(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:40Let's go!
00:02:57Ateş!
00:03:07Ateş!
00:03:19Ateş!
00:03:21Ateş!
00:03:23İyisin değil mi Ercan?
00:03:24Bir şey yapmadı değil mi sana?
00:03:26Doğru söyle!
00:03:28İyiyim!
00:03:29Doğru söyle, zarar vermedi değil mi?
00:03:31Yok, yok iyiyim gerçekten!
00:03:35Çok zarar gören o oldu zaten!
00:03:41Cesur karım benim!
00:03:43Geberteceğim onu, duydun mu?
00:03:44Geberteceğim!
00:03:45Sana bir de asla zarar veremeyecek!
00:03:57Sen yukarı, sen de aşağıya bak dikkatli olun!
00:03:59Ateş iyi misiniz?
00:04:01İyiyiz!
00:04:03Şerefsiz kaçtı!
00:04:04Ben de...
00:04:17Ben de...
00:04:20Ben de...
00:04:21Ben de...
00:04:31There we go!
00:04:32Ate should hit him!
00:04:33This is going to end!
00:04:41Thank you!
00:04:53Kimse yok, Mercan ellerinden kurtulunca belli ki kaçmışlar.
00:04:59Kurtulacağını sanıyorsa yanılıyor.
00:05:01Yılan deliğine de girse bulacağım ama.
00:05:04Yurt dışına kaçmayı planlıyor.
00:05:07Pasaport çıkarmış.
00:05:09Benim için de.
00:05:11Hadi gidelim.
00:05:13Cemal.
00:05:16Yakın buraya.
00:05:20Mercan'ın korktuğu bir yerde taş üstünde taş bırakmayın.
00:05:56Yalan anneciğim.
00:06:00Anne.
00:06:02İyi misin sen?
00:06:07İyi de yok kızım.
00:06:09Onca olay olurken insan nasıl iyi olsun ki?
00:06:16Ya inşallah bir şey olmayacak.
00:06:18Nasıl teyze? Üzme sen kendini.
00:06:22İnşallah.
00:06:24Ateş Bey bulur diye umuyorum ama.
00:06:27Ya böyle kaçırılma olaylarının sonu pek hayra alamet olmuyor da.
00:06:33Berat.
00:06:35Oğlum kötü kötü konuşup da uğursuzluğu çekme de.
00:06:38Ay abi evet ya.
00:06:40Ağzından iyi el alsın.
00:06:44Ben ne yapayım da yani.
00:06:46Ne düşüneceğimi şaşırdım.
00:06:48Arkadaş bu kadar olay filmlerde olmayı.
00:06:52Vallahi benim içim rahat.
00:06:54Ya ben eminim.
00:06:56Ateş Bey karısını bulacak sağ salim getirecek buraya.
00:06:59O yüzden içim rahat benim.
00:07:03Mercan Hanım bulunmuş.
00:07:06Allah'ım çok şükür.
00:07:08Çok şükür.
00:07:10İyi bak şükürler olsun anneciğim.
00:07:12Bak söyledim az önce.
00:07:14Kayınço'yu görüyor musun?
00:07:15Uzman bilir kişi eniştem.
00:07:18Tebrik ediyorum.
00:07:20Eyvallah kayınço.
00:07:23Ay iyi ya.
00:07:24Bak halloltu işte.
00:07:26Aman çok şükür çok şükür.
00:07:53Kızım.
00:07:54Ah.
00:07:57Cıkım.
00:08:05Cıkım.
00:08:07Öldüm öldüm dirildim vallahi.
00:08:10Bir şey yok değil mi?
00:08:11Çok korktum.
00:08:26İyiyim anne iyiyim.
00:08:27Olur ağlama.
00:08:30Kızımı getirdin ya.
00:08:33Sana da çok teşekkür ederim.
00:08:37Mercan.
00:08:47Burak.
00:08:48Burak.
00:08:52Biraz daha sık serdin kemiklerimi kışılacaktı da.
00:08:55Çok özür dilerim Mercan.
00:08:57Ama senin için çok endişelendim.
00:08:59Benim için çok kıymetlisin.
00:09:01Sen de benim için öylesin.
00:09:05Ateş abi.
00:09:10Ablamı sağ salim getirdiğin için çok teşekkür ederim.
00:09:28Geçmiş olsun.
00:09:30Geçmiş olsun.
00:09:31Geçmiş olsun.
00:09:46Ben de Aslı'yı yolcu edecektim.
00:09:51Hadi kızım.
00:10:02Çok özür dilerim Mercan.
00:10:03Ne diyeceğimi bilemiyorum.
00:10:07Çok utanıyorum.
00:10:08Ne olur affet beni.
00:10:12Senin bir suçun yok ki.
00:10:15Kendini suçlama.
00:10:17Evet.
00:10:18Ama benim abim.
00:10:21Anlamam gerekirdi.
00:10:35Eğer sana bir şey olsaydı asla kendimi affetmezdim.
00:10:43Mercan.
00:10:47Dinlenmen lazım hadi.
00:11:06Ben gitsem iyi olacak.
00:11:08Biraz daha kal.
00:11:09Ateşle bir şey konuşmam lazım.
00:11:11Sonra ben seni bırakırım.
00:11:13Tamam.
00:11:14Dışarıdayım.
00:11:19Bu kızın geberip gitmesini istiyordum.
00:11:22Neden yardım ettin bulunmasına?
00:11:26Yoksa hala bir işler peşinde misin Aslı?
00:11:31Saçmalama anne.
00:11:32Ne peşinde olacağım?
00:11:36Zaten bugüne kadar yaptıklarım yanlıştı.
00:11:40Ateşi çok üzdüm.
00:11:42Onun daha fazla üzülmesini istemiyorum.
00:11:50Bu konuğa cehenneme çevirdim.
00:11:53Artık ateşin hayatını gölgeleyecek bir şey yapmayacağım.
00:11:59Belki bir gün beni affeder.
00:12:07Aferin kızım.
00:12:08Kendini toparlayacağını biliyordum.
00:12:24Artık hatalarımdan ders çıkarıp yoluma devam edeceğim.
00:12:29Hadi bakalım.
00:12:44Hadi bakalım.
00:13:00Hey Allah'ım ya Rabbim.
00:13:04Yine ne var?
00:13:05You're a lot, you're a lot
00:13:08I'm sorry
00:13:29I'm still in my home
00:13:30I'm sure I'm safe.
00:13:34You're in your house.
00:13:37You're in your house.
00:13:38I'm sorry.
00:13:49You're in your house.
00:13:50I'm not a problem.
00:13:52I'm not a problem.
00:13:57I'm not a problem.
00:13:59A problem?
00:14:00Önce bir duş alayım.
00:14:04Sen nasıl istersen.
00:14:09Bunlar yaşandığı için çok üzgünüm.
00:14:13Seni yalnız bırakmamalıyordum.
00:14:18Sakın kendini suçlama.
00:14:22Beni bulacağını biliyordum.
00:14:24Her zaman buldum.
00:14:33I'll leave you there.
00:14:35I will leave you alone.
00:14:36I'll say goodbye.
00:14:41I'll be more careful.
00:14:49I'll leave you alone.
00:14:52I'll leave you alone.
00:14:53I'll leave you alone.
00:14:55Hemen geleceğim.
00:14:57İstediğin bir şey var mı?
00:14:58Açsındır sen.
00:15:00Şimdi yemek yaptırayım sana.
00:15:01Ne yaptırayım?
00:15:01Hatta yaratayım.
00:15:02Yok.
00:15:03Bir şey yaptırma.
00:15:04İstemiyorum.
00:15:05Sadece dinlenmek istiyorum.
00:15:12Ateş.
00:15:15Bu nezirin gözü dönmüş.
00:15:17Ne yapacağı belli olmaz.
00:15:25Sana bir şey olursa dayanamam ben.
00:15:29Sakın peşine düşme.
00:15:31Bırak polis ilgilensin.
00:15:36Ne bana.
00:15:38Ne sana.
00:15:39Hiçbir şey yapamaz.
00:15:43Buna izin vermem.
00:16:09Buna izin vermem.
00:16:13Evet.
00:16:40H
00:16:41I don't know.
00:17:11I'm here with my heart for you.
00:17:16I'm here with you.
00:17:20I'm your hero's health.
00:17:22I always have a healthy life.
00:17:24But we don't have a healthy life.
00:17:34You can't do it.
00:17:38The other thing is not going to be the other thing.
00:17:42The other thing is not going to be the other thing.
00:18:08Defol git başımdan.
00:18:11E kızın da bulundu artık, ne bu öfke?
00:18:16Maşallah senin kız da dokuz canlı çıktı.
00:18:19Her türlü belanın içinden çıkıyor.
00:18:23Senin numara yaptığını biliyordum.
00:18:26Öyle yarım ağza geçmiş olsun demeler, yardım etmeye çalışmalar falan.
00:18:33Ateş bu numaralarını yiyebilir.
00:18:35Ama ben yemem.
00:18:38Hakkımda ne düşündüğün umrumda bile değil.
00:18:43Sen ve o katil kızın belanızı bulacaksınız bir gün.
00:18:49İlahi adalet şaşmaz Müzeyyen Hanım.
00:18:55Eninde sonunda senin de canın yanacak.
00:19:00Bir daha kızıma katil dersen, katile katil denir.
00:19:05Senin kızın katil.
00:19:08Senin kızın katil.
00:19:11Oğlu katil birinden bunu duymak da varmış bu dünyada.
00:19:17Benim oğlum her zaman iyi olmaya çalıştı.
00:19:20İstemeden birisini öldürdü ama cezasını çekmeye razıydı.
00:19:25Ya senin kızın?
00:19:27Senin kızın hala ortalarda geziyor utanmadan.
00:19:31Senin oğlun belasını buldu.
00:19:37Kötü doğum o.
00:19:38Kötü doğum o.
00:19:39Anlarım ben.
00:19:41Kötü doğum he?
00:19:43Senden ve katil kızından daha kötü değildi Murat.
00:19:49Bir daha kızıma katil dersen seni gebertirim.
00:19:53Ne?
00:19:57Kızın da senin gibi katil.
00:20:00Sen benim oğlumu mezara gönderdin.
00:20:07Belanı bulacaksın Müzeyyen'i.
00:20:21Belanı bulacaksın Müzeyyen'i.
00:20:26Bu sır.
00:20:27Zincir olup ayaklarıma dolandı.
00:20:30Nermin Hanım'a nasıl söyleyeceğim diye kıvranırken bir de Müzeyyen Hanım çıktı.
00:20:35Bir laf etsem ortalık kan gölüne döner.
00:20:37Zaten birbirlerini de nefret edeylerim.
00:20:48Anne.
00:20:56İyi misin sen ha?
00:21:00Neyin var anneciğim?
00:21:01Hani böyle bütün gün dalgın dalgın dolaşıp durdun.
00:21:07Söyle bilelim hadi.
00:21:10Çiçek bana devamlı iyi misin iyi misin diye sorup durma da.
00:21:14İyiyim ben tamam.
00:21:19Yemekler hazır değil akşama.
00:21:21Ona canım sıkılayım.
00:21:22Hadi siz buralara bakın.
00:21:27Anne çorba altını...
00:21:30Anne.
00:21:34Bizden bir şey saklıyor.
00:21:37Saklıyor belli.
00:21:40Ne saklıyor acaba?
00:21:50Ya bulamasaydık onu?
00:21:53Ya Nezir ona zarar verseydi?
00:21:59Düşündükçe deliye dönüyorum.
00:22:04Mercan'ı bulduğumda korkudan titriyordu.
00:22:09Onun gözünden akacak...
00:22:12...tek damla gözyaşına tahammülüm yok.
00:22:15Haklısın kardeş vallahi ne diyeyim ki.
00:22:17Bilecek bir şey yok.
00:22:18Son zamanlarda çok zor şeyler yaşadık.
00:22:21Onun yerinde başkası olsa kaldırabilir miydi?
00:22:25Bilmiyorum.
00:22:25Bende de hata çok.
00:22:27Onu ne Nezir'den koruyabildim ne Aslı'dan.
00:22:30Ya öyle şeytanlıklarla kolay kolay uğraşılmaz.
00:22:32Herkes uğraşamaz.
00:22:38Aslı.
00:22:42Nezir'in orada bir arsası olduğunu Aslı söyledi bize de.
00:22:47Nezir'le ilgili araştırma yapmış.
00:22:49Mercan'ı oraya götürdüğünü tahmin etti.
00:22:51Gerçi sen çoktan gitmiştin ama yine de şaşırdık beni.
00:23:02Aslı'ya güvenmem artık çok zor.
00:23:07Nezir'i yakalamamız lazım.
00:23:11Mercan'ın can güvenliği söz konusu.
00:23:14Ben hak etme kardeş.
00:23:15Biz bugüne kadar neyi istedik de başaramadık.
00:23:17Polis de peşinde zaten.
00:23:19İstediği kadar kaçsın.
00:23:21Nereye kadar kaçacak?
00:23:21Önce günü boyu kaçacak değil ya.
00:23:23Elbet bir gün teslim olacak ya da biz yakalayacağız.
00:23:27Hem sen Nezir'i boş ver.
00:23:30Mercan'la ilgili.
00:23:32Bak son zamanlarda kız çok fazla ölümden döndü.
00:23:35Psikolojisi iyi değil.
00:23:36Onun moralini yükseltmen gerekiyor.
00:23:37Nezir'i bana bırak sen.
00:23:41Seni hakkını nasıl ödeyeceğim ben Cemal?
00:23:45Bu zamana kadar hep benim dertlerimi kendi derdin olarak sırtlandın.
00:23:51Yok kardeş değil miyiz biz?
00:23:52Aynı şey olsa sen de yapardın.
00:23:57Nezir'in bu pisliğinden sonra Demet'le aramızın açılmasına izin vermeyin sakın.
00:24:03Ya ben daha önce de söyledim ben sana biz Demet'le iyi anlaşan iki arkadaşız.
00:24:14Şey benim Demet'i bırakmam gerekiyor.
00:24:17Müsaaden hemen dönerim.
00:24:31Ben de tam seni arıyordum.
00:24:33Ya kusura bakma biraz uzadı işlerim.
00:24:37Sorun değil.
00:24:39Ben de Nermin teyzeyle konuşuyordum.
00:24:42Onu annem gibi severim.
00:24:45Aramızın bozuk olmasına dayanamadım.
00:24:48Tüm bu olanlardan seni sorumlu tutması çok büyük haksızlık.
00:24:52Öyle deme.
00:24:54Onun yerine kim olsa öfkelenirdi.
00:24:58Neyse ki konuşma çözdük.
00:25:01İyi bari.
00:25:03Ercan'la ne yaptın?
00:25:04Konuşabildim mi?
00:25:05Onu rahatsız etmek istemedim.
00:25:08Sen de gördün geldiğinde.
00:25:11O suçlamaz kimseyi.
00:25:15Yargılamaz kolay kolay.
00:25:18İçinde yaşar her şeyi.
00:25:20Şu an ne kadar acı çektiğini tahmin bile edemeyiz.
00:25:28Ama benim tahmin etmem gerekirdi camı.
00:25:33Anlamam gerekirdi.
00:25:36Ama benim...
00:25:39Ondan başka kimsem yok.
00:25:50Abim...
00:25:54Abim kötü biri değilim.
00:25:59Babam yüzünden hadi.
00:26:04Onu öyle yetiştirdi.
00:26:06İstediği her şeyi güçle alabileceğini öğretti.
00:26:13Erkek adam öyle olmalı çünkü.
00:26:19Ben...
00:26:20Ben...
00:26:20Kız olduğum için...
00:26:22Benimle zaman geçilmezdi bile.
00:26:26Varsa yoksa abim.
00:26:32Neyse.
00:26:33Bu olanları mazur göstermez tabii.
00:26:36Demet.
00:26:52Onu kaybetmek istemiyorum.
00:27:05Ama yaptığı haksızlıklara da katlanamıyorum.
00:27:18Özür dilerim.
00:27:20Sorun değil.
00:27:23Ben gidelim mi?
00:27:26Sana da zahmet oluyor böyle.
00:27:28Yok canım ne zahmet.
00:27:29Hadi gel gidelim.
00:28:15Altyazı M.K.
00:28:16Altyazı M.K.
00:28:27Gel.
00:28:28Otur.
00:28:55Altyazı M.K.
00:29:01Altyazı M.K.
00:29:09Altyazı M.K.
00:29:40Altyazı M.K.
00:29:42Altyazı M.K.
00:29:43Teşekkür ederim.
00:29:44Daha iyi misin?
00:29:47İyiyim.
00:29:49Sen yanındayken nasıl kötü olabilirim ki ben?
00:29:59Ağrıyor mu?
00:30:01Biraz çok değil.
00:30:27İyi geliyor mu?
00:30:30Beni böyle şımartacak mısın hep?
00:30:33Tabii ki.
00:30:38Başına bela olurum ama.
00:30:41Bela olmadığını mı sanıyorsun?
00:30:44Demek öyle.
00:30:46Elinde ağır ama.
00:30:47Başına bela olmuşum ya.
00:30:49Hakkını vereyim de.
00:31:05Sen benim tatlı bela mısın?
00:31:09Sen de benim.
00:31:14Sana söz geliyorum et tatlı belan olacağım.
00:31:21Allah başımdan eksik etmesin seni.
00:31:25Amin.
00:31:33Senin yüzünden hep.
00:31:36Sen bana öyle bir bakıyorsun ki...
00:31:40Yüreğimde bir şeyler oluyor.
00:31:45Duygulanıyorum sürekli.
00:31:47Duygulanıyorum sürekli.
00:31:48Sonra da gözlerim doluyor işte.
00:31:50Ben sana hep böyle bakarım.
00:31:54Sana bahçede bir sürpriz hazırladım.
00:31:57Ne sürprizi?
00:31:58Çok teşekkür ederim.
00:32:15Hadi be.
00:32:15Öğrenmek istiyorsan benimle gelirsin.
00:32:17Giy bakalım.
00:32:19Onu da giy.
00:32:20Ne oluyor?
00:32:22What about you?
00:32:23You can learn to learn.
00:32:26Let's go.
00:32:28Yes.
00:32:29I'll put it here.
00:32:32Let's go.
00:32:33Let's go.
00:32:35Let's go.
00:32:36What about you?
00:32:37What you doing?
00:32:38What do you do?
00:32:40What do you do?
00:32:40You're a car to the door.
00:32:42Yes, you're a car to the door.
00:32:43Let's go.
00:32:44Let's go.
00:32:51Ateş.
00:32:52Yani niye gözlerimi kapatıyorsun ki?
00:32:55Sürpriz dedim ya.
00:33:00Ateş.
00:33:01Sabret.
00:33:22Gel.
00:33:23Ateş.
00:33:24Üşüme.
00:33:32Çok güzel.
00:33:56Hatırlıyor musun?
00:33:58Bir gecesinde çok kar yanmıştı ama sen hasta olursun diye dışarı çıkmana izin vermemişlerdi.
00:34:04Ben de gizliden sana kar topu getirmiştim.
00:34:08Mis kokulu çiçekler açacak kadar toprağım.
00:34:16Umarsızca yelken açacak kadar denizim.
00:34:23Ve her şeyden önemlisi yaşayacak kadar nefesim olur musun?
00:34:36Seviyorum desem seni sevgilim, nefesim olur musun?
00:34:49Seviyorum desem seni sevgilim, sen benim olur musun?
00:35:03Seviyorum desem seni sevgilim.
00:35:33Altyazı M.K.
00:35:40Altyazı M.K.
00:35:44Altyazı M.K.
00:36:02Altyazı M.K.
00:36:06Altyazı M.K.
00:36:20Altyazı M.K.
00:36:35Altyazı M.K.
00:36:47Altyazı M.K.
00:37:08Altyazı M.K.
00:37:10Altyazı M.K.
00:37:11Altyazı M.K.
00:37:14Altyazı M.K.
00:37:15Altyazı M.K.
00:37:18Altyazı M.K.
00:37:19Altyazı M.K.
00:37:20Altyazı M.K.
00:37:24Altyazı M.K.
00:37:26Altyazı M.K.
00:37:37Altyazı M.K.
00:37:37I mean, he's a great guy.
00:37:39He's a very good girl.
00:37:41I'm a good girl.
00:37:43But Nezir's life was a good one.
00:37:47If he's a good guy,
00:37:49I'd be a good guy.
00:37:53And he was a good guy.
00:37:55He's a good guy.
00:37:55He's a good guy.
00:37:57He's a good guy.
00:37:59He's a good guy.
00:38:01He's a good guy.
00:38:05He's a good guy.
00:38:05My brother and his brother, his relationship with him.
00:38:08That's why Demet will be very easy to manipulate.
00:38:13He's a good thing, Demet will have something to do with him.
00:38:17That's right, you're right.
00:38:19I'll just study and talk about it again.
00:40:06Günaydın canım.
00:40:09Günaydın.
00:40:11Kardeş ama şımartıyorsun beni.
00:40:14Uyumadan önce sürpriz, uyanınca sürpriz.
00:40:17Alıştırma beni böyle şeylere.
00:40:20Ah, alış güzelim.
00:40:23Hem sen zaten şımarık değil misin?
00:40:26Bak şimdi ya.
00:40:29Sen benim şımarığımsın, inci mercanımsın.
00:40:37Gözlerindeki şu heyecan var ya, işte bu her şeye değer.
00:40:44Hadi gel.
00:40:55Bütün gece uyumadığını biliyorum.
00:40:58Beni bekliyordun değil mi?
00:41:02Seni izliyordum demek daha doğru olur.
00:41:06Ama yine uykusuz kaldın benim yüzümden.
00:41:10Ama karşımda sen varsın.
00:41:17Senin için bütün gece uykusuz kalınır.
00:41:36Üzüne kızarmasına bayılıyorum.
00:41:42Ateş, tamam.
00:41:45Tamam, tamam.
00:41:47Bu sabahlık bu kadar yeter.
00:41:49Hadi kahvaltının tadını çıkartalım.
00:41:51Evet, bence de.
00:41:53Bu kadar duygusallık bize fazla.
00:41:55Çay?
00:41:56Lütfen.
00:42:11Teşekkür ederim.
00:42:14Bak sevdiğim reçelden de koydum.
00:42:19Aç bakayım ağzını.
00:42:23Çok güzel.
00:42:25Çok acıkmışım.
00:42:37Herkikini da al.
00:42:39Al bak şunu onu da.
00:42:46Hadi sen de ye bak.
00:42:47Yoksa bitiririm hepsini, kalmazsa mı?
00:42:52Kıyamazsın sen bana.
00:42:53Sen öyle sen.
00:43:04Dedim sana, kıyamazsın diye.
00:43:11Hadi.
00:43:12Bir şeyler.
00:43:26Aynı patik olduğuna adım gibi eminim.
00:43:32Zaten nasıl unutabilirim ki?
00:43:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:04I don't know.
00:44:46I don't know.
00:44:49I don't know.
00:45:21I don't know.
00:45:24Günaydın.
00:45:26Günaydın.
00:45:29Günaydın.
00:45:32Günaydın.
00:45:35Yaşar.
00:45:36Yaşar.
00:45:38Zahide ne diyorsun?
00:45:40Yüksek sesle söylesene.
00:45:41Duymuyorum görmüyor musun?
00:45:49Kahve.
00:45:50Hadi bize bir kahve al da gel.
00:45:55Yok ben kahve almayacağım.
00:45:57Yaşar.
00:45:59Sana getiririm ben istersen.
00:46:01Sonra.
00:46:05Mercan Hanım iyi mi?
00:46:07İyiler.
00:46:12Neyse ki bir şey olmamış.
00:46:14Neyse ki bir şey olmamış.
00:46:15Aksi takdirde ateş beyli imeli ime edecekti abini.
00:46:18Yaşar.
00:46:22Ne?
00:46:23Ne?
00:46:24Doğru söylüyorum işte.
00:46:25Yalan mı?
00:46:25Normal mi ya?
00:46:26Hem sen evli farklı kadını niye kaçırırsın ki?
00:46:29Hangi çağda yaşıyoruz ya?
00:46:30Bence sen artık sus tamam mı?
00:46:34Demetciğim.
00:46:37Sen de üzülme.
00:46:39Bu patavas konuyu açmasaydı ben lafını bile etmeyecektim.
00:46:49Ayrıca abinin yaptıkları senin hiç alakadar etmez.
00:46:52Mercan Hanım da buna takılacağını düşünmüyorum ben.
00:46:56Bir dakika ya ben kötü bir şey mi söyledim şimdi?
00:46:59Ay Yaşar lütfen ya.
00:47:00Hadi.
00:47:00Hadi çalışalım biz.
00:47:01Hadi gel.
00:47:02Gel canım benim.
00:47:23Hadi aç ağabey şimdi şu telefonu be.
00:47:27Aç şu telefonu deme et.
00:47:43Ulan başımın dertte olduğunu bildiğin hangi bile açmıyor telefonu.
00:48:11Çok güzelsin yine.
00:48:18Nereye gidiyorsun?
00:48:20Gidiyoruz.
00:48:22Şirkete.
00:48:24Olmaz.
00:48:25Ben zaten fazla durmayacağım.
00:48:27Sen evde kalıp dinle.
00:48:28Olmaz efendim.
00:48:30Benim çalışmam lazım.
00:48:32Evde yalnız kalıp kendimi dinlemek istemiyorum.
00:48:36Hem burada yalnız mı kalayım?
00:48:39Senin yanında daha güvende olurum.
00:48:42Senin yanında daha güvende olurum.
00:48:42Öyle değil mi?
00:48:46Erdem vuracağımı da biliyorsun.
00:48:50İyi bakalım tamam.
00:48:52Hem şu ithal işini de çok ihmal ettik.
00:48:55Onunla ilgilenirim.
00:48:56Tamam.
00:48:57Ben eve dönüyoruz dediğimde itiraz etmeyeceksin ama.
00:49:00Hadi.
00:49:24Çoktan nasıl olayım?
00:49:26Ya keyfim yok işte.
00:49:28Konakta olan olayları biliyorsun.
00:49:30Onlara canım sıkıldı.
00:49:31Annemdeki gündür bir keyifsiz.
00:49:37Haklısın.
00:49:42Sadece konakta olanları bu.
00:49:45Ya annem.
00:49:47O da ortama daha da gelmek için elinden geleni yapıyor.
00:49:55Nasıl tersi ver gene?
00:50:01Eee?
00:50:02Hazır değil mi bir dakika havalı?
00:50:04Hazır abi gel otur.
00:50:06Hadi.
00:50:06Hadi.
00:50:07Hazır ben hiç ol.
00:50:08Geç.
00:50:08Hadi bakalım.
00:50:12Siz niye böyle keyifsiz gözüküyorsunuz?
00:50:18Ya.
00:50:20Yok bir şey canım.
00:50:22Hadi gelin oturun.
00:50:25Hadi siz oturun da ben de size çay servisi yapayım.
00:50:28Otur anneciğim gel.
00:50:54Anne senin ne işin var burada?
00:50:55Gitmedin mi sen?
00:51:05Kesin laf sokmaya gelmiştir.
00:51:12Anne niye geldin?
00:51:14Ben gidemedim Melik.
00:51:19Senle kırgın ayrılmak istemedim.
00:51:24Bir anne olarak ayağına özür dilemek geldim.
00:51:39Malik.
00:51:41Malik.
00:51:42Oğlum ana baba dedi onu öyle kap gibi çekip gitmekle olmaz.
00:51:48Bu şekilde kırgın ayrılamazsınız.
00:51:51Bu şekilde kırgın ayrılamazsınız.
00:51:52Her ne yaşadıysanız yaşadınız.
00:51:56Oylesi münasip değildir.
00:52:09Oylesi münasip değildir.
00:52:15Ben hatalı olduğum söylemek için geldi.
00:52:33Hepinizden özür dilerim.
00:52:49Hepinizden özür dilerim.
00:53:00Buyrun bir çay ikram edelim size.
00:53:03Hayır.
00:53:05Teşekkür ederim.
00:53:07Gitmem gerekim.
00:53:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:53:14Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:53:52Alio.
00:53:55Abicim benim.
00:53:57Bak dinle beni.
00:54:11Abi ne yaptığını sanıyorsun sen?
00:54:15Dinlesene beni bir.
00:54:17Hani yeni dinleyeceğim.
00:54:18Mercan'ı kaçırmak ne demek?
00:54:20Nasıl yaparsın böyle bir şey?
00:54:22Üstelik seni sevmeyen bir kadın.
00:54:25Ben seviyorum.
00:54:27Yetmez mi?
00:54:30Ben kendimi izin bilini Mercan'ı aşığım.
00:54:34Yok.
00:54:36Yok sen delirmişsin.
00:54:38Bak aşk değil bu.
00:54:42Ateşli durt savaşınızı var.
00:54:44Can alet edemezsin.
00:54:46Ulan canım, ciğerim dediğim insan bile beni anlamıyor.
00:54:51Bak ateşle beraber olduğu sürece o kızın can güvenliği yok.
00:54:57Sevdiğim kadına zarar verir miyim?
00:55:01Kaçırarak ona zarar veren sensin.
00:55:05Demet.
00:55:06Abi.
00:55:06Bak.
00:55:09Konağa geldiğinde onu gördüm.
00:55:11Bitik bir haldeydi.
00:55:14Eli kolu yara vere.
00:55:15Morluk içindeydi.
00:55:17Hala ayakta durmaya çalışıyordu.
00:55:20Sen ona daha fazla zarar verdin.
00:55:25Lütfen, lütfen abi yapma artık bak senin polise teslim olman gerek.
00:55:30Senin için en doğrusu bu.
00:55:33Ne yara tesli polislerden önce bulursa hiç iyi olmaz.
00:55:37Polise falan teslim olmam.
00:55:40Bak gideceğim buradan.
00:55:43Ama senin yardımına ihtiyacım var.
00:55:46Sana atacağım konuma gel.
00:55:48Ne yapacağımıza bakalım tamam mı?
00:55:51Nereye kaçacaksın?
00:55:53Ya sen beni hiç düşünmüyor musun?
00:55:55Benim senden başka kimsem yok.
00:56:09Tamam abicim.
00:56:11Ben de onun için çağırıyorum zaten seni.
00:56:14Sen gel ne yapacağımıza bakacağız.
00:56:16Ne yapacağımı belli.
00:56:19Polise teslim olacaksın.
00:56:23Sen gel.
00:56:25Gerisine bakarız.
00:56:31Tamam.
00:56:32Tamam konumu at.
00:56:56Neredeymiş?
00:56:59Demet lütfen.
00:57:01Cemal.
00:57:03Ne yapmış olursa olsun da benim abim.
00:57:08Bana zarar vermeyeceğine söz ver.
00:57:11Demet abinin teslim olması gerekiyor.
00:57:35Efendim Cemal.
00:57:37Ateş.
00:57:38Vizinin konumunu buldum.
00:57:40Sana dağıtıyorum ama sakın tek başına gitme.
00:57:41Beni bekle.
00:57:43Mesaj at bana.
00:57:44Ateş.
00:57:46Mesaj at bana Cemal.
00:57:47Tamam.
00:57:50Dinlesen ölürsün zaten.
00:57:55Benim halletmem gereken bir iş çıktı.
00:57:57Sen evde kal.
00:57:58Ne işi bu sabah sabah?
00:57:59Ne şirkete gidecektik?
00:58:02Fazla geç kalmayacağım.
00:58:04Ben de geleceğim.
00:58:06Mercan.
00:58:06Olmaz.
00:58:09Nezir'le mi ilgili?
00:58:10Onu buldun sen de onun yanına gidiyorsun değil mi?
00:58:13Mercan.
00:58:14Tek kelime bile etme.
00:58:16Bu konaktan dışarı çıkmayacaksın.
00:58:19Sakın bu işe karışma.
00:58:27Altyazı M.K.
00:58:33Altyazı M.K.
00:58:35Altyazı M.K.
00:58:40Altyazı M.K.
00:58:48Altyazı M.K.
00:58:52Altyazı M.K.
00:59:03Altyazı M.K.
00:59:13Altyazı M.K.
00:59:14Bugüne kadar yaptıklarının hesabını çok ağır ödeyeceksin.
00:59:19Hadi paylaşalım o zaman kozlarımızı.
00:59:22Altyazı M.K.
00:59:35Oh, my God.
00:59:50Oh
01:00:18Sonum geldi
01:00:21Her şeyimi elimden aldın
01:00:30Hayatımı mahvettin
01:00:37Sevdiğin karını elimden aldın
01:00:41Mercan seni hiçbir zaman sevmedi
01:00:48Açgözlü ailesini kafaya alıp
01:00:51Mercan'ı elde edip mutlu edeceğini sandın
01:00:54Geç lan sesini
01:00:56Geç
01:01:17Ok
01:01:28Ok
01:01:32Ok
01:01:33Ok
01:01:34Ok
01:01:43I thought I was gonna kill you.
01:01:47I was actually at the beginning of the time,
01:01:55I had to kill you!
01:01:58I want to break it!
01:01:59You've done that!
01:02:03Having an icon is not going agency...
01:02:06Justoro...
01:02:08Nothing only he will you fight now 2021...
01:02:14Its code now!!
01:02:17Come andAT!epsutake
01:02:23showing your voice of... I'm at
01:02:24first, you arequurchés Assamy...
Comments