Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Arafta - Episode 90 (English Sub)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:15¡Gracias!
00:00:58¡Gracias!
00:01:27¡Gracias!
00:01:30¡Gracias!
00:01:35¡Gracias!
00:01:39¡Gracias!
00:01:40¡Gracias!
00:01:41¡Gracias!
00:01:45¡Gracias!
00:01:49¡Gracias!
00:01:50Hala inanamıyorum.
00:01:51Bu ev benim mi oldu gerçekten?
00:01:54Bak.
00:01:56Tapuda senin adın yazıyor.
00:02:04Bu hayatımda aldığım en güzel,
00:02:07en anlamlı hediye.
00:02:08Çok teşekkür ederim.
00:02:11Saymaktan yoruldum artık.
00:02:13Niye?
00:02:15Ya kaç kere teşekkür ettiğini.
00:02:18Ya bu kadar mutlu olacağını bilseydim,
00:02:20çok daha önce sana bir köy evi yaptırırdım.
00:02:24Aynı şey olmazdı ki.
00:02:26Burası sıradan bir köy evi değil.
00:02:28Aşkımızın filizlendiği yer.
00:02:32Bir süreliği bizi burada yaşadık.
00:02:35Doğru.
00:02:36Yıldızları izledik.
00:02:38Aynı battaniyede örtündük.
00:02:41Bahçeden yeşillik topladık.
00:02:45Unutmamışsın.
00:02:49Seninle ilgili hiçbir anayı unutamam.
00:02:54Sen bu evle birlikte anılarımızı da hediye ettin bana.
00:02:58O yüzden...
00:03:00...bende anlamı çok büyük.
00:03:03Çok teşekkür ederim bir kez daha.
00:03:13Bundan sonra bu köy evinde yaşasak...
00:03:16...güzel olmaz mıydı?
00:03:20Köy hayatı zordur.
00:03:22Öyle burada birkaç gün kalmakla...
00:03:24...devamlı kalmak aynı şey değil.
00:03:25Biz ne zorluluklar yaşadık bugüne kadar.
00:03:29En fazla ne olabilir ki?
00:03:32Onu anca yaşayınca anlarız.
00:03:35Çok negatifsin.
00:03:38Niye gözümü korkutuyorsun ki?
00:03:40Ben her türlü zorluğun üstesinden geleceğime eminim.
00:03:44Yani sen kalmak istemediğine göre...
00:03:45...kendinden şüphe ediyorsun demek ki.
00:03:48Benim için hava hoş, ben senin için söylüyorum.
00:03:51O zaman inadı bırak.
00:03:55Peki...
00:03:56...sen buradan gideceğiz deyinceye kadar...
00:03:58...burada kalacağız.
00:04:01Tabağa babamınla tuttun yanı bahse girerim.
00:04:04Ne dedin? Duymadım.
00:04:06Hiç.
00:04:07Hiç.
00:04:12Köy havası çok güzel değil mi?
00:04:15Evet.
00:04:16Güneş var ama o soğuk yine de.
00:04:20Hadi bakalım, hadi bakalım.
00:04:23Durmuş amca.
00:04:25Nereye?
00:04:27Yolcu yoluna gerek evlat.
00:04:30E evi ev sahipleri ne?
00:04:31Bırakma vakti geldi çocuklar.
00:04:33Ben bırakayım sizi.
00:04:35Sağ ol evladım, sağ ol.
00:04:36Benim bir an gelip alacak bizi.
00:04:39Ben bu kadar çabuk gideceğinizi düşünmemiştim.
00:04:45Ama burası sizin eviniz hala.
00:04:47İstediğiniz zaman gelin, istediğiniz kadar kalın.
00:04:50Evet, istediğiniz zaman gelin.
00:04:51Sağ olun çocuklar, sağ olun.
00:04:53Ama bu değişiklik bize iyi gelecek biraz.
00:05:02Yeni görüşürüz kızım.
00:05:04Bari bizi de bekliyoruz sizi.
00:05:07Biz de bekliyoruz burayı her zaman.
00:05:09Dediğim gibi sizin eviniz burası.
00:05:10Telefonunu açın, habersiz bırakmayın bizi.
00:05:13Merak etme.
00:05:14Epeyim.
00:05:15Hadi, hadi.
00:05:15Sağ ol evladım.
00:05:18Sağ ol.
00:05:19Kıyanım kızım.
00:05:20Sağ ol evladım.
00:05:21Güzel kızım benim.
00:05:40Niyetin bana inanç vermekse mayvum gözünü açtı.
00:05:48Seni kendinden korumak için yaptım ne yaptım sen.
00:05:53Bu muydu bulduğun çözüm yolu?
00:05:55Evladını zehirleyerek mi koruyorsun?
00:05:58Zehirlediğim filan yok.
00:06:00Sakinleşmeni sağlıyorum sadece.
00:06:06Evlat için endişelenmek neymiş anne olunca anlayacaksın beni.
00:06:13Anlamayacağım.
00:06:15Asla.
00:06:16Asla da affetmeyeceğim seni.
00:06:21Üsküdar'daki evde kal bir süre.
00:06:23Yarın gidip oraya yerleşiyorsun.
00:06:27Oh!
00:06:28Ne güzel.
00:06:29Planlar yapılmış.
00:06:31Keşke bana da sorsaydın gitmek istiyormuşsun diye.
00:06:35Aklını başına topla.
00:06:37Ne zaman akıllanmayı öğreneceksin sen?
00:06:44Ateş dönmeden konağı terk etmen herkesin hayrını olur.
00:06:47En çok da senin.
00:06:49Hiçbir yere gitmiyorum.
00:06:51Meydanı boş bırakacak değilim.
00:06:54Sana gidiyor musun diye sormadım.
00:06:57Gideceksin dedim.
00:06:58Ve de gideceksin.
00:07:30Ateş.
00:07:31Ateş.
00:07:33Ateş.
00:07:35Ateş.
00:07:42Ateş.
00:07:43Ateş.
00:07:44Ateş.
00:07:44Ateş.
00:07:44Ateş.
00:07:44Ateş.
00:07:52Ateş.
00:07:55Ateş.
00:07:57Ateş.
00:08:00Ateş.
00:08:02Ateş.
00:08:02Ateş.
00:08:03Ateş.
00:08:04Ateş.
00:08:04Ateş.
00:08:05Ateş.
00:08:06Ateş.
00:08:12Ateş.
00:08:13Aún no hay un personas que no entiendo, no me parece.
00:08:17Pero no, no sé, no me preocupo. ¿Qué tal? ¿Qué tal?
00:08:26Porque yo, padre, a un hijo de un padre de la vida de los padres que se tratan de los
00:08:31padres de.
00:08:35Pero tú decir que una vez de la vida de los padres de la vida.
00:08:37kandırabilirse ama ben kül yutmam ne saçmaluyo ne yalan yalan yok ben ibni doğruları söyledi
00:08:47Bir dakika kraliçem size şimdi kendisinizde yalanlayacağım
00:08:56El chiechek, el chiechek, el chiechek, el chiechek, el chiechek, el chiechek, el chiechek, el chiechek, el chiechek, el chiechek,
00:09:01el chiechek, el chiechek.
00:09:03Allah'tan çeviri uygulamaları var yani teknoloji işte görüyorsunuz.
00:09:07Söylediğiniz her şeyi kelimesi kelimesini anladım.
00:09:14Ama malin tabi çeviriye ihtiyacı olmayacak.
00:09:19Fara la nie 서로 vestida de la arena
00:09:23¿No?
00:09:26Si, ما va bien 민veniendo una buena forma
00:09:28Tu imRO
00:09:33Cienes de que si mantenga
00:09:34Yo te trás
00:09:34Sabo, te içerisiste
00:09:36Cienes de que la vida
00:09:42Cuo mozona
00:09:44Que em corte
00:09:45¿Qué pasa?
00:10:15Ruka mis gibi koktu sen de aldın değil mi?
00:10:18Evet.
00:10:23Bak bak.
00:10:29Leziz yani muhteşem bir şey.
00:10:34Bu yeşilliği, sebzeyi kendi bahçenden toplamak gibisi yok.
00:10:39Her şey organik.
00:10:40Tarım ilacı var mıdır diye endişe bile etmiyorsun.
00:10:44Sadece yediklerin değil, hava da tertemiz burada.
00:10:47Egzoz dumanı yok.
00:10:49Her şey yemyeşil, kuşlar şakıyor dışarıdan.
00:10:52Köy hayatı muhteşem bir şey gerçekten.
00:11:00Niye gülüyorsun?
00:11:03Hiç.
00:11:04Aklıma bir şey geldi de.
00:11:07Yalancı.
00:11:09Ben senin o müstehsi gülüşünün arkasında ne olduğunu biliyorum.
00:11:13Hayırdır?
00:11:15Artık zihin okumaya da mı başladın?
00:11:17Mevzubayı senin zihninizi okurum.
00:11:21Köy hayatına dayanamayacağımı düşünüyorsun değil mi?
00:11:23Sakın inkar etme biliyorum.
00:11:25Yok inkar etmiyorum.
00:11:26Sadece düşünmüyorum.
00:11:29Dayanamayacağından adım gibi emin.
00:11:32Öyle bir dayanacağım ki bu söylediklerine pişman olacaksın.
00:11:37Hiç sanmıyorum.
00:11:39Bence bu kadar emin konuştuğun için sen pişman olacaksın.
00:11:42Bence yol yakınken iddia etmekten vazgeç.
00:11:45Asla.
00:11:46Sen benim çıtkırıldığın bir kız olduğunu mu sanıyorsun?
00:11:49Sanmıyorum.
00:11:51Öyle olduğunu biliyorum.
00:11:54İyi.
00:11:55Sen öyle sanmaya devam et o zaman.
00:11:57Ben sana aksini kanıtlayacağım ama.
00:12:00Desene.
00:12:01Daha çok bekleyeceğim.
00:12:05Gıcık.
00:12:14Bırak.
00:12:16Bırakmam.
00:12:17Bırak dedim.
00:12:18Bırakmam mıydın böyle sen?
00:12:22Çok tatlısın.
00:12:24Özellikle sinirlenince.
00:12:26Daha da tatlı oluyorsun.
00:12:30Öyle bir güzel sözle güler yüzle gönlüm olamazsın.
00:12:33Hı.
00:12:34Ne yapmam lazım peki?
00:12:42Yalvarırsan affederim belki.
00:12:51Ateş.
00:12:52Kapatsana şunu.
00:12:53Kapatam isem kapatacağım zaten.
00:12:55Kapanmıyor ki.
00:13:06Şu haline bak.
00:13:07Sus canına döndün.
00:13:08Sanki senin halin farklı.
00:13:10Kapat şunu.
00:13:14Gül!
00:13:19Karma!
00:13:20Amin!
00:13:25Amin!
00:13:28Amin!
00:13:30Amin!
00:13:30Dan!
00:13:38Amin!
00:13:47¿Has visto?
00:13:49¿Has visto?
00:13:51¿Has visto?
00:13:53¿Has visto?
00:14:10Telefon sesi geldi sanki, duydun mu?
00:14:14Yo...
00:14:16Ateş hadi, oyalanma, kapat şunu...
00:14:29Tamam, hadi, hadi...
00:14:34Ya niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa, söyleseydin o zaman yani...
00:15:07Ne?
00:15:35Oren disso?
00:15:36¿Qué es eso?
00:16:08Esta es una de la vida.
00:16:12¿Engiliz de la vida?
00:16:14¿T-T-T-T-Am.
00:16:17¡Ah!
00:16:18¡Bien de falta!
00:16:23¿Bu qué?
00:16:24¿Ne?
00:16:26¿Bu qué?
00:16:27¿Bu qué?
00:16:27¿Bu qué?
00:16:28¿Ingiliz de la vida?
00:16:29¿Pense?
00:16:32¿Ya?
00:16:33¿Ole mi?
00:16:37¡Hey!
00:16:39¿Aramıza mu dón seno artık?
00:16:42¿Senin aklın nerede?
00:16:44Sende.
00:16:46...
00:16:46...
00:16:47...
00:16:47...
00:16:48...
00:16:48...
00:16:48...
00:16:48...
00:16:48...
00:16:48...
00:16:48...
00:16:49...
00:16:49...
00:16:49...
00:16:50...
00:16:50...
00:16:52Bende mi?
00:16:54Yaptığım işte mi?
00:16:55Yaptığın işte dedim ya!
00:16:59Az önce sen de dedin ama itiraf et.
00:17:03Beni izliyordun değil mi orada?
00:17:06Ne ilgisi var canım?
00:17:08Çok ilgisi var.
00:17:11Bana nasıl baktığını gördüm.
00:17:16Nasıl bakıyormuşum?
00:17:17Aşkla
00:17:23Hayranlıkla
00:17:28Tutkuyla
00:17:41Gildan Atara
00:17:47Ben gidip
00:17:49Şömineye odun atayım
00:17:50Kurulanı hızlı sınır hızlı
00:17:57Sonra atsan olmaz mı?
00:18:00Yok atayım şunu
00:18:14Sen
00:18:15Çeneni kapalı tut
00:18:18Ben sana
00:18:20Çok para veririm
00:18:22Ne kadar istersen
00:18:24Bu
00:18:26Sefil hayattan
00:18:28Kurtulur
00:18:31Kadına bak ya
00:18:33Şeytana pabucunu
00:18:34Ters giydiren cinsten
00:18:36Çiçek de bilmez anneme söylesem
00:18:39Ellerinde sopayla kovalarlar herhalde
00:18:40Mısır kraliçesini
00:18:46Yapma
00:18:47Bir yanım git her şeyi anlat diyor
00:18:51Sonuçta
00:18:57Yani
00:18:58Sonuçta Güneş ailesi artık benim de ailem
00:19:02Onlara ihanet edemem
00:19:07Bir yanımda sen karışma bu işleri başına patlar diyor
00:19:16Karıcığım
00:19:21Ne oldu Zehra?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim
00:19:26Ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de
00:19:29İyiyim iyiyim
00:19:30Yoksa bu sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerine mi yaptıklarına mı takıyorsun lan kafayı?
00:19:34Ne takacağım o mendebur kadını be
00:19:36Benim arkamda kapı gibi kocam var
00:19:38O beni korur herkesten
00:19:44Korurum tabi karıcığım
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:48Bak senin canını sıkınım ben aklını alırım da
00:19:50Halim Allah
00:19:53Sen merak etme güzel karın benim
00:19:55Aslan kocam benim
00:19:56Kaplan kocam
00:20:00O zaman
00:20:01Bakayım bir aslan tarafından
00:20:06Bir de kaplan tarafından
00:20:12Güzel köle mi?
00:20:13Güzel köleciğim
00:20:15Gel bir sarılın
00:20:16Gel
00:20:16Ya, ya.
00:20:37¡Suscríbete al canal!
00:20:47Hay Allah.
00:20:49Trafik karıştı biraz galiba.
00:20:50Hay Allah.
00:20:51Hay Allah.
00:21:03Hay Allah.
00:21:15Keyfin yok gibi.
00:21:17Ne oldu?
00:21:17Bir şey mi oldu?
00:21:18Bir şey olmuş.
00:21:19Hayır olmadı.
00:21:21Sorunda bu.
00:21:22Anlamadım hiçbir şey.
00:21:25Birine takıldı kafam.
00:21:28Hmm.
00:21:29Duygusal işler diyorsun.
00:21:31Öyle ki be.
00:21:33Hadi.
00:21:34Tamam.
00:21:35Anlat.
00:21:35Anlat dinliyorum seni.
00:21:39Ya tuhaf davranıyor.
00:21:42Hal ve hareketleri benden hoşlandığını düşündürtüyor.
00:21:45Ama tek bir adım bile atmıyor.
00:21:48Duyguları hakkında hiçbir şey söylemiyor.
00:21:50Öyle olunca ben de şüpheye düşüyorum.
00:21:53Benden hoşlanmıyor diyorum.
00:21:55Benim hüsnü kuruntum diyorum.
00:21:58Bence sen hislerine güven.
00:22:00Yani ilgisinden de şüphe etme.
00:22:02Öyle mi diyorsun?
00:22:04Sessizlik böyle bazen inkar gibi gözükür ama değildir.
00:22:08Ya herkes kartların da açık oynamaz.
00:22:11Duygularını da söze dökmez.
00:22:13Keşke dökse.
00:22:16İşte o zaman çözülür bütün düğümler.
00:22:19Çekingen insanlar da böyle her şey bir anda söze dökemez.
00:22:22Ya Cemal için de öyle.
00:22:24Bence biraz sabırlı ol.
00:22:25Zaman ver ona.
00:22:49Bak işte kukkuru oldu.
00:22:53Isındı mı biraz?
00:22:55Isındım.
00:22:58Neyse ki bir daha ıslanmayacaksın.
00:23:01Senin sayende.
00:23:03Sanki yıllardır bu işi yapan biri gibi ustaca tamir ettin bu usluğu.
00:23:07Böyle marifetlerin olduğunu bilmiyordum.
00:23:11Ben senin için tamirci de olurum.
00:23:13Bahçıvan da.
00:23:16Başçı da.
00:23:20Teşekkür ederim.
00:23:22Öyle kuru kuru teşekkür de olmaz ama.
00:23:30Hadi.
00:23:36Bu yetmedi.
00:23:40Tamam.
00:23:42Dile benden ne dilersen.
00:23:45Öyleli.
00:23:52Aslında böyle bol köpüklü sade bir Türk kahvesi çok güzel giderdi.
00:23:56Ateşin başında içeriz.
00:23:58Ne dersin?
00:23:59Olur.
00:23:59Seve seve yaparım.
00:24:15İmdat!
00:24:17İmdat!
00:24:18Ercan.
00:24:19Ateş!
00:24:21İmdat!
00:24:23Ne oldu?
00:24:24Değin var?
00:24:26He?
00:24:27Çok korktum.
00:24:29Neyden korktum?
00:24:31Bak.
00:24:33Bak orada.
00:24:35Ne var ki orada?
00:24:40Örümcek.
00:24:45Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:50Sana neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme.
00:24:57Elimde değil tutamıyorum kendimi.
00:25:01En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü olacak senin için.
00:25:05Koca koca adamları döven sen.
00:25:08Gelip burada ufacık örümcekten mi korkuyorsun gerçekten?
00:25:11Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam tamam bu söz gülmeyeceğim.
00:25:20Ateş!
00:25:21Yeter ama.
00:25:23Tamam.
00:25:25Gülmeyeceğim dedim.
00:25:26Gülüyorsun.
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin he?
00:25:34İntikamım ağır olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak.
00:25:44Dikkat et alırken buralar hızı bulamasın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim öldürmedim.
00:26:00Kahramanlıyım.
00:26:04Kurtardın beni.
00:26:06Teşekkür ederim.
00:26:08Sen köyde yaşaman fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Pes etmen için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:21Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz olur mu?
00:26:31Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:33Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:39Sonuçta köy evi burası.
00:26:45Yateş!
00:26:50Ne oldu korktun mu?
00:26:53Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım?
00:26:58Tamam o zaman ben gidiyorum.
00:27:00Sana kolay gelsin.
00:27:02Ateş!
00:27:02Ateş!
00:27:03Gitme!
00:27:04Niye?
00:27:05Soba yoldun atacağım.
00:27:08Gitme!
00:27:11Niye?
00:27:15Ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen.
00:27:31Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:37De kal.
00:27:38Cesur karım benim.
00:27:41Perilerinin en cesuru.
00:27:45Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:49Yap bakalım.
00:28:10Kal burada böyle.
00:28:12Gitme bir yere.
00:28:12Görme gitmiyorum merak etme burayı.
00:28:27Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:41Kolay gelsin.
00:28:46Huuu!
00:28:47Kime diyorum?
00:28:49Ne oldu?
00:28:49İşte dalmışız.
00:28:51Kolay gelsin dedim.
00:28:53Aklınız uçmuş gitmiş.
00:28:56Zerah.
00:28:58Kızım sen şunları hallet.
00:29:00Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafam dağılsın.
00:29:11Nesi var Binaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:18Sen niye böylesin?
00:29:21Sen niye böylesin?
00:29:21Malik gidiyor diye mi üzüldün?
00:29:25Niye üzüldün?
00:29:26Niye üzüldün?
00:29:28Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olma.
00:29:34O Mısır kraliçesi var.
00:29:36Çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Sen kendinden biliyorsun tabii.
00:29:41Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:44Ayrıca ben Ayşe Hanım'a güveniyorum.
00:29:46Tamam mı?
00:29:46O Malik'le bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:29:59Altyazı M.K.
00:30:17Hallerine sağlık çok güzel olmuş.
00:30:19Afiyet olsun.
00:30:24Evi elden geçirsek sence de güzel olmaz mı?
00:30:29Bence olur.
00:30:31Mimar olan sensin.
00:30:33Söyle bakalım.
00:30:34Aklından ne geçiyor?
00:30:37Eee.
00:30:42Tavanları...
00:30:43...dan biri yapabiliriz mesela.
00:30:47İyi olur bence.
00:30:49Hı.
00:30:50Duvarları da beyaza boyarız.
00:30:52Yatayı ahşap kirişer atarak tek düzeliği de bozmuş oluruz.
00:30:56Şahane fikir.
00:30:59Bak tam şuraya da bir soba kurarız.
00:31:01Üzerinde ekmeklerimizi ısıtırız.
00:31:03Kestane yaparız.
00:31:04Güzel kokar.
00:31:05Süper olur biliyor musun?
00:31:07E şöminenin önüne de...
00:31:09...böyle küçük kırmızı bir puf koyarız.
00:31:12Pufuduk.
00:31:13Kırmızı mı?
00:31:16İddialı bir renk değil mi?
00:31:18Ama güzel olur tabii.
00:31:21Hayırdır?
00:31:23Hiçbir dediğime itiraz etmiyorsun.
00:31:26Eee...
00:31:27...durmuş amcanın nasihatlerine uyuyorum.
00:31:30Hediyip geçiyorum.
00:31:32Aferin.
00:31:33Sen böyle devam et.
00:31:41Elektrikler gitti ne yapacağız?
00:31:43Sigorta atmış olabilir.
00:31:45Sakin ol sen otur burada.
00:31:47Ben bir bakayım geleyim.
00:31:48Tamam.
00:31:49Çabuk gel.
00:32:10Altyazı M.K.
00:32:21Ateş.
00:32:23Ateş cevap ver.
00:32:27Ateş neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş.
00:32:52Ateş.
00:32:58Ateş neredesin?
00:33:02Ay nerede bu adam ya?
00:33:06Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:08Hay darle bir şeyler thank you.
00:33:25Altyazı M.K.
00:33:37Ateş.
00:33:40¡Mercan!
00:33:41¡Ay!
00:33:42¡Ay!
00:33:43¿Ne işin var senin burada?
00:33:44¡Sana içeride bekle dedim!
00:33:47Ay seslendim duymadon bir türlü...
00:33:49...merak ettim seni.
00:33:51Ya bak gördüğün gibi gayet iyiyim.
00:33:54¡Ay!
00:33:55¿Yi miyim?
00:33:56¡Tamam!
00:33:59¡Gel hadi gel!
00:34:01¡Üşümüşsündürsün!
00:34:05¡Içeri geçelim!
00:34:06¡Ay da!
00:34:07¡Adiós karamon!
00:34:40Sevgilim...
00:34:40...beni çağırdın ne oldu bir şey mi oldu?
00:34:43Yok hoş geldin.
00:34:44Hoş bulduk.
00:34:45Bizim için bir akşam yemeği hazırladın.
00:34:48Birlikte yeriz diye.
00:34:51Ne güzel düşünmüşsün.
00:34:54Teşekkür ederim çok incesin.
00:34:56Bak en sevdiğin yemekleri yaptım.
00:34:59En sevdiğin salatayı yaptım.
00:35:01En sevdiğin çorbayı bile yaptım.
00:35:02Hı?
00:35:05Hı?
00:35:06Hı?
00:35:09Hı?
00:35:10Hı?
00:35:10Hı?
00:35:22Hı?
00:35:24Hı?
00:35:26Hı?
00:35:29Hı?
00:35:30Çok teşekkür ederim.
00:35:31Çok incesin.
00:35:32Her şey harika görünüyor.
00:35:33Ne demek?
00:35:35Benim için bir zevk de.
00:35:37Hadi otursana.
00:35:39Hı?
00:35:41Tamam.
00:35:51Tadını da beğenirsin umarım.
00:35:54Kesin beğenirim.
00:35:55Yani.
00:35:58O kadar çok güzel kokuyor ki.
00:36:01Zaten tadı konusunda ipucu veriyor.
00:36:03Eee hadi o zaman.
00:36:05Tadına bak.
00:36:06Tamam.
00:36:07O zaman.
00:36:07Tadına bak.
00:36:13Tadını da bak.
00:36:16Tadına bak.
00:36:25Tadına bak.
00:36:25Ya sen bana öyle bakınca ben bir tuhaf oluyorum ama.
00:36:29Ya ben sana hep öyle bakarım.
00:36:31O kadar çok güzelsin ki
00:36:34Gözümü alamıyorum ki senden
00:36:36Seni çok seviyorum
00:36:38Ben de seni çok seviyorum Habibi
00:36:42Habib değil
00:36:48Sen benim her şeyimsin
00:36:51Gecem, gündüzüm
00:36:53Bugünüm, yarınım
00:36:55Sen bütün dünyamsın
00:37:06Sen de benim
00:37:16Hadi yemeğini ye, sağ olmasın
00:37:19Tamam
00:37:32Her şeyini nasıl bu kadar güzel yapabiliyorsun ki?
00:37:36Salatadan değsene
00:37:36Hepsinden yiyeceğim
00:37:38Her şeyden yiyeceğim
00:37:40Hepsini sana yaptım
00:37:41Bol bol ye
00:37:56Geç
00:38:01Sigortaya baktın değil mi?
00:38:02Bir şey yoktu yani
00:38:04Baktım baktım
00:38:05Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor
00:38:08Genel bir arıza var galiba
00:38:12İnşallah uzun sürmez
00:38:15Ya
00:38:16Sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:19Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var
00:38:21Yağmur geliyor galiba
00:38:30Sen
00:38:33Gölgeni görüp korktun mu yoksa?
00:38:41Biz seninle gölge oyunu oynamadık değil mi hiç?
00:38:44Oynamadık
00:38:46Oynayalım mı?
00:38:48Hadi
00:39:18Altyazı M.K.
00:39:48Gracias por ver el video.
00:40:16Gracias por ver el video.
00:40:26Gracias por ver el video.
00:40:50Gracias por ver el video.
00:41:22Gracias por ver el video.
00:41:23Gracias por ver el video.
00:42:35Gracias por ver el video.
00:43:03Gracias por ver el video.
00:43:05Gracias por ver el video.
00:45:35Ateş Bey.
00:45:44Hadi.
00:45:47Hala oturuyorsun.
00:45:48Bataniye toparlan sonra
00:45:50bir de tencereleri falan toparlarsın.
00:45:52Ay.
00:46:23Ay.
00:46:37Ne oluyor?
00:46:38Ay.
00:46:40Ay.
00:46:45Ay.
00:46:46Ay.
00:46:47Ay.
00:46:54Ay.
00:46:56Ay.
00:46:58Ay.
00:46:58Ay.
00:47:00Ay.
00:47:04Ay.
00:47:06Ay.
00:47:09Ay.
00:47:11Ay.
00:47:13Ay.
00:47:21Ay.
00:47:24Ay.
00:47:26Ay.
00:47:26Ay.
00:47:28Ay.
00:47:30Ay.
00:47:31Ay.
00:47:33Ay.
00:47:34Ay.
00:47:36Ay.
00:47:36Ay.
00:47:37Ay.
00:47:37Ay.
00:47:41Ay.
00:47:51Ay.
00:47:53Ay.
00:47:54Ay.
00:47:55Ay.
00:47:55No me gusta.
00:47:56No me gusta.
00:47:58Me gusta.
00:48:02¿Ten que te gustó?
00:48:09Así que no te gustó.
00:48:11Me gusta.
00:48:12Me gusta.
00:48:17Me gusta.
00:48:28Un día me vuelvo a la vida
00:48:30Y me voy a la vida
00:48:32Y me voy a la vida
00:48:34Y me voy a la vida
00:48:35Y me voy a la vida
00:49:15¿Qué es lo que hay aquí?
00:49:28Lo que me gustó, me gustó, me gustó, me gustó, me gustó.
00:49:55Yo soy yo a mi inundar por ti,
00:49:57Cucistan de la que se vekyat kullandé.
00:50:02Atec abim de todo lo que había hecho haber.
00:50:06Yo no soy asla de tuza a darme.
00:50:09Si no es una vida.
00:50:11Me parece que me halla en la vida.
00:50:13Me he olvidado.
00:50:15Me he olvidado.
00:50:17No, no, no, no, no, no.
00:50:47No, no, no, no.
00:50:51No, no, no, no, no, no, si.
00:50:54No, no, no, no.
00:50:54Sin rehberin sevgi değil.
00:50:57Sin rehberin kin, öfke, nefret olmuş.
00:51:04Ella me encanta.
00:51:06Me encanta.
00:51:09Amacim, beni kobanmakti.
00:51:11Sí, amacim muy duro.
00:51:14Ama ateşte de mi?
00:51:15abieras de farklı değil,
00:51:16onun da rehberi öfke, kin, intikam.
00:51:19seni ono için kullanıyor.
00:51:22Yerinde osa o adama zerre kadar güvenmezdim.
00:51:41Sükran!
00:51:53Gracias por ver el video.
00:52:15Sen künefe mi aldın bana?
00:52:18Evet, çok seviyorum demiştin.
00:52:21Sağ ol, çok incesin.
00:52:24Sen de çikolata almışsın.
00:52:27Evet bak, çilekli.
00:52:29Sevdiğini söylemiştin.
00:52:31Teşekkür ederim, sen de çok incesin.
00:52:45Ağzla kızarmış, en sevdiğimi.
00:52:48Hükümet olsun.
00:52:50Sağ ol.
00:52:55Hadi Allah'a ısmarladık.
00:52:57Hadi bakalım oğlum, yolun açık olsun.
00:52:59Allah babacığına şifa versin inşallah.
00:53:01Sağ ol, bir nazar ne?
00:53:03Kayınço, Allah'a emanet.
00:53:12Bak git.
00:53:14Ama araya çok açma lan, tamam?
00:53:16Acil tarafından bekliyoruz seni bak.
00:53:18Biliyorum.
00:53:19Ben de seni bir süre görmeyince biliyorsun.
00:53:22Özlüyorsun.
00:53:23Biliyorum, biliyorum enişte.
00:53:42Hoşçakal sevgilim.
00:53:44Güle güle git aşkım.
00:54:19Bir şeyim üzülme sakın.
00:54:22Ama geçici bir ayrılık.
00:54:25Biliyorsun.
00:54:26Yakında döneceğim tekrar.
00:54:29İnşallah.
00:54:30Sağlıkla git, sağlıkla dön tamam mı?
00:54:33Seni çok özleyeceğim.
00:55:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:25Nereye Malik?
00:55:32Biraz araştırdım da mısır bu mevsimde pek de güzel olmuyormuş.
00:55:47Melik, ecele etsek uçak kaçar.
00:55:50Malik bu ses kaydını dinleyince bence de uçağı kaçıracak.
00:55:57Ama sen yetişeceksin, merak etme.
00:56:00Ne ses kaydı o?
00:56:07Along.
00:56:09Alo.
00:56:10Mevsimuzdum.
00:56:29Alo.
00:56:30¡Gracias!
00:57:03Menik, İbni vecbur kaldı.
00:57:10Ben seni korumak istedi.
00:57:14Evlensen hayatının en büyük hatası olur.
00:57:19Hata mı?
00:57:26Ben hayatımın en doğru kararını verdim.
00:57:40Eeeh yeter da.
00:57:42Oğlum ne oluyor?
00:57:43Ne dey bu anan? Sen anlat bize. Biz bir şey anlamadık da.
00:57:47Bir anlat da biz de anlayalım.
00:57:48Belki Ayşe'nin bir halter karıştırmış.
00:57:51Ne dediyse söyle de biz de bilelim da.
00:57:59Babam hasta değilmiş.
00:58:12Onunla mısıra geleyim diye yalan söylemiş bana.
00:58:21Hasta değil miymiş?
00:58:25Bu kadın ben yalanını ortaya çıkartınca bana para teklif etti susmam için.
00:58:33Ne diyorsun da sen?
00:58:35Ya?
00:58:35Ne?
00:58:37Ne?
00:58:42Ne?
00:58:44Ne?
00:58:51Ne?
00:58:52Ne?
00:58:55Ne?
00:58:56Ne?
00:58:56Ne?
00:58:57Ne?
00:58:57Ne?
00:58:57¡Oh, vahí!
00:59:00¡Mama! ¡Oh, vahí!
00:59:16Muchas gracias.
00:59:30No.
00:59:31¡Malik!
00:59:32¡Mama!
00:59:33¡Mama!
00:59:35¡Mama!
00:59:35¡Mama!
00:59:37¡Mama!
00:59:38¡Mama!
00:59:43y
00:59:43ya
00:59:43ya
00:59:43ya
00:59:43ya
00:59:43ya
00:59:43ya
00:59:44ya
00:59:44ya
00:59:44ya
00:59:44al
00:59:44nuevo
00:59:45ya
00:59:46ya
00:59:46ya
00:59:47ya
00:59:51Aferno Zehra, aferno.
00:59:53La primera vez que te enseñaste como un hombre.
01:00:00Aferno, mi querida.
01:00:05Vamos a ver, hay que irnos, hay que irnos, hay que irnos, hay que irnos, hay que irnos.
01:00:36Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:01:03Bir şey unutmadın değil mi?
01:01:06Dur, şarj yazımı biraz unuttum, hemen alıp geliyorum.
01:01:11İyice bak içeriye.
01:01:13Tamam.
01:01:29Tamam mıyız?
01:01:32Ay şarj yazımı unuttum.
01:01:37Artık yola koyulsak diyorum.
01:01:45Aldım.
01:01:56Adi.
01:02:13Altyazı M.K.
01:02:25Altyazı M.K.
01:02:27No, no, no, no, no.
01:02:57İçimde kötü bir his var.
01:02:59Kötü bir şey olacakmış gibi hissediyorum.
01:03:01Ayaklarım geri geri gidiyor.
01:03:04Belki gitmek istemediğin içindir.
01:03:08Olabilir.
01:03:09Bir daha dönmemek üzere gitmiyoruz ki.
01:03:12Hem burası bizim evimiz.
01:03:13Canımız isterse tekrardan geliriz.
01:03:18Haklısın.
01:03:19Hadi o zaman.
01:03:38Hadi ya.
01:03:40Lastik patlamış.
01:03:52Eee ne yapacağız şimdi?
01:03:55Arkada iki yedek lastiği takacağım.
01:03:57İçeriden alet çantasını alayım.
01:03:59Bekle sen burada.
01:04:00Tamam.
01:04:01Hadi ya.
01:04:01Hadi ya.
01:04:04Hadi.
01:04:13Hadi.
01:04:17Hadi.
01:04:25Hadi.
01:05:40Sen benim gelinimi kaçırdın!
01:05:41Bak
01:05:45Şimdi ben kaçırıyorum
01:05:49Olamaz
01:05:50¡Mercan!
01:06:03¡Marchad!
01:06:32¡Marchad!
01:07:03¡Marchad!
01:07:27¡Marchad!
01:07:33¡Marchad!
01:07:35¡Marchad!
01:07:35¡Marchad!
01:07:36¡Marchad!
01:07:36¡Marchad!
01:07:36¡Marchad!
Comments

Recommended