- 12 hours ago
Ep.4 Phantom Lawyer
Category
📺
TVTranscript
00:04:14I don't know, but I don't know.
00:04:15You were the one who was you?
00:04:18Oh, I was the right.
00:04:20He was the last case for the opponent,
00:04:23you're the one who was the other.
00:04:24I don't know what's going on.
00:04:29What are you doing?
00:04:30I saw a lot of theories on this conversation.
00:04:32I just don't care.
00:04:43I agree.
00:04:49I'm sorry for this.
00:04:50I think it was a bad thing.
00:04:54You don't tell me.
00:04:54Well, you didn't feel like it was enough,
00:04:56but
00:05:00Why did you follow me?
00:05:02I heard that I was dead in the day of the bell.
00:05:08What?
00:05:14Excuse me.
00:05:16Who is it?
00:05:17I'm a partner partner.
00:05:19Do you want to go to CCTV?
00:05:22I'm not sure.
00:05:23I'm going to go to the police.
00:05:24I'm going to go to the police.
00:05:24I'm going to go to the police.
00:05:26You're a good worker.
00:05:28Who is the one in front of you after this?
00:05:32It doesn't casi RPO, what do you mean?
00:05:43It wouldn't matter?
00:05:44We moved into the street street road trip.
00:05:47Something that is better?
00:05:52is...
00:05:54He's done...
00:05:56He's done...
00:06:02Ss...
00:06:03The girl's...
00:06:03What are you doing?
00:06:04It's not that...
00:06:05I don't think I've gone
00:06:07I don't think I've gone
00:06:07your uncle and my uncle...
00:06:07My uncle's hand aren't I?
00:06:10My uncle's hand...
00:06:16I don't think I've fallen off
00:06:17I don't think I've been there
00:06:18I don't think I've fallen off
00:06:18Just okay.
00:06:21And that's okay.
00:06:22I'm okay.
00:06:23Even see.
00:06:26There you go.
00:06:27I'm okay.
00:06:35Are you okay?
00:06:37Are you okay?
00:06:40I don't have any problems.
00:06:44I've been to find your way out.
00:06:45You're still tired of me.
00:06:45I'm tired of you.
00:06:47I'm tired of you, don't worry.
00:06:49I'm tired of you.
00:06:50I might have really tired of you.
00:06:52It's time to go with a legal diagnosis.
00:06:54It's time to go with me.
00:06:55Yes, that's true.
00:06:57It has a good money.
00:06:58Why are there any妙 that people would like to do this?
00:07:00Okay, go back now.
00:07:02Yes, mom.
00:07:03What is that?
00:07:04O-o-o.
00:07:07You are like that we can't find a menu.
00:07:10Yes, mom!
00:07:12I can't find a menu like this, so I can keep it.
00:07:16You're being like...
00:07:18I'm not sure what's going on.
00:07:32What?
00:07:33What?
00:07:35What happened?
00:07:35What happened?
00:07:36What happened?
00:07:38Wait.
00:07:39Wait.
00:07:40Wait.
00:07:40Wait.
00:07:40What happened?
00:07:42I haven't been here.
00:07:44I haven't been here.
00:07:55I haven't been here yet.
00:07:57What happened?
00:08:00I've been here.
00:08:01It's a...
00:08:02It's a 변호사님, isn't it?
00:08:04That's one, right?
00:08:05It's a 변호사님.
00:08:06It's a 변호사님.
00:08:13Oh, that's the person?
00:08:15I said, the vocalist.
00:08:22He's going to take a look at that person.
00:08:30What?
00:08:31He's going to take a look at that person?
00:08:35That's...
00:08:35I don't know what to do.
00:08:37I don't know what to do.
00:08:46I...
00:08:48I don't know what to do.
00:08:55I'm sorry.
00:08:56Oh...
00:09:03미친놈이네.
00:09:04네.
00:09:04그죠.
00:09:05이 정도면 저 미친놈 찾을 수 있겠죠?
00:09:08네?
00:09:11네.
00:09:14잠시만요.
00:09:22네, 선배.
00:09:23You were looking for a figure in the middle of my house.
00:09:27I'd like to say...
00:09:28Yes, he was.
00:09:30There were.
00:09:32I asked him to write a question.
00:09:36She wouldn't tell me...
00:09:39He didn't let me think it was.
00:09:43But he didn't want to get any information.
00:09:46It's not just that he was responsible for this person.
00:09:47We can't wait.
00:09:48It's not a miracle.
00:09:49It's not a miracle in your life.
00:09:49Bye, bye.
00:09:57What happened to you just once again?
00:10:03We will fight him again.
00:10:31Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:10:48I can't call him a phone call.
00:10:48I can't call him a phone call?
00:10:48Yes.
00:10:50I can call him a phone call.
00:10:54Yes.
00:11:05What's going on?
00:11:12Yes.
00:11:13Are you going to have a phone phone?
00:11:16There's a big difference between the phone and the phone.
00:11:20I was going to go to Ko정석's house.
00:11:23Where was it?
00:11:26It's in the Riverland neighborhood.
00:11:29Wait a minute.
00:11:36I don't know.
00:11:47What is theest scene?
00:11:49We want to leave you there?
00:11:50It's not enough, we should be able to take it.
00:11:52What do you want?
00:11:54I will understand the situation I will just go.
00:12:01What do you mean by a cat?
00:12:05What's the same thing?
00:12:08The cat.
00:12:11What is that?
00:12:14It's a big fish.
00:12:15It's a big fish.
00:12:17It's a big fish.
00:12:18It's a big fish.
00:12:21It's a big fish.
00:12:27But it's not going to eat meat.
00:12:31I'm sorry.
00:12:31You can't get that meat.
00:12:34You can't get that meat.
00:12:38You're not going to eat meat.
00:12:41You're gonna eat meat.
00:12:42Yes, yes.
00:12:44What's that?
00:12:47It's a big fish.
00:12:48You can't eat meat.
00:12:49You're going to eat meat.
00:12:52You can't eat meat.
00:12:54You can't eat meat.
00:12:54You can eat meat.
00:12:57I can't wait for someone.
00:12:58I can't wait for someone, I don't know.
00:13:02He's going to be gone.
00:13:04That's why he's the guy.
00:13:07He's the guy who's not a real man.
00:13:12He's the guy who's coming.
00:13:13What is he saying?
00:13:17I'm a guy.
00:13:20You're a guy.
00:13:21He's a guy.
00:13:22Who?
00:13:28Yeah, I'm a guy.
00:13:32He's a guy.
00:13:34He's a guy.
00:13:39Who?
00:13:40He's a guy.
00:13:42He's a guy.
00:13:42He is not a pretty bad for me.
00:13:47Say that's what I do.
00:13:49He changes the same way.
00:13:53He turns a bit slow to you.
00:13:55You're a bitch.
00:13:58Let's keep this here.
00:14:03I don't know this thing.
00:14:05I didn't know this.
00:14:07I don't have any of you.
00:14:08But I'll be able to go to a patient's hospital.
00:14:13That's what I took.
00:14:21It's enough to go to the patient's hospital.
00:14:22He wants to go to the hospital.
00:14:23Shut up.
00:14:26.
00:14:26Okay.
00:14:26Uh...
00:14:31Uh...
00:14:36Uh...
00:14:37I know I can see him.
00:14:41I can see him.
00:14:43Yes, I can see him.
00:14:54Hello, Grady.
00:14:55Welcome!
00:14:56Welcome, welcome to the building of the 501th floor.
00:15:03I want to know the connection between the 501st floor.
00:15:06What a great point of the building!
00:15:09Why are you looking for the building?
00:15:12It's not just like that.
00:15:14Come on, sit down!
00:15:16Yes?
00:15:22Go and check it out.
00:15:26Okay.
00:15:29Well, we'll go.
00:15:32We'll go.
00:15:33We'll go.
00:15:33We'll go.
00:15:35Oh, we'll go.
00:15:38We'll go.
00:15:40파이팅.
00:15:41Uh.
00:15:45Why are you so busy?
00:15:48I'll go, 파이팅.
00:15:52Oh.
00:15:57Why are you like this?
00:15:59Nothing happened.
00:16:00It's a busy day.
00:16:02Ah.
00:16:04Noob.
00:16:12There's no longer there.
00:16:14There's no longer there.
00:16:15There's no longer in the room.
00:16:18I'll go.
00:16:18One million left.
00:16:18I'll go.
00:16:20I'll go.
00:16:20I'll go.
00:16:20Then...
00:16:21I'll go.
00:16:23What is it?
00:16:24I bought the internet.
00:16:26You are like...
00:16:27You have to go.
00:16:27I didn't want to go.
00:16:28I'm back.
00:16:28It's not even if it's a very weird thing.
00:16:35Oh!
00:16:35Oh, I'm so sorry.
00:16:37Oh, I'm so sorry.
00:16:38Oh, I'm so sorry.
00:16:38Oh, no, no, no, no.
00:17:15Oh, I'm so sorry.
00:17:33여기 있으면 어떡해?
00:17:34일단 나가자.
00:17:42뭐하고 있는 거야?
00:17:45내 노래예요.
00:17:47뭐?
00:17:48곡도 가사도 다 내가 썼어요.
00:17:55네가 봄날처럼 화냈으면 좋겠어.
00:18:00네가 푸른 하늘 담았으면 좋겠어.
00:18:07사람들이 내 음악을 듣고 행복해지길 바라며 쓴 노래.
00:18:19하루 종일 연습하고 새벽 알바할 때면 억울했어요.
00:18:25난 다른 애들과 달랐고 걔네들이 당연히 갖고 있는 걸 난 가질 수 없었으니까요.
00:18:34그렇다고 신세 한탄이나 하면서 시간 낭비하기는 싫었어요.
00:18:38가난하게 태어났다고 계속 그렇게 살라는 법은 없으니까.
00:18:43난 다르게 살 거니까.
00:18:45널 죽인 이유가 그거였어.
00:18:50핸드폰이 옥상에서 사라진 이유도.
00:18:54어떻게 알았을까요?
00:18:56휴대폰에 내 곡이 있는 거 사람들은 모르는데.
00:19:05하...
00:19:06곡 쓰기 쉽네.
00:19:08다음 곡은 뭘로 하지?
00:19:15내 핸드폰.
00:19:18이 쓰레기 같은 놈이야.
00:19:21저런 놈은 지옥의 불맛을 봐야 돼.
00:19:28이건 또 뭐야?
00:19:39야.
00:19:40소아 곡 쓰는 걸 아는 사람이 또 있는 거 알고 있었어?
00:19:43넌 그걸...
00:19:45일단 그대부터 만나봐야겠어.
00:19:48누구야?
00:19:48고정석이 만난다고 하는 사람이야.
00:19:51엠마 언니요.
00:19:52나에게 말이 걸어 긴 밤동안 또 짤어 또 나는 이제 별이 되려 해.
00:19:57끝.
00:19:59진짜.
00:20:01어떡해, 넌 이런 가사를 써?
00:20:02아, 진짜 부끄러우니까 그만해.
00:20:05언니.
00:20:06이거 진짜 아무한테도 얘기하면 안 돼.
00:20:08생각 좀 해볼게.
00:20:10근데 갑자기 밀크티갑 먹고 싶네.
00:20:14아, 언니.
00:20:16아, 머리 안 했어.
00:20:18엠마 언니는 내 곡을 거의 다 알아.
00:20:21Oh...
00:20:21Oh, my God!
00:20:23What!
00:20:23I'm not going to tell you.
00:20:23I think she is going to talk about it.
00:20:27Who is it?
00:20:28Who is it?
00:20:29Who is it?
00:20:30What?
00:20:35Is it Abel?
00:20:383,4,5.
00:20:40Yeah!
00:20:40Go ahead and step on.
00:20:42You don't!
00:20:42Go ahead and step on.
00:20:43I'm not going to step on it now!
00:20:44I'm going to step on it!
00:20:45You know?
00:20:45Who's so mad?
00:20:47Ah...
00:20:48I don't know what the other one is.
00:20:49He's a stupid guy.
00:20:53Oh, that's right.
00:20:57I was just surprised them.
00:21:03I know.
00:21:03He's my wife.
00:21:09I'm so sorry.
00:21:11I'm so sorry.
00:21:12I've been telling you that I'm so sorry.
00:21:13I'm so sorry.
00:21:15But he's telling me that I'm not even going to go.
00:21:21I'm sorry.
00:21:21He's coming to me, too.
00:21:22I'm not going to get any of you.
00:21:22I'm telling you, I'm not going to get any of you.
00:21:26Who is it?
00:21:28I'm a lawyer.
00:21:30I'm a lawyer.
00:21:31I'm a lawyer.
00:21:32I'm a lawyer.
00:21:33I'm a lawyer.
00:21:36Oh.
00:21:39I'm a lawyer.
00:21:45Hello.
00:21:46Yes.
00:21:49You're on the phone?
00:21:50Yes.
00:21:56No, it's not clear.
00:21:59Okay, The weed.
00:22:01So?
00:22:08Yeah.
00:22:13Right here,
00:22:18actually,
00:22:20there's just a littleumed bet.
00:22:20Yes, there are a lot of people who are in there.
00:22:24That's...
00:22:26That's...
00:22:26...
00:22:27...
00:22:27...
00:22:28...
00:22:28...
00:22:29...
00:22:29...
00:22:30...
00:22:30...
00:22:30...
00:22:31...
00:23:01I'm not going to go.
00:23:01I'm going to go.
00:23:19uh
00:23:24uh
00:23:25uh
00:23:26uh
00:23:26uh
00:23:29uh
00:23:30uh
00:23:30uh
00:23:35How do you know how to find out this place?
00:23:38It's harder to find out.
00:23:49Why did you get out of this house?
00:23:53I'm just going to explain a little bit.
00:23:54I'm just going to be a bit busy.
00:23:57I'm going to explain a little bit.
00:23:58Before I get out of this house.
00:24:03How did you get out of this house?
00:24:06I was going to explain a bit.
00:24:10How did you get out of this house?
00:24:12So, I'm going to explain how to find out this house.
00:24:17I'll explain a little bit.
00:24:18I don't know why this house is coming out.
00:24:19I'm not sure.
00:24:21Fact.
00:24:22Fact.
00:24:24Then I'm going to check out a fact.
00:24:27I will tell you that I didn't know the whole thing.
00:24:31That...
00:24:32That's not...
00:24:33It's not a test.
00:24:35I'm going to figure out hard disk.
00:24:36I'm going to know that I have to know,
00:24:38and I'm going to know the 변수준 변호사 and 양 대표.
00:24:41A mystery?
00:24:43I'm going to know anything.
00:24:43What's the idea about the end of the life?
00:24:45It's not a sort of story.
00:24:47It's not a thing.
00:24:48I mean, you know, I don't know.
00:24:49I've written a thing about the fact,
00:24:51but I don't have time to go.
00:24:53I don't know if it's a song, but it's a song that knows the song is dangerous.
00:24:58That's who I am.
00:25:00Glory enter, Emma.
00:25:03Then I'll go. Glory enter, I'll go.
00:25:07Glory enter, I'll go. I'll go.
00:25:09I'll go. I'll go.
00:25:10I'll go.
00:25:10I'll go.
00:25:11I'll go.
00:25:18Emma, I'll go.
00:25:22I'll go.
00:25:22You know, I don't know who I am.
00:25:24I'll go.
00:25:24I'll go.
00:25:26I'll go.
00:25:29I'll go.
00:25:30I'll go.
00:25:31I'll go.
00:25:31I'll go.
00:25:33I'll go.
00:25:33I'll go.
00:25:38Okay.
00:25:41Okay.
00:25:44I can't wait for you.
00:25:46Go.
00:25:47Do you want me to do it?
00:26:22Do you want me to do it?
00:26:23Oh, that's Emma's car.
00:26:25It's the only one that I've been to.
00:26:28It's the only one that I've been to.
00:26:32It's the only one that I've been to.
00:26:49It's the only one that I've been to.
00:27:04변호사님, 변호사님이 여기 어떻게...
00:27:08지금 저 따라오신 거예요?
00:27:10아니요, 잠깐 내 말 좀 들어봐요.
00:27:11가까이 오지 마요.
00:27:13경찰에 신고할 거예요.
00:27:14알, 알았어.
00:27:16멀찍이 떨어져서 얘기할게요.
00:27:19여기...
00:27:21아벨이 불러서 왔죠.
00:27:23네?
00:27:24지금 무슨 소리 하시는 거예요?
00:27:27수아가 핸드폰에 자작곡을 남겼어.
00:27:29그걸 어떻게 알았어요?
00:27:32수아 핸드폰 사라졌다던데?
00:27:34핸드폰엔
00:27:36수아가 자작곡을 부른 동영상도 있어.
00:27:38네가 찍어준 거.
00:27:40그러니까 아저씨가 어떻게...
00:27:42어떻게 알았는지보다 중요한 건
00:27:44고정석이 수아 노래를 차지하려고
00:27:46살인을 저지르고 핸드폰을 가져갔다라는 거야.
00:27:49네가 찍어준 그 동영상도 봤을 거라고.
00:27:53말도 안 돼.
00:27:55이젠 그걸 알고 있는 너까지 죽이려고 하고 있어.
00:27:58네가 있으면 수아 곡을 못 쓰니까.
00:28:01하...
00:28:03쌤이 그럴 리 없어요.
00:28:06수아도 똑같이 말했어.
00:28:08언제요?
00:28:10수아 죽기 전에 수아를 알았어요?
00:28:13그게 설명하자면 좀 복잡한데...
00:28:19벌써 와버렸네.
00:28:22자.
00:28:24일단 이거 가지고 있어.
00:28:26내가 우선 잘 얘기해 볼 건데
00:28:27혹시라도 놈이 폭력적으로 나오면 주저 없이...
00:28:31알았지?
00:28:32그래.
00:28:37어떻게 하면 안 될까?
00:28:37어떻게 하면 안 될까?
00:28:53멀히.
00:29:03아이...
00:29:03응.
00:29:07응.
00:29:14What?
00:29:15What?
00:29:16How did you get it?
00:29:18Oh?
00:29:20What...
00:29:21You're a person?
00:29:22You're a person.
00:29:25But why are you here?
00:29:26I'm going to get rid of it.
00:29:28You're a person.
00:29:28You're a person.
00:29:30You're a person.
00:29:32What a person.
00:29:33You're a person.
00:29:35You're a person, baby.
00:29:36You're a person.
00:29:37She got out what he needs.
00:29:38He didn't李 wiegeke, he's completely physique.
00:29:43That was his toy.
00:29:50There's no accountability called the PS4.
00:29:54Yeah, I'll get it.
00:29:56You're not gonna do that.
00:29:59I'm sure...
00:30:00I don't know how long it's been.
00:30:02I didn't know the battery.
00:30:03You don't know me.
00:30:07I'm gonna go to Glorie Enter.
00:30:09I'll take a look at the next time.
00:30:10I'll take a look at the next time.
00:30:23What was that?
00:30:26What was that?
00:30:27Final stage.
00:30:29You're 2nd, Emma's 8th, and Abel's 12th.
00:30:34It's 7 people can debut.
00:30:38Emma's 1-7.
00:30:39One person can debut.
00:30:41And Abel's debut.
00:30:45So?
00:30:47Why are you being a major?
00:30:48대부분의 사건에서 범인은...
00:30:50최대 수혜자야.
00:30:58이 사건에서는 그게...
00:31:00Emma였고.
00:31:10Oh, cool.
00:31:12Well, that's the case.
00:31:14Why did you think it's different?
00:31:16Hey, you're out!
00:31:22You're out, you're out.
00:31:24You're out.
00:31:28Now, how are you going to get out?
00:31:35Yes.
00:32:07Oh, my God, I'm so sorry.
00:32:14I'm so sorry.
00:32:22I'm so sorry.
00:32:23It's not going to be solved.
00:32:25What are you doing?
00:32:26What are you doing?
00:32:27I'm not going to do that.
00:32:28I was a judge.
00:32:32I'm a judge.
00:32:34What a judge!
00:32:36I'm a judge.
00:32:39I'm a judge.
00:32:39I'm sorry.
00:32:41If you're a judge, I'll get you.
00:32:45Wait a minute, a sister.
00:32:49Why did you get that?
00:32:51You'll come back to me.
00:32:52What do you want to know?
00:32:56We're friends, but...
00:32:59Why is it so funny?
00:33:03Okay, I'll ask you.
00:33:07Why are you so funny?
00:33:09He's curious about it.
00:33:11He's curious about it.
00:33:15He's really sad.
00:33:17But he's a friend.
00:33:20He's a friend of mine, girl.
00:33:26You can't talk to her than she wanted to.
00:33:29You can't talk to her.
00:33:32She's a friend of mine and he's a friend.
00:33:33She said, hey, she's a friend.
00:33:33She's a friend of mine.
00:33:36She's a friend.
00:33:36He's a friend of mine and he's a friend.
00:33:37Do you think it's true that you're not supposed to be able to do it?
00:33:48She didn't receive any support, but she didn't receive any support.
00:33:52She was so happy.
00:33:55After that, she came back.
00:33:57Hello, it's Kim Sua.
00:33:59Please, please.
00:34:00I'm sorry, I'm sorry.
00:34:01If we can't wear a mask,
00:34:05we can't wear a mask.
00:34:09I'm going to work hard.
00:34:13I'm going to take care of you.
00:34:15I'm sorry.
00:34:26I'm sorry.
00:34:29I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:37If you're sorry, I can teach you a guitar.
00:34:40You know how to record it.
00:34:41I can't remember it.
00:34:46Okay.
00:34:47That's fine.
00:34:49I don't know.
00:34:50Hey, I'm sorry.
00:34:52What's the truth?
00:34:53I can't do it.
00:34:54I can't.
00:34:56I can't cut your eyes, too.
00:34:58I can't do it.
00:35:01What?
00:35:03No, I can't do it.
00:35:08You're so stupid.
00:35:10I never thought I could be a good guy.
00:35:13I'm so stupid.
00:35:15It's a bad guy.
00:35:17You're so stupid.
00:35:21I'll do it.
00:35:23We'll have you.
00:35:25I'm so stupid.
00:35:26I've received the award, but I'll do it.
00:35:31I won't do it.
00:35:32So I'll do it.
00:35:32You're the one that I've got to.
00:35:34Such a funny two hour.
00:35:35I've got to be a good one.
00:35:38You're the one who takes you down.
00:35:40It's hard to get you down.
00:35:43You're the one who takes you down.
00:35:43And you're the one who takes you down.
00:35:44Okay, this is this one where you don't even talk to him.
00:35:53I'm going to think about this.
00:35:54Yeah.
00:35:56Wow.
00:35:58You're the one who's a good person.
00:36:00It's not what you're talking about.
00:36:01I am just like, I'll give you some money.
00:36:06I'll give it a couple of minutes later.
00:36:09I don't think it's like a book.
00:36:10You don't think I'll give it a book.
00:36:13I'll give it a book.
00:36:14But I'll give it a book.
00:36:19I'll give it a book.
00:36:23It's like you said.
00:36:25I don't know what to say about it.
00:36:27When I wrote it, I'd like to use it.
00:36:31I'd like to use it.
00:36:34I'm just going to play the debut song.
00:36:38Really?
00:36:39The reason I started growing up is because of it.
00:36:44I can't think of it anymore.
00:36:48If we don't have any time,
00:36:50we're going to quit.
00:36:51We made it.
00:36:52We didn't have any time.
00:36:53We had to invest in it.
00:37:00I didn't want to be a teacher.
00:37:03We didn't want to do this.
00:37:10We were able to do this.
00:37:11We were able to join our own team.
00:37:14I thought it was a good thing.
00:37:16We wanted to go to our kids.
00:37:18We thought it was a good job.
00:37:19I thought it would be a good idea.
00:37:37Why did you come to the audition?
00:37:39When I came to the audition,
00:37:41it was a happy face?
00:37:45What?
00:37:46What?
00:37:48I'll leave you there.
00:37:49Is it going to end here?
00:37:52I'm sure you're going to get back to the memory again.
00:37:55You're sure you're going to get your heart.
00:37:58If you're going to use all songs, people know what to do.
00:38:02That's not it.
00:38:05That's it.
00:38:06If you die, the songs are going to be your own.
00:38:10I'll leave you there.
00:38:13Come on.
00:38:32There's no downside.
00:38:34There's no downside.
00:38:35How do you go?
00:38:36I'm against salvation.
00:38:42You're sorry?
00:38:43You're going to kill me, right?
00:38:44I was killed by the father of the Saint.
00:38:49What?
00:38:50I didn't know how to tell you about it.
00:38:51It's a debut.
00:38:53I wrote it out.
00:38:54Then you wrote it.
00:38:56It was so?
00:38:57I didn't remember that.
00:38:59I said it was a good thing.
00:39:00I'll let you know.
00:39:00Then I'll have to tell you about it.
00:39:04Then you'll be okay with me.
00:39:05You're okay with me.
00:39:07What are you doing with me?
00:39:08What are you doing?
00:39:09You're not saying you've been doing this.
00:39:12I don't know if the police will believe it, but I don't know if the police will believe it.
00:39:24Suha is...
00:39:25I believe him.
00:39:31He...
00:39:32Suha...
00:39:38Suha...
00:39:40Suha...
00:39:43어때?
00:39:46정말 미쳤구나?
00:39:55여기에...
00:39:57Suha 곡이 많이 들어있어.
00:40:00오빠...
00:40:01표절 아니면 곡도 못 쓰잖아.
00:40:03어후...
00:40:06이것만 있으면...
00:40:08오빠랑 나랑 무서울 게 없어.
00:40:16어떻게...
00:40:19어떻게 그럴 수가 있어.
00:40:23언니는 친구라고 생각했는데...
00:40:28자, 그냥 죽었어.
00:40:29오늘이 왜 이래..
00:40:30미쳤어?
00:40:33가난한 게 잘못이야?
00:40:36죽을 입으로 열심이한 게 잘못이냐고!
00:40:39소리가!
00:40:40뭐라 이...
00:40:42입 닥치라고!
00:40:43I'm so happy to meet you.
00:40:45I'm so happy to meet you.
00:40:49I'm so happy to meet you.
00:40:50What are you doing?
00:40:51You idiot.
00:40:57What?
00:40:58I?
00:41:00You're a 변호사.
00:41:03We're a 변호사?
00:41:06Don't you?
00:41:07Don't you?
00:41:08You're a villain.
00:41:09You never speak up.
00:41:10You don't have a straight line of fear.
00:41:13You're a villain.
00:41:16You don't have a Green OK.
00:41:17I've been upset with you.
00:41:20You are a villain.
00:41:28You're a villain.
00:41:33You're a villain.
00:41:34Wait a bit.
00:41:38You're a villain.
00:41:43Ah!
00:41:56There's a lot of messages coming to you.
00:42:02It's right.
00:42:04What's that?
00:42:06You know what you're talking about.
00:42:11Suha에게.
00:42:13Suha야.
00:42:15난 네가 쓴 곡 참 좋았어.
00:42:19너의 노래에서는 항상 희망과 따뜻함이 느껴졌거든.
00:42:24이런 생각을 하는 줄은 몰랐어요.
00:42:29진심은 항상 누군가에게 닿기 마돈이야.
00:42:35이제 엄마 전화번호 찾아볼까?
00:42:40음... 마지막에 걸리면 모르겠지?
00:42:44네.
00:42:44네.
00:42:48여기 있다.
00:42:55잠깐만요, 아저씨.
00:42:58왜?
00:42:59제가 죽은 걸 엄마에게 알려야 할까요?
00:43:05엄마 보고 싶지 않아?
00:43:08보고 싶지만...
00:43:14이렇게 하자.
00:43:16이 전화번호로 엄마가 어디 계시는지 내가 알아볼게.
00:43:20그럼 넌 멀리서 엄마를 보기만 하는 거야.
00:43:24네, 아저씨.
00:43:39네, 아저씨.
00:43:49네.
00:43:50아, 지난번에 보고 싶다던 사람은 만나셨어요?
00:43:58아직이요.
00:44:00서두르셔야 해요.
00:44:02점점 더 안 보이게 될 테니까요.
00:44:04네.
00:44:09아, 지난번에 보고.
00:44:11아, 지난번에.
00:44:25아...
00:44:26아...
00:44:28아...
00:44:29아...
00:44:29아...
00:44:29아...
00:44:29아...
00:44:33병원 기록에 의하면 18년 전에 바이러스성 강박염 진단을 받으셨어.
00:44:4418년 전이면?
00:44:46내가 한 살 때예요.
00:44:53야, 와.
00:45:00아, 뜨거워.
00:45:02아, 뜨거워.
00:45:02아, 뜨거워.
00:45:04아, 어떡해.
00:45:05날 보호하려고...
00:45:09할머니한테 보낸 거예요?
00:45:10I'm sorry.
00:45:28Suani?
00:45:32Mom.
00:45:39Suha, you are so pretty.
00:45:51Suha, Mom, have you ever met me?
00:45:59I'm not gonna be a part of my life.
00:46:00I'm gonna be a part of my life.
00:46:06I want to be a part of my life.
00:46:16I want to be a part of my life.
00:46:20I mean...
00:46:20Ajoci?
00:46:23Um?
00:46:29I have one more question.
00:46:33Can you please?
00:46:37I'm your attorney.
00:46:54D
00:46:55,
00:46:55,
00:46:55,
00:46:56.
00:46:59He has signed his name for the family.
00:47:00He was a member of the family's name for the family.
00:47:03He was our name for the family.
00:47:06He was a member of the family's name for the family.
00:47:09Yes, I'm sorry.
00:47:14I.
00:47:15I'm going to give you my money to my mom.
00:47:27I'm going to give you my money to my mom.
00:47:45Okay, let's see what's going on in the middle of the night.
00:47:56Now, let's go.
00:47:58I'm going to look at you.
00:48:09Mom...
00:48:10Oh, what's up?
00:48:15What's up?
00:48:18I'm...
00:48:22I'm so glad to see you.
00:48:28I'm sorry.
00:48:29I'm sorry.
00:48:33I'm sorry.
00:48:38I'm sorry.
00:48:39You're going to be a good day.
00:48:51I'm sorry.
00:48:55I'm sorry.
00:48:57I'm sorry.
00:48:58I'm sorry.
00:49:00I'm really well.
00:49:02I'm sorry.
00:49:05I'm sorry.
00:49:11I'm sorry.
00:49:13I'm sorry.
00:49:15I'm sorry.
00:49:15It's because...
00:49:17I can't afford to go.
00:49:19You can't afford to spend a lot of time.
00:49:24I can't afford to go〜.
00:49:28Ang statistical style, Kenny.
00:49:41Ayuda.
00:49:43I'll do it in God's health forever.
00:49:45Since I was enough to be a born blush with your daughter.
00:49:47You came to my heart and my father died.
00:49:49I'm sorry.
00:49:51I'm sorry.
00:49:54Now,
00:49:56my mother will protect me,
00:49:59and my mother will protect me.
00:50:13I'll go.
00:50:39My mother will protect me.
00:50:41I've asked myself to ask myself.
00:50:44but I haven't seen anything.
00:50:47I've asked myself,
00:51:09I've asked myself.
00:51:18I'm sorry, I'm sorry.
00:51:22You're gonna be fine.
00:51:27I'm sorry.
00:51:33I'm sorry.
00:51:35I'm sorry.
00:51:37It's okay to have a fine mind.
00:51:39I'm sorry.
00:51:40I don't know if it's a woman, but it's a poem.
00:51:42I think she's been the one who's going to be working on me.
00:51:46It's hard to say.
00:51:49It's hard to believe.
00:51:52It's hard to believe.
00:51:52You've seen a lot of words in the room.
00:51:55So, you don't have to see her.
00:51:57But, it's a kind of a different way.
00:52:09What?
00:52:10Is this a monster?
00:52:12What?
00:52:14I can talk about the dead person.
00:52:16I can talk about it.
00:52:17I was talking about the monster.
00:52:20This is a monster.
00:52:22I can explain it.
00:52:23The monster has to be a victim.
00:52:26I can tell you something.
00:52:29Well, I was a little while at the restaurant.
00:52:29Actually, it was my pocketbook and this is my pocketbook.
00:52:32I won't do that.
00:52:37So, something's worth it.
00:52:39There's so much time left.
00:52:50It's done, too.
00:52:50I won't be a second.
00:52:51I won't be sorry, I'll be at it.
00:52:55You don't have to be there.
00:52:56All right, I won't be there.
00:52:57I don't think I'm going to believe it's better.
00:53:02I'm late.
00:55:56I want you to look forward to it.
00:55:59I want you to look forward to it.
00:56:01I want you to look forward to it.
00:56:26I want you to look forward to it.
00:58:11Told you and thought...
00:58:13The cheese toast will have a nice onion.
00:58:14It will come in there and it will bake for it.
00:58:17It is great!
00:58:18I love it.
00:58:26There are still dreams that I can't remember
00:58:34You would like to cry like me
00:58:40You would like to see the blue sky
00:58:42You would like to see how beautiful you are
00:58:51You would like to see how beautiful you are
00:58:56I know
00:58:58I know
00:59:02I know
00:59:03I know
00:59:08Like a flower
00:59:09That flowers
00:59:13You would like to see the flower
00:59:17See the blue sky
00:59:21Look up
00:59:25I wanna see the blue sky
00:59:26Oh, I wanna see the blue sky
00:59:31It's a very blue sky
00:59:38Oh, my God.
01:00:12또 여기 계시네요.
01:00:17글로리한테 관련 서류는 전부 인계했습니다.
01:00:22알았어.
01:00:33이거.
01:00:36뭐야?
01:00:38현재 태백에 수임한 사건 중 제일 골치 아프고 매스컴에 주목을 가장 많이 받는 사건이에요.
01:00:45아직 반성할 시간 아니었나?
01:00:47회장님의 회복 속도가 빠르시다고 들었습니다.
01:00:53그건 한변이 장관할 일이 아닌 것 같은데.
01:00:56이 건 승소하면 회장님 귀국 선물로 이만한 게 없을 거예요.
01:00:59제가 잘 포장해드릴 테니 공은 대표님이 챙기세요.
01:01:04선물.
01:01:08실패하면.
01:01:09그럼 절 쫓아낼 명분이 생기겠네요.
01:01:12어느 쪽도 대표님께 손해는 아닙니다.
01:01:21이번엔 실망시키지 마.
01:01:24네.
01:01:26네.
01:01:28그녀들.
01:01:29어느 쪽이.
01:01:33내 쪽이.
01:01:34그가.
01:01:41네.
01:01:48성경시키지 마.
01:01:48왜 시리오는 승소?
01:02:43How are you?
01:02:57How are you?
01:02:59How are you?
01:03:30How are you?
01:03:32How are you?
01:03:34I'm a victim.
01:03:35You're a victim.
01:03:35You're a victim.
01:03:38You're a victim.
01:03:40You're a victim.
01:03:41You're a victim.
01:03:44You're a victim.
01:03:45You're a victim.
01:03:47You're a victim.
01:03:48You're a victim.
01:03:50You're a victim.
01:03:51You're a victim.
01:03:52You're a victim.
01:03:54You're a victim.
01:03:55You're a victim.
01:03:57You're a victim.
01:03:59You're a victim.
01:04:00You're a victim.
01:04:01You
Comments