Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Who are you?
00:02He's NAMS. He's a great skill, and he's a great skill.
00:06He's a great skill.
00:09I don't have to do that in just a human.
00:14That's why I can't live in a human race.
00:31I'm not a human race.
00:34I'm not a human race.
00:35I don't know.
00:37I don't know.
00:38I'm not a human race.
00:41I hope you can't live in a human race.
00:42I'm not a human race.
00:45I'm an adult.
01:00Oh
01:24Oh
02:17俺はその異常性ゆえに両親に捨てられた今日からみんなと一緒に生活しますナムくんでーすみんな仲良くしてねよろしくナムくん私はももこぶら下がってる人がそう呼んでるここに乗っかってるよ重いでしょ消してあげる
02:37あいつおかしいやどいやつじゃん天白捨てられた理由わかる煩わしくてかなわないので一人になれる反省部屋はうってつけだった
02:59理解できないものに対して群れは容赦ないいろいろな診断を受けいろいろな薬を飲んだ
03:25例の噂だろ313号室だったかなこのすぐ上の部屋そうそれです何かご存知です入った患者が次々自殺未遂を起こすって
03:51何でも壁に頭を打ちつけるんだとそれについて詳しくお話を後ろ後ろあれ息って目が覚めましたかいや舌が植え込みで幸いでしたね誰
04:18申し遅れました僕はこういうものだ霊能力者はいこの病室に救う悪霊の噂を調査していたところ危うく新たな犠牲者となりかけた君に遭遇したわけです今回は運良く大事にはいたりませんでしたがこの部屋にいるとまた同じようなことが起きるでしょうしかし安心してください
04:43ナムさんのことはこの霊能力者モブお様がお守る島ちょっと勝手に入らないでくださいつまみ出してはい待て待て待ってください彼は未知の脅威に晒されているんだなんなのかしらあれ何って単なるヤバいやつでしょそうだ
04:45I'm not going to talk about it.
04:47I'm not going to talk about it.
04:50I'm trying to kill you.
04:52I'm so scared?
04:53I'm not sure.
04:55I'm not sure.
04:56I'll be afraid of a accident.
04:57I don't care about anyone else.
05:01I don't care about it.
05:05I'm not sure about it.
05:06I'm not sure about it.
05:07I'm not sure about it.
05:09I will keep your mind on this,
05:10And I will save you.
05:16It's enough, I'm a busy guy.
05:20What are you doing?
05:21This is a mess of fun.
05:23This and the day at the end of the day,
05:25just the way it will be a safe place.
05:29However, the day at the end of the day,
05:31the shape will change,
05:31or the color will change,
05:32and the dirt will change.
05:36That's right.
05:37What's your...
05:38Yes.
05:40Yes.
05:40Everyone is crazy about your brother.
05:42It's not embarrassing.
05:44Let's see.
05:45What do you think?
05:47People are seeing a little different world.
05:50The difference is that if you don't have a lot of trouble,
05:54it's a natural feeling.
05:58If you don't have a bad idea,
06:00I don't have a bad idea.
06:03It's a good talk to your brother.
06:06I don't have a bad idea.
06:09But you don't have a bad idea.
06:12What do you think?
06:15I don't have a bad idea.
06:18You're still there.
06:21Where are you from?
06:22Please, please.
06:24I'll call the police.
06:25Please, please.
06:26Please, please.
06:26You're still there.
06:28You're still there.
06:29I'm still there.
06:35People, people are seeing a little different world.
06:39Even I thought that once I was seeing a very different world.
06:44I was just thinking of myself that I was seeing a different world.
06:56Let's go to the短期戦.
07:01The war is just a matter of fact.
07:08Me?
07:10I'm at the same time.
07:12If something happens, knock and knock.
07:16And this original spray spray.
07:20It's my hands.
07:26...
07:29...
07:31...
07:32...
07:34...
07:35...
07:35...
07:41What are you doing, brother?
07:47What are you doing, brother?
07:48What are you doing, brother?
07:49What are you talking about?
07:52I'm sorry.
07:53I told you I'm going to hit the wall right now.
07:56I'm sorry.
07:58Why are you talking about the wall?
07:59What are you talking about?
08:02No...
08:04I...
08:04I...
08:05I'm talking about that.
08:07What are you talking about?
08:20What are you talking about?
08:263135...
08:27It's the news, right?
08:303135室...
08:31...
08:32...
08:32...
08:32...
08:33...
08:34...
08:36...
08:52What are you talking about?
08:54What does it say?
08:56I... you're okay.
08:59Ah... I'm a... Human... Human... imagination one, therefore!
09:04If I have to keep you, I'll protect you!
09:09Nami, don't make itчик!
09:18Brother...
09:27How did you think I could have been able to do this?
09:33Help me!
09:35No, Nambu! This room is dangerous! I can't go in!
10:12No, Nambu!
10:14No, Nambu!
10:14Oh, Nambu!
10:25Oh, Nambu!
10:28Oh, Nambu!
10:38Oh...
10:39Oh...
10:40Oh!
10:40I'm not sure if I'm going to kill you, but I'm not sure if I'm going to kill you.
10:47Kaya-chan!
10:49Sorry, I'm just going to leave my eyes.
10:52No, I'm so sorry.
10:54I'm going to go to the side.
10:55I'm going to go there.
11:37誰かに見られたらどうするの?
11:49力技で解決できなかったことなんてなかったんだろうな出した爪の納め方も知らないなんていかにも化け物の様態って感じカヤちゃん
12:00!大丈夫?先生ここにいるよ怖いことないから先生とパパのところ行こう大丈夫、大丈夫だから
12:08その何が何でもお守りしますよ精神はそれに見入られてるの
12:13?それともそういう状況の仕方ってわけ
12:19?さすが先生いい加減にしてよ!妖体とか状況とか動物じゃないのよ!
12:27それに、あなただって同じ霊能力者でしょ!さあ、それはどうかな
12:44?先生は本当に最初から無条件でその子供の言うことを信じられたもし先生が見えなかったらその子をどういう風に扱ってたかな?
12:45また試してる!何でもかんでも試しないで
13:11!人は自分の常識から極度にずれた存在を異常な古代として群れから外す一括りに霊能力者なんて最もらしい呼び方をするようだけど異常性だって濃淡があるグラデーションだよあんまり濃すぎるともう動物相手にしてるのと変わらないの
13:29どうもその子供を俺にさえ同じ人間とは思えないんだよねオサモ君は神のように崇めてるけどあの家の人間がそんな綺麗なもののはずがないもっと禍々しい何かだ何かって何
13:37?どうしてあなたにそんなことがわかるの?俺がエビスモニナムだからかな
13:40え?エビスモニ?ねえ先生あなたが大事に抱えてるそれは本当に先生が思っているようなものなのかなカヤちゃんに何を
13:59?よく見ておきな先生エビスモニの女がどういうものなのか
14:12これが佐藤カヤの中身だ
14:33かやちゃんしっかりしてかやちゃん
14:37あなたカヤちゃんに何を
14:57?何に話しかけてるの佐藤カヤはこっち先生がカヤちゃんと呼んでいるのは人間の皮をかぶったエビスモニ家の会議だ代々エビスモニ家の長女巫女は異常な力を受け継いでいるそれは程度の差はあれ
15:25巫女の中身が会議に置き換わっていることで発生している俺にはその置き換わりが見えるだから分かるそれの中身は全て置き換わっている人間は少しも残っちゃいない脈々と会議の力を独占して都合の悪い存在は簡単に破棄してついに自ら会議となるか
15:52自家中毒で勝手に家ごと滅亡するなら結構だけどオサム君も先生同様この会議の虜らしい彼の命を保証するため俺はこの会議を払う分かった先生が守ろうとしている佐藤カヤなんて人間は最初からいなかった
16:09先生だってこれの被害者だずいぶん怖い思いもしてきたでしょう始末は俺が受け負ってあげる側は必要なら持ってきなまあ行方不明の方が先生には都合がいいと
16:23あんた何のつもりだ実際よ
16:35停戦しなさいよカヤちゃんは人間じゃないよく知りもしないで決めつけないでカヤちゃんはカヤちゃんは
16:56お着替えしないそれじゃあお昼ご飯食べられないよじゃあ食べないそこをなんとかこだわり全開俺ないはようあれは最近いい調子だったのに汚れやめな
17:03なんでダメなのか教えて泣くせにん
17:07?言ってもわかんないくせにえ
17:16?カヤちゃんん
17:22?先生先生先生考えたんだけど着替えたくないのって
17:26その服がめちゃくちゃお気に入りだからとかん
17:49?違う脱ぐのが恥ずかしいから違う今日は泥んこで過ごしたい気分だから全然違うあれなんでそんなこと聞くのんんんんんんんカヤちゃんの気持ちがわかるようになりたいからんん
18:16かすりもしなかったけどん先生カヤのこと嫌いになってないの嫌いになんてなんないよ先生はカヤちゃんのこと大好きだからんんん長袖が
18:41長袖がいいのカヤ黒くなるから前の先生はそれはわがままだって意味はわからないだけどその葛藤が伝われば意味なんて後回してよかった上っ面しか見てなければきっとわからないんでしょうね
19:09中身が可愛いだったら何それでもカヤちゃんは怒ったり悩んだり喜んだり笑ったりするのこの子の中にも人の心がちゃんとあるそれでもカヤちゃんを化け物扱いするならただじゃ済まさないからカヤちゃんは私が守るカヤちゃんのことは先生が守らなきゃ
19:37何何何近すぎたせっかく切り離したのにもう一度行けるかこれは
19:57では一人カヤちゃんカヤちゃんは何何何何何何
20:00Kaya...
20:09I'm lost!
20:15I'm not worried about you. I'm already okay.
20:19Let's go to my teacher and my dad.
20:24Kaya!
20:25Kaya!すみません、本当にありがとうございます
20:29!いやいや、無事でよかった
20:31!千千さん、バイバーイ
20:33!それじゃ、ありがとうございました!バイバーイ
20:37!まだ Kaya ちゃんに何かするつもりですか
20:51?しない、というかできない…俺は霊的なものに干渉できるだけ。暴走してカイイが表出しているならともかく、
20:53I can't do anything.
20:56How did I return to the side?
20:59Maybe it was the person who returned to the side?
21:01It's not that way.
21:02I just wanted to return to the head from the head.
21:06Yes.
21:08Kaya!
21:09I'm going to be my way!
21:11Namu's story is the power of the brave man, Mob Osamu.
21:18That's what I'm like.
21:27I think we need to know more about that.
21:53Into silence.
22:24The series towards the theater.
22:26Another big time.
22:28They not the same.
22:30It's not scary, it's not scary.
22:31The soul is exposed to this.
22:36I can't breathe with you.
22:38Don't doubt.
22:38Don't doubt,
22:39Don't doubt,
22:40Don't doubt.
22:41Don't doubt,
22:42I can't stand.
22:44I'm not afraid,
22:46I'm not afraid.
22:47It's all about this image.
22:50Don't go, don't go, don't go, alone
22:54Don't go, don't go, don't go, don't go, don't go, don't go, don't go
22:58I'm never free, you should be free
23:02Don't go, don't go, don't go
23:10When the skin is being damaged in the cutie, the skin is black
23:14The skin is black because it's a black skin.
23:16The skin is black because it's black because it's black.
23:20The skin is a long hair and long hair.
23:33That's the reason.
Comments

Recommended