Skip to playerSkip to main content
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Transcript
00:01Así que, ¿puso todos esos carteles en el barrio, ah?
00:06Ese hombre sí que es un idiota.
00:08Ese tipo es un imbécil.
00:10¿Cómo era su nombre?
00:11¿Cómo se llama?
00:11Le voy a patear el trasero.
00:13Vamos, muévete, nos vamos.
00:14Siéntate, siéntate ahí.
00:16No necesito que te vuelvas loco.
00:17Yo ya no puedo ir a ese barrio.
00:20Mis padres ya están bastante molestos con esto.
00:25Vine buscándote a ti.
00:29Y...
00:29Y mire.
00:39...de la señora Wilson, que era bastante mayor, y luego murió.
00:42Pero esa casa ni siquiera tenía puerta.
00:44No, sí tiene puerta. Hace poco pusieron una.
00:50Bien, lo entiendo.
00:53Shh.
00:54Mírame.
00:55Oye, no pongas esa cara.
00:57Está bien.
00:58Iremos y pintaremos el lugar juntos.
01:00Viviremos en un lugar bonito.
01:01Está bien, tienes razón.
01:11Entonces tú y Chela de verdad se van a divorciar.
01:14Así es.
01:15Y es hoy.
01:19Oh, oh, oh.
01:20Ya es hora, tengo que irme.
01:21¿Cómo? ¿Hablas en serio?
01:22¿Te parece que puedo bromear con eso?
01:25Resulta que el cuento del sapo y la princesa tiene un final infeliz.
01:29En fin, siéntate aquí y descansa.
01:32Yo voy y vuelvo.
01:34Me ocuparé de todo esto más tarde.
01:36Ya hablé con el dueño.
01:37Vamos a arreglarlo en partes.
01:39¿Y yo qué voy a hacer aquí?
01:40No, no te dejaré ir solo.
01:42Vamos que te acompaño a la forma.
01:42Ah, sí, no, no.
01:43De verdad, no es necesario.
01:45Sí, vamos.
01:45Vamos juntos.
01:46Sal.
01:48Está bien.
01:49Vamos.
01:50Vamos.
01:52Vamos.
01:52Vamos.
02:08¿Qué estás haciendo aquí?
02:11Espera.
02:13¿Qué estás haciendo aquí?
02:16Sal.
02:17Sí, sal.
02:20Bueno, me estaba yendo.
02:23Ya te ibas.
02:24Ha pasado una hora.
02:29Mamá pidió que me quedara.
02:31Que viera que estás bien, cómoda, instalada.
02:34Y yo también quería.
02:35Estoy preocupado.
02:36No puede ser.
02:38Me ibas a seguir todo el día, ¿cierto?
02:40¿Y si te pido que no?
02:41No lo hagas.
02:43Bueno, al menos llévanos en tu auto que llegamos tarde.
02:46Está bien, ¿a dónde quieres ir?
02:48¿Jesur?
03:00¿Qué pasa?
03:01Vámonos, Adam nos llevará.
03:02Ah, muchas gracias, de verdad.
03:05Entra.
03:06Cancelaré el taxi.
03:12Hola.
03:13Amigo, llamo para cancelar el taxi.
03:18Vamos a buscarlo.
03:23¿Estas son todas las compras?
03:25Así es, señora.
03:28Lo hicieron desde la compañía farmacéutica de Mirdag.
03:33Cómprate medicamentos en Mirdag farmacéuticos.
03:35Bueno, no se lo mencionaremos a nadie, ¿de acuerdo?
03:39Entendido, señora.
03:40Muchas gracias.
03:57¿Estás ocupada?
04:06Sí, ¿qué pasa?
04:08¿Qué es eso?
04:09¿Estás investigando a la familia Mirdag?
04:11¿Qué te importa, Serán?
04:13¿Qué te importa?
04:14¿Qué quieres decir con eso?
04:15Esa mujer es mi socia.
04:17Yo también soy socia.
04:19Eres una pequeña socia.
04:20Por ahora.
04:22Estas cosas no son broma.
04:24Serán, si tu socia sigue las reglas éticas y obedece lo que dice la ley, no tienes nada
04:30que temer, ¿verdad?
04:31Entonces, ¿qué quieres?
04:32Estoy ocupada.
04:33Chala acaba de irse.
04:35¿Te dijo algo?
04:35Pensé que a lo mejor ella había venido.
04:39No, no lo hizo.
04:41No me deja tranquila que ya vaya sola al juzgado.
04:44¿Por qué no llamas a las?
04:46Al menos su hermano estará con ella.
04:49Es la primera vez que me das una idea decente, increíble.
05:06Sí, mamá.
05:09Ah, sí, ellos se van a divorciar.
05:11Bien, si lo sabes dónde estás, ve con tu hermana de inmediato.
05:14Ve rápido al juzgado para que no estés sola.
05:16Que tenga a alguien por si pasa algo.
05:18Está bien, vamos a ver.
05:20¿Ver qué, hijo?
05:21¿Ver qué?
05:31Alas.
05:32¿Por qué viniste hasta aquí?
05:34Te dije que no quería ver a nadie en el juzgado.
05:36Te llamaré más tarde.
05:38¿Por qué no me lo cuentas en primer lugar?
05:40Siempre tiene que estar con usted.
05:41¿Era él te colgó?
05:43Está con su hermana.
05:45El miedo no te va a ayudar, Serán.
05:47La flecha está fuera del arco.
05:50¿Necesitas algo más?
05:51No.
05:53Genial.
06:01Vamos a divorciarnos de mutuo acuerdo.
06:03No necesito ningún apoyo.
06:05Anda, vete.
06:06¿Por qué crees que es por ti?
06:07Además, este es un lugar público.
06:09Quería tomar una taza de té en el jardín del juzgado.
06:11¿Y a ti qué te importa?
06:14Además, es el lugar perfecto.
06:17Hay aire fresco.
06:21Una pregunta.
06:22Si yo volviera a estudiar, ¿antropología está bien?
06:26Ay, ya es suficiente.
06:27De verdad.
06:29Deberías estudiar psicología.
06:30Quizá eso te haga bien.
06:31¿No lo crees?
06:34Presta atención.
06:35No quiero que te levantes de ahí y entres al edificio.
06:38¿Me escuchaste?
06:49¿Me sigues?
06:50Oye, el baño.
06:52No te creas tan importante.
07:10Vaya, yo los espero aquí.
07:35Muchas gracias, señor Goffin.
07:37De nada, querida.
07:38Ten cuidado.
07:41Yaman, ven aquí un minuto.
07:45¿Yo?
07:48Ella dijo Yaman.
08:09Iré a la parada de taxis y hablaremos.
08:13No, no se lo dijiste a los chicos, ¿no?
08:15Nadie debe saberlo.
08:17Bien.
08:18Está bien, amigo.
08:20Gracias.
08:20Nos vemos luego.
08:23Vamos, ya dímelo.
08:24¿De qué hablas?
08:25¿Qué debería decirte?
08:26Debes tener un plan en tu cabeza.
08:28Dímelo.
08:30No es nada.
08:31No seas tonta.
08:33Como si no te conociera.
08:34¿Hace cuánto me conoces, eh?
08:38No eres un hombre muy profundo, Nico.
08:49Te estoy diciendo que hables.
08:52Escúchame.
08:54¿Por qué me estás persiguiendo, eh?
08:57No te persigo.
08:59Me preocupo por ti.
09:00Pero si todavía no lo entiendes, solo tengo una cosa que decirte.
09:04¿Qué será?
09:05Estúpido.
09:09Divagas una y otra vez.
09:11Dices lo que sea.
09:12Y luego te paras frente a mí y me dices que soy estúpido.
09:15Mira, niña, yo también sé insultarte.
09:18Ven aquí.
09:19Solo que no lo haré.
09:20Ven aquí, ven.
09:21¿Yo?
09:23Ven.
09:27Dime, papá.
09:32Tú de verdad no la entendiste.
09:34No, pero parece que tú sí.
09:36¿Qué dice?
09:39Le gustas a la chica.
09:42No, no, es imposible, papá.
09:43Segura.
09:44Ella no es así, ella no...
09:46¿No qué?
09:47Bueno...
09:48¿Qué?
09:49Es que yo, bueno, no...
09:51No es que...
09:52Espera, espera, ¿qué pasó?
09:54Bueno, algo pasó, pero no fue porque yo le guste, fue porque...
10:00Entendido.
10:02Espero que tú también lo entiendas.
10:05Te dejaré donde vayas.
10:20Yaman está conmigo.
10:21Bien.
10:22Iba a decirte que lo trajeras.
10:24Te enviaré la ubicación.
10:25Bueno.
10:27Sube al auto.
10:32Espera un poco.
10:33Hazlo así, papá.
10:33Está atascada de este lado.
10:35¿Por qué?
10:35Por acá.
10:36Papá, no metas el dedo.
10:37Está bien, déjalo.
10:38Bien, el auto se está desmoronando.
10:40Entra, vamos.
10:42Está bien, papá.
11:09¿Estás bien?
11:11No.
11:13¿Estás bien?
11:13¿Estás bien?
11:13But we will be, right, Yesur?
11:16We will be fine.
11:18While you are fine, I will be fine.
11:23You are alone.
11:24There is no one with you.
11:25Yes, so you are.
11:26No wanted to be a person and I need you.
11:28I understand.
11:30I'm sorry for you, but...
11:32It's your decision.
11:35Well, we will not go to any other side.
11:37We are still here.
11:44Chala, soy Zalán, Yesur Herat.
11:48Adelante.
11:53Dolos, no te dije que no te acerques.
11:57De verdad, no puedo creerlo.
11:59Estás aquí cuando te dije que no vinieras.
12:01Esto parece una broma.
12:16Chala, soy Zalán, Yesur Herat.
12:19Leí y analicé el protocolo que prepararon.
12:22¿Quieren el divorcio, no?
12:24¿Aún lo quieren?
12:25Así es.
12:26Así es.
12:27Bien.
12:28¿Y prepararon este acuerdo por su propia voluntad?
12:32Así es.
12:34Así es.
12:36Decían que se trataba de un caso de incompatibilidad...
12:39Malcriades, señor juez.
12:42El de ella es Malcriades.
12:44Y el de otra persona es Ira.
12:46Así que no importa lo que hagas por ellos, siempre quieren más nada suficiente.
12:57¿Qué fue lo que no pudieron resolver?
13:01Somos personas de mundos diferentes, señor juez.
13:04Pero esa no es la idea.
13:06Viniendo de mundos diferentes y construyendo otro a la par.
13:10¿Por qué no te callas?
13:11Claro, si entiendes el amor.
13:13El resto es historia.
13:14¿Qué sabes sobre el amor?
13:16Para ti nada es suficiente.
13:17¿Qué estás diciendo?
13:18Silencio.
13:19Por favor.
13:20Pido disculpas.
13:24Dime, ¿quién eres tú para hablar del amor?
13:26Solo destruyes el cuerpo y el alma de una persona.
13:34Nosotros no queríamos seguir faltándonos el respeto al uno al otro.
13:38Así que tomamos la decisión de divorciarnos y separarnos.
13:42Pero sus caminos siempre se encontrarán, señor juez.
13:45Quizás alguien tome un camino secundario.
13:47No puede ser como tú, que se va sin siquiera mirar atrás.
13:50Ojalá hubiera huido desde el inicio.
13:52Muy bien.
13:53¿Y usted?
13:54Chala Soizalán.
13:56¿Qué opina de todo esto?
14:09No hacemos esas cosas, señor juez.
14:11¿Cómo se atrevería esta rana a levantarle la mano a esa princesa?
14:15No entiendo.
14:16Bueno, señor juez, dice que no tenemos esos problemas.
14:20Bueno, aún hay amor y respeto, pero dicen que el matrimonio no funcionó.
14:26¿Entiendo bien?
14:27Eso no es suficiente, señor.
14:29No alcanzo.
14:39Lo que hice para que no murieras, para que pudieras vivir.
14:43Pero un día te disculparás por toda la injusticia que me has hecho.
14:47Pero va a ser muy tarde para perdonarte.
14:48¿Qué estás diciendo, desgraciado?
14:50¿Desgraciado?
14:50Prefiero suicidarme antes que disculparme contigo.
14:53¡Eres un estúpido!
14:54¡Eres un estúpido!
14:54¡Por favor!
14:55¡Eres un estúpido!
14:56¡Suéltame!
14:57¡Suéltame!
14:57¡Eres un estúpido!
14:58¡Presentar el cargo!
14:59¡Presentar el cargo!
15:00¡No quiero amenazarme!
15:02¡Fuera de aquí!
15:03¡Fuera de aquí!
15:04¡Ay!
15:05¡Policía!
15:06¡Policía!
15:06¡Hasta incluso me enterraste vivo!
15:08Aún no te he enterrado, pero te enteraré con muchas ganas.
15:11Te vas a disculpar cuando me entiendas.
15:12No me disculparé.
15:13¡No me disculparé!
15:14Prefiero morir antes que disculparme contigo.
15:16No te vas a morir porque no te dejaré.
15:17Todo fue un tráiler.
15:18Nuestra película apenas comienza.
15:20Ven, ven.
15:20Te mostraré cómo hacer una película.
15:22Te la mostraré.
15:23¿Qué me vas a mostrar?
15:23Eres un desgraciado.
15:25No te me acerques.
15:25¡Qué vergüenza!
15:26Es todo lo que te digo, ¿está bien?
15:27¡Cállate!
15:28¡Cállate!
15:29¡Cállate!
15:29¿Qué estás haciendo aquí?
15:31Oye, ¿no te dije que te alejaras de mi hermana?
15:34No digas idioteces, cuñadito.
15:36Vine aquí por mi propia hermana.
15:37¿Tu hermana?
15:38Está bien.
15:38No vale la pena.
15:39Déjalo.
15:44Estaban casados y hoy se están divorciando.
15:48¿Qué?
16:08Amigo.
16:12Comisario.
16:14¿Qué pasa?
16:15¿Por qué nos encontramos aquí y no en la comisaría?
16:18Quería verte extraoficialmente.
16:21¿Qué pasó?
16:23Recibimos señal del teléfono de Iskender.
16:28¿Del teléfono de Iskender?
16:30¿Estás seguro?
16:31¿De dónde sale la señal?
16:33De tu casa.
16:37¿Qué dices?
16:39Estuvo encendido por un momento.
16:41La señal apuntaba a tu casa.
16:43Llegué antes de que enviaran las unidades.
16:46Había gente.
16:47Empacaban muebles.
16:48Dijeron que era una mudanza.
16:49Eso es cierto.
16:50Las unidades irán a la casa.
16:52Pero quería preguntarles primero.
16:54Si hay algo que quieran decirme, creo que ahora es el momento.
17:00Escúchame.
17:01Sé que a veces haces muchas locuras.
17:03¿Sabes dónde está Iskender?
17:06¿Has hablado con él?
17:11Mira, tal vez lo tiene secuestrado en algún lugar.
17:15No sería sorpresa.
17:16Lo creeré.
17:20Amigo, yo...
17:21Comisario.
17:23Él se escapó.
17:25Yaman estuvo conmigo día y noche en todo momento.
17:28Eso significa que el hombre está detrás de mí.
17:31O detrás de mi hijo.
17:33Mientras está haciéndonos preguntas,
17:35él podría estar ahí afuera ahora mismo deambulando.
17:38Todos estamos en peligro.
17:39Guben, ¿te das cuenta que estoy rompiendo las reglas?
17:43Te pregunto de antemano para poder protegerlos.
17:46Si has hecho algo malo,
17:48tienes que confesar
17:50para que podamos reducir tu castigo.
17:52Yaman no hizo nada.
17:54Yaman no tiene nada que ver con la desaparición de Iskender.
17:57Yo respondo por él.
17:58Así que confía en mí.
18:02Puede confiar.
18:23Parece que así ya las quedaron libres.
18:26Pensé que con el escándalo terminarían presos.
18:37Si necesitas algo,
18:39si estás aburrida,
18:41o si buscas a un amigo,
18:43o no sé,
18:44si estás enojada
18:45y buscas a alguien con quien descargarte,
18:47llámame.
18:48Esto ya es solo una llamada.
18:49Muchas gracias.
18:52Agradezco haberte conocido.
18:54Siempre vas a ser alguien importante.
18:57Ven.
19:09Y tú la mía.
19:11No importa el tiempo que paso.
19:13Gracias.
19:14Nos vemos.
19:21Nos vemos.
19:22Adiós.
19:23Suerte.
19:34¿Estás bien?
19:36Eso creo.
19:46Él te saludó.
19:47Ajá.
19:48No puede ser.
19:49Antes te quería matar.
19:55Bueno, no importa.
20:16Mi bebé hermoso.
20:36¿Ya?
20:38¿Ya?
20:39¿Ya?
20:41¿Ya?
20:41¿Ya?
20:42¿Ya?
20:42¿Ya?
20:45¿Ya?
21:04¿Estuviste cocinando algo?
21:06Ah, sí.
21:07Te lo preparé mientras cocinaba para Jan.
21:10Lo calentaré rápido.
21:12¿Hay algún problema con los medicamentos del hospital?
21:17¿Problema como cuál?
21:19No sé, alguna irregularidad o algo así.
21:22Después de todo, se los compramos a tu empresa.
21:26Sí, lo sé.
21:27Firmamos los papeles juntos, pero no sé mucho sobre eso.
21:32Bueno, Iskender se encargó de los asuntos de la empresa.
21:35¿Por qué preguntas?
21:43Neslihan está tramando algo.
21:45Si hay algo que anda mal.
21:47No lo dejará pasar.
21:48Bueno, si lo hay, yo no lo voy a hacer.
22:00Había un expediente en su escritorio.
22:02Estaba escrito el nombre de tu empresa farmacéutica.
22:05Entonces debe haber encontrado algo.
22:09Ya estaba enojada por no ser dueña del hospital.
22:13Pero no te preocupes.
22:16No lo va a poder recuperar.
22:17No es cuestión de recuperarlo o no.
22:20Ella está obsesionada.
22:22Si no lo recupera, tampoco nos lo dará.
22:26Como sea, estuve conversando con el abogado de la empresa.
22:30Le pedí que enumerara todos los documentos de todos los suministros comprados para el hospital.
22:35Desde que tú y yo somos socios.
22:37Espero que no sea tarde.
22:40Ojalá.
22:42Hiciste bien.
23:03Mira, llévate esos también.
23:05Sácalos todos.
23:06Sácalos todos.
23:08Los trasladarán al quinto piso.
23:10Cierra con llave.
23:11Si los médicos pidan medicamentos, les dirás que no hay en el almacén.
23:14Ya hablé con las compañías farmacéuticas.
23:16Recibirán estos.
23:17No quiero que haya ninguna crisis.
23:18¿Está bien?
23:19Sí, señora.
23:19Esos también.
23:20Todos.
23:21Esos también.
23:21Deje esas cajas.
23:22No pueden sacarlas sin el permiso del señor Seran.
23:26Hablaré con Seran.
23:28¿Está bien?
23:28No, señora.
23:29Son órdenes estrictas.
23:30¿Son sus órdenes?
23:32¿Está bien?
23:33Me llevaré esto.
23:34Señora Neslehan, por favor, déjame.
23:36Soy doctora, ¿verdad?
23:37Soy doctora, ¿verdad?
23:40Necesito medicina.
23:41Se me acabó la medicina.
23:42Tomaré esto.
23:42Señora Neslehan, por favor.
23:44Quítamelo, entonces.
23:45Por favor.
23:45Tómalo.
23:47Quítamelo.
23:47No puedes, ¿verdad?
23:49Porque soy doctora.
23:50Si puedes darle a Seran este mensaje,
23:53dile que Neslehan sabe lo de la medicación vencida y su estafa.
23:57Que ella sabe todo.
23:58Hágale saber que él y su socia se van a meter en muchos problemas.
24:02Muy graves.
24:02Yo me quedo con esto.
24:16¿Qué?
24:19¿Qué significa que están vencidas?
24:23¿Cómo pasó esto?
24:29¿Cómo pudiste, huelga?
24:34Serán que tienes.
24:36¿Qué pasa?
24:38Todos los medicamentos que compramos a tu farmacia están vencidos.
24:43¿Qué es lo que dices?
24:44Y Neslehan ya lo sabe.
24:46¿Pero cómo?
24:48Solo sucedió.
24:50¿Cuántos medicamentos se han enviado hasta ahora?
24:54No lo sé.
24:58Un hombre la vio en el almacén revisando las medicinas.
25:01Tomó una caja y se fue.
25:03Los medicamentos, los suministros, todo se compró a nuestra empresa.
25:07¿Qué haremos, Seran?
25:09Ambos firmamos todos esos documentos.
25:11Maldita sea.
25:14Neslehan cavará nuestras tumbas.
25:17Neslehan.
25:23¿Qué haremos, Seran?
25:26¿Qué haremos, Seran?
25:56¿Qué? ¿Creía que tenías tanto dinero?
25:58Bueno, nadie sabe quién tiene dinero.
26:00Por cierto, ya le devolví la llave.
26:01Le dije que no la quería, que mis hijos y esposa querían una de verano.
26:05Gracias.
26:07La verdad, no puedo agradecerle suficiente.
26:12Estas cosas no son mi tipo.
26:14Espero que no vuelva a suceder.
26:16Como dije, estoy más que agradecido.
26:19No es nada comparado con lo que has hecho.
26:22¿Cuántos médicos visitamos por nuestra hija y no pudieron diagnosticarla?
26:26Tú nos ayudaste.
26:27Es verdad.
26:28Mira, mi madre te reza cada mañana.
26:30Se le acabó el dolor.
26:31Incluso cuando nos duele la cabeza, corremos hacia ti.
26:34Siempre.
26:35Siempre, por favor.
26:54Dime, mamá.
26:54Hijo, ¿dónde estás?
26:56¿No viniste al hospital?
26:57Te lo dije.
26:58Tengo algo que hacer.
26:59Iré cuando te quede.
27:33¿Qué estás intentando hacer, papá?
27:49¿Qué estás intentando hacer, papá?
28:04Aquí tienes.
28:05Te dije que está torcido, Yeso.
28:07Ay, ¿qué parte de la casa está bien?
28:09Déjalo torcido.
28:10Está bien, está bien.
28:12Lo arreglaré.
28:14Muchas gracias, hermano.
28:16Si no fuera por ti, estaríamos con velas toda la noche.
28:27¿Está bien?
28:28No podría estar mejor.
28:36Fueron buenos días.
28:40Ojalá podéramos volver a los viejos tiempos.
28:44No estés triste.
28:46Estamos en el barrio pobre otra vez.
28:48Aquí está.
28:51Aquí está.
29:00Somos como solíamos ser.
29:03¿Estamos como en esa foto?
29:12No comíamos nada, pero éramos felices.
29:16Hemos pasado por mucho.
29:20Y superaremos esto.
29:24Verán que todo será mejor.
29:27Y seremos muy felices.
29:32Lo juro, no creo que pueda diferirlo fácilmente.
29:36La mujer que amo y yo nos volvimos como dos extraños.
29:40La rana volvió a su pantano.
29:43Y la princesa a su castillo.
29:46No funcionó, no pudimos lograrlo.
29:49Yo tampoco puedo superarlo fácilmente.
29:53Así que ambos somos víctimas de los hoy salen.
29:59Quiero decirte algo así, pero no puedo porque te enojarás.
30:04Todo lo que hizo Alas lo hizo porque te ama.
30:08Escúchame.
30:09No te atrevas a defenderlo o te romperé la cabeza.
30:12Juro que me voy a ir de aquí.
30:13Está bien, está bien.
30:14Está bien.
30:15Cálmate ya.
30:17Oye, no hables.
30:30No, no es necesario.
30:32Voy a ir a buscar trabajo mañana.
30:34Y tú no te demores demasiado.
30:36Ve y busca un buen trabajo.
30:37Por Dios, dije que no buscaría un trabajo.
30:39¿Por qué te enojas?
30:40No.
30:41Bueno, no busques trabajo.
30:44En serio, nosotros nos encargaremos de los gastos.
30:47No te preocupes por eso.
30:49Deja que cada uno cuide de sí mismo.
30:51Exactamente.
30:52¿No estás cansado de llevarnos como una carga?
30:54Así tienes razón.
30:56Deja que nosotros nos levantemos del suelo solos.
31:05¡Mamá!
31:05Ali, hijo, ¿dónde estás?
31:07¿Qué hora es?
31:08Dijiste que vendrías.
31:09Lo haré, mamá, pero tengo algo muy importante que hacer.
31:13Deja que lo resuelva.
31:14¿Hablaste con tu padre?
31:16¿Pudiste llamarlo?
31:20Así es.
31:21Hablé con él.
31:22Le dije que fue un poco duro contigo.
31:24¿Y qué dijo?
31:25¿Aceptó volver a casa?
31:28Ay, mamá.
31:30Ya lo sabes.
31:41Está bien, hijo.
31:42No te dije que lo llamaras.
31:43Déjalo hacer lo que quiera.
31:45Ven ya, te estoy esperando.
31:46Vamos.
31:47Está bien, está bien.
31:48No te preocupes, mamá.
32:03Ya llegó.
32:20Buenas tardes.
32:22Buenas tardes.
32:24Si está aquí por Guben, no está en casa.
32:27Está bien.
32:28Puedo esperar.
32:31No es un buen momento.
32:34Bien.
32:35Esperaré en el jardín.
32:36Por favor.
32:48Buenas tardes.
32:49Buenas tardes.
32:50Buenas tardes.
33:14¡Abran la puerta!
33:18¡Abran la puerta!
33:19¡Sé que están adentro!
33:23¡Ahora no la romperé!
33:25¡Ahora no romperé la puerta!
33:29No se enoje, doctor.
33:30No escuchamos por el ruido.
33:32Estábamos viendo el partido.
33:34Supongo que no le gustan estas cosas.
33:35¡Quítate!
33:36¡Doctor!
33:38¿Dónde diablos está?
33:39¡Dile a tu jefa que baje de una vez!
33:42¡Estoy esperando! ¡Vamos!
33:44No está aquí, no la esperes.
33:46¿Qué ocurre? ¿Necesitas ayuda?
33:51¿Qué hicieron con las cosas de Iskender?
33:54No lo sé.
33:55¿No lo enterraste?
33:56Porque la señal de su celular proviene de mi casa.
33:59¿Cómo puedo saberlo, doctor?
34:01Quizás le llamó desde el otro mundo.
34:04¡Déjame! ¡Basta! ¡Suéltame!
34:08¿No tiene sentido del humor, doctor?
34:10Me rompe el corazón.
34:12El soldado da cuenta con ustedes.
34:14O me matan ahora, o me dejan en paz.
34:18Demasiada ira es mala para el corazón.
34:20Obviamente le están esperando.
34:22Chicos, acompañen al doctor.
34:25Nos vemos pronto.
34:26¡Suéltame!
34:27¡Suéltame! ¡Déjame! ¡Déjame! ¡Suéltame!
34:36¡Suéltame!
34:41¡Suéltame!
34:41¡Suéltame!
34:43¡Suéltame!
34:44¡Suéltame!
34:44¡Suéltame!
34:45¡Suéltame!
34:47¡Suéltame!
34:50¡Suéltame!
34:53¡Suéltame!
34:54Veo que tengo que enviarte un mensaje de texto para obtener una respuesta.
34:58No estoy disponible.
34:59Lamento no poder contestar.
35:01Mencionaste a una mujer en el mensaje.
35:05Es la mujer que te ofrecía un trabajo.
35:08Daria o algo así.
35:10No te irá hasta que llegues tú para hablarle.
35:12Está esperando nuestro jardín para que lo sepas.
35:18Ya voy para allá.
35:50Irregularidades, facturas falsas, todo está mal.
35:56Pero esto es lo peor.
35:57¿Qué es esto?
36:00Vendieron muchos medicamentos falsificados y vencidos.
36:08Oh, Iskendaro.
36:11¿Qué clase de hombre eras?
36:14Literalmente nos pudrió por dentro.
36:16El 90% de los envíos se realizaron a tu hospital.
36:21Este es mi fin.
36:22No me salvaré.
36:23¡Maldita sea!
36:25No debí haber confiado en ese hombre.
36:27Mamá, está bien, cálmate.
36:29Se nos ocurrirá algo para resolverlo.
36:36Es que no lo sé.
36:38Bueno, tal vez deberíamos hablar con franqueza.
36:43En especial con Neslihan.
36:47O no lo sé, con Neslihan.
36:51Derin.
36:54¿Por qué no hablas con él?
36:57Bueno, puedo hacerlo, pero...
37:00¿Qué le voy a decir a Neslihan?
37:01No lo sé, niña.
37:06Tal vez...
37:07Algo como que nos ayude...
37:09a cerrar este problema
37:11antes de que se sepa
37:12que no somos responsables, Derin.
37:14Algo así.
37:43Siéntate, ¿no vas a comer?
37:50¿Dónde están los niños?
37:51¿Aún no llegan?
37:58Elmas, contéstame, mujer.
38:00Elmas, contéstame, mujer.
38:01Elmas, conigos, miradas,
38:29y comñas,
38:29aboyaremos.
38:34Cuando termines, yo te busco.
38:38No camines sola por el barrio.
38:40Nos vemos luego.
38:44Hermano, mi hermana no se merecía esto.
38:48Lo sé, hermana, lo sé, no te preocupes.
38:50Lo arreglaré todo y le conseguiré una casa.
38:53Yo también me quedaré con ella.
38:55Déjame convencerla antes.
38:58Doctora Tuva, que tenga un buen turno.
39:02Doctora Tuva.
39:04Gracias a ti.
39:08Tú tienes mucho crédito.
39:12Vamos, niña, no llores.
39:13Ya, hermano, vas. ¿Para qué haces?
39:15Suéltame.
39:15¿Serás profesora o no?
39:16¿Qué? ¿Qué vas a hacer?
39:18¿Qué? ¿Qué estás haciendo, idiota? Déjala en paz.
39:21Chala, espera, ¿qué dices?
39:23Descubrió que trabajas aquí, ¿no?
39:24Por eso te está atacando.
39:26Si eres tan fuerte como para atacarla,
39:27atácame a mí.
39:28Estábamos bromeando.
39:30Mi hermano lo sabía todo.
39:32Incluso fue él quien me dio la beca.
39:33Él me ayudó a estudiar.
39:38¿Qué dices?
39:40Bueno, tú...
39:42ahora...
39:43Estoy llegando tarde.
39:44Te avisaré, hermano.
39:45Adiós, Chala.
39:46Nos vemos.
39:48Oye, Adem, realmente no lo sabía.
39:50¿Qué?
39:51¿Qué?
39:52¿Qué?
40:10Taxi.
40:16¿Qué?
40:21¿Qué?
40:50¿Qué estás haciendo aquí?
40:52No te atreves a venir a hablar con mi esposa.
40:55Cálmate. Quería ver a tu familia.
40:57Para ser honesta, no le agrado mucho a tu esposa.
41:00Vete de aquí. Te irás ahora.
41:13Mira, eres tú quien rompe el trato.
41:15Me veo obligada a hacer esto.
41:17No hay trato. Bástame eso. Vete de aquí ahora.
41:20¿Vas a poder echarme de tu casa?
41:22¿Cuando tu esposa descubra la verdad?
41:24¿Qué verdad?
41:25¿Qué le dijiste a mi esposa? ¿De qué hablas?
41:29No tienes de qué preocuparte.
41:31Solo mentiras piadosas.
41:33¿Qué mentiras le dijiste a mi esposa?
41:34Oh, eres un cobarde.
41:39¿Gubben?
41:41Maldita sea.
41:42Solo estábamos hablando de ti.
41:44Ah, señor Gubben, tiene razón.
41:46Por supuesto, estas no son cosas para hablar mientras estamos en la calle.
41:49Insistió mucho.
41:50Entremos y hablemos en la casa.
41:56¿La invitaste a casa?
41:57Yo no la invité.
41:58Puede hablar de lo que quiera y luego se va.
42:00Ella va a entrar de nuevo.
42:18De verdad lo siento mucho, Adam.
42:20Está bien.
42:22Derribar los prejuicios es más difícil que dividir el átomo.
42:28No sea tan dura con usted.
42:30Pensé que no podía ser mi amigo.
42:32¿Por qué me llevas en tu auto?
42:34Estaba esperando en el frío.
42:35Quise ayudar.
42:37Y el taxi no venía.
42:39¿Por qué estoy divorciada?
42:43En serio, tengo curiosidad.
42:45Digo, ¿qué diferencia habría si estuviera casada?
42:47Es que tu esposa no puede tener...
43:01Si mi esposa se lleva bien con mi amigo,
43:03entonces él no es un verdadero amigo.
43:07No puedo creerlo.
43:10No, cambiar tu forma de pensar es más difícil que dividir el átomo.
43:17Deberíamos hablar de tus prejuicios, ¿no crees?
43:20Soy quien soy, nada más.
43:23No puedo cambiarme por alguien más.
43:25¿Mi esposa sería mi princesa?
43:27¿Y cuidar de ella mientras se hace amiga de algún otro tipo?
43:31Lo siento, señora Chala, pero eso no lo veo bien.
43:34Por cierto, voy por este camino.
43:36Es el correcto, ¿no?
43:37Pensando así, no es lo correcto.
43:40Sí, sí, sigue recto.
43:41Luego gira en la rotonda.
43:49Señor Ruben, tengo una nueva oferta para usted.
43:52Le ofrecemos el doble de salario que le ofrecimos y le propongo que usted determine todas las condiciones de trabajo.
43:59Muchas gracias.
44:01Lo pensaré.
44:04Acabas de recibir una respuesta negativa.
44:08Ruben es una persona clara.
44:09Cuando da una respuesta positiva a algo, la da en ese momento.
44:13Si dice que lo pensará, te sugiero que no te hagas ilusiones.
44:17Tampoco entiendo tu insistencia en este tema con la oferta de trabajo.
44:21Por supuesto, puede que te resulte difícil encontrar a alguien como Ruben, pero debe haber otros que sean experimentados, ¿verdad?
44:28Si así fuera, no estaría aquí.
44:38¿De qué se trata el trabajo?
44:40La señora vino por la mañana y luego regresó.
44:46Debe ser un trabajo importante.
44:48Si no, ella no hubiera regresado.
44:56No creo que sepa cuál es el trabajo.
44:58De lo contrario, lo diría.
45:04Ruben responde a sus preguntas.
45:06Eh, bueno...
45:09Es un laboratorio, una de investigación.
45:13Pero no es de mi tipo.
45:16¿No es para usted?
45:18No puede hacer su trabajo ahora, señor Ruben.
45:21Y le estoy ofreciendo un trabajo a la altura de su profesión.
45:24Creo que es perfecto.
45:26Quizás te está diciendo que no porque eres muy insistente.
45:29¿Será posible eso?
45:40Piénselo bien.
45:42Consúltelo con la almohada.
45:43Ya sabe dónde estamos.
45:46Esperaré una respuesta.
45:48¡Oh!
45:49No se molesten.
45:51Sé dónde está la puerta.
45:53No se molesten.
46:14No se molesten.
46:16No se molesten.
46:17No se molesten.
46:19No se molesten.
46:19¿Eh?
46:20Chala viene.
46:21Vamos a cenar todos juntos.
46:23Disfruten mucho.
46:34¿Te quedarás a cenar?
46:37¿Cenarás?
46:37Sí, sí.
46:38Lo hará.
46:39Cenaremos todos juntos.
46:41¿No, papá?
46:44Bien, me ocuparé de la ensalada.
47:10Muchas gracias.
47:12Gracias.
47:19¿Qué ocurre?
47:21¿Qué es lo que te pasa a ti?
47:24¿Qué estás haciendo con este tipo?
47:25Tengo que responderte.
47:27Sal de mi camino.
47:32Fuera de aquí, Ille.
47:35Sal de mi camino.
47:43¿Qué pasa, hermano?
47:44¿Qué es así?
47:45¿Confundiste a las hermanas?
47:46¿Qué hacías con ella?
47:48Los taxis no paraban.
47:50Tenía frío.
47:52¿Y qué?
47:53¿Pasa algo?
47:55No pasa nada.
47:58Eso espero.
48:04Escúchame.
48:05Ya me enojé contigo
48:06por lo que le hiciste a mi hermana.
48:08No cruces los límites.
48:10Como eres su hermano,
48:11dije que está bien
48:12y que no volverá a suceder.
48:14¿Pones a prueba mi paciencia?
48:16Ya vete.
48:28Anda, anda.
48:44¿Qué hay, Yesur?
48:46Dimeo.
48:46Alas.
48:46Necesito hablar contigo.
48:48Así es ella.
49:03Parece que comeremos solo nosotros.
49:05Ella no viene, no quiere comer.
49:07La doctora me dijo
49:08que no la presionara por nada
49:09y que la dejara hacer lo que quisiera.
49:11Así que no la presionaré.
49:17¿Puedes venir a nuestro local?
49:18Es importante.
49:19Bien.
49:20Estaría ahí en una hora.
49:25Mamá, realmente hiciste un gran trabajo.
49:27Gracias.
49:27Disfrútalo, querido.
49:29Disfrútalo, querido.
49:37Seguro que no te gustó mucho.
49:40Me parece que estás jugando con la comida.
49:43No me distraje.
49:52No me preocupa nada.
49:55No me preocupa nada.
49:56No me preocupa nada.
49:56Solo estoy cansado.
49:58¿Estás seguro?
50:03Papá, yo no estoy entendiendo esto.
50:08¿Por qué esta mujer insistió tanto en ti?
50:11Ahora se comportó bien.
50:12Deberías haberla visto a la mañana.
50:14Digo, cuando ofreces un trabajo,
50:17muestras un poco de respeto.
50:18No la invité a pasar y pasó.
50:20No, es que no entendí nada de la propuesta.
50:22¿Qué estaban investigando en el laboratorio?
50:24¿Qué harás?
50:26¿Entenderás si te lo digo?
50:27Es un mal trabajo.
50:28Por favor.
50:29Guben, cálmate un poco.
50:31Él solo hizo una pregunta.
50:32¿Tiene curiosidad?
50:33Solo quería que tuviéramos una buena cena juntos.
50:36No he podido comer nada.
50:37Papá, ¿qué vas a hacer?
50:38Papá, ¿qué pasa?
50:39¿Qué es esto?
50:41Dije que era un mal trabajo.
50:42No lo acepté, se acabó.
50:43¿Qué más quieres saber?
50:47Creo que te puso nervioso.
50:49Cálmate.
50:51Solo estamos preguntando.
50:53Si te sentías tan incómodo con todo esto,
50:55deberías haber dicho que no a la primera.
50:57¿Por qué lo dejaste para mañana?
51:00Mañana soluciono esto de una vez.
51:04Será mejor.
51:06Porque no quiero ver a esa mujer de nuevo.
51:08No vendrá, no te preocupes.
51:10Eso espero.
51:10Ella no vendrá.
51:11¿Y qué dije?
51:12¿Sí?
51:12Será mejor que no.
51:13Solo dije que ella no vendrá.
51:14Te dije que ella no vendrá.
51:15Bien, estamos diciendo lo mismo,
51:17que es lo mejor.
51:18Tengo trabajo que hacer.
51:20Me voy.
51:20¿A dónde vas, hijo?
51:22Él también se escapó.
51:24Te digo cuál es tu problema.
51:26En esta casa te pones muy nervioso.
51:28Son solo excusas.
51:42Ese maldito desgraciado buscó todos los afiches
51:45donde salía así y los pegó por las calles del barrio
51:48y todo el mundo lo vio.
51:50Su padre le dijo cosas que la lastimaron.
51:54Como que su familia ya estaba muy deshonrada,
51:56que pasaban demasiada vergüenza.
51:58Por eso Asi decidió venir a vivir conmigo.
52:03La reunió todo.
52:06Todo lo que tenía.
52:12¿Dónde está Asi?
52:14Me mudé a un lugar que difícilmente pueda llamarse casa.
52:17Está ahí.
52:18Está bien, estamos acostumbrados.
52:20Pero me gustaría que encuentre consuelo después de todo esto.
52:23No hay problema.
52:26Encontraremos algo.
52:27Amigo, no te llamé para que nos busques una casa.
52:30Quería que supieras por lo que está pasando.
52:33Justo cuando encontró a su familia,
52:34aparece ese desgraciado y hace cosas que le arruinan los planes.
52:37Vamos a buscarlo.
52:38Tenemos que darle una paliza o algo.
52:40Te llamé para hacer lo que fuera necesario.
52:42Entonces, ¿qué hacemos aquí?
52:43Vamos.
52:46¿Pero sabes dónde está?
52:48Lo sé, lo sé.
52:51Nadie usó las medicinas, no te preocupes.
52:54Mi mamá tampoco lo sabía.
52:57Iskender lo planeó todo.
52:59Es como una enfermedad.
53:01Donde quiera que se mete, se pudre.
53:04Bueno, ¿y qué quieren de mí ahora?
53:06Díganmelo sin andarse con rodeos.
53:11Queremos que hables antes de que tu madre actúe por impulso.
53:15Entonces, me llamaron para que viniera.
53:29Está bien, entiendo eso.
53:32Hablaré con mi mamá.
53:33Les ayudaré a explicarle lo que pasó, pero...
53:36Hay algo que no entiendo.
53:39Si digo que no...
53:51Tu mamá tiene mucho que usar contra mí, ¿no crees?
53:53¿De qué estás hablando ahora?
53:55Mira, empiezas a ponerme de mal humor.
53:57Sal de esta casa o haré algo malo ahora.
53:59Derin, está bien, cálmate, hija.
54:00Mamá, mantente al margen.
54:02¿Cómo se nos ocurrió pedirle ayuda a este idiota?
54:04Es nuestra culpa.
54:06Yo misma iré a hablar con tu mamá.
54:08Bien, no olvides que yo te pedí algo.
54:12¿Por qué sigues sentado ahí?
54:13Vete.
54:15Yo solo dije lo obvio.
54:18Dícese lo que inventas en tu cabeza, psicópata.
54:20Mira quién me llama psicópata.
54:21Tú estás loca.
54:22¿Qué dijiste?
54:24¿Qué pasa?
54:25¿Qué pasa, niña?
54:26Dime.
54:26No murmures, di lo que dijiste.
54:28¿Quieres saber lo que dije?
54:29Sí.
54:30Mira, estoy aquí.
54:31Di lo que quieras en mi cara.
54:32Estás loca, niña.
54:33Tú estás loca.
54:34Te llamé aquí para que pudiéramos hablar como seres humanos,
54:37pero actúas como si te estuviera amenazando.
54:40Hoy hablan como humanos.
54:41Mañana quizás me amenacen.
54:42¿Quién sabe?
54:43Jamal, escucha.
54:45Dije que me enojé y no pude evitarlo.
54:46Voy a hacer algo malo, así que lárgate.
54:48Eso es exactamente lo que estoy diciendo.
54:50Eres así y luego no.
54:51Mira, te digo que no me vuelvas loca.
54:53Está bien.
54:53Admites que estás loca.
54:55Genial.
54:55Eres tú quien me vuelve loca.
54:56Lárgate.
54:57Bueno.
54:58Está bien, me iré.
54:59Mira.
55:00Primero toqué el picaporte, abrí la puerta y me di la vuelta.
55:03Buenas noches.
55:04Bye, bye.
55:15Está bien, hija.
55:16Cálmate.
55:21¿Y este es el último?
55:22Este es el último.
55:23Lo tengo.
55:24Me ocuparé.
55:24Gracias.
55:25No hay de qué.
55:35Oh, ¿entonces vinieron tus cosas?
55:39Bueno, eh, llamé a la empresa de mudanzas para que lo trajeran, pero olvidé decírtelo.
55:44Perdóname, por favor.
55:45No importa.
55:46Déjame ver.
55:50Está bien, estaré bien con esto por un par de días.
55:53El resto lo veremos más tarde.
55:57Buenas noches, está bien.
56:01Goven.
56:05Déjalo ahí, déjalo.
56:07Vamos.
56:13No puedes simplemente enojarte e irte.
56:16Oye, Neslihan.
56:19Es que esta casa...
56:20No se trata de esta casa, Goven.
56:25Tampoco se trata de hoy.
56:28Se trata de ayer.
56:32¿Recuerdas lo que me dijiste en casa del amigo Jairi?
56:35Mira, tenemos que resolver nuestros problemas.
56:39No podemos escondernos.
56:43Bien, puede que tengas razón en lo que dijiste.
56:46Incluso puede que tengas razón en todo eso.
56:50Pero no me estás dando oportunidad de arreglarlo.
56:54Dame la oportunidad, así lo arreglaré, ¿sí?
56:57De verdad, yo no quiero perderte.
57:00Neslihan, no me estás perdiendo.
57:02Pero voy a perderte.
57:04Te perderé si haces esto.
57:09Con este silencio, frialdad y resentimiento,
57:13la brecha crecerá.
57:17Yo no quiero eso.
57:21Deberíamos hablar sobre nosotros.
57:26Mira.
57:27¿Qué es?
57:30Soy tu esposa.
57:34Soy tu esposa con mis fallas y mis derechos.
57:37Tienes que hablar conmigo.
57:41No puedes enojarte y marcharte.
57:51Voy a subir ahora.
57:56Me iré a la cama.
57:57Pero no dormiré allí sin ti.
58:00No lo haré.
58:03Nunca dormiré en esa cama sin ti.
58:06Me quedaré ahí sin dormir.
58:07Hasta que decidas volver.
58:12Lo haré, ¿sabes?
58:16Tú eliges.
58:18Yo no puedo trabajar.
58:22Lo haré.
58:33Yo、 yo寝 a la cama.
58:36Tienes que el nivel.
58:36Quiero sí.
58:36Bebo.
58:39No puedes.
58:39Tienes que vendrán.
58:40No puedo trabajar.
Comments

Recommended