Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
HOT DRAMA 2026
Transcript
00:00.
00:00.
00:01.
00:01.
00:10.
00:11.
00:11.
00:36.赫将军一路走好赫将军一路走好
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:43.
00:55何将军
00:59一路走好
01:20魏麒麟 你这个猪狗不如的大叛徒魏狗当年畏罪潜逃
01:23活该他马落悬崖 几家人死绝活该 活该 活该这位大将军族人也战死沙场同奏这魏狗打魏狗
01:30打魏狗 打魏狗烧了他
01:41让他下去给两位将军献罪你干什么
01:51你就是那个杀死常姓王的女将军吧对是他
01:52对是他 是他 是凡娘子凡娘子
02:10你这是作甚我们要收到这魏狗他不是魏狗凡娘子我们敬佩你一个女子不畏生死杀死常姓王可你为什么替魏麒麟这个大叛徒说话我
02:27你什么意思你为什么替魏麟说话他不是他不是叛徒今日是谢大将军和贺将军的忌日你这么做是在于整个冀州军整个燕州军为敌对不起各位将军那他真的不是这样的你找他就胡说你给给我
02:57我胡说你你胡言胡言胡言胡言胡言
02:59I was really hoping to give up
03:00If you have been told that
03:02You don't have to give up the谢大将军
03:05Then the谢家军 would like to give up
03:07You would like to give up the-
03:07To the-
03:07To the-
03:10Let's go
03:34侯爷
03:35您这准
03:36侯爷
03:37他刚才可是说
03:38谢将军
03:39延州军听令
03:43
03:57两位将军
04:00一路走
04:16MÜZİK
04:17MÜZİK
07:26I am.
07:26I am.
07:26I am so proud of you,
07:29as well as your leader.
07:41I am.
07:42I am in the former soldier.
07:43You are all my own.
07:45This is not all about.
07:46Any other person.
07:48I am so proud of you.
07:51The third time is
07:52The world is present in the world of history in the world.
08:00The world is present in the past.
08:03The world is present in the past.
08:20You're dead.
08:22I need to heal.
08:24I'll go back again.
08:56The first time you've seen the war is the enemy.
09:07The enemy is strong.
09:11Caesar.
09:14Caesar.
09:15Caesar.
09:16Caesar.
09:16Caesar.
09:17Caesar.
09:18Caesar.
09:18Caesar.
09:21還望偉鄉往心裡去啊
09:25太傅若是自絕年脈的話
09:29倒可以學學當年陶太傅急流永退
09:34時至今日朝野上下甚至於陛下
09:35只念著他的好
09:39總好過其實仍不至事
09:43以老賣老管轄不來
09:49還狂呢他
09:52盧城之戰捨了賀將軍
09:57賀將軍在儀表之中立見李懷安為司馬
10:01現在幾州兵馬大權旁落
10:04只怕他慰言也狂妄不了幾天了
10:08只要是王侯尚且駐軍盧城
10:12這兵馬大權且落不到旁出
10:17這便是他慰言的底氣
10:33只愛我們
10:34最近
10:37我以後再也不玩大清晨的遊戲了
10:38以後再也不玩大清晨的遊戲了
10:40都是一些孩子
10:43懂甚麼
10:44这世上的人,又有几个,能真的变中间,并是非。
11:00吃饭了。
11:03好嘞,我们去吃饭。
11:22爹,娘,这一切到底是怎么回事?
11:33进。
11:35老花。
11:36老大。
11:38老大。
11:40各位将军,这是。
11:43这么多天了,樊将军,能喝酒了吧?
11:46是。
11:46兄弟们都等了那么多天了,早就想来,庆喝庆喝了,是不是?
11:51是。
11:51什么樊将军,各位是折杀我了?
11:54樊将军就是我们眼里的大将军,你可是杀了常亲王的大公臣。
11:57收复成舟,只日可待。
12:00这以后根本就没有什么杖可打了嘛。
12:01就是。
12:02喝酒喝酒。
12:03来来来来。
12:04老范,我给你倒了。
12:05来。
12:06给老范。
12:09那我就谢谢各位了。
12:11干。
12:11干。
12:12干。
12:12干。
12:13干。
12:13干。
12:14干。
12:14干。
12:14干。
12:14干。
12:16干。
12:18干。
12:25干。
12:26干。
12:27干。
12:27干。
12:27干。
12:28干。
12:37干。
12:39I must be amazed at the moment.
12:42and let me begin with the name of the Bard.
12:44The Fourth Hour is one of the two main verses.
12:49The Four Hour is the one of the great characters.
12:51I cannot thats any bad things.
12:58I can't wake up with you.
13:00I cannot teach you.
13:01The Fourth Hour is the one of the twoências.
13:04I gave you the two questions,
13:05I am a member of the woman.
13:19ória生命此為不理還請房姑娘以精挑鍵持我否則我無錢面前姑娘更無錢面前何大人
13:36You don't have to give up.
13:38He is very good to me.
13:40I can understand your situation at the time.
13:42Come on up.
13:43You are crazy.
13:45I didn't think I was in the middle of the sea.
13:48I'm not sure.
13:50You don't have to worry.
13:53You don't have to ask yourself.
13:57I'm sorry.
13:59I have a mistake.
14:00We'll fight against you.
14:02Let's go.
14:04Come on.
14:12Come on.
14:13Take a steal.
14:14Tell me about this.
14:16Go in.
14:17Look at this guy.
14:18Look at this guy.
14:19Look at this guy.
14:20Look at this guy.
14:21Look at this guy.
14:22I will win.
14:29Look at this guy.
14:31Who won.
14:32雙天牙魂唇 皇帝馆万贯 这局宝儿赢
14:36来来来 再来再来 再玩一局 再玩一局 看王府的雷空牌 炸翻你们 我要求皇后牌
15:00来来来 别跑 别跑自己人
15:40宝儿 宁鸟宁鸟宁鸟姐姐宁鸟姐姐宁鸟
15:43你终于回来了
15:45宁鸟姐姐 我好想你宁鸟
15:52好想你宁鸟掌柜
16:09你回来了是常玉妹子让小七将军送我回来的她说临安人一个都不能少
16:12I...
16:14Is he a relationship?
16:15I bet he was the child.
16:18We had brought up with my parents and my wife, and we brought down the door.
16:23We'll call him a one more.
16:25We'll call him a two-year-old.
16:27Yes, yes.
17:08Why are you still in this place?
17:09What are you doing?
17:12Go!
17:29Come on!
17:30Master, I told you that it's a lot of fun.
17:33It's impossible.
17:34You can't wait for me.
17:37You can't wait for me.
17:39You can't wait for me.
17:39You can't wait for me.
17:41You can't wait for me.
17:47You can't wait for me.
17:50You can't wait for me.
18:11You can't wait for me.
18:13You can't wait for me.
18:24You can't wait for me.
18:27I'm not going to wait for you.
18:28You're the one who is waiting for me.
18:30You can't wait for me.
18:32I'm waiting for you.
18:33爹 靈他明前都没归那么久 害得人家现在膝盖都蹲满了
18:36给我滚
18:39我的蹲肉
18:51盛制道
18:58终将士接旨
19:28陛下斥曰
19:31与朝其忠烈 为其英灵 不告天下贤士闻之
19:39冀州振威校尉 李怀安
19:42临威不乱 仇成有功 封冀州司马 赏 李怀安及其部下 金二百两 银八百两
19:55谢主隆恩
20:07冀州士兵组樊长裕
20:12樊长裕
20:15老奔去哪儿了
20:16樊长裕
20:17我不准 我不准
20:19樊长裕
20:31冀州士兵组樊长裕 阵前斩杀长信王立下其功
20:35逢其萧綦都尉
20:36官街从武品 赏樊长裕及其部下 金一百两 银五百两
20:49任吉冀州军不可一日无主持者 命司马 李怀安为主 萧綦都尉 樊长裕为辅
21:00共同掌管冀州之民权 以安军心 顾兹昭氏 相依知习
21:15李司马 代为皆旨吧
21:19谢主永恩
21:24恭喜李司马
21:25公公远道而来 一路周车老顿 若不嫌弃 请暂且修整一番 请
21:55老大蹈归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归归
21:58I'm going to take it over to you.
22:00The boss of the well.
22:02W��게요!
22:10The boss of the well.
22:11The boss boss.
22:12We're from the old Times.
22:13We're all after the task.
22:13Have mercy, you got to.
22:16What are you?
22:16What about me?
22:16The boss boss?
22:17The boss boss.
22:18The boss boss.
22:21My boss boss.
22:22The boss boss.
22:22Good class.
22:23The boss boss.
22:25What?
22:25萧綦都尉皇帝府名官
22:27无品
22:31說開國以來從來沒有哪個女的能當這麼大大伙
22:33還有っけ啊
22:33以後現敦見了你
22:35首先得把三個個相頭
22:36才敢跟你說話你多樣面啊
22:39真的
22:40而且如今真成女將軍
22:42咱以後跟著老大
22:43不得頓頓吃香喝辣的啊
22:45吃香
22:45那是要殺要殺
22:46但是記住啊
22:47我們是沾著老凡的官
22:49老凡
22:49以後我就不叫金元寶
22:51我叫金長盛
22:52他們咋也改名
22:54Wow, yeah.
22:55I'm an absolute U.S.
22:55I'm full.
22:57Companies are mesmo?
22:57Wow, let's move on.
22:59Today I will come to you for a biennance.
23:03Come on.
23:04Please stand by yourself.
23:05Let's ask you.
23:07Let's rise.
23:07Take that up.
23:10Sit down.
23:11Unter your ...
23:11Take it away.
23:16Come on.
23:17Take it away.
23:17Come on.
23:19Come on.
23:19Come on.
23:22Come on.
23:23Let's get to it.
23:25Come on.
23:26Come on.
23:27Come on, sir.
23:29It's good.
23:29It's good.
23:32Let's go.
23:45I'm sorry.
23:48Let's get to it.
23:50I'm sorry.
23:51I'm sorry.
23:52I'm sorry.
23:53I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:56I'm sorry.
23:58I'm sorry.
24:03I'm sorry.
24:06You're sorry.
24:08You're so important.
24:10Why would you give you a
24:41new
24:41new
24:41new
24:41new
24:41new
24:41new
24:41new
24:43new
24:47new
24:51new
24:53new
24:54new
24:54new
24:54new
24:54Yes, Lord, why don't you have to worry about it?
25:02I forgot about it.
25:04You have to be with your daughter's婚約.
25:08It's not for the君子.
25:29He's a little bit more.
25:31He's a little bit more.
25:32He's a little bit more.
25:34He's a little bit more.
25:35He's not going to return to the king and return to the king.
25:37If he's not back,
25:39he's just going to be happy.
25:41What is it?
25:44He's going to be a giant giant giant giant.
25:46He's going to fight his head.
25:51Also,
25:51I don't know.
25:52The朝廷 gave him the power of his wife.
25:56He was afraid to fight with him and his wife.
26:00The two people are being held together.
26:04They are being held together.
26:06I think it would be dangerous for him.
26:09He would be better than the power of his wife.
26:13He is a smart person.
26:16The two people are being held together.
26:24I'm sorry.
27:08It's a good thing to do.
27:12赏金一百两 赏银五百两
27:15显然啊
27:18这够长玉和长宁花一辈子了
27:19这都不算什么
27:23樊都尉现在可以统领济州一半的兵权呢
27:25小兄弟 你回去以后
27:28你转告一下我们家长玉啊
27:30虽然升了都尉
27:31但是民间有句话
27:33糟糠夫不可休
27:35什么糟糠夫人 糟糠妻
27:38你别插嘴
27:39长玉那般艰难的时候
27:43是人家严正捧他一道撑着走过来的
27:45后来还为他被征兵带走了
27:47这情分旁人是不能比的
27:52可别让他学那一招富贵就翻脸不认人的负心女
27:54负心汉
27:55老头子 你怎么跟那摇水的嫖一样
27:57一嫖接一嫖 插什么嘴啊
28:01那你说错了你还不让人给你纠正是吧
28:02大叔大娘 你们放心好了
28:06长玉妹子不是这样的人
28:12我一定回去告诉樊都尉和我家侯
28:16好兄弟的
28:19严正也要平安归来啊
28:21一家人就该齐齐整整的
28:23是啊 连来人都等着他呢
28:28两位的话谢妻一定带到
28:30
28:30
28:31
28:31
28:31
28:31
28:32
28:36
28:45
28:46李司马拉在冀州不回京城了
28:49该不会再肖想有负之负吧
28:54帆娘子与武安侯是贾成亲
28:55我与帆都尉是袍责
28:57甚是清白
29:01我与山长曾同场作战
29:02是一身正气的同袍情意
29:07哎 帆都尉来了
29:13若是清白
29:14是什么让司马如此慌乱
29:15你可真是牵挂战友啊
29:18长公主莫要笑缠了
29:23公孙先生
29:24一个玩笑开第二遍可就不灵了
29:29未想到殿下和李司马也在此
29:32是小声唐突了
29:39.
29:41.
29:41.
29:42.
29:42.
29:43I'm going to take care of you.
29:45I'm going to take care of you.
29:48I'm going to take care of you.
29:53I'm going to take care of you.
29:54I'm going to take care of you.
29:565
29:574
29:583
29:592
30:001
30:00Lord, I...
30:06Lord, I don't want to see you.
30:10Lord,
30:12Lord, let me tell you.
30:17Please wait for your friends.
30:18Lord,
30:22Lord
30:22Lord,
30:22Lord,
30:22Lord,
30:22Lord,
30:22Lord,
30:23Lord,
30:23I'm going to take care of you.
30:25Why are you?
30:27Let me see.
30:29I'm going to push you down.
30:36I'm going to push you down.
30:39Are you okay?
30:40I'm okay.
30:41I'm okay.
30:44I'm okay.
30:45You're wrong.
30:49I just want to tell you a few words.
30:55You are wrong.
30:56You have to tell me the truth.
30:58You're wrong.
30:59He doesn't want to tell me about you.
31:02You don't want to tell me about this.
31:05Do you have any other things to say?
31:16Actually, I...
31:17Don't want to say anything.
31:19If you don't want to tell you about the truth,
31:21If you don't want to come back to me, then don't want to come back to me.
31:39What are you talking about?
31:41Why are you talking about this?
31:43Well, I'll be here for you.
31:55Please, I'll be here for you.
31:57Are you here for me?
32:00I'll be here for you.
32:04I'm sorry for you.
32:13梵都尉,今日前来是有事情想与你商议。
32:22那个最须讨厌,这个里门坎更让人讨厌。
32:28李大人请回吧,我今日心情不佳。
32:32你出任独尉,需尽快了解地狱军况,只盘这份标注的地图能够帮到你。
32:38若有不解之处,文坎愿为解析一二。
32:45某些人可是真喜欢趁虚而入。
32:49估摸着坠旭大哥有难了。
32:55既如此,那多谢李大人了。
32:58你们不想听,可以走。
33:00没有,没有,没有,没有。
33:02我们可不能走。
33:03我们走了。
33:06谁护都尉亲名。
33:35心名。
33:38我们都走到家。
33:40inventory一来便。
33:44后方走走。
33:45Come on.
34:15Oh, it's so good.
34:22It's not a good day.
34:23It's just like this one day.
34:25There are too many things to do.
34:27I can't wait for you.
34:29However, I want you to pay for the best food for you.
34:31As for you, I believe you'll be more like you.
34:35That's all.
34:36Thank you very much.
34:46This is what I know.
34:48It means that I saw a guy who took his hand,
34:51he took his hand and took his hand.
34:54That's right.
34:56This is what I know.
34:58This is what I know.
34:59This means that I saw a guy who took his hand,
35:03he took his hand,
35:04and took his hand and took his hand.
35:06You won't need to take His hand.
35:09You can't take his hand away from others,
35:10letting them help you to kill the end.
35:12You can be prevented your suffering from yourself.
35:15Oh, you can understand.
35:18That's why I know this land,
35:19killing, killing on fire.
35:21This is why we have loved ones,
35:23people can be grandes and glasses to kill the moon.
35:25But we're just a lambda.
35:27You can only go away from the very far far.
35:29a very far far.
35:31A very far far far.
35:32It's too far to go to the fire.
35:36It's not a fire problem.
35:41This...
35:42Go.
35:45Sir, what's the name of the word?
35:48The name of the word?
35:49The name of the word?
35:57What is this?
36:00Sir, what is the name of the word?
36:08The word is the name of the word.
36:11The word is the name of the word.
36:14He is a man.
36:15Sir, you teach me.
36:17I don't want to.
36:20I'll tell you.
36:22Sir, I'm going to be a son.
36:24Can I teach my son?
36:25Can I teach my son?
36:28I'm going to teach my son.
36:30Sir.
36:36Let's take a look.
36:38Let's take a look again.
36:40I understand.
36:42Your son is a man.
36:43My son is a man.
36:46He is a man.
36:47He is a man.
36:48He is a man.
36:48He is a man.
36:49He is a man.
36:49Sir.
36:50Sir.
36:52Sir.
36:54Sir.
36:55Sir.
37:00Sir.
37:01Sir.
37:02Sir.
37:03Sir.
37:03Sir.
37:05Sir.
37:05Sir.
37:06Sir.
37:06Sir.
37:06Sir.
37:08Sir.
37:08Sir.
37:08Sir.
37:10Sir.
37:10Sir.
37:13Sir.
37:14Sir.
37:18Sir.
37:21Sir.
37:22You can't help me!
37:24You can't help me!
37:25There are people who don't help me!
37:27Let me know what you want!
37:28Let me know what you want!
37:29Let me know what you want!
37:59You can't help me!
38:01You can't help me!
38:02You can help me!
38:03I'm not going to help me!
38:04I'm going to help you!
38:08Master!
38:09Master!
38:10The name of the company in the city has spread out
38:12The amount of money has been to three o'clock in the morning!
38:14No!
38:16I'll send him a message!
38:25How did it happen?
38:28I was going to do the work of the army.
38:31You were still hurting.
38:32You were still hurting the武器.
38:37It was all the pain.
38:40I'm not going to die.
38:43I'm going to die.
38:44I'm going to go to the hospital.
38:46Please, please.
38:48We don't want to do the work of the army.
38:49You have to learn the magic of the magic.
38:52What?
38:53The magic of the magic?
38:55Let's see.
38:56I'm going to teach you how to teach you.
39:00Mr. Lee.
39:05Mr. Lee.
39:06Mr. Lee.
39:08Mr. Lee.
39:10Mr. Lee.
39:11Mr. Lee, I'm sorry.
39:13Mr.
39:14Mr.
39:16Mr. Lee.
39:16Mr. Lee.
39:18Mr. Lee.
39:19Mr. Lee.
39:19Mr. Lee.
39:20Mr. Lee.
39:21Mr. Lee.
39:22Mr. Lee.
39:22Mr. Lee.
39:23Mr. Lee.
39:24Mr. Lee.
39:26Mr. Lee.
39:27Mr. Lee.
39:28Mr. Lee.
39:29Mr. Lee.
39:30Mr. Lee.
39:31Mr. Lee.
39:32Mr. Lee.
39:32Mr. Lee.
39:33Mr. Lee.
39:34Mr. Lee.
39:36Mr. Lee.
39:37Mr. Lee.
39:40Mr. Lee.
39:40Mr. Lee.
39:40I'd like to invite my wife to help me.
39:43Don't be afraid of the old man.
40:13How can I go into it?
40:17It's so easy to learn.
40:24I wrote a red note in the empty blank.
40:41得空是慢慢看
40:57风雨如晦
40:59鸡鸣不已
41:00寄见君子
41:02云湖不喜
41:03这句诗的意思呢
41:05是说
41:06婚会抱雨如注
41:08鸡鸣生生恍然
41:10鸡鸣生在这珠般
41:12乱想纷纭之际
41:13眸光轻转
41:15却一眼望见了她
41:18就像
41:19拨开云雾
41:21一束光打在身上
41:23暖须思意
41:26心生欢喜
41:31这么严重叫我
41:33我就记得住
41:42也不知道她在干什么
42:02也不知道她在干什么
42:29乱身马蹄谁还留在风雪里
42:32乱身马蹄谁还留在风雪里
42:36现在鸣鸣一线的距离
42:39而家园消烟气
42:42谁能一世独立
42:47西阳映去我无余
42:54丘责落地谁竟在风夜而去
42:58乌通细雨
43:01眼下春夜闲着你
43:04这孤枕的烟火寂
43:07为谁不弃而语
43:11许下生死相依
43:13远世言如极
43:17乌通细雨
43:18我对缘分小心意
43:21一不放弃
43:25无奈风我马蹄
43:27绕了了结局
43:32梦生爱去短短续续
43:37你转身阻着梅回间离去
43:40也带走所有秘密
43:45我对缘分小心意
43:46一不放弃
43:51我们却总在沙场里
43:53风火相遇
43:58寸命纠缠中你给的
44:01回忆温暖如雨
44:02激凌
44:06无数次的战役
44:12如愿回到初始之地
44:26优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:26优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:28优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:28优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments

Recommended