya böyle aşk mı olur Aslı, böyle sevgi mi olur?
00:05:47Sen bir insanı öldürmeye kalktın.
00:05:51Gel, bak şuna.
00:05:52Bak şuna dilim!
00:05:55Sen ne yaptığının farkında mısın Aslı?
00:05:57Aslı sen nasıl bir insan oldun böyle ha?
00:05:59Ya bu kadar canileştin, sence bundan normal mi Aslı?
00:06:02Cemal olan oldu işte.
00:06:05Ne yapayım?
00:06:09Sen benim aklıma mukayyet ol yarabbim.
00:06:15Sen nezille iş birliği yaptığını.
00:06:17Mercan'ı öldürmeye kalktın.
00:06:19Başka neler yaptın söyle.
00:06:20Başka bilmediğimiz bir şey varsa bugün hepsini öğreneceğim.
00:06:23Konuş!
00:06:28Sen kimsin ben seni artık tanıyamıyorum.
00:06:30Ama sen benim sevip tanıdığım Aslı olamazsın.
00:06:40Bunu söyleyeceksin Ateş'e yürü.
00:06:42Hayır, hayır Cemal söyleyemem.
00:06:44Cemal ne olur, ne olur söyleyemem.
00:06:48Ne olur.
00:06:52Tamam sen söylemiyor musun?
00:06:54Ben söylerim o zaman.
00:06:56Hayır!
00:06:57Hayır!
00:06:58Ne olur.
00:07:00Yapamam.
00:07:01Ne olur söyleme ne olur.
00:07:03Ne olur söyleme.
00:07:04Sen Mercan'ı öldürmeye kalktın.
00:07:06Hem de işkence ederek.
00:07:07Ben de buna sessiz kalacağım öyle mi?
00:07:09Cemal, bak bak eğer Ateş'e söylersen bütün ailemiz dağılır.
00:07:14Bunun vebali senin boynuna olur Cemal.
00:07:17Biz diye bir şey kalmaz.
00:07:19Senin o biz dediğin şey hiç olmamış zaten Aslı.
00:07:22Hayır, hayır anlamıyorsun işte.
00:07:25Aşık olmadığın için anlamıyorsun işte.
00:07:27İnsan sevince her şeyi yapıyor.
00:07:31Ya bu dediğin şey ne kadar hastalıklı bir şey ya.
00:07:34Ya sen sevgiyi böyle bir şey mi zannediyorsun Aslı?
00:07:37Kızım senin aşk sandığın şeyin ismi bencillik, kötülük.
00:07:41Bak aşkın böyle şeylerle işi olmaz Aslı.
00:07:45Eğer sonunda Ateş'i kaybetmek varsa,
00:07:48ne Mercan'ı ne de başkasını umursarım.
00:07:52Yeter!
00:07:53Yeter Aslı sus!
00:07:55Gözümde ufacık bir değerim vardı o da kalmadı zaten.
00:07:58Yeter konuştukça kendini batırıyorsun.
00:08:00Tamam!
00:08:02Tamam git söyle o zaman.
00:08:04Ben de kendimi öldürürüm.
00:08:08Ateş öğrendiğinde beni silecek nasıl olsa.
00:08:11Ben de onsuz yaşayamayacağıma göre.
00:08:14Tamam git söyle.
00:08:16Öldürmüş olursun beni.
00:08:18Şu gözyaşın var ya Aslı.
00:08:21O bile sahte geliyor bana artık.
00:08:26Cemal! Cemal ne olur!
00:08:28Ne olur! Cemal!
00:08:34Allah'ım ne yapacağım?
00:08:36Ne yapacağım ya ne yapacağım?
00:08:39Ya niye silmedim ki o görüntüleri?
00:08:43Ya söylerse şimdi?
00:08:46Ama Cemal söylemez.
00:08:52Gözalımız olacakları.
00:08:56Ya söylerse?
00:09:16Sen konuyu aç.
00:09:17Ben sonra devam ederim.
00:09:19Yani.
00:09:20Hani sen mi söylesen acaba ilk?
00:09:22Tamam sevgilim ben söyleyeceğim.
00:09:24O zaman sen bir konuyu açın.
00:09:25Önden sonra ben.
00:09:26Öncederim ben de.
00:09:27Siz ne konuşuyorsunuz orada?
00:09:29Bir, bir, bir, bir.
00:09:41Anneciğim.
00:09:44Seninle bir şey konuşmamız lazım.
00:09:47Evet.
00:09:50Buyur.
00:09:52İşte.
00:09:53Buyur.
00:09:54Dolma yapıyorsunuz.
00:09:56Anneciğim oturmaz mısın?
00:09:59Çok iyi böyle.
00:10:02Binnaz teyze biz şey,
00:10:05Çiçek'le bir karar verdik.
00:10:11Hani artık evlenmemize bir engel kalmadı.
00:10:15Diye düşündük.
00:10:18Değil mi?
00:10:20Beklemenin de artık bir alemi yok.
00:10:25Eğer müsaaden olursa senin de.
00:10:31Çiçek'i senden istemeye geleceğiz.
00:10:36Allah'ın emriyle.
00:10:38Binnaz anne.
00:10:39Hıhı.
00:11:07Hıhı.
00:11:16Hıhı.
00:11:17Hıhı.
00:11:17Çok bile beklediniz de.
00:11:18Hıhı.
00:11:21Ben öyle sürünceme de işleri sevmem tamam.
00:11:23Haydi gelin isteyin.
00:11:36Hıhı.
00:11:37Oh, no that's put it back.
00:11:38You say, I'll let you go.
00:11:40Let's go go and get you, okay.
00:11:42You didn't work. You didn't work.
00:11:44I'll be able to get you.
00:11:47Oh no.
00:11:49Please stop.
00:11:50I...
00:11:50I was gonna go to the first time.
00:11:58I was going to go to the first time.
00:12:01Welcome to the first time.
00:12:03You should go to the first time.
00:12:04I'll have a seat.
00:12:04I'm going to go home, I'm going to go home, I'm going to go home.
00:12:40Yüzüğü atmamış.
00:12:44Niye yalan söyledi ki?
00:12:48Niye attığını söyledi?
00:13:11Ben hazırım.
00:13:18Ne oldu?
00:13:30Atla.
00:13:37Teşekkür ederim.
00:13:56Ne oldu?
00:13:58Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:03Eyvah.
00:14:04Yüzüğü mü gördü ki?
00:14:06Onu mu kastediyor acaba?
00:14:09Yok.
00:14:10Sen nereden çıkardın ki böyle bir şeyi?
00:14:13Pis.
00:14:15Yanlış alarm o zaman.
00:14:18Ya da bilinçaltı.
00:14:19Aslında senin bana söylemek istediğin bir şey var ve bunu bana yansıtıyorsun.
00:14:25Psikoloji dersin bitti mi Bercan Karahan?
00:14:28Bitti.
00:14:29O zaman tekrardan soruyorum.
00:14:32Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:36Senin yoksa benim de yok.
00:14:40İyi.
00:14:42İyi.
00:14:43Kemenin tabii.
00:14:47Sağ ol.
00:14:48Söylediğin ne oldu ben bilmiyorum.
00:15:06Sağ ol.
00:15:13Söylediğin ne oldu ben bilmiyorum.
00:15:15Bence yapamazsın.
00:15:16Çünkü özellikle yapıyorsun bunu.
00:15:19Neyi?
00:15:20Çekemiyorsun ya.
00:15:23Ne alaka canım?
00:15:25Ne münasebet.
00:15:27Vallahi ben de anlamadım ne münasebet.
00:15:30Nedense hep seninle takılı kalıyor.
00:15:32Ben çekince geliyor.
00:15:33Yok öyle bir şey.
00:15:43Öğren.
00:15:45Aslında çok kolay.
00:15:54Öğren.
00:16:00Aslında çok kolay.
00:16:13Aaaa.
00:16:14Fehmi Bey.
00:16:16Dolapçıların kızıyla evleniyormuş yani.
00:16:19Bizim Fehmi Bey.
00:16:22Ayol olacak şey mi hiç?
00:16:25Koskoca adam.
00:16:26Ay iyice şaşırdı bunlar.
00:16:36Neyse.
00:16:38Tamam canım.
00:16:41Benim şimdi kapatmam lazım.
00:16:44Soğudu burası.
00:16:47Ben seni sonra ararım.
00:16:50Hoşça kal tatlım.
00:16:52Çevirdiğin dolapları anlamadığımı sanma.
00:16:58Mercan'ın kalması için numara yaptın.
00:17:01Kızını kullanıp ateşi kandıracaksın aklınca öyle mi?
00:17:05Kocanı kurtaracaksın.
00:17:10Geç bunları Nermin Hanım.
00:17:12Sizi artık kimse kurtaramaz.
00:17:20İnsan dibe vurdukça.
00:17:23Korkuları da azalıyormuş Müzeyyen Hanım.
00:17:28Öyle karşıma geçip beni korkutacağını sanıyorsam.
00:17:33Boşuna çeneniyorum.
00:17:38Er ya da geç.
00:17:40Def olup gideceksiniz buradan.
00:17:53Gideceğiz doğru.
00:17:56Gideceğiz.
00:17:59Ama biz gittiğimizde sizden geriye de hiçbir şey kalmayacak.
00:18:04Yıldırımları toprağa gömmeden gün yüzü haram bana.
00:18:21Geldin mi?
00:18:27Anlamıyorum Haydar.
00:18:30Mercan nasıl burada kalabiliyor?
00:18:33Onca şey oldu, yer yerinden oynadı.
00:18:36Hala nasıl bu adamla aynı çatı altında durabiliyor?
00:18:41Ya bırak şimdi bunları.
00:18:44Fazla vaktimiz yok.
00:18:45Hazır ortalıkta yoklarken rahat rahat konuşalım işte.
00:18:49Ya bırak Haydar.
00:18:52Bak bu adam Mercan her türlü manipül edebiliyor.
00:18:55Sen nasıl bu kadar rahatsın ya?
00:18:58Benim yeni bir planım var.
00:19:00Bu sefer ateşten kessin ve net kurtulacağız.
00:19:05Hep öyle diyorsun da herif çöktü buraya.
00:19:08Ya bu sefer başka.
00:19:10Ne diyorsam o.
00:19:11Bu sefer tamam.
00:19:14Ateş vafta bir sevkiyat yapacak.
00:19:17İnşaat manzemeleri teslim edecek.
00:19:19Arasına kaçak malları yerleştireceğiz.
00:19:22Sonra da ihbar edeceğiz.
00:19:23Ne olduğunu anlamadan bir anda kendini hapiste bulacak.
00:19:27Mercan da boşanacak.
00:19:28Biz de o pislikten kurtulup eski günlerimize geri döneceğiz.
00:19:35Tamam.
00:19:36İyi diyorsun, hoş diyorsun da.
00:19:39Bu adamı tufayı düşürmek ne kadar zor biliyorsun.
00:19:43Bak kaç defa denedik.
00:19:45Her seferinde faka bastı bize.
00:19:48Bir turu o atım var.
00:19:51Kimmiş o?
00:20:05Oğlum.
00:20:07O bize yardım edecek.
00:20:10Zor zamanında yetişti babasına.
00:20:13Ya her işte bir hayır var derler.
00:20:15Bu ateş belası sayesinde ben oğluma kavuştum.
00:20:24Ateş'i sattığına göre iyi bir sebebin olmalı.
00:20:29Ben artık ateşe güvenmiyorum.
00:20:32Sözde şirketin başına beni geçirecekti.
00:20:41Şimdi yan çiziyor.
00:20:43Ortada çok fazla dolap dönüyor.
00:20:51Ne gibi?
00:20:53Bilmiyorum bir planı var sanki.
00:20:56Eskisi gibi bana da bir şey söylemiyor artık.
00:21:01Sen de babanın safına geçtin yani.
00:21:02Benim yönüm belli.
00:21:07Soy adımda.
00:21:09Ben Aydar Yıldırım'ın oğluyum.
00:21:13Aslanılım benim.
00:21:16Koçum.
00:21:21İyi.
00:21:23Madem öyle bize sevkiyat bilgilerini getir de sadakatini görelim Burak efendi.
00:21:33Tamam.
00:21:35Ben şirkete geçiyorum.
00:21:38Tamam tamam sen boş bırakma oraları.
00:21:40Bize haber ver.
00:21:41Tamam.
00:21:48Eder.
00:21:50Emin miyiz?
00:21:52Başarabilecek mi?
00:21:54Başaracak.
00:21:56Yapacak.
00:22:00Başaramazsa bizi satarsa.
00:22:02Cezasını çekecek.
00:22:04Acaman bilirsin.
00:22:49Mercan Hanım.
00:22:53Hoş geldiniz Mercan Hanım. Hoş geldiniz.
00:22:56You're welcome.
00:22:58I'm good.
00:23:00I'm a member of the company.
00:23:03I'm good.
00:23:07You're welcome.
00:23:08Yes, you're welcome.
00:23:16You know what I'm going with you.
00:23:18You know what I'm going with you, yes, I'm sorry.
00:23:21Italy, you were the one for the espresso.
00:23:23The waterfront is covered in the ocean.
00:23:24There were ice trees in the ocean.
00:23:28There was an cafe in Spain.
00:23:30There was a cafe in Spain.
00:23:33There was a lot of time, there was a lot of time.
00:23:35There was a lot of time, there were a lot of time.
00:23:37You were there.
00:23:38You were there, you were there.
00:23:41Well, I mean...
00:23:51You say that you can't wait to hear, I was really crazy.
00:23:55Oh, yes.
00:23:57I was very beautiful.
00:24:02I started, I checked out, it was okay.
00:24:08What's the matter?
00:24:13Well, I think it's interesting that you have to have a great job.
00:24:16You know what I think?
00:24:20Italy's a good person.
00:24:22It's a tourist.
00:24:24I'm going to finish my life.
00:24:26I'm not sure what you do, but you don't know what you do.
00:24:35I'm not sure what you do.
00:24:36I'm so excited, I'm so excited.
00:24:45I'm so excited to be here.
00:24:47We're going to be here.
00:24:50I'm so excited to be here.
00:24:51I'm so excited to be here.
00:24:56Oh!
00:25:02Let's go. I'll take my house to the bathroom in the kitchen.
00:25:05We'll keep it in the kitchen and take it off.
00:25:06Let's go. Let's go.
00:25:10Let's go. Let's go.
00:25:12You're going to take it.
00:25:12You're an eye.
00:25:14It's okay.
00:25:17I'll give you an eye.
00:25:25Oh, she's not supposed to be there!
00:25:28She's not supposed to be wrong.
00:25:30She's not supposed to be wrong!
00:25:45I don't know, I'm a man who has a better job!
00:25:50Why are you so chaotic and inappropriate now?
00:25:53What did you say to the ball?
00:25:55You remember that you had to remember something like that
00:25:56but we had to not have a problem with you.
00:26:02Allah Allah!
00:26:03Man will look at it first to look at it.
00:26:05It's not a surprise for everyone.
00:26:07It's not a surprise for everyone who knows.
00:26:08It's not a goal!
00:26:13It's not a goal!
00:26:14It's not a goal!
00:26:15It's not a goal!
00:26:21Hey, hey!
00:26:22Durun da!
00:26:24Var ya birbirinize laf sokacaksınız diye
00:26:26böyle futbol profesörü kesildiniz da başıma!
00:26:35Allah Allah!
00:26:36Sakin de!
00:26:37Ya ben de şaştım kaldım.
00:26:39Kaniço offside, offside diyorlar.
00:26:41Sakin.
00:26:42Karıcım!
00:26:43Gel biz çıkalım.
00:26:45Çıkın!
00:26:46İstersek çıkarız!
00:26:47Çık!
00:26:48Sana soracak değiliz!
00:26:50Tamam kız!
00:26:50Çıkıyorsun bak!
00:26:53Malik!
00:26:56Allah Allah ya!
00:26:57Ya şeyim sakin ol.
00:26:59Yani tanıyorsun Zehra'yı işte.
00:27:01O da stresini böyle atıyor.
00:27:05Ya!
00:27:06Ya sen o kadar iyi niyetlisin ki.
00:27:09Ya işte ben seni bu yüzden çok seviyordum.
00:27:12Ve hep de seveceğim.
00:27:13Bu Karadeniz kızının sözü yemindir ha ona göre.
00:27:15Öyle diyorsun.
00:27:17E bu Malik de bu Karadeniz kızını hep çok sevecek.
00:27:22Hep sevecek.
00:27:24Daima.
00:27:25İlelebetle.
00:27:33İyi.
00:27:36Çay doldurayım mı sana da ister misin?
00:27:39Olur.
00:27:40Durayım o zaman.
00:27:46Of!
00:27:47Sinirlerimi bozdu.
00:27:48Sağ ol.
00:27:51Sağ ol.
00:27:54Sağ ol.
00:28:12Kardeş benim sana çok önemli bir şey söylemem lazım.
00:28:16Kardeş senin değil var.
00:28:18Niye böyle dalgınsın?
00:28:23Ercan.
00:28:25Ercan.
00:28:25Söylediği başka, yaptığı başka.
00:28:32Yurt dışında keyfinin gayet iyi olduğu,
00:28:35yüzüğü fırlatıp attığını söylüyor.
00:28:38Ama yüzük hala çantasında.
00:28:40Gidolu bakıyor.
00:28:42Me?
00:28:48Me?
00:28:49Me?
00:28:50I'm sorry
00:28:53The Hercan look
00:29:00What do you do?
00:29:05How do you think this is the place in the house?
00:29:08If you think that if you think about it, go and talk to her
00:29:13I'm afraid of the fact that you can do it
00:29:22Mercan'ın kalbimdekiler korkutuyor beni.
00:29:34Sen niye geldin?
00:29:44Yapamam!
00:29:45Ne olur söyleme ne olur.
00:29:46Ne olur söyleme.
00:29:47Sen Mercan'ı öldürmeye kalktın elinde işkence ederek.
00:29:51Ben de buna sessiz kalacağım öyle mi?
00:29:52Cemal bak bak eğer ateşi söylersen bütün ailemiz dağılır.
00:29:58Bunun vebali senin boynun olur Cemal.
00:30:01Biz diye bir şey kalmaz.
00:30:05Ne oldu Cemal?
00:30:09Kardeş.
00:30:18Ben evrakları almaya geldim de.
00:30:22Cemal ne oldu söylesene.
00:30:34Ben sana daha müsait bir zamanda anlatırım her şeyi merak etme.
00:30:41Biz sana konuşuyoruz yine.
00:30:43Kolay gelsin.
00:30:51Ben konağa geçiyorum.
00:31:02Mercan.
00:31:05Aklımla kalbimle oyun oynuyorsun.
00:31:10Bir labirente attın bıraktın beni.
00:31:22Neden çok eğlendiğini söyledin ki?
00:31:25Ne bileyim.
00:31:28İtalya'da o kadar zor günler yaşadın.
00:31:31Az mı ağlaştık sabahlara kadar telefonda seninle?
00:31:38İşimle nasılsın?
00:31:41Bilmiyorum.
00:31:44Ne yapacağımı da ne düşüneceğimi de bilmiyorum.
00:31:48Göz göremeyince gönül katlanıyormuş güya.
00:31:53Yalan.
00:31:58Ben oraya tek başıma gittim ama...
00:32:00Ateşin hayali hep yanındaydı.
00:32:07Severken ayrılmak nasıl bir eziyettir ya.
00:32:12Onu çok özlemişim Demet.
00:32:15Çok.
00:32:20Ama...
00:32:21Eski acıları tekrar yaşarız diye korkuyorum.
00:32:24Sadece kendim için değil, ateş için de korkuyorum.
00:32:30Gidince her şeyi çözerim sandım.
00:32:33Eylül unuturum, aşkımı unuturum.
00:32:37Ama mümkün değilmiş.
00:32:44Bizim aramızda...
00:32:47Engel yok.
00:32:50İmkansızlık var ateşle.
00:32:55Canım benim.
00:32:56Evet kabul.
00:32:58Sizin sınavınız çok büyük oldu.
00:33:01Ama ben hala savaş meydanını terk etmemiş iki aşık görüyorum.
00:33:10Öyle mi diyorsun?
00:33:13Sence o da hala bana karşı aynı hissediyor mudur?
00:33:18Ya unuttuysa beni, ya duyguları eskisi gibi değilse.
00:33:24Saçmalıyorsun.
00:33:31Adam kendini kaybetti.
00:33:33Duydun, gördün.
00:33:36Seviyor hala belli.
00:33:38Ama ben ne dersem diyeyim, gerçekler ateşin kalbinde saklı.
00:33:44Sen cevaplarını ateşte bulacaksın.
00:33:58Ankara'daki ortaklarımız önümüzdeki için toplantı istiyor.
00:34:01Tamam.
00:34:01Eğer siz kabul ederseniz organizasyon için ekip'i birlikte geçeceğim.
00:34:05Düşünmem lazım.
00:34:06Öyle mi?
00:34:07Tamam.
00:34:08Şey...
00:34:10Birazcık konuşabilir miyiz?
00:34:13Peki o zaman.
00:34:18Şey diyecektim...
00:34:19Ne diyecektim ya?
00:34:20Ha şey...
00:34:27Ben bütün işlerimi bitirdim.
00:34:31Gürcistan'daki inşaat projesinin ekibine katılmak istiyorum da.
00:34:36Tabii müsaadeniz olursa.
00:34:38Hatta haftaya çıkacak olan malların sevkiyatını üstlenebilirim.
00:34:43Görelim seni bakalım Burak Efendi.
00:34:46Dost musun, düşman mı?
00:34:48Yap şuanı.
00:34:50Aslında son zamanlarda çok yoruldun.
00:34:53Dinlenmeyi düşünmüyor musun?
00:34:55Yani...
00:34:56Yaptığın iyiliklerin karşılığını vermek istiyorum.
00:35:00Hem de...
00:35:00Kendi şirketim için çalışmak beni birazcık motive ediyor.
00:35:05Doğru.
00:35:06Kendi şirketin.
00:35:07Deneyim kazan.
00:35:09Ben de onu istedim.
00:35:12Madem bu kadar istiyorsun...
00:35:14O zaman deneyelim bakalım.
00:35:16Sevkiyet işi sende.
00:35:17Süper.
00:35:18Ben o zaman hemen çalışmaya başlıyorum.
00:35:20Teşekkürler Ateş Bey.
00:35:23Müzik
00:35:25Müzik
00:35:25Müzik
00:35:29Müzik
00:35:38Müzik
00:35:54Çok kötü bir şey oldu anne.
00:35:57Ne oldu kızım?
00:35:59Müzik
00:36:00Bu defa çok kötü bir şey oldu.
00:36:04Cemal her şeyi öğrendi anne.
00:36:07Mercan'ın kaçırıldığı zamanki görüntüleri izledi.
00:36:10Her şeyi benim yaptığımı biliyor.
00:36:14Ne yapacağım şimdi?
00:36:16Müzik
00:36:17Nasıl böyle aptalca bir şey yaparsın?
00:36:19Neden sakladın o videoyu?
00:36:20Deli misin sen?
00:36:21Ya bilmiyorum bilmiyorum.
00:36:23Olan oldu işte.
00:36:27Anne ne yapacağız şimdi?
00:36:30Cemal Ateş'e çok sadık.
00:36:33Ölümüne sadakattir onunki.
00:36:35Hiçbir şey saklamaz Ateş'ten.
00:36:37E bunu da bir şekilde söyleyecektir.
00:36:39Anne lütfen çağırıp konuş onunla.
00:36:43Cemal dinler seni.
00:36:46Uff!
00:36:47Şimdi olmaz Aslı.
00:36:49Şimdi her şey çok sıcak.
00:36:51Ama evet.
00:36:53Benim devreye girmem şart.
00:37:00Allah kahretsin ya.
00:37:02Şu Mercan yüzünden yaşadıklarıma bak.
00:37:06Gerizekalı kız.
00:37:07Kes sesini.
00:37:09Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bütün bunları.
00:37:25Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bütün bunları.
00:37:39you
00:38:01Alik
00:38:06Allah Allah, bozuldu mu la bu mu?
00:38:09Malik!
00:38:12Malik!
00:38:13Ferhat!
00:38:14But you didn't have a chance to be afraid of me?
00:38:17You didn't have a chance to see the same place.
00:38:20I don't know what I'm doing.
00:38:22What do you think?
00:38:28I'll be able to get a chance to find a son of a year.
00:38:30I was like, I'm a son of a son of a son of a son of a son of a
00:38:31son of a son of a son of a son.
00:38:36You know, they say that they say that they say that they say that they say that they say that
00:38:41I have to do something like that he doesn't like it
00:38:45I don't like that because I think that they are the same thing
00:38:49I don't like it
00:38:52I live in the same way
00:38:57I would or not be that
00:38:59We're here with you, we're already here with you
00:39:01We're in the same way, we're here tonight
00:39:06Man, the family's role in this situation.
00:39:11Thank you, thank you very much.
00:39:18I think that I'm going to think that I'm going to give you a little bit.
00:39:21I feel like my heart is burning.
00:39:35You know, my brother, you know what that is?
00:39:40You know, you're a family of your own.
00:39:42You're a family of your own.
00:39:44You're a family of your own.
00:39:45Look, look, look.
00:39:47Look, this is the world's best for most of the world's still.
00:39:49Look, what you can't see is, look.
00:39:52Look, look, look, look, look, look, look, look, look, look.
00:39:57See you.
00:39:57You're totally wrong.
00:39:58Just like that.
00:40:00Just like that.
00:40:00Just like that.
00:40:01Just like that.
00:40:02Just like that.
00:40:02Just like that.
00:40:04Just like that.
00:40:06That's something you know, we got one eye here, we got one eye.
00:40:09I mean,
00:40:13I didn't want to see my son,
00:40:15Yes.
00:40:16I, what kind of a child is not to you, I can't do it.
00:40:17I can't wait for I can't wait for you.
00:40:19If I'm going for their responsibility, I will be in trouble.
00:40:24It isn't an important thing?
00:40:28It's a child,
00:40:30it's a child.
00:40:31It's a child.
00:40:32It's a child.
00:40:32It's a child.
00:40:33It's a child.
00:40:33It's a child.
00:40:35It's a child.
00:40:36It's a child.
00:40:44Ferhat.
00:40:45Zela!
00:40:48Zela, you're here?
00:40:50He's in the house.
00:40:52He?
00:40:56What's going on?
00:40:57What's going on?
00:41:00What's going on here?
00:41:02What's going on here?
00:41:03What's going on here?
00:41:03I don't know what's going on here.
00:41:15What's going on here?
00:41:32Zela evde mi?
00:41:33Kim?
00:41:34Mutfağa gitti işte yalpılayarak, ne oldu?
00:41:37No, burada yakalayamam.
00:41:38O senin yenge.
00:41:45Hay başlayacağım yengene, ne oldu be?
00:41:48Allah Allah, tutturdu bir yenge yenge.
00:42:00Zeyno.
00:42:01Berat.
00:42:02Ne oldu, niye koşuyorsun?
00:42:04Çok şey.
00:42:06Yok bir şey ya.
00:42:07Malik'le muhabbet ediyorduk da.
00:42:10Dün gece bir rüya gördüm.
00:42:11O aklıma geldi.
00:42:12Onu anlatmak için seni arıyordum.
00:42:15Hayrolsun Berat.
00:42:16Hayırların en hayırlısı.
00:42:18Bak hayırların en hayırlısı.
00:42:21Bir kızımız, bir de oğlumuz olmuş.
00:42:24Tamam mı?
00:42:25Kızımız güzelliğini senden almış.
00:42:27E oğlan da tabii ki.
00:42:29Benim böyle boyum, posum, yiğit, gözü kara.
00:42:32Benden almış.
00:42:35Yani...
00:42:37Bir gör Zera, bir gör.
00:42:40Tam aile olmuşuz ya.
00:42:41Benim mutluluk akıyor her yerimizden.
00:42:43Biliyor musun?
00:42:44Üstüm açıkta kalmıştır Berat.
00:42:48Zehra.
00:42:49Ben çocuk istiyorum.
00:42:51Ben baba olmak istiyorum artık.
00:42:52Vakti gelmedi mi?
00:42:55Zehra.
00:42:56Zehra.
00:42:57Dur, dur, dur.
00:42:59Zehra dur.
00:43:00Nefes al.
00:43:01Gel, gel, gel.
00:43:02Zehra otur.
00:43:02Dur, dur.
00:43:03Ulan doğmamış çocuklarının anası gidiyor.
00:43:07Zehra, nefes al.
00:43:11Al, su iç.
00:43:12Yavaş iç ama.
00:43:16Zehra, nefes al.
00:43:18Allah'ım şükürler olsun.
00:43:20Şükürler olsun doğmamış çocuklarının anasını bana bağışladın.
00:43:23Yarabbim, şükürler olsun.
00:43:26Benim şunları halletmem lazım Berat.
00:43:30Sen onları hallet.
00:43:31Ben hepsini düşündüm güzelim.
00:43:34Hepsini düşündüm.
00:43:35Bak iki tane çocuğumuz olmuş.
00:43:36Biri kız, biri erkek.
00:43:39Oğlumuz gözlerini senden alacak.
00:43:41Ama tabii ki omuzlar bende.
00:43:43Böyle geniş, boy pos falan.
00:43:46Kızımız da güzelliğini senden alsın.
00:43:49Tamam öyle güzelliğini senden alsın.
00:43:51Tatlılığını senden alsın.
00:43:55Hadi sevimlilik de benden.
00:43:57Böyle şeytanlığı, yakışıklılık, tatlılık, sempatiklik falan bende.
00:44:02Tamam mı? Ben düşündüm her şeyi.
00:44:04Tamam mı Zehra?
00:44:06Pişt pişt.
00:44:08Zehra?
00:44:21Zehra?
00:44:25İtalya'dayken şirket için pazar araştırması yaptım.
00:44:29Asıl avantajlı olacağımız alanlar var.
00:44:35Özellikle diğer firmaların cevap veremeyeceği ihtiyaçları listeledim.
00:44:38Kendim için notlar çıkardım.
00:44:40İstersen raporu haline getirebilirim bunları.
00:44:43Ne dersin?
00:44:54Dinlemiyorsan boşuna anlatmayayım.
00:44:57Dinliyorum, dinliyorum.
00:45:00Ne dedim en son?
00:45:03İtalya dedin işte.
00:45:06Yani oradaki projeden bahsettiğim için olabilir o.
00:45:09En son ne dedim onu soruyorum.
00:45:15Tahmin etmiştim zaten.
00:45:18Sen de benim duymak istediklerimi anlatmıyorsun.
00:45:22Ne anlatmamı istiyorsun ki?
00:45:26Demetle ne konuştunuz?
00:45:30Hiç havadan sudan öyle.
00:45:40Nasılmış havalar, sular?
00:45:45İyi.
00:45:46Havalar da iyi, sular da.
00:45:59İtalya mı daha iyi yoksa burası mı?
00:46:02Ya da, ya da yeni ülkeler mi?
00:46:06Yeni maceralar ister misin?
00:46:11Al, sen de biraz yabancı.
00:46:15Sen ne yapıyorsun?
00:46:18Özleyecek misin beni?
00:46:20Allah korusun.
00:46:22Ben şey için, yedi yaşay ettim.
00:46:25Yani canın çekmiştir falan diye.
00:46:31Artık doğruları anlatmanın zamanı gelmedi mi?
00:46:35Neyin doğruları, ne diyorsun anlamıyorum ben.
00:46:39Anladın sen anladın.
00:46:41Neyi anladım?
00:46:44Sorularımı sürekli soruyla cevap verdiğinin farkında mısın?
00:46:49Öyle mi yapıyorum?
00:46:52Sen de soru sorma o zaman.
00:46:56Niye geldin?
00:46:59Soruma sakın soruyla cevap verme.
00:47:04Mahkeme için geldim.
00:47:07Boşanacağız yani ondan.
00:47:09Niye olacaktı ki?
00:47:11Gerçeği söylemiyorsun.
00:47:13Sen söylüyor musun?
00:47:33Yapma.
00:47:36Lütfen Ateş'im.
00:47:47Ben gitmek istiyorum.
00:47:50Eve yani.
00:47:53Ben de gideceğim.
00:47:56Beraber gideriz.
00:48:19Mevlam birçok dert vermiş.
00:48:23Beraber derman vermiş.
00:48:35Bu tükenmez derdime neden ilaç vermemiş.
00:48:42Diley, diley, diley, yar.
00:48:46Diley, diley, diley, yar.
00:48:50Diley, diley, diley, yar.
00:48:51Diley, diley, diley, yar.
00:49:14Demek senin de söylemek isteyip söyleyemediğin şeyler var.
00:49:18Hangimizin yok ki de Metin.
00:49:41Burak, iyi çocuk.
00:49:45Öyle.
00:49:46Ama olmayınca olmuyor.
00:49:49İnsanın güveni bir kere kırılınca.
00:49:53Onarmak zor.
00:49:58Öyle.
00:50:01Bir de o darbe hiç beklemediğin yerden gelince.
00:50:05Çok daha zor oluyor toparlamak.
00:50:13Bir derdin var senin.
00:50:16Anlatmak ister misin?
00:50:19İyi bir dinleyeceğimdir.
00:50:23Demet, sence sonuçları ne olursa olsun gerçekleri söylemeli mi insan?
00:50:32İyi soru.
00:50:34Bütün iyi sorular gibi de zor.
00:50:38Kolay sorular insanı türkü söyletmiyor.
00:50:42O da başka bir türkünün sorusu anlaşılan.
00:50:44Ne dersin?
00:50:47Bilmem.
00:50:50Kişiye göre değişir bence.
00:50:54Ama ben gerçeği bilmek isterim.
00:50:56Bir sonuçları ne olursa olsun belki ucunda bir yıkım daha iyi olabilir.
00:51:05Ya da bilmek ister miydin gerçeği?
00:51:09Yani ilk başta dağılabilir her şey ama sonra yeniden toparlanır.
00:51:19Ne bileyim belki eskisinden bile daha iyi olur.
00:51:25Belki.
00:51:27Belki.
00:51:55Belki.
00:52:01Belki.
00:52:03Belki.
00:52:04Belki.
00:52:04Belki.
00:52:19Belki.
00:52:33Belki.
00:52:34I'm sorry
00:52:45You can go, I'll talk a little bit
00:53:08Ateş Bey?
00:53:11How are you Malik?
00:53:13Is there a problem?
00:53:17Ateş Bey, we...
00:53:19...Ciçek'le...
00:53:19...evlenecez de.
00:53:21Hayırlı olsun.
00:53:23It's not true.
00:53:24It's not true.
00:53:25It's not true.
00:53:25It's not true.
00:53:27It's not true.
00:53:28It's not true.
00:53:29It's not true.
00:53:31It's not true.
00:53:32Olur.
00:53:34Olur, olur.
00:53:35Allah'ın emriyle çiçeği isteriz.
00:53:38Sen gönlünü ferah tut.
00:53:40Bizi varız, yalnız değilsin.
00:53:41Ya çok sağ olun Ateş Bey, çok teşekkür ederim.
00:53:44Yani ne diyeceğimi bilemedim.
00:53:46Çok sağ olun.
00:53:47Aşk insanın yüzünü böyle güldürür işte.
00:53:51Cenneti bir kez gördün mü...
00:53:53...başka her yer cehennem gelir insana.
00:53:58Çok doğru dediniz Ateş Bey.
00:53:59Yani cennet yanı başımızdayken...
00:54:03...cehennemi yaratmanın bir alemi yok.
00:54:06Tekrardan çok sağ olun Ateş Bey.
00:54:17Cennet yanı başımızdayken...
00:54:34...böyle bir kez.
00:54:36Ne konuşacak acaba?
00:54:37İnanın.
00:54:40Ne konuşacak acaba?
00:54:40Sen ne yüzle geldin buraya?
00:54:44Yetmedi mi Ateş'i üzdün ha?
00:54:46Ya sen ne yüzsüz bir kızsın ya!
00:54:48Defol git hayatımızdan!
00:54:50Doğru konuş benimle.
00:54:52Meraklı değilim senin hayatını.
00:54:54Rahat bırak Ateş'i.
00:54:56Rahat bırak! Düş yakamızdan artık!
00:54:59Sen ne saçmalıyorsun ya?
00:55:01Ne yapıyorsun şu an?
00:55:02Sen ne dediğimi çok iyi biliyorsun.
00:55:05Bak!
00:55:06Bak!
00:55:08Buraya geldiğimiz tarihten...
00:55:10...yüz seksen yedi gün sonrasına ait bu biletler.
00:55:13O zaman da senin biletin yoktu...
00:55:15...şimdi de yok.
00:55:17Aptal aptal hayaller kurma yani.
00:55:21Senin için...
00:55:23...Eylül'den de bizden de vazgeçmez o.
00:55:26Sen de birazcık gurur olsa bunu istemezsin zaten.
00:55:39Ben olduğum sürece...
00:55:42...bir kez olsun oh diyemeyeceksin bu evde.
00:55:46Senin çiçeklerle karşılayacak halim yoktu.
00:56:10Çiçeğim gel!
00:56:11Çiçeğim gel!
00:56:12Gel çiçeğim gel!
00:56:19Malik!
00:56:20Dur Allah aşkına!
00:56:21Malik dur!
00:56:22Allah aşkına nikah kıyılmadan delirdiğini söyleme bana.
00:56:25Ne oluyor? Ne bu?
00:56:26Bunlar mutluluktan çiçeğin mutluluktan yok.
00:56:30Malik! Malik!
00:56:31Birbiri görecek ki ne yapıyorsun?
00:56:33Başım döndü.
00:56:35Hazır mısın?
00:56:37Hıh!
00:56:37Ateş Bey'le konuştum.
00:56:40Aile büyüğü olarak...
00:56:42...bu gelip seni isteyecek annenden bana.
00:56:45Ciddi misin?
00:56:46Evet.
00:56:49Unuttum, unuttum. Bir dakika. Biri görecek.
00:56:53Eee?
00:56:54Az önce Mercan Hanım'la geldiklerinde konuştum.
00:56:57Ayy!
00:56:58Ay Onur da bizim gibi mutlu olamadılar bir.
00:57:00Böyle aşkları da dertleri kadar büyük.
00:57:03Ama bizim hiç öyle dertlerimiz yok.
00:57:05Çok şükür.
00:57:06Hiçbir şeyimiz olmasın Çiçek.
00:57:08Hiçbir şeyimiz olmasın.
00:57:10Sen varsın ya başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:12Rabbim seni bana vermiş ya.
00:57:14Pul vermese de razıyım.
00:57:16Ben de senden başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:18Biz çok şanslıyız Malik.
00:57:21Seni seviyorum.
00:57:22Altyazı M.K.
00:57:41Altyazı M.K.
00:57:50Altyazı M.K.
00:57:57Altyazı M.K.
00:57:58Altyazı M.K.
00:57:58Altyazı M.K.
00:58:02Altyazı M.K.
00:58:05I can tell you but you would come to come and you will find that you will find it you
00:58:08Why not so you will have a good scheme?
00:58:12Well, it was more that we would have been able to do.
00:58:15But I understood, nothing has changed.
00:58:19Everything, everything, everything, everything is bad, everything is bad.
00:58:25I am with them from afar from afar from a day away.
00:58:29I was just a long time
00:58:31stop
00:58:32I was just a little
00:58:33I was just a little
00:58:36I was just a little
00:58:42Why did you get it?
00:58:48I saw you
00:58:51I see
00:58:53I saw you
00:58:55Why did you
00:58:58Why did you
00:58:59Why do you want to see me?
00:59:03I...
00:59:05I...
00:59:05I...
00:59:07I...
00:59:08I...
00:59:08I...
00:59:08I...
00:59:09I...
00:59:09I...
00:59:11I...
00:59:12I...
00:59:13I...
00:59:14I...
00:59:17Sen ne Mercan?
00:59:19Ben...
00:59:21Özellikle bilerek saklamadım.
00:59:24Uzun süredir takmıyordum.
00:59:25Çantamda olduğundan bile haberim yoktu.
00:59:32Bırak yalan söylemeyi.
00:59:36Benim seni sevdiğim kadar...
00:59:40Senin de beni sevdiğinin kanıtı bu.
00:59:50Beni unuttuğunu söyle.
00:59:54Özlemediğini söyle.
00:59:58Şu an...
00:59:59Çekip gideyim hayatından.
01:00:04Söz veriyorum bir daha yüzümü görmeyeceksin.
01:00:08Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:21Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:30Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:38Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:42Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:49Çeviri ve Altyazı M.K.
01:01:03Altyazı M.K.
01:01:20Altyazı M.K.
01:01:28Altyazı M.K.
01:01:34Altyazı M.K.
01:01:35Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız.
01:01:39Kanala abone olun.
01:01:41Zil simgesine tıklayın.
01:01:43Ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments