00:00I know he is going to be a fool.
00:02He is not going to give me a gift.
00:06At that time, when I was going to die in the cave,
00:11I would say that I would protect the enemy.
00:18If he was going to die, he must die.
00:21If he was going to die, he would die.
00:23He would die.
00:33He would die.
00:35He would die.
00:37He would die.
00:38I could be happy.
00:39But I was so scared.
00:42I'm not going to kill you.
00:56I'm sorry.
00:56I already have a pardoned.
00:59I...
01:05I'll tell you.
01:08I need to be a pardoned.
01:14I don't know if I don't have a pardoned.
01:18I'll take a pardoned.
01:25Yes
01:43Tauhie連殺了四人那他是如何殺了俞美人你們說俞美人死於子時之後那時他已經離開了司徒江總不能是
01:51Tauhie於夜間折返而沒有一人發覺吧俞美人被殺的時間
01:59並非子時之後而是我們在司徒家吃晚飯期間的駭石的確
02:06Tauhie和我們駭石邊一起離開司徒家也可以確定他中途不曾離開過而
02:20Tauhie主動邀請我們借宿他家時就已經享好了謀殺的辦法到時候我們便是最好的不在場證人蠟燭的燃燒時間是四個時辰為何俞美人是在駭石被殺呢
02:32那是因為蠟燭中撒了鹽鹽可以使蠟燭燃燒時間進行延長當時屍體泡在熱水中無法斷電準確的死亡時間
02:39Tauhie便是利用這個方法將蠟燭燃燒時間延長了一個時辰以此誤導我們
02:58這蠟燭是何時電傷的我不知道我昨晚給李妃娘娘拿了新蠟燭本來想幫她換上可是她說要自己換這蠟燭能燃燒幾個時辰
03:19大概四個時辰大概四個時辰
03:30蠟燭中的馬腦於是馬用蜜糖來緩解辛辣隨後阿倫的話提醒了我蚂蚁不禁喜歡糖同時也喜歡鹽尤其以食草蚂蚁為甚
03:54蚂蚁果然喜歡吃蜜糖這麼快就聚集過來了也不盡然其實食草的蚂蚁呢更喜歡吃鹽
04:18蚂蚁匆忙行事有鹽巴落在地上玉水融化而那些蚂蚁正是被鹽水所吸引昨晚我們吃晚飯前他便打定主意借在廚房熱湯的機會留下獨處的時間蚂蚁我想煮了啊好慢點好
04:27好
05:07好進來之前不知道先禀報嗎現在不需要換水出去
05:43快進來快進去快進去快進去快進去快進去快進來
05:45I don't know.
06:35传言,李妃最受先皇宠爱,我还以为定然是个难得的美人,没想到竟然长得这个样子。
06:43他呀,是不是李妃,还俩说呢?他来了
06:49!陶姨
06:52!陶姨
06:56,你什么时候才能改了这毛毛躁躁的性子?
07:01快别说了,小桃子眼圈都红了,一会儿哭给你看。
07:05我才不会哭呢!你要不要回去换身衣服?
07:18不去,要不是饿的话,我才不会跑这么快。
07:22今天好多菜,我要先吃饱肚子,才有心情做别的。
07:27从这点出息,先吃饭。陶姨在行凶过程中
07:39,身上被剑尸。于是故意摔倒,装作汤水洒在身上
07:44,以此遮影。
07:44所以,今天傍晚,他又化妆成皇上,将司徒夫人引入忌弹。
08:06魏方不测,他在祭坛暗设毒物陷阱。在他成功谋杀司徒夫人后
08:15,陶姨给他戴上徒有马钳子毒的猫脸面具。可是陶姨,一点都不像这么丧心病狂的人啊。
08:22说是丧心病狂,那也未必。他的敌人
08:27,曾在他心中注入一道心魔。此魔沉寂许久
08:36,多年后一朝复苏。在陶姨的心里,最终凌驾于理智之上。所以
08:41,你半年前回到破灵镇,就是为了报仇?
08:50我回到破灵镇那天,才看见司徒夫人。那张脸
08:57,一天天一年年地折磨着我。就算化成灰
09:01,我也不敢忘。
09:02所以,你亲眼目睹了空气里发生的一切。当时
09:17,我在城外探完了一日。没想到
09:19,等我回来以后,
09:36族人已经遇难了。族人已经遇难了。
09:50原来还有一口气。看你这么痛苦
09:53,不如我来帮帮你吧。
10:19我看着我哥哥被杀,却无能为力。我没有本事替族人报仇
10:22,只能带着镇榜,回到镇上做一个守牧人。
10:35可是,我却在这里看见了当年那个杀手。我
10:42,我本来想从从没看见。可是我一闭上眼
10:46,就能看见他屠杀族人的样子。
11:07我必须要报仇。必须要报仇。王爷
11:10,当年您救我一回。
11:11要我在冷宫里,对李妃娘娘多照顾一二。我自认那些并不足以报恩。所以后来
11:34,我又从刘太后手里,拼死护住了娘娘。又多守了这么些年。就算
11:39,就算我没有功劳,
11:44甚至苦劳。但是
11:47,我这一片报恩之心
11:59,天地可见。就看在这份心上。王爷
12:03,能不能答应我一件事情。
12:13你想让我放过陶医?承世
12:25,我想替陶医令罪。王爷
12:32,造成这一切惨剧的罪魁祸首是刘太后啊。
12:34陶医的,他只是想保护破灵阵。他罪不至死啊
12:48,王爷。齐伯伯,我不要你天罪
12:51,我要你好好活着。
13:02其情可敏,其罪不可输。我这辈子
13:13,没做过玄丝王法的事情。我也不遇坏了规矩。
13:28假如你有别的要求,不妨说出来。我自然会尽力帮你达成。唯有这一切要求而已。齐伯伯
13:35,我要你好好活着。
13:45这孩子,当年如果我不是逃亡此人
13:54,这里也不至于毁于一旦。都是因为我的一念之差
13:56,害了此证,败于条人命啊。所以,
14:06只有我死了,你才算真正地报了仇。知道吗
14:29?我知道,其实你活得比我根苦。因为我体弱多病
14:34,最常被人欺负。
14:43只有你一直偏爱我。虽然你从来不说话
14:46,但总是会帮我上腰
14:48,给我糖汁。
14:56我从小就没有爹。这半年里
14:58,我经常想
14:59,如果我有爹
15:07,一定是像你一样。
15:16旧王爷,你都没想到
15:19,你都没有想到的。
15:24Yes.
15:27I can't wait to come back.
15:29How is it going?
15:38I can't wait to go home.
15:42I can't wait to come back.
15:45I can't wait to come back to my child.
15:49I'm a young man.
15:51I can't remember anything.
15:56I can't remember anything.
15:58These days,
16:01I will die.
16:04I can't remember anything.
16:07I'm going to kill someone.
16:09I'm going to die.
16:10I'm going to die.
16:19I'm all right.
16:38Are you all being twisted?
16:45Here you are.
16:47Why are you so scared?
16:50You are afraid of me?
16:54I'm afraid.
16:56I'm afraid of you.
16:58I'm afraid of you.
17:01I'm afraid of my mother.
17:07I have a dead dead body.
17:12I'm afraid of mine.
17:25Come on.
17:25Come on.
17:27Come on.
17:53Come on.
17:56Oh, I'm sorry.
17:58Oh, I'm sorry.
18:01Oh, I'm sorry.
18:03Oh, I'm sorry.
18:06I'm sorry.
18:07I'm sorry.
18:09I'm sorry.
18:11I'm alive until today.
18:14I'm sorry.
18:16I'm sorry.
18:19I'm sorry.
18:22I'm sorry.
18:24I'm sorry.
18:26I'm sorry.
18:27I know that空气灵的那些年
18:29was my best day in my life.
18:37I'm sorry.
18:39I can't get back to my home.
18:42I can't get back to my home.
18:44I know.
18:45Yeah, I'm sorry.
18:48I know.
18:49I know.
18:49I know.
18:49I know the way you are.
18:54I know.
18:56I know you are my best.
19:01I know I know you are living in your life.
19:18Oh, It's a gift.
19:19To make it easy.
19:21I'm a gift of people.
19:25I'm an organist, I'm an organist.
19:26This is an organist.
19:28It will never hurt and it will not go out.
19:32It's...
19:43Oh
19:44Oh
19:45Oh
19:47Oh
19:48Oh
19:49Oh
19:50Oh
19:50Oh
20:15Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:18Oh
20:20Oh
20:20Oh
20:41I don't want anyone to hate you.
20:46I'm going to die.
20:48You don't want me.
20:52I'm going to die.
21:03I'm going to die.
21:06I'm going to die.
21:10I'm going to die.
21:12I'm going to die.
21:13I'm going to die.
21:33Thawye.
21:34Thawye.
21:36Thawye.
21:38Thawye, you just go away.
21:40Thawye.
21:42Thawye.
21:59Let's try it.
22:00Let's try it.
22:04Here.
22:12Here.
22:12This is what I'm doing for you.
22:17That's a little boy.
22:20Who is this boy?
22:22If you see him, he will be thinking about me.
22:25You will be sure to see him.
22:27Let's try it.
22:29Let's try it.
22:47Let's try it.
22:53Let started.
22:53母亲
23:06既然真相已经大白
23:12师弟收了吧
23:14尽快入土为安
23:17王爷
23:22整个案子尚未了结
23:26李妃娘娘仍下落不明
23:29王爷此举不妥吧
23:33太师寻李妃娘娘心切
23:35一片忠心
23:37赶天动地
23:40若是能找到李妃娘娘
23:42便是皇上不少
23:45本王也替你贵宫门鸣不平
24:00你娘在的时候
24:03总觉得
24:08喝得嘲嘲嚷嚷的也挺好
24:13姐姐
24:15到头来
24:17都是假的
24:21都是假的
24:23都是假的
24:25爹
24:25是
24:27Oh
24:40You can understand
24:41Why would you leave me?
24:50I'm sorry
24:55I'm sorry
24:57I don't know.
24:59It's not a good thing.
25:01You are not a good thing.
25:03It's a good thing.
25:06It's a good thing.
25:08It's a good thing.
25:12I'm not sure.
25:12I'd like to thank you for your honor.
25:14What do you think?
25:20What is your honor?
25:21What is your honor?
25:22Is it with you?
25:28Maybe
25:30I'm just going to show my rules
25:33tobiage his plans.
25:34Why would you like me?
25:35Go on!
25:37If that's mine,