- 12 hours ago
Arafta - Ep.89 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:02:43I couldn't see something as I started acting, but maybe I could have a little bit.
00:02:49I had no idea when I was acting like a little, a little bit like a little bit like a
00:02:54little bit…
00:02:56You didn't love me.
00:02:58You wouldn't have done it.
00:03:00No.
00:03:01I don't know.
00:03:02We don't have a touch with it.
00:03:05That's it.
00:03:06It was obvious.
00:03:06It was my first time.
00:03:08It was my first time.
00:03:11It was my first time.
00:03:14If you were my first time before me,
00:03:16you could do a little bit.
00:03:18Why did you think you were so much?
00:03:20I would never know what you were doing.
00:03:21Do you think I was going to talk?
00:03:23What I was going to do with you.
00:03:25I love you.
00:03:28Maybe it was my first time.
00:03:31I had a chance for you to find me.
00:03:33I was going to find myself.
00:03:35Fırsat bulduğu anda da yeşerdi
00:03:37Bu kadar soruna
00:03:39Bu kadar kafa karışıklığına rağmen
00:03:43Kader böyle bir şey demek
00:03:46O ev bize gerçekten çok iyi geldi
00:03:50Bizi biz yaptı
00:03:53Biz olmaya ilk adımı orada attık
00:03:58Durmuş amcalara düğünden bahsedince çok şaşıracaklar
00:04:02Çok sevinecekler
00:04:21Ne oldu?
00:04:23Bir şey yok yavaşladım sadece
00:04:31Buraya ilk geldiğimiz günü hatırlıyor musun?
00:04:34Nasıl unuturum?
00:04:37Yaşadıklarımızı düşünüyorum da
00:04:39Yani başladığımız yerle
00:04:41Şimdiki yerimizi
00:04:45Birbirine tahammül edemeyen iki insandan
00:04:47Birbirinden ayrılamayan iki sevgiliye dönüştük
00:04:52Pek de normal değiliz bence
00:05:02Dur ne yapıyorsun?
00:05:08Birbirinden ayrılamayan bir şey değil mi?
00:05:11Birbirinden ayrılamayın bir şey yoksu
00:05:12Ve birbirinden ayrılamayın bir şey yoksun
00:05:33Birbirinden ayrılamaya beslimi
00:05:34I love you, I love you.
00:05:36You understand.
00:05:40I love you, I love you.
00:05:41I love you.
00:05:42I love you, I love you.
00:05:44I love you.
00:05:45I love you.
00:05:46I love you.
00:05:48I love you.
00:05:54Normal, you are the same.
00:05:56I'm going to be ailem with my mum.
00:05:57I don't know what I mean.
00:05:59I can't think I could think about it.
00:06:05It's like that, Ateş Bey.
00:06:07You did not make it?
00:06:10No, I didn't make it.
00:06:12I did not make it.
00:06:13I don't have a lot of money.
00:06:15I don't have a lot of money.
00:06:16I have a lot of money.
00:06:18You have a lot of money.
00:06:30I don't have any money.
00:06:34I can't do that.
00:06:57Look, you've got your attention, you're going to kill me.
00:07:00No, no, no.
00:07:03Look, you're going to put your hand on your hand.
00:07:06Okay.
00:07:51What's your name?
00:07:53What's your name?
00:07:54How are you today?
00:07:54I'm very happy to be here
00:07:56What about you?
00:07:58What about you, Aslı?
00:08:00There is a lot of concern about you in this world?
00:08:04Why did you kill me, Anne?
00:08:08I saw her everything.
00:08:11I wanted you to do that.
00:08:11I wanted you to do that.
00:08:13I don't want you to do that.
00:08:18Aslı,
00:08:19you can't do that.
00:08:21You can't do that.
00:08:21Kızım,
00:08:24sen de gör artık bunu.
00:08:32İç hadi şunu.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:23Ne?
00:09:23Ne?
00:09:23Ne?
00:09:24Ne?
00:09:24Ne?
00:09:24Ne?
00:09:24Ne?
00:09:24Ne?
00:09:24Ne?
00:09:24Ne?
00:09:25Ne?
00:09:25Ne?
00:09:25Ne?
00:09:25Ne?
00:09:25Ne?
00:09:25Ne?
00:09:25I love you.
00:09:55We can smile, we will come back to you.
00:09:57Look at me, look at me, I use my hair, you can come back.
00:10:01Okay, okay, alright, let's do it.
00:10:04So, you have been so cute.
00:10:06How have you been Whilst?
00:10:08I have seen you, we have been so beautiful.
00:10:10I love you, you have been so beautiful.
00:10:13We will see you so well, Look at you, look, look.
00:10:14You can shine, look, look, look.
00:10:17We see you very well.
00:10:18We see you very well.
00:10:20We see you very well.
00:10:23You did not get to this.
00:10:25You are not here.
00:10:26Yes, you are not here.
00:10:27Actually.
00:10:29Look, I see you in my eyes.
00:10:34I am not here.
00:10:35You are not here.
00:10:39We are two more than we are here.
00:10:44You are here.
00:10:48We are here, everybody.
00:10:50We are here, everybody.
00:10:51We are having a lot of love.
00:10:53We are going to live in the接 bom
00:10:54places we want.
00:11:07This goal will be to Sebi.
00:11:11Good
00:11:42If all the material is a stone, a stone, a stone, a fucat, a stone, a stone.
00:11:48The material is a love for you to be able to make a place.
00:11:56You are right, Durmuş.
00:11:58You are right, but you are right.
00:12:02You are right, Durmuş.
00:12:05There is a place in the center of love.
00:12:08There's a lot of experience.
00:12:11I mean, it's my home.
00:12:17There's a lot of experience.
00:12:18And I worry about it.
00:12:18I'll never forget about it.
00:12:23I'm going to be doing this for you.
00:12:26I don't think that's what's wrong with you.
00:12:27I'm not sure about it.
00:12:28I'm going to be here.
00:12:29It's not a case.
00:12:32You're not the case.
00:12:35I'm so busy.
00:12:38I'm so busy.
00:12:39I'm so busy now.
00:12:40You have been a kid, you're doing a lot of time.
00:12:42You can't put you on your laptop a lot.
00:12:43Let's do that.
00:12:44Let's do that.
00:12:45I'm hungry for everything.
00:12:47I'll eat some of you.
00:12:47Let's do that.
00:12:49Let's do that.
00:13:11I can't see you, I could see you or not.
00:13:12See Malik?
00:13:13She's doing it.
00:13:15What did you do?
00:13:16All the material, everything.
00:13:20I'm going to get here I'm going to stay.
00:13:21The земler and everything is it all?
00:13:22You're good at all.
00:13:23Everything is it all?
00:13:24I'm going to get out.
00:13:26I'm going to play this all.
00:13:27We have to do a day.
00:13:28I'm going to be in our evening.
00:13:29God I'll go to bed.
00:13:32God, go there.
00:13:32Come on, come on.
00:13:33Inşallah, inşallah.
00:13:35Inşallah, inşallah.
00:13:36No matter what you want.
00:13:37Then we'll start with the dinner.
00:13:41We'll have a new day.
00:13:43They're all in the way.
00:13:45We'll do everything.
00:13:46The important thing is to make it.
00:13:48The good thing is to make it.
00:13:52You're a good thing.
00:13:55I'm a good thing.
00:13:56I'm a good thing.
00:13:58I love you, I'm a good thing.
00:14:08Alex, Meryem.
00:14:10I love you.
00:14:11You are very happy.
00:14:12I love you.
00:14:13I love you.
00:14:17I love you.
00:14:19I love you.
00:14:21Maybe you do not want to get me to you.
00:14:26I'm not sure what you do.
00:14:40I'm not sure what you do.
00:14:46I'm not sure what you do.
00:14:51Zahide,
00:14:52I can't wait for rock concert.
00:14:55I was thinking about being a wild place.
00:14:57I always thought that you would be here.
00:15:02We'd chill out, it's not.
00:15:04You could like an Antartica and a river to the east,
00:15:07you could go to the side of the house.
00:15:10You can't wait for everything.
00:15:11You can't wait for everything, you can't wait for everything.
00:15:18Mecbur değilsin biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide, mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki ardenelini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o ardenelini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:40Bak, bak tamam anlıyorum.
00:15:42Evet, evet çok haklısın.
00:15:45Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:48Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz, küt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide, bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım, bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:07Küçük bir tane.
00:16:10Şuradan.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:16Günaydın.
00:16:17Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:25Evet.
00:16:26Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Yardaşımın en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:36Hele ben oradayken asla.
00:16:41İş kimse bir şey yapamazdı.
00:16:49Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:55Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim arkadaşlar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre Nola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim anmış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bir evi satın alabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürpriz yaparız diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:35Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:54Durmuş amcalar.
00:17:56Eldeni satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:02Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:16İsteyim.
00:18:18Ağzın
00:18:32İsteyim.
00:18:35But I think I am not going to be done anymore.
00:18:40But I am not going to be done anymore.
00:18:42I understand it.
00:18:45I am not going to get in the house.
00:18:50I will look at you.
00:18:55I'm sure I'll look at you.
00:18:56I will look at you.
00:19:01Allow me to run byPXXXXXN
00:19:03Madem ELSIXXXXXXXXM
00:19:06I can throw my children in the meantime
00:19:07we want to put out
00:19:09He liked his mom?
00:19:13I don't know
00:19:14But I will happen tol again
00:19:17DANGERS about your workout
00:19:20olur
00:19:23You will not eat your army
00:19:24But I'm not a fan.
00:19:27It's a fan.
00:19:30I'll take a shot.
00:19:32I'll take a shot.
00:19:32He's gonna get a shot.
00:19:35It's a fan.
00:19:38It's a fan.
00:19:48Okay.
00:19:53What happened?
00:19:54What happened?
00:19:57Nothing happened.
00:19:58You'll see you again.
00:20:00You're not looking at the same time.
00:20:04You're a patient.
00:20:06Come on now.
00:20:19Let's open the door and open the door, then we'll be able to go.
00:20:37Tell me, what's going on?
00:20:39We came to the house.
00:20:40It's a good thing.
00:20:42It's a good thing.
00:20:42It's a good thing.
00:20:43It's a good thing.
00:20:44It's a good thing.
00:20:47It's a good thing.
00:20:48Thank you for this time.
00:20:48Thank you for coming out .
00:20:50What do you like about that?
00:20:52antibiotics.
00:20:55We see that you can get to the home.
00:20:58Okay.
00:20:59It's a good thing.
00:21:00Now look.
00:21:01It's aiącary has been too far.
00:21:06See that.
00:21:07original two couples of these bewe rằng...
00:21:16Okay.
00:21:17I'll let you know, I'll let you know.
00:21:27I'll let you know.
00:21:30I'll let you know I'll let you know.
00:21:33You'll see you next time Nezir Keseroğlu.
00:21:45Durmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu. Yani gerçek hayattan.
00:22:02We are not happy.
00:22:04Our love will be very subtle.
00:22:06We are not bad at times.
00:22:09And we are not happy.
00:22:11We are not happy to be like that.
00:22:14We are not happy to be.
00:22:18I have had a hard time even if we are feeling the love.
00:22:24I have to be alive to stay.
00:22:27I live with love.
00:22:35I was thinking that it was a very good thing.
00:22:36Sohbetiniz biti be değilse
00:22:39Şimdi iş vakti bakalım çocukla
00:22:43Al bakalım şunları
00:22:48Söyle ne yapılacaksa yapalım durmuş amca
00:22:51Bak, şunları görüyor musunuz?
00:22:54I play on Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim onları
00:22:59Şimdi nasıl koca ağaç oldular be
00:23:02Eh bunu da siz dikemeyeceksiniz
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz
00:23:08Kendinizden bir iz bırakın bakalım
00:23:10Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp
00:23:13Burada büyüyüp dursun
00:23:14Bu büyüdükçe güçlendikçe
00:23:17Nerede olursanız olun
00:23:19Sizin sevginiz de güçlenir
00:23:21Look if you have a few antibiot of love,
00:23:28Sihan's Yeah, him approachers,
00:23:30let's go go in the air.
00:23:33Oh, we can see that!
00:23:34Very hot, there it is,
00:23:37upstairs is going to be where we are.
00:23:40Oh, OK!
00:23:46Let's talk about it!
00:23:54I'm going to get it.
00:23:56I'm going to get it.
00:23:59I'm going to get it.
00:23:59I'm going to get it.
00:23:59Let's talk about it.
00:24:00Let's get it.
00:24:06I'm going to get it.
00:24:10I'm going to get it.
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya? Böyle mi tutulur kürek?
00:24:23Hayatında ilk defa elini alıyorsun herhalde.
00:24:24Böyle yaparsan saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:28Baksana ağaç olduğu yerde büyülü bile.
00:24:29Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:42Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya.
00:24:52Sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım. İyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle, izle. Böyle yapılır bu iş.
00:25:27Ah!
00:25:29Ah!
00:25:29Ah!
00:25:30Ah!
00:25:30Ah!
00:25:31Ah!
00:25:31Ah!
00:25:37What happened?
00:25:39What happened?
00:25:43No.
00:25:44It's not that you learn.
00:25:45You can do it.
00:25:45I haven't learned.
00:25:46No, I haven't learned.
00:25:47You can do it.
00:25:49I haven't learned.
00:25:49You can do it.
00:25:49I can do it.
00:25:51I don't have a lot of time.
00:25:52I don't need to do it.
00:25:53I don't have a lot of trouble.
00:25:54I don't know that I'm not going to do that.
00:25:57I'm not going to do that.
00:26:15You can't get the place.
00:26:17I don't know that I don't know.
00:26:24I'll give you a little bit.
00:26:27Then we'll look at it.
00:26:38What's going on?
00:26:39What's going on?
00:26:40What's going on?
00:26:41You're going to start to see you.
00:26:47I'll go.
00:27:00Let's go.
00:27:01Let's go.
00:27:03Help.
00:27:05Get it.
00:27:18Let's go.
00:27:19Let's go.
00:27:19Let's go.
00:27:26Okay.
00:27:51Sevgimiz de bu Fidan ile birlikte büyüksün, köklensin.
00:27:55Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine.
00:27:59Görürüz geldiğiniz zaman.
00:28:01Neden olmasın?
00:28:08Zaten çok seviyordum bu evi.
00:28:10Ama şimdi daha çok seviyorum.
00:28:13Artık bizden de bir şey var burada.
00:28:19Yes
00:28:25Sadece sen ve ben
00:28:31İkimize ait
00:29:00Anacığım
00:29:03Ne yaptın hallettin mi kızım bunları
00:29:05İşte soğanları doğuruyorum
00:29:07Konserveleri de çıkarttım
00:29:09Anne baksana
00:29:10Çok güzel kokuyor
00:29:14Oh mis
00:29:15Yaz domatesi gibisi yok valla
00:29:17Şey ne yaptın kızım
00:29:21Konaktaki odaları da bitirdin mi
00:29:23Yok az bir şey kalmıştı
00:29:24Aman anneciğim sen bunları bırak
00:29:26Ben halledeyim de sen git onları hallet
00:29:28Bir tur Muzayen hanımdan laf yemeyelim
00:29:30Aman diyeyim kızım
00:29:31İyi tamam o zaman
00:29:32Hadi hanım hadi koş
00:29:52Kolay gelsin Binaz
00:29:54Sağ olun
00:29:56Nermen hanımcığım
00:29:57Ben
00:29:58Siz iyi misiniz
00:30:02Peki iyi değilim Binaz
00:30:06Dün yeni Murat'ı gördüm
00:30:08Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda
00:30:16Çok özledim oğluma
00:30:21Çok
00:30:22Çok
00:30:27Allah rahmet eylesin
00:30:29Nermen hanımcığım
00:30:30Hayır istemiştir bizden
00:30:33Ben de onu söyleyecektim
00:30:36Bugün bir lokuma dökelim
00:30:38Çocuklar dağıt versin
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin
00:30:42Ben şimdi dökerim
00:30:43Çocuklar sevabına dağıtırlar
00:30:49Toprağa karıştı gitti oğlum
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum
00:31:02Veli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binaz
00:31:05Yapamıyorum
00:31:11Sebep oldular oğluma
00:31:15Sebep oldular
00:31:23Neyse
00:31:24Sen halledersin Binaz
00:31:27Halledeceğim ben siz merak etmeyin
00:31:31Siz kendinize dikkat edin
00:31:33Nebine hanımcığım
00:31:47Ah Binaz
00:31:48Ne diyemedim ki
00:31:52O senin oğlun değil diyemedim
00:31:56Hoş
00:31:58Desem ne olacak ki
00:32:00Kadın oğlu bilmiş
00:32:04Yok
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım
00:32:09Oy oy
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu
00:32:15Rabbim sen affet
00:32:28Hatırlıyor musun
00:32:29Bir keresinde çiçek dikmiştin ne tutmamıştığı bilmiştin
00:32:36Hatırlayamadım
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten
00:32:48Bak ne diyeceğim
00:32:50Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz
00:32:53Bir sürü meyve ağacı
00:32:55Böyle hepsinden
00:32:58Çocuklarımız da ondan meyve toplar
00:33:03Hepsinden dikeriz
00:33:04Düşünsene
00:33:05Erik
00:33:06Nar
00:33:07Kiraz
00:33:08Şeftali
00:33:10Ne oldu
00:33:13Hiç
00:33:15Var bir şey var bir dakika sen bir irkildin sanki
00:33:18Hava soğudu üşüyeceksin hadi gitsek mi artık
00:33:20Yok üşünüyorum ben bir dakika dur
00:33:22Konuyu değiştirme hemen
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince
00:33:29Ateş
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten
00:33:33Mercan
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında
00:33:37Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun
00:33:39Mercan söyleyecek misin bir daha
00:33:41Anne dedim ki alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun
00:33:45Mercan dedim
00:33:46Buluşacağız bak
00:33:47Aşk olsun ama ateş
00:33:49Ne dedim ki sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi
00:33:53Kırılıyorum ama bak
00:33:54Alt tarafı şeftali dedi
00:33:56Mercan
00:34:00Şeftali
00:34:04Şeftali
00:34:12Şeftali
00:34:21Şeftali
00:34:22Şeftali
00:34:23Şeftali
00:34:33Şeftali
00:34:39Bir daha söyleyecek misin
00:34:43Bilmem
00:34:44Bir daha söyle istersen
00:34:46Tamam tamam söylemeyeceğim bir daha
00:34:51Sen de keşfettiğim her şey o kadar hoşuma gidiyor ki
00:34:54Bu küçük detay bile o kadar büyük ki benim için
00:35:01Seni tanımak keşfetmek
00:35:03Kendimi bulmak gibi
00:35:08Ama ne olursa olsun
00:35:10Şeftali
00:35:15Şeftali
00:35:38Çiçeğim
00:35:42Malik
00:35:43Bir gideceksin değil mi şimdi ama çok uzun kalmayacaksın
00:35:49Yani işin uzadı diyelim en kötü gider gelirsin ha
00:35:52Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki
00:35:57Hemen gideceğim
00:35:58Babamı iyi edip geleceğim inşallah
00:36:00Çok oyalanmayacağım
00:36:01İnşallah
00:36:03Hem
00:36:04Artık korkmana gerek yok
00:36:08Bak burada senin için de var
00:36:10Ya
00:36:12Ne bu
00:36:13Bak bakalım
00:36:18Tutsana şunu bir
00:36:20Nereden çıktı şimdi bu
00:36:24Bu
00:36:26Gördüğün bütün kötü rüyaları
00:36:28Ne bileyim böyle aklına gelen bütün kötü düşünceleri
00:36:31Hepsinin içine hapsedecek
00:36:33Ve artık güzel şeyler düşüneceksin
00:36:39Mesela seni ne kadar çok sevdiğimi
00:36:46Ne kadar çok özleyeceğimi
00:36:48Böyle şeyler düşüneceksin
00:36:56O zaman ben de bunu böyle tam başucuna asacağım
00:36:59Hep güzel şeyler düşüneceğim
00:37:02Anlaştık sevgi
00:37:03Anlaştık
00:37:08Seni çok seviyorum
00:37:10Bence
00:37:17Çok güzelmiş bu
00:37:19Çok güzelmiş bu
00:37:39Efendim
00:37:40Evi kime sattıklarını öğrendim
00:37:43Teklifi de yaptım
00:37:47Tamam
00:37:48Takipçisi ol
00:37:51İşini sağlam tutama tamam mı
00:37:54Bak orası benim olmalı
00:38:04Her yolun bir bağ
00:38:05Ona göre
00:38:19Lan sen nasıl bir adamsın lan
00:38:21Gerçi sana adam demeye bin şahit
00:38:24Yine yapmışsın yapacağını arkadan dolanıp eve talip olmuşsun
00:38:27Tam sana yakışan hareket
00:38:30Hayırdır
00:38:33Ateş sana vekalet mi verdi
00:38:34Allah bizi razıları topla bak
00:38:35Yemin ederim ben yaparsam ne olduğunu sana
00:38:37Çok güzel hatırlatırım
00:38:38Cemal
00:38:38Adam mı oldun
00:38:39Cemal
00:38:40Ne yapıyorsun
00:38:42Git hadi
00:38:48Evi beğendim teklifte bulundum
00:38:51Yatırım yapacakken sizi mi soracağız
00:38:53Yatırım mı?
00:38:54Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:55Eee
00:38:56Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan
00:38:58Senin var ya
00:38:59Aslıdan zerre kadar farkın kalmamış
00:39:06Senin işin gücün huzur bozmak
00:39:08Başka bir şey bildiğin yok
00:39:12Onları rahat bırakacaksın
00:39:13Bu sana son uyarım
00:39:15İşler çok kötü oldu Nezer
00:39:20Dünkü yanaşmaya bak sen ya
00:39:22Oğlum bana mı
00:39:23Çekme
00:39:23Çekme
00:39:24Cemal
00:39:33İyil misin abi?
00:39:35Bir şeyin yok değil mi?
00:39:42Özür dilerim
00:39:42if I can..
00:40:01Are you okay?
00:40:03No.
00:40:05No.
00:40:05Nothing.
00:40:06I-
00:40:07I-
00:40:07I-
00:40:07I-
00:40:07I-
00:40:07I-
00:40:07I-
00:40:07I-
00:40:08I-
00:40:09I-
00:40:09I-
00:40:09I-
00:40:10I
00:40:10I
00:40:10I
00:40:10Thenam Cemail
00:40:13Karışmasen
00:40:14Gereken yok
00:40:17Demet bak
00:40:18Senin Abin kontrolü kaybetti
00:40:21Ne yaptı ile kendi gözlerinde görüyorsun
00:40:23Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam
00:40:27O bilerek yapmaz
00:40:30Mercano olan aşk onu agresifleşdirdi
00:40:34Böyle hata yapıyor
00:40:36Demet hata yaptığı doğru
00:40:38Ama Abin aşık falan değil
00:40:41I have no idea.
00:40:42I look at the fact that I am still doing it.
00:40:44I have no idea what happened.
00:40:49Look, aşk is not a thing.
00:40:52A lot of people who have no idea.
00:40:54I have no idea.
00:40:55I have no idea what the love is.
00:40:56I am sorry to you.
00:40:57I am sorry to you.
00:41:37I'm sorry.
00:41:37I'm sorry, I'm going to get you.
00:41:48You are very nice to meet your kocan, isn't it?
00:41:52You don't have anything to do with me.
00:41:57Then...
00:42:01What is your kocan?
00:42:01What's wrong?
00:42:08You talk to me, I'll be the one who can help you.
00:42:15Alia, I have a bad news.
00:42:18He's still working on the other side.
00:42:21He's a good guy.
00:42:22He's a good guy.
00:42:22He's a good guy.
00:42:24He's a good guy.
00:42:26He's a good guy.
00:42:28Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz.
00:42:31Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor.
00:42:34Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir, bunda o da yok.
00:42:37Gırsmış anlamadım.
00:42:39Sana sonsuz yetki.
00:42:41Ne yaparsan yap, şu işi hallet.
00:42:45Sen hiç merak etme kardeş.
00:42:48Ben gerekeni fazla sayı yapacağım.
00:42:50Görüşürüz.
00:42:53Telefonumu unutmuşum da.
00:42:58Do you have any questions?
00:42:59No, I have a question.
00:43:04Do you want to ask me or do you want to ask me?
00:43:10Do you want to ask me?
00:43:12Okay.
00:43:17Let's go, let's go.
00:43:39Let's go, let's go.
00:43:40Ay, ne güzel valla.
00:43:43Filmlerdeki gibi aynı.
00:43:45Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:49Ta Pizan'da da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:58Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir.
00:44:09Dönüm, valla uykum geldi benim.
00:44:11Hadi kalk biz yatalım.
00:44:12Hadi kalkalım.
00:44:13Hadi hayır.
00:44:14Allah rahatlık versin hadi.
00:44:15Hadi çocuklar.
00:44:16İyi geceler.
00:44:17Allah rahatlık versin.
00:44:18İyi geceler çocuklar hadi bakalım.
00:44:20Ay ay.
00:44:29Eline sağlık.
00:44:31Karnınlayarak çok güzel olmuş.
00:44:34Ee hanımının eli değdi.
00:44:36O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:41Evet.
00:44:43İçini ben yaptım.
00:44:44Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:48Yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdı mı?
00:44:51Ne yaptın?
00:44:51Hayır.
00:44:53Ben yaptım.
00:44:56Bir daha yapmam tamam.
00:44:58Tamam tamam.
00:45:00Trip atma.
00:45:02Atarım efendim.
00:45:04Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:45:07Ya tamam.
00:45:07Bir cahillik ettim.
00:45:09Affet.
00:45:10Yemek çok güzeldi karıcığım.
00:45:13Ellerine sağlık.
00:45:14Öyle güzel bir karnıyarak yapmasın ki.
00:45:17Ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:45:19Bak hala dalga geçiyor ya.
00:45:22Tamam.
00:45:24Ya ne desem olmayacak galiba.
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:45:29Öyle kolay dönemezsin.
00:45:31Diyorsun.
00:45:32Dedim bile.
00:45:34Biliyor musun?
00:45:36Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:41Aa.
00:45:42Sadece üç mü?
00:45:44Yani.
00:45:45Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:48Ee neymiş onlar?
00:45:49Gönder bakalım gelsin.
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima trip'e müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:46:00Diğerini gönder.
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:04Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama.
00:46:09Neyse.
00:46:10Evet.
00:46:11Diğerini alayım.
00:46:16Bütün bunları yaparken nasıl bu kadar tatlı oluyorsun.
00:46:23Çok sevdiğimdendir o.
00:46:26Çok sevildiğindendir o.
00:46:33Ben sana çay koyayım en iyisi.
00:46:41Koy tabii koy.
00:46:42Çay koy.
00:47:07Müzik
00:48:08İşte bir şey yaptığım yok.
00:48:11Asla akıllanmıyorsun.
00:48:13Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:48:16İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum.
00:48:24Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:35Bu mu iyilik?
00:48:39Ne oldu?
00:48:41Anlamayacak mısın?
00:48:43Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:48Bana başka çare bırakmadın.
00:48:52Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:58Ben de sen sakinle göze batma diye uğraşıyorum.
00:49:05Ama madem böyle, artık buradan gideceksin.
00:49:25Gel bakalım.
00:49:28Sana bir sürprizim var.
00:49:31Aa, ne sürprizi?
00:49:34Bekle burada.
00:49:49Bugün durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:52Bak ne çıktı.
00:49:54Dilek balonu.
00:49:56Hı hı.
00:50:09Hadi bakalım tuttun mu Dilek'i?
00:50:17Ya dur bir dakika ya.
00:50:19Düşünmem gerek ama benim.
00:50:24Ya da neyse tamam, boşay düşünmeye hiç gerek yok.
00:51:12Ne tuttun?
00:51:15Söylemem.
00:51:16Ya olmaz öyle ama.
00:51:19Söylemen gerek, ben meraktan çatlarım.
00:51:22Ya olmaz öyle.
00:51:24Sen söyleyebilirsin ama istersen.
00:51:27Ama dileğinin gerçekleşmesi için söylemen gerek.
00:51:29Çok tatlısın ama ikna olmadım.
00:51:32Ama sen istersen söyleyebilirsin.
00:51:36Tamam.
00:51:37Hem belki sonra ben de söylerim.
00:51:39Hı.
00:51:40Tamam.
00:51:43Ben iki tane dilek tuttum.
00:51:48İlki, seninle beraber hep mutlu olmak.
00:51:52İkincisi de, belki biraz saçma gelecek ama bu evi tuttum.
00:51:58Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye.
00:52:04Hadi.
00:52:05Ben söyledim, şimdi sıra sende.
00:52:08Dileğim sensin.
00:52:12Geri zaten ayrıntı.
00:52:15Hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an.
00:52:19Hem sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin.
00:52:21Ama ben belki söyleyeceğim dedim, belki.
00:52:25Yani.
00:52:26Söylemeyecek misin gerçekten?
00:52:29Ama sen ne yapıp edip,
00:52:33beni konuşturmanın bir yolunu bulursun.
00:52:36Fazla dirileceğimizi anletmiyorum zaten.
00:53:00Vay be kardeşim benim be.
00:53:07Oğlum oralar soğuktur gerisi ne kadar soğuk kış mevsiminde bilmiyorum ama sen üzerine yine de bir kalın bir şeyler alsaydın.
00:53:14Atkıdır, kazaktır falan.
00:53:16Aldım.
00:53:17Aldım bir nazarını.
00:53:18Malik bunları da al.
00:53:20Sana şifalı bitkiler hazırladım.
00:53:26Böyle kendini kötü hissedersen falan hemen içersin.
00:53:31Tamam, sağ ol şişeyim.
00:53:34İyi şikayetler.
00:53:43Şimdi.
00:53:45Kardeşim.
00:53:47Bak şimdi bir söz var.
00:53:49Tamam mı?
00:53:49Daha daha kavuşmaz.
00:53:51İnsan insana kavuşur da.
00:53:53Şimdi oralarda başına bir şey gelir.
00:53:56Kayınç onu ararsın, bulamazsın falan.
00:53:58Hemen bana bir telefon ediyorsun.
00:54:00Ben ilk uçakla atıp geliyorum da.
00:54:12Ula benim telefon yurt dışına açık mı ki ya?
00:54:16Şimdi uşa karar ulaşamaz.
00:54:18Telefon kapalı çarar.
00:54:20Dur ben onu ayarlayıp haber edeceğim sana be.
00:54:25Tamam, tamam.
00:54:27Sağ ol.
00:54:28Kayınço.
00:54:32Ya o kadar çok iyisiniz ki.
00:54:35Allah hepinizden razı olsun.
00:54:39Ben gideceğim.
00:54:40Hemen döneceğim sonra.
00:54:44Aileme kavuşmak için.
00:54:48Ailen de seni bekleyecek.
00:55:01Babam.
00:55:04Gönlemiş o iyi.
00:55:06Hadi gönlemeyin.
00:55:14Eşinize de...
00:55:15...geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:55:19Sağ ol.
00:55:20Acil şifaları dileriz inşallah.
00:55:22Amin amin.
00:55:25Amin.
00:55:40Eee...
00:55:41...bize müsaade o zaman.
00:55:43Hadi bakalım hayrolu yolculuklar.
00:55:45Allah şifa versin inşallah.
00:55:47Atam ele el fagad fagadi adih.
00:55:57Altyazı M.S.
00:56:00I found you, I found you, I found you, I found you, I found you once again, and I got
00:56:07to meet you.
00:56:10I told you, how did you do it?
00:56:13Are you comfortable?
00:56:16No.
00:56:18That's why I didn't ask you once again.
00:56:20I'm going to do what you do with these things.
00:56:23I found you with them.
00:56:25Okay?
00:56:28Let's go.
00:56:31O zaman, Allah'a ısmarladık.
00:56:36Dalim ama.
00:56:48İyi bir şey demiş Durcan.
00:56:50İyi bir şey demiş Durcan.
00:56:54Öyle.
00:56:57Hadi bakalım Allah kavuştursun.
00:57:00Amin an.
00:57:01Bir gergin çıktı da.
00:57:03Nonik.
00:57:32Altyazı M.K.
00:57:38Ne geceydi ama.
00:57:41Ateş.
00:57:42Ayıp ama.
00:57:44Ne var yalan mı?
00:57:48Hem kalbimin küt küt sesinden sabaha kadar doğru düzgün uyuyamadım.
00:57:54Gül'e teyze bize yine tek yastık vermiş.
00:58:00Allah Allah.
00:58:02Allah Allah.
00:58:03Fela mı içti?
00:58:04Sevenleri ayır mı?
00:58:06Altyazı M.K.
00:58:21Altyazı M.K.
00:58:23Altyazı M.K.
00:58:27Altyazı M.K.
00:58:31Altyazı M.K.
00:58:34Altyazı M.K.
00:58:35Altyazı M.K.
00:58:41Altyazı M.K.
00:58:41Altyazı M.K.
00:58:43Altyazı M.K.
00:58:46Altyazı M.K.
00:58:48Altyazı M.K.
00:58:49Altyazı M.K.
00:58:51Altyazı M.K.
00:58:52Altyazı M.K.
00:58:53Altyazı M.K.
00:58:55Altyazı M.K.
00:58:55Altyazı M.K.
00:58:56Altyazı M.K.
00:58:58Altyazı M.K.
00:58:59Your heart will be a lightening.
00:59:02If your heart will be a list of your thoughts,
00:59:05your heart will be a first time.
00:59:08Is it my heart?
00:59:09You didn't even say that I didn't say anything.
00:59:13After that I was like a kahve,
00:59:15you were able to feed me.
00:59:17I was like a piece of bread,
00:59:18I was like a piece of bread, I was like a piece of bread.
00:59:27I would like to see the tree of the tree of the tree
00:59:52I love you.
01:01:14Ateş.
01:01:44Ne durum değil Cemal?
01:01:46Ateş.
01:01:47Ben galiba bu adamı ikna edemiyorum.
01:01:50Anladığım kadarıyla adam nezirin teklifini kabul edecek.
01:01:53Nezir kıskançlıktan kesenin ağzını bayağı bir açmış.
01:01:56Manyak.
01:01:58Şu adamın bilgilerini bana bir yollasana.
01:02:01Bir de ben konuşayım.
01:02:03İyi tamam bir turda şansını sen dene bari.
01:02:05Gönderiyorum.
01:02:07Tamam.
01:02:27Ateş evden çıktı.
01:02:29Ne yapayım?
01:02:31you
01:02:32you
01:02:32you
01:02:32you
01:02:32you
01:02:32you
01:02:32you
01:02:33you
01:02:34you
01:02:34you
01:02:34you
01:02:35you
01:02:35you
01:02:35you
01:02:35you
01:02:35you
01:02:36you
01:02:37you
01:02:37you
01:02:39you
01:02:39Let's go to the house.
01:02:41Okay.
01:02:55Good evening.
01:02:57Good evening, good evening.
01:02:59Good evening, good evening.
01:03:01See...
01:03:02Ateşi did you see?
01:03:04Göz mü, bahçede falan mı?
01:03:07Yok, bahçede değil.
01:03:08O sabah elin erkenden çıktı gitti.
01:03:10Bizi de bir şey demedi.
01:03:12Allah Allah.
01:03:28Yok, kaçmıyor.
01:03:30Nerede ki bu adam?
01:03:31Merak etme kızım.
01:03:34Elbette bir işi vardır.
01:03:35Azıcıkdan çıkar gelir.
01:03:38Bir not falan da bırakmamış.
01:03:40Ama...
01:03:41Gelsin soracağım ben ona.
01:03:45Ben bir aşağıya inip bakayım.
01:03:47Tamam.
01:03:50Hemen de merak ediyor.
01:03:59Melik ne zaman gelecek?
01:04:02Dışarı çıkmıştı, gelir birazdan.
01:04:04Olur.
01:04:05Dışarı çıkmıştı.
01:04:08Gülümün.
01:04:09Dışarı çıkıp, daha faydalı.
01:04:13Elbette bir şeyim var.âulı.
01:04:21Dışarı
01:04:22çıkmıştı. Dışarı
01:04:24çıkmıştı. Sağlar
01:04:26var. Dışarı
01:04:35You're welcome
01:04:36I will be here
01:04:37I have a lot of help
01:04:59Oh, Hiram's spot to Kalii'ne ne in peşinde acaba?
01:05:16Hi, Çiçek.
01:05:18Shai's girl.
01:05:24Teeleş.
01:05:27I don't know.
01:05:29It's a lot of things.
01:05:35I'll let you know what's going on.
01:05:53Where is this?
01:05:54This is the same.
01:05:55We talked about everything, we talked about it.
01:05:58We had to find it in 3 dollars, but we saved it.
01:06:01We need to buy 3 dollars.
01:06:033, 5, 10, how many times you would give you the value.
01:06:08I'll never see you at this time.
01:06:11You understand?
01:06:12Okay.
01:06:14Come on.
01:06:16Where are you?
01:06:25Yav abicim ben seni çok iyi anlıyorum ama sende beni anlamayacağız bak bir saattir telefondayız seninle.
01:06:30Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirsen biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:06:35Bak hani tamam para da önemli ama yani önemli olan insan kazanmak bence.
01:06:41Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:07:01Demet Ağa gelmedi.
01:07:08Demet de güzel kız değil mi tatlı kız.
01:07:15Böyle yüzü gülüyor falan.
01:07:18Yani ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:07:23Niye hemen ters ters bakıyorsun ki ben senin için söylüyorum.
01:07:26Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:07:31Hem bence siz ikiniz de baya bir yakışıyorsunuz ha.
01:07:37Abicim sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara?
01:07:42Abicim ben bu konulara girmezsem sen gelirsin buraya o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:07:48Ben anladım seni kardeş.
01:07:49Sen delikanlı adamsın açılamazsın şimdi söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:08:00Bak sana benden bir abi tavsiyesi.
01:08:03Sevgiyi bulduğun an dört elle yapışacaksın hiç bırakmayacaksın.
01:08:13Git ya seviyorsan söyle ne bu böyle içten yaşamak yaşamak alaturka gibi.
01:08:19Haksız mıyım?
01:08:26Güldün gördüm seni.
01:08:27Demek ki boş değilsin sen ha?
01:08:42Good-bye.
01:08:44Good-bye.
01:08:47Good-bye.
01:09:20Good-bye.
01:09:22Nerede kaldın?
01:09:27Mercan.
01:09:31Neredesin sen ya?
01:09:34Alışveriş falan yaptım ya. Simit falan aldım.
01:09:37Dönmüş amcalar nerede?
01:09:39Odada onlar.
01:09:41Ya insan bir haber vermez mi?
01:09:42Arıyorum açmıyorsun merak ettim.
01:09:45Bir not yazarsın, bir mesaj atarsın, bir şey yaparsın ya.
01:09:51Neyse.
01:09:53Simit almasan affetmezdim.
01:09:55Onu bil de.
01:10:07Bu ne?
01:10:08Aç.
01:10:28Ateş.
01:10:34Bu ev senin artık.
01:10:50Açık.
01:10:58Ama nasıl?
01:11:01Açık.
01:11:03Açık.
01:11:17Call me.
01:11:32Altyazı M.K.
01:11:48Altyazı M.K.
01:11:52Altyazı M.K.
01:11:54Altyazı M.K.
01:12:21Altyazı M.K.
01:12:25Altyazı M.K.
01:12:52Altyazı M.K.
01:13:06Altyazı M.K.
01:13:14Altyazı M.K.
01:13:35Altyazı M.K.
01:13:46Altyazı M.K.
01:14:06Altyazı M.K.
01:14:44Altyazı M.K.
01:15:14Altyazı M.K.
01:15:31Altyazı M.K.