Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I know, tell me, I am sure I love Milana.
00:58I am sure what you're waiting for.
01:02You are a bitch, come on.
01:03You are a bitch, you don't like me.
01:07You are a bitch, you are a bitch.
01:11You have to leave me,
01:13I'm telling you that I am not talking about you.
01:13You are a bitch.
01:15You are a bitch.
01:17You are a bitch.
01:18You have to do it.
01:20I don't want to say anything, but I didn't say anything.
01:23I didn't want to say anything.
01:23Cvita.
01:25I just felt a little close between us.
01:31I know you're married, but I'm a doctor.
01:34You're fine.
01:36We're finished with the procedure and I don't want to come back.
01:40I'm not a patient.
01:47Reci ovo sa mnom.
01:50Do you work out of some people or do you like it?
01:54There's one and another one.
02:05Eh, my Ivca.
02:08I don't want to write it.
02:09I don't want to write it.
02:11It's...
02:12It's not.
02:14It's not for people's eyes.
02:16I believe in me.
02:18I'm very good.
02:20It's better than we didn't even find it.
02:23That's right.
02:26It's not a child.
02:27God, I'm not a child.
02:30You, my Ivca.
02:31What do you think?
02:33I think you'll find your friends and friends.
02:36I don't know how much you think about it.
02:40He's not a child.
02:46Oh, he's not a child.
02:47He wants my friends.
02:49It's not a child.
02:52Thank you, Mr. H., he's fine.
02:55When I was young, I was able to get out of it.
02:59Let me see the pictures.
03:03When it was yesterday.
03:06I'm sorry.
03:07I started acting like this.
03:11I'm ready.
03:14Do you think it's going to hurt me or not?
03:16My, my, of course.
03:18Just sit.
03:19Sit.
03:20What's her?
03:21Yes.
03:22I found one of Rankovs.
03:25A second, dispersement.
03:28Who is the second?
03:29What happened to you?
03:30Dušana.
03:33I don't know if it's going to be dispersement.
03:36But how it's finished, it doesn't know.
03:40I don't know who is.
03:43Let's go, Marko.
03:45Today I'm already at home.
03:47Let's go.
03:51Let's go.
03:52Hey, Ivce.
03:54Do you understand Spanish?
03:58I understand.
03:59Why do you ask?
04:00Because I have to tell you what it says.
04:14You're saying?
04:17You're listening to me.
04:20You're listening to me.
04:24You're listening to me already.
04:28Or soon.
04:31That's what you say, Marko.
04:34Do you know someone from Spanish?
04:37Thank you. Don't do that.
04:40Here.
04:42Look at your job, Gosped.
04:45Let's go.
04:47Yes, yes.
04:48Let's go.
04:49Let's go.
04:49Let's go.
04:58Yes.
04:59We found a new soul of Franče.
05:03He was in front of me.
05:06We found him.
05:08We found him.
05:10Yes.
05:12We found him.
05:14Let's go.
05:15Let's go.
05:21Yes.
05:22I left a couple of people to hear the blood.
05:26Yes.
05:28Niko ništa neće digrati.
05:30Ajde, vidimo se.
05:32Zdravo.
05:37Kako zna, možda je bila nesreća, moglo mu je samo pozliti.
05:42Dragovi ukazuju da ga neko vuka po šumu.
05:46Neko ga je tija sakriti.
05:49Zorvali da bih ga taj neki zakopao onda.
05:53Franko.
05:54Idem na zraku.
05:55Franko.
05:56Hoći biti sam.
06:01Samo, Toma, jednu stvar ne mogu shvatiti.
06:05Ti si iša ispri svi nas u šumi.
06:09Kako si se onda stvorio iza?
06:23Jel ti stvarno misliš nastaviti zime?
06:27Da.
06:28Mislim, da.
06:31Pa dobra si ti po sve zgubla razum.
06:33A nišće ulakate.
06:35No osjeća sam.
06:39Pa res da si imala spontanin.
06:41Mm.
06:43Ne pa da mi na pamet lagat ka vas dvi.
06:45Ne.
06:47A cvite.
06:48Mm?
06:50Jel ti isto stvarno želiš?
06:53Isto ka i ti.
06:56S to zbog mene radiš?
06:59Pa ne morete nastaviti s time.
07:01Pa to nije razumno.
07:03Pa šta nije razumno u tome?
07:05Hm?
07:06Da se tolipo zora spasi.
07:08I da dite ima i materićaču i neki dom i budućnost.
07:13Jel ima išta razumnije od tega, Kate.
07:19Ti bi stvarno stalaš čovkom koji te izda.
07:24I uzela dite koji ti ne pripada.
07:29Jel ti stvarno misliš dite da cviti?
07:33Mislim.
07:39Ne.
07:41Ne mora.
07:42Ne mora te napraviti tu pogrešku.
07:44Ne možu.
07:44Ja to neću dopustiti.
07:46Al tebe niko ništa nije pita, Kate.
07:50Nije tvoja stvar.
07:51Nije tvoj život.
07:53Nego moj.
07:53Molim te, ne mišaj se.
07:56A ti?
07:57Prva spristala i držaćeš se toga.
07:59Jesi me razumila.
08:02Ta rana će zauvijek ostati utvorena među vama a sestrama.
08:08Neće.
08:11Jer ja više nemam sestra.
08:28Stani sine.
08:31Tiš sad.
08:34Ide naći cvitu.
08:35Šta ćeš reći?
08:37Da si se predomislila.
08:38I da se vrati neka svima kaže da nije nosića.
08:43Ja sam tebi vratila ženu.
08:45I dala sam ti dite.
08:46Šta bi ti više dija?
08:47Ženu?
08:48E?
08:49Ono što si mi vratila nije moja cvita.
08:52Tvoja cvita se isgubila onog trena kad si ju prevarija.
09:00Slušaj sine mater.
09:02Ja sam svašta u životu vidila.
09:05To što ćete vi uzeti sorino di teka svoje.
09:08Nećete biti ni prvi ni zadnji.
09:11Pa eto ti moja familija.
09:13Imala sam tetku i tetka.
09:15Koji su tako uzeli dite od jedne siromašne obitelj jer nisu mogli imati svoju.
09:20I svima je bilo dobro.
09:22I njima i ditetu.
09:27Šta ti sad hoćeš?
09:30Loš da ti dite odrasta kao pačenu kopile.
09:34Ili kao jedan vukas.
09:57I šta samo tako na se misliš odreć?
10:04Pa kako me moš uoči gledati to mi govoriti?
10:09Isto kao šta ti mene gledala u oči i lagala da je Jasmin od odzorinog diteta.
10:13To je isto tako.
10:17Ajde cvite molim te.
10:18Razum se pa moram u smislu šta ćemo napraviti.
10:20Naravno kate.
10:22Naravno.
10:23Ali to je naša stvar tako da molim te ne mišaj se.
10:30Nije moja stvar.
10:32Kate molim te.
10:34Jeste zabršila?
10:37Dobro.
10:39Ajmo krenut od početka.
10:46I tako kaži.
10:48Da nisi vidio dušano o tilo prije nego što smo te pozvali.
10:52Ili tako?
10:53Pa teško vidjeti nešto.
10:54Krećega nisi prošao.
10:57Ali bi ja si u blizini?
10:58Pa u blizini crkve si pa ne vidiš Boga.
11:02Nemoguće da nisi vidio truplo.
11:04Ili ovo što je ostalo o tilo.
11:05Tražili smo cijeli dan.
11:07Svi smo bili napeti.
11:08Znali smo da je to mogućnost.
11:10A kako stimo ga znat za tu mogućnost da je mrtam?
11:13Pa svi su to znali Jerko.
11:16Oli o stanici.
11:17Za tebe sam vodnik Sikirica.
11:18Nisam prošao tamo vodniče Sikirica.
11:21Da jesam odmah bi vazvao.
11:23Ja sam njega htio naći ali u komadu živog.
11:26Badurina mi je jedini prijatelj kog imam u Vrilu.
11:29Ti misliš da bi ja stvarno prešutio da ga nisam vidio?
11:35Svejedno.
11:36Bi ja si blizu.
11:38I kad smo te pozvali odmah si se stvorio.
11:40Pa je sam na tebi rekao.
11:41Živci su nam bili tanki.
11:43Svima.
11:43Kad sam čuo da viče.
11:44Znao sam da nije.
11:45A kako si ti to moga znat?
11:46Pa zna se valjda kako neko viče.
11:48Kad je živ ili kad je mrtam.
11:51Ili to sve?
11:52Idem do ranka.
11:53Vidim da čovjek nije dobro.
11:54Trebamo malo prostora.
11:55Molite nemoj ga ispitivati.
12:10Uff!
12:42A di je?
12:45Di je...
12:46Di je majko mu?
12:47Di je nastalo?
12:54Marko.
13:00A trebalo vam naći knjigovažu?
13:01Da vodi se ove knjige?
13:03Ne, ne.
13:04Netrebena knjigovaža.
13:04Jer ćemo samo ući dodatni trošak.
13:06To ću ja za sad reševati.
13:08Ma, sine.
13:09Nemam izdati ja ne vjerujem.
13:11Al para zavadi čovjeka gore nek žena.
13:13Treba naći nekoga kome zadruga i nije neki interes.
13:18Pa mogu ja otići do Splita.
13:22Rješim tu svu birokraciju i sput nađem knjigovažu.
13:26Opet sama.
13:28Pa da?
13:30Pa moramo raspodjeliti posao.
13:32Ti imaš školu i oranje.
13:34Baš lipo.
13:35Sam ti odviriš to.
13:36Čim prije to bolje.
13:40Evo ga.
13:42Ovo je gotovo.
13:45Baš ti hvala.
13:55Dobra je ova naša teo.
13:57Ja.
13:58Valjda nije zamirla što sam priložio katus da bude prizinica.
14:03Hm?
14:04Valjda nije.
14:07Dobro.
14:09Zlatne ruke ima.
14:11Ne mi došli do ovdje da nije nje?
14:14Je.
14:15Je.
14:17A gdje smo mi ostali, a?
14:20Ništa ja ovo ne razumim.
14:21Dobro.
14:23Pusti.
14:23Ja ću to.
14:27I ko je to preveja?
14:29Ma nije važno nego piše tribante ili želinte.
14:33Misli nije nije on bi asiguran skroz.
14:36Čekao ćeš mi reć da neko te tri vići nije zna kako prevesti.
14:39Dobro je li to sad bitno?
14:40Pa koji muški piše želinte?
14:43Ili tribante.
14:45A šta se tebi čini?
14:46Jel muški ili ženski rukopi?
14:48A oklen bi ja triva znati.
14:50Šta misliš koliko ja pisam a dobijam godšnje?
14:52A men se čini da je ženski.
14:56E ovako meni mate slično piše.
15:06Dobro. Ko još nadasno osjećam?
15:10Ljube.
15:11Ona me je prigledala.
15:13To nije dobro, ona će prva progovorit.
15:15Neće, zakljala se.
15:17Nebitno to će ja rišti. Ko još zna?
15:22Likari iz Flita.
15:25Kad sam saznala da sam osjećava...
15:29...fokušala sam se rišiti i te tal nisam mogla.
15:33A sama si išla nje?
15:36Ajde, reci sad tu smo, gdje smo.
15:40Nisam sama Nikola iša s menom.
15:45Dobro, onda nešto će ići kod tog lekara.
15:47A šta ćemo kad počne razdrob?
15:54A samo si mi ti još valija.
15:56Nisam zna da će ovo napraviti.
15:58Nis mi ništa rekla.
16:00Nisam ti ništa rekla jer ti nisam imala šta zareći.
16:02Razgovaram sa Zorom.
16:04Ja nisam nikad pristala na ovu suludu ideju.
16:06Eto, sva srića pa nisam ni treba pristajati.
16:09Zora.
16:09Cvita, molim te na moj rad grešku kojiš kasnije požalite.
16:12A ti ja ne mogu virova da si pristala na ovu.
16:16Aj molim te razmisli, razmislite obja ovome.
16:18Evo pokušavamo razmisli, tako nešto otići muči i si diskaton.
16:23Zore, radi se o tvojom ditetu.
16:26Šta će biti kad jednog dana rodiš to dite i predomisliš se?
16:30Jesi uopće svjesna toga šta ti radiš?
16:39Aj, još ih nema.
16:41Hm?
16:44Kažem da ih još nema.
16:48Otišli su u šumu tražitog rankovog druga.
16:51Još se nisu vratili.
16:53Mislim, Brico se vrati, ali odmah izletija iz radnje i nisam ga stigla ništa pitati.
16:58Čovjek nestane i ja ne imam pojma o tom.
17:01Jes sam jedan načelnik ili nisam?
17:07A jes ti upoznala tog čovjeka?
17:10Ma nisam. Bija je par puta u kavani i to je to.
17:18Pa kako je kod kuće?
17:23Dobro je.
17:25Aj, Zravko, molim te, nemoj meni te političke odgovore. Pa neću po tome glasat.
17:31A šta ti kažem, Kale?
17:36Mogu biti bolje, a...
17:39Mogu biti gore.
17:43Aj, doće sve na svoje misto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Ali to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:57Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Ali možeš sad.
18:04Mogu ja sam popravljati brak, Kalmen.
18:08Zato treba dvore.
18:09Pa dobro, jel se Anka trudi?
18:13Trudim osobno.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al' ko danas opće pita žene šta misle?
18:29Ja pita.
18:35Ti si napravila dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija, a drugu polovicu će vrima.
18:45Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:50Jeste ga našli?
18:52A jesmo.
18:54Mislim barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:02Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:05Izgleda je...
19:05Dobro, ajde, ne treba...
19:07O tome dalje govoriti.
19:10Ljudi samo znam da noćas neću oka sklopiti.
19:16Znači mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Ko ga nismo poznavali, a di neće on.
19:27Ne pite dalje, molim te.
19:31Aj na točiću na rakije.
19:36Ajde, pa da...
19:38Nazdravimo će oviku za dušu.
19:39Ajde.
19:41Bog mu da pokoj.
19:46Gospod te puši.
19:54Teodora.
19:58Prosti, ako sam došla u krivi trenutak.
20:00Molim te, pa za tebe uvijek imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reči da se neće uši vratiti.
20:11Pravo se opratno.
20:34Svjesna sam šta radim i neću se pridomislit.
20:38Ne, a potom pitanem, ne mogu nikakvi rovati jednoj ženi.
20:46Al Nikola je u pravu šta ako se zora pridomisli?
20:51Šta ćeš svite kad ispadne da se džaba se pretvarala da se ne osjeća?
20:57Ajde, čujem šta ti imaš za reći.
20:59Koja je tvoja ideja?
21:01Pa rekla sam ti tebi, Nikol.
21:04Ako mislite ostati skupa morate bižati odavle, šta dalje?
21:07Ne dolazi u obzir.
21:08Ena išna pust svoje dite.
21:10Dobro Nikola, da čujemo tvoju ideju.
21:13Priznaću dite.
21:14Daću mu i ime i familiju.
21:17I borću se do kraja svog života za tvoj obrast.
21:20Dobro da čujemo šta ima zora za reći.
21:23Šta kažeš nam to da cijeli život pričaju da se noslavu kasovo kopile?
21:27Kako ti to ozvuči?
21:32Tako sam i misla.
21:34Mirjana je bar ponudila je to kako je tako logično rješenje.
21:37A šta ti misliš dobiti ime?
21:40Šta mislim dobiti ime moja su posla.
21:43Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola, da čuje neko ima šta za reći, reci odmah.
21:54Hajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, bogam nismo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru di tetu.
22:18Amo kaputi.
22:19Čutem.
22:32Ordu.
22:33Čutem.
22:34Čutem.
22:48Amo kapiti.
22:57The police were immediately looking at the ground.
23:01They said they were found nothing before the rain.
23:05Let's go back and look for it again.
23:08Later in the morning, now in the night.
23:11They are so much light.
23:13Let's go back and look for it again.
23:24I'm going to get him to the guy.
23:26I have to get him to the guy.
23:27I'm sure. I understand him.
23:29It's funny.
23:31But we're in reality.
23:32He's already been in the past.
23:34He's already been in the past.
23:36What's the guy who died?
23:39That was the guy that was the guy.
23:43Why do you think?
23:46You can see him in the village, someone would have been to see him there, in the village.
23:53He would have been to the village, to the village, to the village, to the village.
23:58But he didn't see him.
24:03He's going to see him.
24:05He's going to kill him.
24:08He's going to kill him.
24:10He's coming to the village, to the village, to the village.
24:14He's coming to the village, to the village, to the village, to the village, to the village.
24:24The man that guy has been punished.
24:28He's going to find him to find him who killed him.
24:36He's going to kill him.
24:39He's going to kill him.
24:39He killed him.
24:40He killed him.
24:43He's going to kill him.
24:45He's going to kill him.
24:47He just did it to him.
24:49He was talking about his brother.
24:51He knows that his soul and knows him.
24:54And he knows how he works.
25:03Go.
25:29That's when Chavka and his family killed him.
25:32Out of the way, you've got Mazece,
25:34No, I mean you may go to the side of the side.
25:37I'm going to pick up the line and pick up the line
25:41And I'm going to give you a good time to give up.
25:43No, no... I'm gonna have to leave.
25:45The head of the head of the head is in the head.
25:48I'm not the head of the head of the head.
25:50No, I think I'm going to think about it.
25:51And what should I do?
25:52What do you think about?
25:54He's not a joke.
25:57He's not a joke.
26:00He's not a joke.
26:01What do you think about him and his own situation?
26:04What?
26:06He's a doubtful.
26:08He's a doubtful.
26:11He's not like that.
26:13He's not like that.
26:15Except for Katarini.
26:29That's not a joke.
26:30He's not a joke.
26:35He's not a joke.
26:36When Dušan came to the village.
26:38He's a joke.
26:41And when he came back?
26:43When he came back?
26:43He's not a joke.
26:46If?
26:51Thank you very much, thank you very much.
26:55I know how it happened to you when you thought you were able to do it.
27:00Yes.
27:01I pray for you, we won't forget it.
27:04I mean, it's true.
27:06It's true, Nikola and I thought that we will never be able to do it.
27:09But God would love you.
27:12I would say before that the doctor was wrong.
27:14Yes.
27:16Do you want me to do it?
27:18Yes.
27:19Do you want me to do it?
27:21No, you don't have to do it.
27:22Yes.
27:24Yes, everyone will do it.
27:26But Nikola is the best.
27:31How are you with Nikola?
27:32I know that it was a pain.
27:34Is it a little better?
27:35I think that I was the best.
27:39When I knew that I would not be able to do it,
27:41what was the best.
27:41Because my husband had it at the top.
27:44When I went to the top of the top,
27:44I was the best.
27:48I have to do it.
27:54Oh, I have to do it.
27:57I have to do it.
27:59What do you think?
28:05What are you doing?
28:09When I came to the top of the top,
28:10I have to do it.
28:12Do you know that friend of General Abadurne?
28:16Eh?
28:16Dušan.
28:17Eh?
28:19Eh, so...
28:20Our slug of the dead.
28:22Oh, my God.
28:25What happened?
28:27She told me that Feridale was not even in front of the house.
28:32Why did she talk about it?
28:34Okay, Teresa, I'm not going to talk about it.
28:37Where are you?
28:39What are you talking about?
28:40I'm going to rank.
28:42I'm going to go to my house.
28:49And?
28:51Did you talk about your sister?
28:54Yes, I am.
28:55And?
28:57What, and?
28:58I'm not going to talk about it.
29:01And with Katarina?
29:03She doesn't talk about it, but it doesn't matter.
29:07She's a young man.
29:07And, you know, Nicola?
29:12Nicola?
29:12Nicola has the best of wine to drink.
29:14There is nothing to say.
29:18It's like he's a mistake.
29:19I've only lost himself.
29:22Look, it's different.
29:23It's much bigger.
29:47Here we go.
29:52Here we go.
29:53I'm a good friend.
29:55I'm a good friend, my son.
29:55Maybe he won't be a good friend.
29:57Maybe he'll be a good friend.
29:58It's important to be a good friend.
30:04Let's go.
30:06Let's go.
30:06My son is back.
30:08What do you want?
30:09You don't know why
30:12and why you work.
30:43You don't know what you're doing.
30:44You don't know what you're doing.
30:47You're a good friend.
30:56I'm a good friend.
30:56I'm a good friend.
30:58I'm a good friend.
31:01I can't get you a good friend.
31:03That's right.
31:38I'll go.
31:42I'll go.
31:43I'll go.
31:45I'll go.
31:45I'll go.
31:47What do you mean?
31:50What do you say?
31:51I don't have a sense.
31:53I'll go.
31:54What are you doing?
31:55I'll go.
31:56I'll go.
31:58I'll go.
31:59I'll go.
32:00I'll go.
32:05I'll go.
32:06Now, tell me.
32:08There must be something to do next to me,
32:11where my sister or my sister will do,
32:12what I will love when I flowered myself.
32:21What have you ever said?
32:22I'll never put my decision on my
32:29I don't know what to do.
32:32That's why you have to be with me.
32:37You have to protect me.
32:41Who will then stay?
32:45Mirjana.
32:53How did you get out of here?
32:58Well, we've done some things.
33:00We've still got some paper.
33:02If it's okay, then I'll ask you what to do instead of you.
33:07Well, it's not okay.
33:08Why are we just driving with a bus?
33:11Well, I don't know.
33:13I mean, there's a lot of paper.
33:18There's a lot of paper.
33:20There's a lot of paper.
33:21There's a lot of paper.
33:24But you have to do this.
33:31I have to stay in the morning.
33:51I don't know.
34:16I don't know what to do.
34:18I can't see a person from the head.
34:24You can see it better than you are.
34:29You can see it.
34:34What is your life?
34:37Today, tomorrow, not today.
34:43How many times have I passed away from the end of the day?
34:47I can see it.
34:51I have nothing to do with that.
34:56I'm trying to find out what's his job.
34:59I don't see it.
35:00I don't know.
35:05I have no one.
35:09I'm a king.
35:15I have no one.
35:16I'm trying to cry that I don't know, Krstu, Krstu.
35:21Please, Krstu, if you have two women, two women, two women, two women, two women, two women, two women, two
35:26women.
35:27And tomorrow I'll be half of my feet on my feet.
35:31No one would be one.
35:33No one would be one.
35:34No one would be my mother.
35:41And you would be one.
35:53I don't know if I'm crying or I'm bleeding.
36:02And I'll be able to die.
36:06And I'll die.
36:38That's right.
36:41You will call yourself and Nicola all for the resort.
36:46Your sister is the one who lost your family.
36:49Sit down.
36:51First, it was something with Mark.
36:53When she didn't manage, she was left behind.
36:57And my advice for Dite is accepted without a lot of thought.
37:01No, no, no, Mirjana, don't worry about it.
37:04Take it, Dite.
37:07And fight for what you deserve.
37:10This will be your best gift.
37:41You know, you can't be able to do it.
37:48I'm not planning to do it.
37:55You are sure you do it?
37:57No.
38:00I'm sure you do it.
38:01I'm not sure you are doing it, Nicola, you are sure.
38:03But you are sure you are there.
38:05You are God, God is.
38:09You are sure you are sure you are.
38:10I am going to do it again.
38:13You are sure you are really happy.
38:19Whatever of this.
38:20You will never plan to do it again.
38:28And I am going to do it again.
38:30I am going to do it again.
38:32You are waiting for the event.
38:33I will do it again, don't that I can do it again, that I can do it.
38:36When we are involved in the event, I will be seeing it again.
38:37I don't know about you, Nikola.
38:41You're going to take care of yourself,
38:43and I'm going to take care of yourself.
38:46I'll take care of yourself.
39:13You're welcome today.
39:17You're welcome, Nikola.
39:20You're welcome.
39:20But you're welcome.
39:21When you're married, you must leave a good idea.
39:24I'll talk with a lot of people,
39:26so I'll get to the point of the fact I'm happy.
39:55I'm sorry.
39:57Ranko.
40:02Did you get to sleep a little?
40:05I'm not sure.
40:07I'm not sure.
40:08If I'm not sure.
40:11I'm not sure.
40:12Reci slobom.
40:15I spoke with the commissioner.
40:18He said that she wasn't a plack.
40:21Hmm?
40:23They found a silver bullet,
40:26a few bucks and a gold one.
40:28Do you have any kind of a gift?
40:30Svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:34Za sada.
40:37Da.
40:38Niko ništa nije vidio.
40:39Niko nije vidio se neki nepoznat muškarac
40:42mota okolo.
40:44A je li više njih?
40:46Ukoliko sam shvatio duša nije bio malaj čovjek
40:48trebalo je snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li ako ih je bilo više?
40:59A...
41:00Ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:11Al čineš te saznanje ojčiti?
41:15Ti Toma, ajde,
41:17tribavi sa mnom da stanisi.
41:20Zašto?
41:20Pa svi koji su bili u potrazi
41:23moraju dati zjevo.
41:26Šta nismo to već riješili?
41:28Jesmo, još...
41:30Još par pitanja.
41:32Ej, čekam ti.
41:35Zbog.
41:35Zbog.
41:50Zbog.
41:51Zbog.
42:04Zbog.
42:07Baš sam vas tila potražiti, moramo razgovarati.
42:10Jesi ti meni prvo, kako je sineš bilo s Nikola?
42:13Hm.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještaj?
42:19Nek' je tila sama sredi nečeg drugog.
42:22Ljuba zna da je Zorano osjeća.
42:26Dovita će cijelom isto znati.
42:28Moramo nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' triba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će porod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa pravi doktor mi je reka da nikad neću moći imat dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izvinite.
43:00Katarina je tu.
43:01Željiva si.
43:02Dovedi je gori.
43:03Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo s samim razgovarati.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izvršaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čuštaj makate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišljaj kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bih te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovodite van nedan.
43:55Anu herove, a on je li poriš.
43:58Hvala.
43:58Hvala.
Comments

Recommended