- 11 hours ago
[Eng Sub] The Art of Sarah (K-Drama 2026) - Ep 2
Category
📺
TVTranscript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:31.
00:32.
00:34.
00:36.
00:36Have you ever had a job on your own?
00:39Yes.
00:41But you've been doing it?
00:44I don't know.
00:47I don't know. I don't know.
00:54There was a guy there.
00:55There was a guy there.
00:56That's a guy.
01:21Your friend, you didn't see the money you saw?
01:25Your friend, you didn't see the money you saw?
01:26Just get paid for the money.
01:29So, what?
01:32$150,000.
01:36If you kill someone, you can kill someone.
01:45Is this right?
01:47Yes, it's right.
01:57What?
01:57I'm wearing a bag.
01:59It's just a lie.
02:00It's just a lie.
02:03If you kill someone, you're killing someone.
02:08Who would you like to give money?
02:12If you don't know the world, I don't know.
02:17I'm going to take my hand.
02:21I don't know.
02:22I was just going to put my hand on my hand.
02:27I don't think I'm going to do anything.
02:32Please look at me.
02:34Why are you doing this to me?
02:37Yeah, you're not going to do anything.
02:40I'm not going to do anything.
02:44I'm not going to do anything.
02:53I don't want to look to the police department.
02:54You need money to see me even if you don't get paid?
02:56Go to Jeans.
03:00Because at the piles of cash people, they give money?
03:02You don't have to go somewhere.
03:12So, you don't use?
03:15Let's just use me?
03:15No, I just have to say this.
03:17We know about my handoff Singapore injuries and I pay a mereka in full dice.
03:18It doesn't matter.
03:19I can't wait for you don't see why.
03:21What's that?
03:23It's a bad guy.
03:26It's a bad guy.
03:28What's that?
03:28I'll go.
03:30Yes.
03:34It's a bad guy.
03:36It's a bad guy.
03:37It's a bad guy.
03:38You idiot.
03:50That's good.
03:51How big are you?
03:53There's a lot here.
03:55You know what?
03:56Oh, what's it?
03:57Oh, no.
03:58Oh, wow.
03:58Oh, wow.
03:59Oh, I don't want to buy a buy.
04:04Oh, so long...
04:06Oh.
04:08What?
04:09You hear me?
04:14Oh, no.
04:16You look over here.
04:20Where is it?
04:22Here.
04:27Yeah, I'll go.
04:31It's a big price.
04:34The most expensive.
04:39Yeah, I'll take a look at the room.
04:42I'm going to take a look at the room.
04:43Yes, I'm going to take a look at the room.
04:47Right?
04:49I don't want to live here.
04:52What is this?
04:54What is this?
04:56What is this?
05:00This is our department.
05:01You don't want to do something like this?
05:01You're so good for me?
05:03You were okay.
05:06What are you doing?
05:08You're right.
05:11What are you doing?
05:15I'm going to go.
05:16You're right, that is a guy.
05:19You're right, I'm right.
05:22What?
05:23That's what he's doing.
05:23What?
05:24That was all I have in my head, right?
05:27What's happening?
05:32What's happening?
05:34This guy is over.
05:39He was coming.
05:42What's happening?
05:43Come on.
05:43Come on.
05:44Why are you?
05:45Why are you?
05:48See you.
05:50What are you doing?
05:53Why are you doing?
05:53Allow me...
05:54Excuse me.
05:55Sorry!
05:56Pray!
05:57Sorry!
05:58Achilles.
05:58I'm sorry.
06:00Don't you?
06:00Oh!
06:01I'm sorry.
06:03I'm sorry.
06:04Say 회사.
06:06I need to take this.
06:07Ah.
06:18Say회사.
06:19I'm sorry.
06:19Sorry.
06:21I can't wait.
06:23Excuse me.
06:25I'm sorry.
06:25I'm sorry.
06:26I'm sorry.
06:27You're so sorry.
06:28She was going to get a gun for a crime.
06:36She was only paying for money.
06:38She didn't have any crime.
06:39She was going to throw me off.
06:41But the crime was not a crime.
06:49I was not a crime.
06:51Hey.
06:53But I was working on a couple of years ago when I was working on my wife.
07:01That's why I was going to go out on my own.
07:05This is a law that people use a lot.
07:09I don't know how to get out of it.
07:11I don't know how to get out of it.
07:12I don't know how to get out of it.
07:13I don't know how to get out of it.
07:22This is the case of the case.
07:28This is a case of the case.
07:30It's easier for me to get rid of it.
07:34I'm not sure if it's 150 million.
07:37It's a case of a man.
07:47No, no.
07:48Are you going to share this situation?
07:49Yes, no.
07:50We're going to get this one.
07:54No.
07:54It doesn't matter.
07:58Yes.
07:59Yes.
08:04My name is Michael Kroho.
09:025년 전?
09:365년 전?
10:055년 전?
10:145년 전?
10:195년 전?
10:215년 전?
10:234년 전?
10:25Yes.
10:26Bitcoin?
10:27Yes.
10:29Yes.
10:30Chanel No.7?
10:31Yes.
10:32Dang Dangy?
10:34Yes.
10:37Yes.
10:39Yes.
10:40It's a better thing than you can do it.
10:43Open love is not available.
10:45Chanel is the most expensive.
10:47Relaxing is not available.
10:49Relaxing is not available.
10:49So, let's go.
10:50Okay, now we're going to take a chance.
10:54Oh, I'm sorry.
11:02You are so good.
11:05We're going to take a chance to come here.
11:08We're going to take a chance for a bit of an opportunity.
11:11It's so good.
11:12You said what is going on?
11:13Yes.
11:15It's so bad.
11:18What are you doing?
11:20Yes.
11:20Oh, it's so cold.
11:22Oh.
11:25I'm so tired.
11:25I'm so tired.
11:26I'm so tired.
11:31The first time in the Alba is the first time?
11:34Yes.
11:35I'm going to buy a gift.
11:38The first gift?
11:41There's a meaning.
11:41There's a meaning.
11:42There's a place.
11:44There's a place?
11:44There's a place?
11:45There's a place?
11:48I'll buy a gift?
11:49I'll take you a picture of that.
11:50.
11:51.
11:51.
11:51.
11:53.
11:54.
11:54.
11:57.
11:57I don't want to buy it.
11:59The name is Elusha's job.
12:02This is the most hot, isn't it?
12:04They don't want to buy it.
12:07It's a joke.
12:10It's a joke.
12:11It's a VVIP to sell it.
12:15But...
12:15If you don't want to buy it,
12:18you can't buy it.
12:19How do you get it?
12:20You're really good.
12:26I worked at VVIP to help you.
12:29I worked on a scout.
12:31Yeah.
12:32So, it's a good idea.
12:34You're a good idea.
12:35I'm sorry.
12:40I'm sorry.
12:40I'm sorry.
12:43I'm sorry.
12:50I'm sorry.
12:52I'm sorry.
12:52It's very bad.
12:56I'm sorry.
12:57What kind of attitude?
13:00I'm sorry.
13:10I'm sorry.
13:18I can't wait.
13:26I can't wait.
13:27I'm sorry.
13:32I can't wait.
13:34I can't wait.
13:36I'm sorry, I can't wait.
13:42There you go.
13:44Game will go, you speak.
13:49But the other one is in the right direction.
13:55Where is it?
13:56I'll go.
13:57Why?
13:59Why?
14:00What the hell is this guy just like that?
14:01He is not a complaint.
14:02So what's he doing?
14:02You're not a complaint.
14:03What?
14:04You just got to buy it.
14:07What the hell are you doing?
14:10What the hell are you doing?
14:19How are you doing this?
14:21You get it.
14:22What?
14:24You get it.
14:24You put it.
14:24You get it.
14:26You get it.
14:28What are you doing?
14:29I bought the girl's heart.
14:35Only 3,000 yen.
14:56If you want to work with her, I'll contact you.
15:00What are you doing here?
15:03There will be a flagship store that will be built.
15:06The camera will be fixed, the ceiling will be fixed.
15:10The camera will be fixed.
15:12The camera will be fixed.
15:15I want you to be able to work well.
15:20I want you to be able to work well.
15:26I want you to feel the perfect perfect for me.
15:31I think I'll have the perfect perfect perfect for you.
15:36I think it's perfect for you.
15:38I feel like I can't see you.
15:47I don't want to work, I can't see you.
15:50I will be able to do it.
16:41최채호, 사물백화점 회장이에요.
16:44퍼스널 쇼퍼가 따로 있어서 원래 매장에 직접 방문하진 않아요.
16:47근데 이렇게 찾아왔다는 거...
16:50어떡해.
16:52혹시 저거 안 보내셨어요?
16:54보내어요?
16:56업계 불문율이에요.
16:58오늘 목적은 쇼핑이 아니라 화풀이 같은데요?
17:05걱정 마요.
17:07내가 초대한 거니까.
17:09아, 그런 거죠?
17:12최채호한테 잘못 지켜서
17:13국내 철수산 브랜드가 수두룩 빽빽이거든요.
17:18초대하지 않음으로써 초대했달까?
17:28저희 부도하에 방문해 주셔서 감사합니다.
17:33라운지로 안내 도와드리겠습니다.
17:35저희 아니고 우리.
17:38내가 아무리 높은 사람이라도 말이야.
17:41자기가 일하는 브랜드를 그렇게 낮춰 말하면 어떡해?
17:44아멘.
18:03So.
18:12선택하도록 하자.
18:14Can I show you a different product?
18:16No, it's not.
18:20Here's the bathroom.
18:26Come on!
18:28Come on!
18:31Come on!
18:31Come on!
18:32Are you okay?
18:39Are you okay?
18:41I don't know.
18:46What?
18:48What's this?
18:50It's the guy.
18:52It's the guy.
18:53He's got a beer.
18:54Yes, he's got a beer.
18:59Why are you not here?
19:03It's the deal.
19:06Sorry.
19:07I was trying to find it.
19:10I'm trying to find it.
19:10I'm going to eat it early.
19:13I'm going to ask you something in a minute.
19:14I'm going to ask you something else.
19:19No matter what I'm doing, I'll ask you.
19:22I'm going to ask you something else.
19:24I'm going to ask you something else.
19:26I can't get it.
19:31I can't get it.
19:35Your name is what?
19:37You're going to do it?
19:39Or do you want me to go?
19:44I'm grateful for you.
19:46I'm not going to do it.
19:47I'm not going to do it.
19:48I'm not going to do it.
19:49I'm not going to do it.
19:53I'm not going to do it.
19:56Just another question that you were ?
19:59You were yesterday.
20:00She was going to find the bulk of your life.
20:13All oceanica is done.
20:19We needed it.
20:20We didn't say it.
20:20My MAY 2 is some kind.
20:21How is yours?
20:23Your wife is good.
20:24I'm going to get rid of it.
20:26It's like the first gift I bought in the first place.
20:30It's just the time it was the time it was.
20:35It's so long.
20:37Then, the VIPs and the V.I.P. were all taken over...
20:41Is there a incentive for money?
20:44What?
20:45Why are you here?
20:47I couldn't buy it.
20:52My ghost, I'm an immediate to my friends.
20:53I was able to buy my friends over my dreams.
20:54But I never thought it would be...
20:55I never thought it would be...
20:55I was a kid from this corner.
21:00You were like, what's wrong with the clients?
21:02I want to take a look that I haven't done my clients.
21:05But it's my dream.
21:08The money is not to be in the house.
21:11It's a disaster.
21:13It's a waste of time.
21:15It's a good time.
21:17This time, we don't know.
21:19And we've noticed that we're going to get a good deal.
21:25An employee is a king, but a master.
21:29It's like the king of the king.
21:37This one's a big deal.
21:40What's your name?
21:41What's your name?
21:42It's 145,000.
21:44That's right.
21:47Well, it's so good.
21:48It's so good.
21:50It's so good for you.
21:52Oh, you're pretty.
21:54Wait a minute.
21:55Wait a minute.
22:11What's your name?
22:12It's so good for you.
22:12Why are you here?
22:13아직 발매 전인 신상백이 이미 동대문에 돌고 있더라고요.
22:17어떻게 그럴 수가 있죠?
22:19본사에 보고해야 되지 않을까요?
22:23명품이 있는 한 짝통은 절대 사라지지 않아요.
22:26그래도 이건 내부 유출이 아니고서야 설명이 안 돼.
22:29근데 효연 씨는 이걸 어떻게 발견한 거예요?
22:34난 그게 더 설명이 필요할 것 같은데.
22:47효연 씨.
22:49남은 거 버리기 아까우면 비닐백에 싸가요.
22:52그러다 체하겠다.
22:54그거 봐요. 체한다니까.
22:56의심이 싹 트니까 그제야 보이기 시작하더라고요.
22:59그게 뭐가 이상한 건데요?
23:02사라킴이 콩글리쉬를 썼잖아요.
23:05비닐백이라니요?
23:06그건 플라스틱백이죠.
23:07이쪽에서 절대 그런 말 안 써요.
23:10재미교포가 콩글리쉬?
23:11하이엔드 브랜드 지사장이 콩글리쉬?
23:14사라킴도 부두와도 A to Z로 가짜예요.
23:18확실해.
23:19고작 비닐백이라고 해서요?
23:21전부 우효은 씨 뇌피셜이잖아요.
23:23확실한 증거를 내봐야, 증거.
23:24참나.
23:26으악!
23:27으악!
23:28으악!
23:29개 시끄러워.
23:31아, 제 친구예요.
23:34빨리 찾아와.
23:35뭐야?
23:36뭐야?
23:36죄송한다.
23:38근데요, 댕댕이님.
23:39내 이름 어떻게 알았어요?
23:42난 알려준 적이 없는데.
23:58맞아요.
24:01근데요, 왜요?
24:02어떻게 알았지?
24:08애들 은 소원으로 그래?
24:11그 최소원으로 starir lin kis 영상으로 돌Okay.
24:14안녕하십니까?
24:14하지만 나한테 Bora
24:20I can't wait for him.
24:33I can't wait for him.
24:34Yes, I'm sorry.
24:35Yes, the chief.
24:37It seems to be 30 minutes later.
24:39I'm going to leave it for sure.
24:42Yes.
24:44I think.
24:47I know.
24:47I've been killed by this.
24:49I was like, no one was going to die.
24:51I was a little bit surprised.
24:55Who is it?
25:01He's a little bit.
25:02He's a seller.
25:03He's just not good at all.
25:06Why was that?
25:07The customer's office is so funny.
25:10Well, they're just a few hundred people.
25:16And then they're saying, what do you think?
25:19Well, there's no one.
25:25But there's something clear, but it's not clear.
25:34I'm going to make a movie.
25:36I'm going to cut it off.
25:39I'll cut it off.
25:40I'll cut it off.
25:42I'll cut it off.
25:46I'll cut it off.
25:53I'll cut it off.
25:56What the hell?
25:59What was that?
25:59No, no, no!
26:01No, no!
26:02No!
26:04What?
26:05What?
26:06What?
26:06What?
26:06The one-to-one has been on the one-to-one.
26:12The one-to-one has been working with me on a new one-to-one.
26:16Now we're going to use a service company.
26:20The man's phone's phone's last person.
26:22Yes!
26:31What are you doing here?
26:34What are you doing here?
26:38Are you already here?
26:44Hello.
26:50You're here.
26:52What are you doing here?
26:53Hapfake.
26:58저분들이 갖고 있대요.
27:00부두화가 같지 않은 친구.
27:03그 여...
27:04그 여자가 죽었다고요?
27:08양다혜 씨가 설악힘 시체 최초 발견자였잖아요.
27:12네?
27:12최초 발견자였어요?
27:14아니, 그러니까 그게 설악힘이었다고요?
27:18그 얼굴 박살난 시체가?
27:24와...
27:25진짜 결과치망했네요.
27:30정말 모르셨습니까?
27:33네.
27:33너무 경황이 없었어서.
27:38설마 지금 우리를 의심하는 거예요, 지금?
27:44저기요.
27:45얘 오픈런 뛰느라 백화점 앞에서 노숙했던 거 다 증명했거든요.
27:49그날 저도 같이 있었으니까 그럼 저도 알리바이 되는 거죠?
27:52야, 양다.
27:53너 말 좀 해 봐.
27:54참고인 조사 때 수십 번 말했는데 뭘 또 말해.
27:58부두화에서 부당해고 당하고 앙심 부문 거 아니고요?
28:02네?
28:02해고 당했어요?
28:03사건 당일 두 분이 파티장에 찾아가서 테러하셨던데요.
28:09말이 좀 심하네.
28:11대부분 테러식이나 과장이 심하시네.
28:14그건 그냥 저주죠.
28:17저한테는요.
28:18네?
28:18사락힘을 폭망시킬 결정적 증거가 있었다고요.
28:23결정적인 증거가 대체 뭡니까?
28:30얘요.
28:35그 한 달 전쯤인가 제가 부두화에 방문한 적이 있어요.
28:41고객님 이거 들어보실래요?
28:43이번에 런칭한 백이거든요.
28:45너무 내 스타일이잖아.
28:47고자 드릴게요.
28:48예, 감사해요.
28:50사진 찍어주세요.
28:52살살 달아주세요.
28:53네.
28:55야, 잘 어울린다.
28:57너무 예쁜데?
28:58오늘 착장이랑 완전 잘 어울린데.
29:00야, 근데 우리 일하고 있어도 돼?
29:03니네 지사장 엄청 칼 같다며?
29:05괜찮아, 괜찮아.
29:06이 시간에 출근 안 해.
29:08그래?
29:08그럼 다행히.
29:10다른 댁도 들어보시겠어요?
29:12야, 근데 나 급전 땡기느라 진짜 뒤지는 줄 알았어.
29:16야, 이거 완전 전 재산이야, 그냥.
29:18야, 빌려서라도 더 태워.
29:21이거는 백이 아니라 보석이라니까.
29:25그렇지.
29:29더 필요한 건 없으신가요?
29:33네?
29:34네.
29:41고객님이 기피 대인증이셔서 프라이빗 쇼핑을 요청하셨거든요.
29:48아, 그래요?
29:51실례했습니다.
29:52그럼 편안한 쇼핑 되세요.
29:55네.
30:07안 온다며, 안 온다며.
30:10안 들켰나?
30:12야, 너 내 밖에 못해?
30:15창의력 없어?
30:16그런 놈.
30:17기피 대인증이 뭐야?
30:18대인 기피증이지.
30:19기피 대인증?
30:20기피 대인증이 이지랄.
30:23어떡해.
30:24야, 그래도 짭이라도 쳐바르고 일 잘했다.
30:28완전히 속은 것 같던데?
30:31아프리카 부족장이냐?
30:33보석집이라도 통일하든가.
30:35야, 목걸이라도 빼.
30:37안 온다.
30:38야, 이 목걸이가 찐이야.
30:41니가 하니까 찐 안 같아.
30:43찐이야?
30:46저번에 짝퉁 쳤다가 들켜서 개쩍 당할 뻔하고 바로 결제 갈긴 거란 말이야.
30:58잠깐만, 잠깐만.
31:00컴온, 이 목리도.
31:02아니, 3번만.
31:032, 1, 1초, 1초.
31:06야, 나 심장 달려 죽겠다고.
31:08미친아.
31:09알았어, 알았어.
31:12진정하고 파워 워드 외쳐.
31:15엘르시아, 엘르시아, 엘르시아.
31:18괜찮아.
31:22근데 저 사람이 사라킴이라는 거지?
31:26나 분명히 만난 적 있는데 어디서 봤지?
31:29너네 매장에서 봤겠지.
31:31저 사람 쇼파 올리기야.
31:33절 자르시겠다고요?
31:35내가 효은 씨한테 바란 건 딱 하나였어요.
31:39급에 맞게 행동해 주는 거.
31:42근데 지난번 행동은 오픈토의 스타킹 같았어.
31:46이만 사인하고 나가줄래요?
31:49오픈토의 스타킹.
31:50그건 예의를 상실했다는 뜻이에요.
31:52네, 수정된 약관 보내드릴게요.
31:54네, 한국생맨 김유진입니다.
31:57네, 또 연락드릴게요.
32:13근데 우리 매장은 지금 티오가 없어.
32:17이왕 이렇게 된 거 뷰티나 스파 브랜드 이런 쪽으로 노선 틀어보는 거?
32:23제가 하던 게 있는데 그런 데서 어떻게 이래요.
32:27모르는 척 하는 거야, 진짜 모르는 거야?
32:31네?
32:32벽에도 귀가 달린 게 이 바닥인데 소문이 안 들 줄 알았어?
32:38너 돈 받고 고객 정보 보험사에 넘겼다며.
32:41네?
32:43제가요?
32:44그게 무슨...
32:50네, 한국생맨 김유진입니다.
32:59이거 진짜 개또라이네.
33:06그거 전부 다 사락힘...
33:10사락힘이 추작한 거예요.
33:13사락힘이?
33:14그 사람이 왜?
33:16그러니까요, 왜?
33:17대체 나한테 왜 그러는 거래요, 넷?
33:23너 진짜 왜 이렇게 됐니?
33:26혜은아, 니네 지사장이 안 막아줬으면 너 진짜 쇠고랑 찼어.
33:32어?
33:32다시 취업전선에 뛰어들고 나서야 알게 되었죠.
33:36사락힘은 부두화가 아닌 이 업계에서 저를 내쫓았다는 걸.
33:52벌써 퇴근?
33:55야!
33:57나 잘렸어!
33:59네?
34:02그루밍 가이드 어겼다고 누가 클레임 걸었대.
34:07오픈터에 스타킹을 신었다나 뭐래나.
34:11누가 한겨울에 오픈터를 신었다나 수정 냉증인데!
34:16나는 그렇다 쳐도 양 다 얘까지?
34:19이건 앙갚음이잖아요.
34:20야, 너 일어나 봐.
34:22너 저번에 사락힘 본 적이 있다고 했지?
34:24어디서 봤는지 기억나?
34:25그러다가 깨달았죠.
34:27사락힘은 우리를 쫓아낸 게 아니라 우리를 피하는 거라고.
34:31죽어도 기억이 안 난다는 거예요.
34:34아니면 그 최면 같은 거라도 받아볼까요?
34:38그 앨범에 효과 쩔던데.
34:41결론은 모른다는 거네요?
34:43알아내기 직전이라는 거죠.
34:46끝까지 들어야지.
34:47그럼 사락힘이 우효운 씨 명의를 도용한 사실을 알고 계셨나요?
34:52네?
34:53제 명의요?
34:54사락힘은 우효운 씨 신분증 사본을 이용해 경찰 조사까지 받았어요.
35:00아!
35:02대박!
35:03어쩐지 법원에서 자꾸 이상하게 날아오더라.
35:07근로계약할 때 제출했던 신분증 사본을 이용했나 보네요.
35:11출세했다.
35:11축하해!
35:13지금 그게 웃을 일은 아니지 않나요?
35:17안 웃겨요?
35:19그 순간만큼은 그 여자도 내가 되고 싶었다는 거잖아요.
35:22아, 댕댕이 님?
35:26열어보세요.
35:30쫌쫌다리로 모으긴 했는데 보다시피 별 건 없어요?
35:36그게 무슨 소리세요?
35:38이렇게나 증거가 많은데 대체 왜 진작 신고하지 않으셨죠?
35:54시즈노프 때 남은 재고를 전부 불태워버렸거든요.
35:582월 상품 취급당하는 걸 볼 바엔 차라리 제 손으로 파괴하겠단 거죠.
36:11사라킴은 부두화를 정말로 사랑했어요.
36:16각자긴 했는데 거짓은 아니었다고요.
36:22그러니 고위층 인사들이 그 여자 말이면 껌뻑 죽었죠.
36:26듣기로는 이제 백화점 입점까지 추진 중이라던데요.
36:30신고?
36:32그 인간들이 자기 명성에 흠집가게 내버려둘 것 같아요?
36:41혹시 3월 백화점입니까?
36:46사라킴 주변에 조력할 만한 사람은 없었나요?
36:50그 노트에 다 적혀 있어요.
36:53제가 담당했던 VIP들의 비밀, 취향, 사소한 습관까지.
36:57M, L.
37:00이건 사이즈예요?
37:02휴대폰 비번이요.
37:04혹시 몰라서 적어두는 편.
37:08왜요? 제가 음침해요?
37:13사라킴은요?
37:15제가 그 여자에 대해 아는 건요.
37:19아는 게 하나도 없다는 것뿐이에요.
37:22나머지는 잘생긴 형사님이 알아내세요.
37:41지금 뭐 하시는 거예요?
37:45압수수색영장입니다.
37:45지금부터 아무것도 손 대지 마세요.
37:47자, 시작해.
37:49네.
37:55함부로 만지지 마시죠.
37:56거의 1억짜리인데 흠집 나면 물어줄 수 있어요?
38:01클럽 좀.
38:07개인 물건은 이미 다 치웠는데요.
38:09우리 다시 1억짜리입니다.
38:26함부로 만지면 돼.
38:29함부로 만지면 돼.
38:35There's a bagel.
38:48There's a bagel.
38:50Why did you get the time?
38:52The timeline is not correct.
38:54What timeline?
38:55The first time of the book was the first time of the book.
38:58The book was 5 years ago.
38:59The book was the first time of the book.
39:00But the truth is that it was a year ago.
39:06It was 5 year old.
39:08It looks like what happened to me.
39:10I wanted to go over the portal.
39:14What do you say?
39:16What about you?
39:23One point of door.
39:25I'm not sure.
39:26I'm not sure.
39:27I've been thinking about the CCTV.
39:34That's not possible.
39:38That's not possible.
39:39Okay, then answer in the second time.
39:39Listen, I'm going to go ahead and get proof of law, but I haven't had it.
39:40I have a question.
39:48But you're already looking at it and looking for a team as a guy who went to this one.
39:51It's not an easy thing.
39:53You are going to talk about it.
39:56I'm coming to you.
39:58I'll go to, I'll go with you.
40:00Why?
40:01You're a lawyer?
40:02No, I'm not happy.
40:06It's pretty...
40:26Okay, let's go.
40:26It's a good thing, it's a good thing.
40:38Oh, I'm going to buy a new car.
40:43I'm going to buy a new car.
40:44I'm going to buy a new car.
40:46I'm going to buy a new car.
40:52What are you doing?
40:58Ah, I'm gonna buy a new car.
41:02I'm going to buy a new car.
41:20I'm sorry.
41:20I'm sorry.
41:50Keep going.
41:51Keep going.
41:52The road is coming.
42:26I can't forget my breath.
42:32I'm just in this place.
42:36There's a door in my memory.
42:41Now, let's open the door.
42:45One, two, three.
42:49I'm out!
42:50I'm out!
42:52Wow!
42:54I was the one that was a family sale.
42:59What?
43:02His name is...
43:04His name is...
43:05His name is...
43:07His name is...
43:14Your name is...
43:28What will you look like?
43:30Its name is...
43:33His name is...
43:40Ithés 110 GUZ
Comments