- 6 weeks ago
[Eng Sub] The Art of Sarah (K-Drama 2026) - Ep 4
Category
๐บ
TVTranscript
00:09I don't know.
00:11I don't know.
00:22The skin has completely broken.
00:25It's not a problem.
00:26But it's not even if it's not.
00:29I think it's a male.
00:32The age is 20-30.
00:35A male?
00:41Let's go.
00:51DNA treatment can be done.
00:53Okay, I'll just go.
00:54I'll go.
00:54Okay.
00:59Okay, let's go.
01:01Okay.
01:04Okay, let's go.
01:10Okay.
01:11.
01:11.
01:11.
01:11.
01:11.
01:11.
01:11I can't believe that he's going to kill him, but I can't believe that he's going to kill him, but
01:36I can't believe that he's going to kill him.
01:45Two of you are very close to me, isn't it?
01:49I think it's a lot like that.
01:53When did you get hurt, when did you get hurt?
01:57Yes.
01:59There's no one in the world.
02:01I...
02:03I'm sorry.
02:19What's your name?
02:23Wait.
02:24It's not my name?
02:25Yes.
02:27It's my name.
02:28It's my name.
02:29It's my name.
02:30Wait.
02:31Wait.
02:31์ ๊น๋ง.
02:32๋ชป ๊ฐ์
?
02:34๋ชป ๊ฐ์
?
02:35๊ทธ๊ฒ ๊ทธ ์ฌ๋ ์ง์ง ์ด๋ฆ์ด์ผ?
02:37๋ชป ๊ฐ์
๋ ๋ณธ๋ช
์ ์๋์์ต๋๋ค.
02:40์ด๋ ฅ์์ ๊ธฐ์ฌ๋ ํ๋ ฅ, ๊ฒฝ๋ ฅ ์ ๋ถ ํ์์์ด์.
02:44์ฌ๋๋ค์ด ์ด๋ ฅ์๋ฅผ ์ ๋๋ก ํ์ธํ์ง ์๋๋ค๋ ๊ฑธ ๊ต๋ฌํ ์ด์ฉํ ๊ฑฐ์ฃ .
02:49์๋ง๋ ๊ฐ์กฐ์ฐ ์จํํ
๋ ์ ์ฌํ ์๋ฒ์ผ๋ก ์ ๊ทผํ์ ํ
๋ฐ์.
02:53์๋์.
02:55๊ทธ๊ฑด ์๋๊ณ .
02:57์ ๊ฐ ๋จผ์ ์ ๊ทผํ์ด์.
03:01์์ด๊ณ .
03:04UPS๋ค์.
03:06์ฑํจ์ด?
03:09๊น์์ฌ์.
03:11๋ฐ๊ฐ์์.
03:12์ ๋ ๊ฐ์งํ์ด๋ผ๊ณ ํด์.
03:15์ ์๋๊ณ , ํ์ด์.
03:19์ด๋ฐ ๋ฐ์ ๊ฐ๋ช
์ง์ ๋ ์ ์ผ ์ซ์ดํ๋ ์ฌ๋ ์ด๋ฆ ๋ฐ์จ๋ค๋๋ฐ.
03:24์ง์ง์์?
03:26์๋, ๊ทผ๋ฐ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ๋ ์ด๋์ ๋ค์์ด์?
03:29๊ฐ์ง์์ ๋๊ตฌ์์?
03:32๋ถ์ํ๋ค, ๊ทธ ์ฌ๋.
03:35๋ณธ๋ช
์ด์์?
03:39๋ถ์ํ ์ฌ๋์ด ํ ์ ๋ฐ๋ผ๋๋ฆด๊ฒ์.
03:46์ ์ ๋ถ๋
๋ง ์๋ํ์ด์.
03:49์๋ฌด๋๋ ์ ๋ถ๋
๊ฐ ์ฑ๊ธ๋ณด๋ค๋ ์ง์
๋ ๋ง์๋ ์ ์ฌ๋๊น.
03:54๊ทธ๋ ๋ค๋ ๊ฑด ์ค๋ง...
03:56๋ค.
03:57์์ฌ.
03:59์ ๋ถ๋
์์ด์.
04:19์ด๋ฐ๋ด ์ฒ์์ด์์?
04:21์ฒ์์ด๋ผ ์ข ์ด์ํ์ฃ ?
04:29์ด๋ฐ๋ด ์ฒ์์ด์์?
04:36์, ์๋ฐ.
04:38์์ฐ, ๋ด๋ฐฐ๋ง ๋จ์ด์ง๊ฒ.
04:40๋ด๋ฐฐ ํผ์ฐ๋๋ฐ ๋ฐฅ์ ์ฒ๋จน๊ณ ...
04:42๊ธฐ๋์ด์ผ, ์๋ฐ.
04:43์์ด์จ.
04:44์์ด์จ.
04:44์ง์๋ผ ์ธ์ฑ ๋ญ์ผ?
04:46์, ๋ด๋์.
04:48๊ฐ ์ก๊ณ ๊ณต์ฌ ๋ค์ด๊ฐ๋๋ฐ ๊น์๋์.
04:52์, ์ด ํ ์กธ๋ผ ํด๋ถ๋์.
04:54์, ์๋ฐ ์๋ค.
04:56์ฐธ์, ์ฐธ์, ์ฐธ์.
04:57์ฐธ์ ํ.
04:59์, ๋ ๋ด.
05:00์, ์ด ํ ์กธ๋ผ ํด๋ถ๋์.
05:01์, ์ด ํ ์กธ๋ผ ํด๋ถ๋์.
05:20์ฌ๊ธฐ.
05:25๋ฒ์ด.
05:27๋ญ์?
05:28์ฌ๊ธฐ์?
05:29์ ๋ฐ.
05:33์, ์ ๋ฐ.
05:36์์ด๊ณ , ๊ธํ๊ฒ ๋์์ด?
05:46๊ทธ ์ธํฐ๋ ๋ฐ๋ธ๋ก ๊ผญ ์ฑ๊ฒจ์ฃผ์
์ผ ๋ผ์.
05:49๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด๋ฐ ์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ผ ๊ฑฐ์์ผ๋ฉด์...
05:50๋ฐ์ด.
05:51์์ด๊ณ .
05:52๊ณ ์ ๋ก๋ณถ์ด ๋๋ฌธ์ ์ด๋ ๊ฒ ๊ฐ์ถํ ๊ฑฐ์์?
05:57๋จํธ์ด ์ด๋ฐ ์์ ๋ชป ๋จน๊ฒ ํด.
05:58์๋จ ๊ด๋ฆฌ๊ฐ ์๊ฒฉํ๊ณ .
06:01๋จํธ์ ๋ญ ํ๋ ์ฌ๋์ด์์?
06:04ํ์ฑ์ ์ด๋ผ๊ณ ์์?
06:07ํ์ฑ์ ?
06:08์๋, ์ ๊ฐ ๊ทธ ์ด๋ฆ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
06:12ํ์ฌ๋, ์ด ๋ฐ๋ฅ ์ ๋ฐ์ ๊ทธ ์๋ผํํ
๋น์ง ์ฌ๋์ด๊ณ ์.
06:16๋๋จธ์ง ์ ๋ฐ?
06:17๋น ๊ฐ๋ ์ฌ๋์ด์์.
06:19๊ฐ๊ตํ ์จ๋์?
06:21๊ฐ๊ตํ ์จ๋์?
06:22๋น์ด ์ผ๋ง๋ ๋์ด์?
06:27๋ญ...
06:28๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฐ์ธ ์ ๋ณด๋ ๋ค ์คํํด์ผ ๋ผ์?
06:34์๋, ๊ทธ๋ด ์ฐ๋ ๊ธฐ ๊ฐ์ผ๋๊น ๋ญ๊ฐ ์ข์๋ฐ ๊ฐ์ด ์ด์?
06:37๋ญ ์ฝ์ ์ด๋ผ๋ ์กํ์ด?
06:40์ค๋ช
์ด ํ์ ์๋ ์ฌ๋์ด๋ผ์.
06:43๊ทธ ์ฌ๋ ์์ ์์ผ๋ฉด ๋๊น์ง ์ค๋ช
์ด ํ์ ์์ด์ง๊ฑฐ๋ .
06:50ํ...
06:51๊ทผ๋ฐ ๋ ์ ๋ฐ๋ง์ด๋?
06:54๋๋ณด๋ค ์ด๋ ค ๋ณด์ด๋๊น.
06:56์ค๋น 92์ผ?
06:57๋ 86์ด์ผ.
07:02์, ๊ฑฐ์ง๋ง ์ข ํ์ง ๋ง.
07:05๋ ๋ด ๋ ๋ชป ์์ฌ.
07:07๋ค๋ฅธ ๊ฑฐ ๋ชฐ๋ผ๋ ๋ด๊ฐ ์ฌ์ ๋์ด๋ ํ ๋ฒ๋ ๋ค๋ฆฐ ์ ์ด ์์ด.
07:11์ด ์ฌ์์ ๋ํด ๋ญ ์๋ค๊ณ ?
07:14๋์ด ๋ด๋ฆฌ๋ ์ฌ์๋ ์์ด๋ ์ฌ๋ฆฌ๋ ์ฌ์๋ ์๊ฑฐ๋ ?
07:21๊ทผ๋ฐ ๋ด๊ฐ ์ง์ง๋ก ์ฌ์๋ฅผ ๋ชจ๋ฅผ๊น, ์ด?
07:26์ด ์๊ฐ์ ์ ๋ง ๋ก๋ณถ์ด๋ง ๋จน์๊ณ ๋ถ๋ฌ๋์๊น?
07:30์ด๋ฆฐ ๋ ํ๋ฒ ๋ฐ๋จน์ด๋ณด๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋๊ณ ?
07:35์ธ๋ณด์ฌ, ๋.
07:37์๋ ์ด ๋ฐ๋ฅ์์ ์์ ๋จ๋ฉด ์ ํ์ผ, ์ ํ.
07:44์ฐ๋ฝํ ๋ฐ๊ฐ ๋๋ฐ์ ์์์ด.
07:47์๋, ํ์.
08:07์์๋, ์ ๏ฟฝ็
๋ฌธ์ ์ฃผ์ธ์.
08:10๋ญ์ผ, ์ด๋ ๊ฐ?
08:11์ง.
08:12๊ฐ์๊ธฐ ์ง์ ์ ๊ฐ...
08:15Wow, John Cena, he's a good guy.
08:17He's a very expensive guy.
08:19He's a very expensive guy.
08:20Give me your money.
08:22Come on!
08:54You're not gonna go away.
09:03That's not a joke.
09:06Do you have a bill that won't get me?
09:07I'll take a break.
09:14I'll take a break.
09:15What?
09:20No, this is...
09:23No, it's not.
09:24I'm a guy from the house.
09:26I'm a guy.
09:28I'll take a break.
09:29You can take a break.
09:31I'll take a break.
09:31I'll take a break.
09:39I'll take a break.
09:40You're a guy.
09:41You're a guy.
09:42You're a guy.
09:53You're a guy.
10:01I think it was the same.
10:03You're this different than you.
10:04It was just like you're a guy.
10:08You're from the house.
10:08It didn't work, didn't work.
10:17It's an risen proof on the heat.
10:23Let me give you a hand away.
10:30I was just going to decide.
10:31And then, I will take a break.
10:31I will put my hand away.
10:32This is the ์.
10:33Hold on.
10:33I don't know what to do.
10:35I'm going to get into my body.
10:37That's a good thing.
10:43And the body of my body is down.
10:48That's what he's doing.
10:48That's what he's doing.
10:49He's doing this.
10:50It's not that he's doing this.
10:58He's doing this.
10:58You can't stop it.
10:59You can't stop him.
11:02You're a bitch.
11:04You're a bitch.
11:06This is the bitch.
11:11I'm so sorry.
11:12Ha...
11:17Ha...
11:20...
11:22...
11:24...
11:24...
11:24๋ ์ฃฝ์ด?
11:30๋ญ?
11:32๋ ๊ทธ ์๋ผ...
11:35์ง์ง๋ก ์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
11:57He was the only one who was a happy person.
11:59and he was all paid for his own.
12:01He was the only one who died for him.
12:14What happened?
12:16Did he kill you?
12:17No.
12:19You can kill me?
12:33I don't know what to do, but I don't know what to do.
13:05I thought it was a long time ago, but I thought it was my place.
13:13It was my first time.
13:14It was...
13:17It was my first time.
13:22It was a different way.
13:28It was different from wearing the style, from the style, like the style, and the style, and the name.
13:38We took a few years to live.
13:42I was a young man who was blind to me.
13:43He was blind to me, and I was blind to him.
13:48I was blind to him.
13:51I was blind to him.
13:58So I would just have a chance to live for him.
14:01I'm just a kid who was blind to him.
14:04I was so glad that you had a sign on him.
14:05He was so happy to be with you.
14:05You know what to do with him?
14:10I didn't.
14:12I didn't believe that.
14:16I was...
14:16We...
14:20We were already a year old.
14:23It's a nice job.
14:27Is it a good job?
14:30I think I can always lend you to me.
14:32You don't want to be your friend.
14:39I love you, so you won't get me.
14:43Thank you already.
14:44Everybody gets me.
14:47Find me, for a gift.
14:47I'll get you yours.
14:49What?
14:51Let's hit you.
14:52We've been doing this for a long time.
14:54We've been doing this for a long time.
14:59We've been doing this for a long time.
14:59There's no need to be an alarm for you.
15:01We're going to sleep in the morning and the morning.
15:08Why?
15:13Wait, wait.
15:29I don't know.
15:31That's the Chaki.
15:34That's what I found.
15:40I know.
15:42You know what?
15:49You didn't know that anything?
15:49You didn't know that he was looking for his mom's name.
15:53It was really funny.
15:54He didn't know that he was going to listen to me.
15:56I thought it was going to be a little bit for him.
16:00People are weird, aren't they?
16:02He's in the same way, not at all.
16:07He's like, you're not.
16:08I'm not a person that's not the same.
16:10You're not a person that's not the same.
16:16I'm a person that's not a person that's not a person.
16:21You?
16:29Oh, what a fuck.
16:33Oh, what a fuck.
16:35What a fuck.
16:36You know, I'm going to do anything.
16:39I don't know anything about it.
16:52Do you know where the people who are lying about the lie?
16:56The room is in the room.
17:05The beer.
17:06I'm going to stop you.
17:08It's not me.
17:10It's not me.
17:13It's not me.
17:14He's going to go to the next meeting.
17:15He's going to go to the next meeting.
17:20So?
17:23So...
17:25I'm going to go to the next meeting.
17:28Now I'm going to be with you, I'm going to be with you.
17:34I'm going to go there.
17:36I'm going to go there.
17:36I'll go there.
17:40I'll leave you there.
17:47We are going to visit our house.
17:52Come on.
17:54Come on.
17:55Come on.
17:55Come on.
18:02I don't know what to do.
18:11Do you know?
18:14I've been here living here.
18:17I've never seen any of you.
18:19It's time to go to the party.
18:22I want to go abroad.
18:30I want to go abroad.
18:40I want to go abroad.
18:44Whatever it is.
18:52You don't have any thoughts.
18:54I'm going to help you put my head up.
18:57I will hold you for it.
19:06Are you going to get a sign from his office right now?
19:11I'm going to need you.
19:12Sarah Kim, Sarah Kim์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฌ.
19:52๋ค, ๋๊ฐ ์ง ์์ ๋ญ ๋๊ณ ๊ฐ๋๋ฐ์.
19:56๋ฐฉ๋ฌธ์ ๋ชฉ๋ก ์ข ํ์ธํ ์ ์์๊น์?
19:59๋ค, ์ ์์๋ ์ฒญ๋ฐฑ์ด ์ค์์ฃ .
20:01๋ค.
20:02์ค๋ ๋ฐฉ๋ฌธํ ์ฌ๋์ Sarah Kim ํ ๋ถ์ผ๋ก ๋์ค๋ค์.
20:05Sarah Kim์ด์?
20:06๋ค, Sarah Kim์ด์.
20:12๋ค.
20:29Oh, my God.
20:42Oh, my God.
21:12Oh, my God.
22:11Oh, my God.
22:39Oh, my God.
22:46๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ฑ๋ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ค ์๋๋ฐ, ์ ๋ง์ ๋ค ์๋๋ฐ๋ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์์.
22:52์ด๋ด์ด๋ค, ์ด ์์ด์ผ.
22:53์ด๋ด๋ค.
23:13์ด๋ด๋ค.
23:23ํ์ฑ์ , ํ์ฑ์ ๋ฒํธ ์ข ์์๊ฐ์ค.
23:25ํ์ฑ์ ํํ
๊ทธ๋...
23:28์ฌ์ค ๊น์์ฌ๋ ๋น์ ๋ ๋
ธ๋ฆฌ๊ณ ์ด์ธ ๊ณต๋ชจํ์๋ค๊ณ ...
23:33๋น์ ์ด ์๋ฐ ์ฌ๊ธฐ ๊ฒฐํผ ๋นํ๋ค๊ณ ์ ๊ฐ ์ ๋ถ ๋ค ํญ๋กํ์ด์.
23:39๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋์ ๋ฉฐ์น ๋ค์ ์ ํผ๋ฏธ์์ ์ฌ์ฒด๊ฐ ๋ฐ๊ฒฌ๋๋ค๋ ๋ด์ค๊ฐ ๋์ค๋๋ผ๊ณ ์.
23:47ํ์๊ตฌ์์ ๋ณด์ฅํด์ ์์์ด์.
23:53์์ฌํ์.
23:57ํ์ฑ์ ์ด ์ฌ๋ผํด์ ์ฃฝ์๋ค?
24:00์๋์.
24:03์๋์.
24:04์ ๊ฐ ์ฃฝ์ธ ๊ฑฐ์์.
24:07์ ๊ฐ ์ฃฝ์์ด์.
24:08๊น์์ฌ๋, ๊น์์ฌ๋ ์ฌ๋ผํด๋ ๋ค ์ ๊ฐ ์ฃฝ์์ด์.
24:22์...
24:23๋ง ๊ทธ๋๋ก ๋๋ง ์ฌ๋์ด์๋ค์.
24:25๊ธ์.
24:26์ฌ๊ธฐ๋ฅผ ์ฌ๋์ผ๋ก ํฌ์ฅํ๋ ๊ฒ ์ง์
์ธ ์ฌ๋๋ต๋๋ฐ.
24:30์๊น ๊ทธ ๋๋น ๋ชป ๋ณด์
จ์ด์?
24:32๊ทธ๊ฒ ์๊น ์ธ์์ ์ง์ฌ์ ์๋ ๊ฑฐ์ฃ .
24:35์๊ธฐํํ
์ ๋ฆฌํ ์ชฝ์ผ๋ก๋ง ์ง์ ํ๋ ๊ฑด ๋ชป ๋๊ผ๊ณ ๊ฐ์กฐ๋ ์ด ์ฌ๊ธฐ๊ทน์ ์ ์ผํ ์ํ์์ผ.
24:41๊ทธ๊ฑด ์ต์ ์ข
๋ฒ์ด๋ผ๋ ์๋ฆฌ๊ณ .
24:43๊ธ์ ์ ์ด๋์ ๋ดค๋ค๊ธฐ์ ์์ ๊ฒ ๋ ๋ง์์.
24:46๋จธ๋ฆฌ๋ถํฐ ๋ฐ๋๊น์ง ์ฌ๋ถ๋๋ค์ด ์ฌ๋ค ๋ฐ์น ๋ณํ ๊ฑธ์ณ๋๊ณ ํ ์๋ฆฌ๋ ์๋์ง.
24:51์งํค๋ ๋๋ก ํ์ ๋ฟ์ด๋ค.
24:52์ฃผ์น๋ก ์ธํ ์ฌ์ ๋ฏธ์ฝ์ด์๋ค.
24:54๋๋ ํผํด์๋ค.
24:56๋ ๋ฒ์ฃ์๋ค ๋ปํ ๋ ํํ ๋ฆฌ์ผ?
25:12์งํค๋ ์๋ฒ์ง์
๋๋ค.
25:13ํ๋ ๋ ๊ทธ๋ ์ด ์์ต๋๋ค.
25:33๋๋ ํผํด์๊ฐ ์๊ณ ์ง๊ธ์ ๊ทธ๊ฒ์ด ์ ์ผ ์ข๋๋ผ๊ตฌ์.
25:37์ ๋ ํผํด์๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค.
25:38๊ทธ ๋ถ๋ถ์ ์ง๊ธ์ ์กฐ์ธ์ด ์์ด๋ ์กฐ๊ธ์ด ํ์ํ์์ฃ .
25:47Yes, thank you.
25:51Yes, thank you.
25:55I've got a heart attack.
25:59The heart is completely broken.
26:03It was completely broken.
26:13I knew his brother, a friend, and his sister, and her sister, and his sister, and his sister, and his
26:21sister, and his sister, and his daughter.
26:28I was hurt.
26:28When I was no one who was in the house,
26:30he was running away from the house.
26:34And then I met him.
26:38With the name of the Duara,
26:40he was working on...
26:42...the Eunjel.
26:44You're not going to go!
26:54What are you doing?
27:00It's time to finish.
27:03I think it's time to get out.
27:04I don't think he's going to be able to do it, but I don't think he's going to be able
27:12to do it.
27:15Let's go.
27:54Donto ๋ง์ผ์ ๋ถ์ด ์ ์ด๋ฌ๊ณ ์ฌ์ธ์?
27:59์ ๊บผ์ ธ.
28:05์๊ณ๊ฐ ์ ๋๋ ํด ๋๋ฆด๊ฒ์.
28:09์ ๊ฐ ๊ทธ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ์ด์์๊ณ ์ด๋ป๊ฒ ์ฃฝ์ด๊ฐ๊ณ ์๋์ง ์ ๋ถ ์ด์ผ๊ธฐํด ์คฌ์ต๋๋ค.
28:17๋๊ตฌ๋ผ๋ ๋ถ์ก๊ณ ์ด์ผ๊ธฐํ๊ณ ์ถ์๋ ๋ด์.
28:23์ ๊ฐ ์ด ์์ผ์ค๊ฒ์.
28:30๋์ 5์ต ์ฃผ์ธ์.
28:37์ฅ๊ธฐ ๋งค๋งค๋ฅผ ํ์๊ณ .
28:40๋ฏธ์ฅ ๊ฒฐํผ์ ํ์๋ ๊ฑฐ์ฃ .
28:45๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฏฟ๊ณ .
28:50๊ตฌ๋ถ๋ก ํ์๋๊ฐ์.
28:55๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์๋ ์ฃฝ์ ๋ ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์๋ ๋ฌด๋ฃํ ์ ์ธ์์ ๋ฅ์ ๋ฐ์ด๋ค์์ต๋๋ค.
29:26๊ทธ๊ฑธ๋ก ํด.
29:28๊ฐ์ฅ ๋จผ์ ์ ๋ถ ์ธํ๋ถํฐ ์งํํ์ต๋๋ค.
29:34๊น์์ฌ.
29:36๊น์์ฌ.
29:38์ ๊ฐ ์ค ์ด๋ฆ์ด์์ฃ .
29:41์ฐ๋ฆฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ถ๋ถ๊ฐ ๋์ต๋๋ค.
29:45์ฌ๋๋ ์กด์ค๋ ๊ณต๊ฒฝ๋ ์ง์ค๋ ๋๋ฆฌ๋ ๋งน์ธ๋ ์๋ ๊ฒฐํผ์ํ์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ์์๋์์ฃ .
29:54๋ถ๋ถ๊ฐ์ ์ฅ๊ธฐ ์ด์์ ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ ์์น์ ์ผ๋ก ์ต์ 1๋
์ด์์ ๊ด๊ณ ์ง์์ด ํ์ธ๋์ด์ผ๋ง ํ๊ธฐ ์์ฅ ๊ธฐํ์ 2๋
์ผ๋ก ์ ํ์ต๋๋ค.
30:05์ฐ๋ฆฌ ๋์ ๋์ด ์ฐจ์ด๋ ๋๊ฐ ๋ด๋ ๋น์ ์์ ์ด์๊ณ ๊ฐ์์ค๋ฌ์ด ๊ฒฐํผ์ ์ ๊ฐ ๋ด๋ ์์ฌ์ค๋ฌ์ ์ฃ .
30:17์ฅ์คํผ๋?
30:19๋๊ฐ ์ ๊ณต ๊ด๋ จํด์ ์ง๋ฌธํ๋ฉด ๋ ์ฃผ๊ณ ๋
ผ๋ฌธ ๋ํ์๋ค๊ณ ํด.
30:25์ด์คํ๊ฒ ์๋ ์ฒํ์ง ๋ง๊ณ .
30:27๋ฐฉ๊ฐ๋ง ์ด ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์?
30:29๋ฉ์ฒญํ๋ฐ ์ฐฉํ์ง๋ ์์ ๊ฑฐ์์์.
30:31์ฌ๋๋ค์ ๋์ ๋ฌด์ฃผ๋ณด๋ค ์ฅ์คํผ๋ ์กธ์
์ฅ์ ์ด ์ ์์๋ ๋์ ์ฌ๋ ฅ๋ง ๊ธฐ์ตํ ๊ฑฐ์ผ.
30:38๋์ ๋ถ์ ๋ณด๋ค ์์งํจ์ ๋๋ ๊ฑฐ๊ณ .
30:42๋
ผ๋ฌธ ๋ํ์์ ์ฅ์คํผ๋ ์กธ์
ํ๋ค๋ ํ ๋ฌธ์ฅ๋ง์ผ๋ก
30:45์ฌ๋๋ค์ ๋จธ๋ฆฟ์์ ๋ ๊ฐํ์ ์๋ ์ฌ๋ ฅ๊ฐ์ด์ ์ฌ์์ผ๋ก ๊ฐ์ธ์ํค๋ ๊ฑฐ์ง.
30:58๊ทธ๋ ๊ฒ ์ํ์๋ฉด์ ์ ๋ณธ์ธ ํํ์ ๊ด๋ฆฌ๋ฅผ ์ ํ์ธ์?
31:04๊ทน์
๋ฌด๋ ํ ์ฌ์ฑ์
์๋ก ์
๋ช
์ด ๋์ผ์๋๋ฐ.
31:06๊ทธ๊ฒ ๋ด๊ฐ ์ํ๋ ๋ฐ๋๊น.
31:15๋๊ฐ์ ์ผํ์ด๋ ํด.
31:17์ ์ข ์ฌ์ ํฐ ์ ๋๊ฒ.
31:19์ ์ด๋ ๊ฒ ์ํ์๋?
31:27๊ทธ๊ฑฐ๋ ์ข ์ฌ๋ฆ์ด์ผ.
31:41์ ์ด๋ ๊ฒ ์ํ์๋?
31:43์ ๊ฒ ์ํ์๋?
31:45๋ด๊ฐ ํ์ดํ
์ ํ๋ ๊ฑฐ๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ํ ์ ์๋ ๊ฑฐ ์๋์ฃ ?
31:47๊ทธ๋ฆฌํด๋ด์ผ.
31:48์ ์ด๋ ๊ฒ ์ํ์๋?
31:49๋จผ์ ๋ณด๋๊ณ .
31:51There was a friend who had a friend who had a friend who had a family,
31:55and he couldn't find the company.
32:00I paid an extra job, so I asked him to pay attention.
32:05What did you do?
32:07I didn't pay attention to you.
32:09I didn't pay attention to him.
32:11I'm not going to pay attention to you.
32:15And it was so boring to me.
32:22Every one of us, it was so wild.
32:25So, it would take me to the house.
32:26The house would bring me a lot of water.
32:29I thought it was so good enough.
32:34I can't believe it.
32:37When the storm had more,
32:39I turned it to the sea.
32:44It's the only one of the first time.
32:47How is it?
32:51It's the only one that has to give me?
32:53It's the only one that has to give me.
32:56...
32:58...
33:00...
33:00...
33:00...
33:01...
33:01I'm not sure if you don't have a plan to pay you.
33:07I can't pay you for it.
33:07Then, I'll pay you for it.
33:11It's a little bit more than a little bit.
33:18I need to have a plan.
33:24Let's go.
33:40I'm going to pay for you.
33:45But your wife doesn't look like this.
33:48It's a young wife.
33:50I'm tired now.
33:50I'm older.
33:52You've got to get up.
33:53You're a lot better.
33:54You're a lot better.
33:56You're a lot better than you're going to take your money.
34:01You got to get a contract.
34:03You're a lot better.
34:04I'll give you a little more.
34:16I'm going to take a look at it.
34:18I'm going to take a look at it.
34:23I'm going to take a look at it.
34:29I'm going to take a look at it.
34:29I'm going to practice it.
34:31Today's purpose is to make people aware of it.
34:37Yes.
34:38๋๋ฌด ์ ๋ณด์ด๋ ค๊ณ ์ ์จ์ฃผ์ง ๋ง๊ณ .
34:41์ ๋ฐํด ๋ณด์ด๋๊น.
34:44์ ๊ฐ ์ ๋ฐํด ๋ณด์ฌ์?
34:50์ ๋ฐํด ๋ณด์ด๋๊ณ ์ ๋ฐํ๊ฒ ๋ฌป๊ณ ์์์.
34:54๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ณด๋๊น ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ณด์ด๋ ๊ฑฐ์ฃ .
35:00๊ทธ๊ฒ๋ณด๋ค๋ ํด์ ํฐ๋์ ๋ซ์ด์ ์์ธ์์ ์ ์ฃผ๊น์ง ์ด์ด์ง๋ KTX๋ฅผ ์ดํํ๋ ๊ฑฐ์์.
35:05๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ณตํญ ์ธก์์ ๊ฐ๋งํ ์์ด.
35:07๊ทธ๊ณณ์ ์๋ ์ฌ๋ ์ค ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ฌ์ ์ถ์ ์ฑ๋ถ์ ์์ฌํ์ง ์๋๊ตฐ์.
35:26์ ์ฌ๋ ์ฌ๊ธฐ๊พผ ๊ฐ์์.
35:29์ ๋ฒ์ ๋ดค์ ๋๋ ์น๋ง ์ ์์๋ค๋๋ ์ด๋ถ์ ์์์์ ๋ํ ํด์ญ์ ๊ฑด๋๋ดค๋์.
35:36๋ค์์ ๋ง๋ ๋๋ ํน๋ฑ์ฌ์์๋ค๊ณ ํ ๊ฑธ.
35:42์ค์ ์ ๋ฒ์ ํฐ๋ ๋น๋ ค์ฃผ์๋ ๊ฑฐ ๋ดค์ด์?
35:46์ ์ ๊ฒ์ฆ ์ ๋๋ก ํด๋ณด์๋ ๊ฒ ์ด๋์?
35:48๊ทธ๋?
35:55์ฌ์
๊ฐ๋ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋ ๋งคํ๊ฐ์กฑ์ด๋ค.
35:58๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ฌ์
๊ฐ๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ๊ณผ ๋ค๋ฅธ ๊ฒ ๋ฑ ํ ๊ฐ์ง ์์ด.
36:05๋ญ์ง ์์?
36:07์์์ ํํ์ผ์ง๋ผ๋ ๋์ ์๋๋ผ๋ ๊ฑฐ์ง.
36:40๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์์?
36:416์๊ฐ๋ง๋ค ์ถ์ ๋ฐ์ผ์
์ผ ๋์์์.
36:44๋จ๋คํํ
์ฝํ ๋ชจ์ต ๋ณด์ด๊ธฐ ์ซ์ดํ์๋ ๊ฑฐ ์๋๋ฐ.
36:48์ ํํ
๊น์ง ๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง์ธ์.
36:51๋จ์ถ ์ข.
36:57๋จ๊ณ ๊ณ์์์์.
37:12์ด๋์ ์์ฌ๋ ์ ๋ณด๋ค ์ ๋ฅผ ๋ ์ ์๋ ์ฌ๋์ด ๋์ด ์์์ด์.
37:18์, ์ด ์ฅ๋ฉด์ด ์๋์์.
37:27์ด ๋ถ์ด์.
37:28ํ์์ด ๋ newspapers ๊ทธ๋๋ก ์ฐ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
37:31์, ์ด ๋ถ์ด.
37:31๊ทธ๋ ์์ ํ๋๋ฐ์.
37:32๋จํธ ์์
๋๋ค.
37:37Hummering on their hearts.
37:38๊ทธ๋ฌ๋ค.
37:38์ฆ๊ฑฐ์ ์ด์.
37:43I was sad.
37:47It's all for me.
37:52It's not all.
37:56When you get nervous,
38:00you don't know what you're looking for.
38:04You don't know what you're looking for.
38:09It's the problem.
38:13It's the truth.
38:15I started to get confused.
38:19I didn't know what I was looking for.
38:21I'm not sure what I was looking for.
38:22I was wrong.
38:22I don't know what you're saying.
38:27Why are you?
38:29I've been living with my wife and I've been living with my wife and I've been living with my wife.
38:35I mean, I can't wait for you.
38:39This feeling...
38:41I can't wait for you to know.
38:44I was going to kill him.
39:00I'm sorry.
39:01I'm sorry.
39:04I'm sorry.
39:07I'm sorry.
39:08I'm sorry.
39:09I'm sorry.
39:15I'm sorry.
39:16I'm sorry.
39:19I'm sorry.
39:23I'm sorry.
39:29I'm sorry.
39:31This is my life.
39:33I can't wait.
39:34No, no.
39:41I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
40:01Is that okay?
40:02Is that okay?
40:11Well, I'll take a look at you.
40:15I'll take a look at you.
40:18Finally, I'll take you to your father's house.
40:24You never want to go.
40:25My wife, my wife, is going to go to me.
40:40I mean, I don't want to go.
40:45I need to go.
40:46I'm getting a little while I can get you.
40:47I can't.
40:47I'll go.
40:51I'll go.
40:54I'll go.
40:56I'll go.
40:58I'll go.
41:01Okay.
41:25You're welcome.
41:27You're welcome.
41:28You're welcome.
41:29You're welcome.
41:30I'm going to pay you quickly.
41:30I got to know what I was doing.
41:30A day ago,
41:31I knew about the state of Eun-Jae.
41:34After that, Eun-Jae had been in the body,
41:36at the end of the drinking room,
41:40and that was the only one capital I was working with.
41:452๋
์ ์ฏค ๋จ ํ๋ ์บํผํ์์ ๋ ๋น๋ฆฐ ์ฐ์ด์์ต๋๋ค.
41:50๋ฌด์จ ๋ฐฑํ์ ์๋ ํ๋ฒ ํกํกํ๋ฌ ๊ฐ์๋๋ฐ ๊ทธ๋ค์์ ์ฐ๋ฝ ๋ ์ค์ด๋ ์ฌ๊ธฐ ์์๋ค์.
41:59์ง์ ๋ค๋ฅธ ์ ์๋ต๋๋ค.
42:012๋
๋ฒ์จ ํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์.
42:05์ฝ์ํ๊ณ ๋น๋ ค์ฃผ์ง ์๋ ๊ฑฐ์ฃ .
42:08๊ทธ๋ผ ๋ ํ ํผ ์ ์ฐ๊ณ ๊ฐ์ฅ ์ํ๊ฒ ๋ณต์ํ ์ ์์์์.
42:13๊ณ์๋ ๋ถํ๋ณด๋ค ์ ๊น์ ํฌ๋ง์ด ๋ ๊ณ ํต์ค๋ฌ์ด ๋ฒ์ด๋๊น.
42:48์ด๋ป๊ฒ ๋์ด?
42:50์ ์ ์์ต๋๋ค.
42:52๋ช ๋ฌ ์ ๋ถํฐ ๋ฐ์ํ๋ ค๊ณ ์ค๋นํ๋๋ผ๊ณ ์.
42:56์ฌ๊ธฐ ์ค๋ ฅ์ ์ฒ์๋ถํฐ ๊ณํ์ ์ผ๋ก ์ ๊ทผํ์ต๋๋ค.
43:03๋๋ ค๋ณด๋ด.
43:05์?
43:08๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ ๊ฒ ์์ผ๋๊น.
43:13๊ทธ ์กฐํ์ ์์์ฃผ๊ธฐ๋ก ํ ๊ฑด ์๋๋ฐ.
43:18๊ทธ๊ฒ ์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๊ธฐ์ผ?
43:43์ฌ๋์ด ์ฃฝ์ ๋๊ฐ ๋๋ฉด ๋ณํ๋ค๊ณ ํ์ฃ .
43:46์ ๋ถ ์ ์๋ณด๋ผ๋ ์๊ฐ์ด ๋ค๋๊ตฐ์.
44:09์?
44:13๋์ด์.
44:14์ ์ด์ํด ์ค ๊ฑฐ์ผ?
44:19๊ทธ๋ฅ ์ฃฝ๊ฒ ๋๋์ผ๋ฉด.
44:24์ ์ฌ์ฐ์ ๋
์ฐจ์งํ ์ ์์์ ํ
๋ฐ.
44:29์ข ๋ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ค ๋ดค์ฃ , ๋ญ.
44:32์ง๊ธ ๋ณด๋๊น ์ค๋ ์ ๊ธฐ๋ค๋ ค๋ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
44:38์์ฌ๋ ์ ์ ๊ฐ์ ๋ง์์ด์์๊น.
44:42๊ทธ๊ฑด ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๋ค.
44:45ํ ๊ฐ์ง ํ์คํ ๊ฑด
44:47๊ทธ ์๊ฐ๋งํผ์ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ด ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๊ธธ ํฌ๊ธฐํ๋ ๊ฒ๋๋ค.
44:56๊ฒฐ์ต์
44:59์ ์ด๋ถํฐ ์กด์ฌํ ์ ์ด ์์๋ค๋ ๋ฏ์ด
45:01์ฌ๋ผ์ก์ด์.
45:125์ต์ง๋ฆฌ ์๋๋ฌด ํ ๊ทธ๋ฃจ์ ํจ๊ป.
45:15์กฐ๊ฒฝ์
์ฒด์ ์ฐ๋ฝํด์ ์ค๋ ์ค์ผ๋ก ์์ ๋ณต๊ตฌํด ๋๊ฒ ์ต๋๋ค.
45:23์ด๋๋ก ๋์๊ณ .
45:25์ ๋ง ์ด์ง์ ํด ์คฌ๋ ๊ฒ๋๊น?
45:30์๋๋ฉด ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ง๊ธ๊น์ง ์ด์ ์๊ฒ ์ต๋๊น?
45:51์์์ด์.
45:53์ง์ ์ ์์ ํ ํ์ ์ ์์์ต๋๋ค.
45:58์ฌ๋ผํด์ด ์ด์์์ด์.
46:24์ฌ๋ผํด์ด ์ด์์์ด์.
46:25๋ฒํ์ ์ฌ๊ฐ์ฑ์ ๊ณ ๋ คํด ํ ์๊ฐ๋ถ๋ก ํด๋น ํผ์์๋ฅผ ํต๊ณ์๋ฐฐํฉ๋๋ค.
46:30๋ด ์ถ์ ๋ฐ๊ฟ์ค ๋จ ํ๋์ ์ ํ.
46:40๋ค.
46:44์ค์ค๋ก ์ฆ๋ฐํ ์ค์ข
์ ์ ์ธ์ ์ฐพ๋์ง ์์?
46:51์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:15์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:16์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:20์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:38์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:53์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:55์ค์ค๋ก๋ ๋๋ผ์ด ์์
์ด ํ์ํ ์ง์ ๊ฐ์ ๋ฐฐ๊ธฐ์ ์ํ์
๋๋ค.
47:56์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:56์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
47:59์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
48:02์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
48:08์ค์ค๋ก ๋๋ ์์์ฃ .
48:40Transcription by ESO. Translation by โ
49:09Transcription by โ
49:39Transcription by โ
50:04Transcription by โ
Comments