- 10 minutes ago
Arafta Episode 89 English Subtitles
Category
📺
TVTranscript
00:02:43I was thinking of a thing happening to me and I couldn't do it for you.
00:02:49And I could be like a hopelessly, like a hopelessly, like a hopelessly, like a hopelessly.
00:02:56You were so sad, you did not have a hopelessly.
00:03:00No, I did not have a hopelessly.
00:03:02We could have a hopelessly, like a hopelessly.
00:03:05Yeah, it was a hopelessly.
00:03:06It was a good look.
00:03:08I mean, it was a good look.
00:03:11I was always looking at the end of the day.
00:03:13I was talking about having a new place.
00:03:15If it was a good idea, you didn't understand?
00:03:18Why did you think you were a good for me?
00:03:20I was not mistaken for you to be the first time.
00:03:23I was again a good day.
00:03:26I love my home.
00:03:29Maybe it's a good day for me.
00:03:31I'm a good friend.
00:03:35The chance to find the chance to find the chance.
00:03:38It's a good problem.
00:03:40It's a good problem.
00:03:43It's a good problem.
00:03:44It's a good thing.
00:03:46It's a good thing to do.
00:03:50It really helped us.
00:03:51It was a good thing.
00:03:54We were the first time to get the chance.
00:03:59They'll talk to me when they talk to me.
00:04:01They'll talk to me when they talk to me.
00:04:02They'll talk to me.
00:04:21What happened?
00:04:22What happened?
00:04:24You're not here.
00:04:26You're not here.
00:04:34I'm not here.
00:04:36I think we were here.
00:04:42We were here.
00:04:43We were here.
00:04:43We were here.
00:04:44We were here.
00:04:46We did,
00:04:47we were here.
00:04:51What happened?
00:05:05We're here.
00:05:34I love you, I love you!
00:05:37I love you, I love you, I love you, I love you!
00:06:07I love you, I love you, I love you, I love you!
00:06:12I love you, I love you, I love you, I love you!
00:06:18Bana kök söktürdün, kök!
00:06:31Bu yola çıkmak bile özür verdi bana!
00:06:57Bak dikkatimi dağıtıyorsun, kaza yaptıracaksın bana!
00:07:00Aman, sakın!
00:07:03Bak, bağla şu kemerini!
00:07:06Tamam ya!
00:07:07Bakın!
00:07:08Bakın!
00:07:17Bakın!
00:07:20Bakın!
00:07:22Bakın!
00:07:24Bakın!
00:07:29Bakın!
00:07:35Bakın!
00:07:38Bakın!
00:07:39Bakın!
00:07:42Bakın!
00:07:48Bakın!
00:07:51How are you doing?
00:07:53How are you doing?
00:07:54I'm so sorry.
00:07:56What kind of a joke?
00:08:00There is a lot of a joke on the world?
00:08:02There is something that doesn't have a lot of money on the world?
00:08:04No, you're killing me?
00:08:09You're killing me?
00:08:09I saw her own thing.
00:08:11I wanted Ateşe, I wanted to love you.
00:08:13I'm not gonna give you a hug.
00:08:18Aslı, Mercan'ı kabul etmekten başka çaremiz yok kızım.
00:08:23Sen de gör artık bunu.
00:08:32İç hadi şunu.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:42Altyazı M.K.
00:09:49Nereden çıkıverdiniz siz böyle çocuklar? Aman ne sevindim, ne sevindim.
00:09:55Sizi görmek istedik. Geçin şöyle oturun bakayım. Otur kızım şöyle.
00:09:59Ateş oğlum sen de karının yanına otur.
00:10:01Tamam tamam hanım. Çocuklar bilirler nereye oturacaklarını herhalde.
00:10:05Eee nasılsınız bakalım çocuklar? Maşallah pek iyi gördünüz.
00:10:10İyi sağ olun. Sizi de iyi gördük.
00:10:13Maşallah size hiç şaşlanmıyorsunuz.
00:10:17Biz de sizi pek iyi gördük. Yüzünüze renk gelmiş.
00:10:20Sonra gördüğümüzde azıcık soluncaydınız.
00:10:23Ne iyi ettiniz de geldiniz çocuklar. Kalırsınız değil mi?
00:10:27Kalırlar, kalırlar, kalırlar.
00:10:29Eee aslında...
00:10:30Kalırlar, kalırlar. Bakın ben sizi görünce bayram ediyorum. Yalan yok.
00:10:37Tam zamanında geldiniz.
00:10:39Niye?
00:10:40Biz iki gün sonra taşınıyoruz.
00:10:45Taşınıyor musunuz?
00:10:46Hı hı.
00:10:49Hayırdır durmuş amca?
00:10:50Sebep?
00:10:51Evi sattık be evlat.
00:10:53Bağ evine geçeceğiz.
00:10:55Yaşlılık zor.
00:10:56Bu evin işi çok.
00:10:58Baş edemiyoruz gari.
00:11:02He ya.
00:11:04Bağ evine. İki göz oda.
00:11:06İşi de çok az.
00:11:07E artık bu saatten sonra.
00:11:10Bize kolaylık gerek kızım.
00:11:13Hayırlısı olsun. Ne diyelim?
00:11:15Yani tabii sizin için hangisi daha iyi olacaksa öyle olsun.
00:11:20Ama buranın yeri çok başkaydı bizde.
00:11:22Hayır canım.
00:11:24Heee kızım.
00:11:26Bizim de gençliğimiz geçti burada be.
00:11:30Hanımla onca yılı devirdik.
00:11:32Ama biz evimize iyi baktık.
00:11:34O da bize kol kanat geldi.
00:11:36Zaten bir evde sevgi varsa ancak o zaman o ev gibi olur.
00:11:41Öyle.
00:11:42Yoksa hepsinin malzemesi taştır, betondur.
00:11:46Zengininki de, fukaranınki de.
00:11:48İş o malzemeyi sevgiyle birleştirmekte.
00:11:56Doğru söylüyorsun Durmuş amca.
00:11:59Hayırlısı olsun ama üzmeyin kendinizi.
00:12:02Haklısın Durmuş amca.
00:12:05Bu evin temelinde sevgi var.
00:12:08Ve benim de burada hissettiğim...
00:12:11...huzur.
00:12:16Belki de hayatım boyunca böyle sevgi dolu bir ev görmediğim için...
00:12:20...çok başka burası benim için.
00:12:23İhtiyacım olan...
00:12:25...özlediğim her şey burada sanki.
00:12:27Evet canım.
00:12:28Meğerse bilmeden son kez gelmişsin.
00:12:32Dercan?
00:12:35Duygulandım biraz işte.
00:12:38Duyguz al karım benim.
00:12:40Çocuklar geldi diye sevindiydin.
00:12:42Açma oturtacağız çocukları.
00:12:43Hadi bakalım bir şey daha hazırlayalım.
00:12:44Sevindim tabii.
00:12:46Hadi hadi.
00:12:46Hemen çocuk ben şimdi yemek yeri hazırlayayım.
00:12:48Hadi bakalım hadi.
00:12:49Ben de yardım edeyim size.
00:13:11E Malik.
00:13:13E Malik.
00:13:15Ne yaptın?
00:13:16Tüm işlemleri hallettim.
00:13:18Her şey tamam.
00:13:19Yarın yola çıkmaya hazırım.
00:13:21Evrakların hepsi tamam mı?
00:13:22Hazırladın mı her şeyi?
00:13:23Hepsi tamam.
00:13:24Hepsini hallettim.
00:13:24Sağ olsun Cemal Bey de yardımcı oldu.
00:13:26Hızlandırdı.
00:13:27Yarın akşam aldık bileti.
00:13:29Ay hadi.
00:13:30Hayırlısıyla gidip gel.
00:13:32Babam da iyileşecek inşallah tamam mı?
00:13:34İnşallah iyileşecek.
00:13:37Hiç merak etme.
00:13:38Sonra hemen düğün hazırlıklarına başlayacağız.
00:13:41Bir daha da ayrılık yok.
00:13:43Ya onlar haline olur.
00:13:45Hepsini yaparız.
00:13:46Önemli olan sağlık.
00:13:49Gerisi kolay.
00:13:52Ya ne kadar anlayışlısın.
00:13:55Düşünüyorum da ne kadar şanslıyım.
00:13:58Allah'ın sevdiği koluymuşum ki seni karşıma çıkardı.
00:14:01Yoksa bu şans başka türlü açıklanamaz.
00:14:03Ya tamam.
00:14:05Nazar değdireceksin.
00:14:06Allah kursun.
00:14:09Malik.
00:14:10Ben de çok şanslıyım ama.
00:14:12Biliyorsun değil mi?
00:14:14Sevgilim.
00:14:15Bu ikimizin şansı.
00:14:18Seni çok seviyorum.
00:14:20Ben de.
00:14:51Zahide.
00:14:52Var mısın bir rock konserine daha ha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya. Çok iyiydi valla.
00:14:57Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz de haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutup kalkıyor gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hı hı.
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani.
00:15:17Bunu yapmayabilirsin.
00:15:18Mecbur değilsin.
00:15:19Biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide.
00:15:21Mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenelini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenelini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:41Bak bak tamam anlıyorum.
00:15:42Evet evet çok haklısın.
00:15:45Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:48Hı?
00:15:49Ne gerek var yani diyor insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz.
00:15:54Kürt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide.
00:15:57Bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım.
00:16:00Bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:06Küçük bir tane.
00:16:08Hı.
00:16:10Şuradan.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:15Günaydın.
00:16:16Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:23Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:25Evet.
00:16:26Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:42Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:49Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:54Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim kadar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre Nola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim almış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam mı da yani?
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bir ev satın alabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:36Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:54Ateş.
00:17:55Durmuş amcalar.
00:17:56Eldeni satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:30Uf.
00:18:31Şşşşş!
00:18:32S أنا artık.
00:18:35Ne yapayım?
00:18:37I don't know what to say.
00:18:40Not only one person.
00:18:42I'm not sure what to say, but not only one person.
00:18:49I am not sure what to say.
00:18:52I don't know what to say.
00:18:55I am sure what to say.
00:18:56I am sure what to say.
00:19:02We are looking for time to watch.
00:19:05I am sure that we have to go on.
00:19:06Then we'll use our hands to use our hands to use our hands.
00:19:10What do you want to do with your hands?
00:19:13I don't know. I don't know if I'm asking myself, I don't have anything to do with my hands.
00:19:19You can go outside and do a little bit?
00:19:22Okay.
00:19:23You can wear your hands.
00:19:25You can wear your hands.
00:19:29That's...
00:19:31I'll get you out of here.
00:19:32I'll get you out of here.
00:19:37I'll get you out of here.
00:19:38I'll get you out of here.
00:19:39You'll get you out of here.
00:19:42I'll get you out of here.
00:19:53You got nothing I'll get you out.
00:19:54What about you?
00:19:54What about you?
00:19:56What about you?
00:19:58No, sure, I got you.
00:20:01You'll do it with you.
00:20:01I can't see you all.
00:20:04You'll be tired of all you'll be able to bring.
00:20:07We'll be able to get it.
00:20:13You'll be able to get it.
00:20:15Come on!
00:20:18Come.
00:20:18Come on.
00:20:19Let's put it on your top.
00:20:23And then I'll be able to get it.
00:20:24Then we can go.
00:20:37Tell me.
00:20:38Tell me.
00:20:39What happened to you?
00:20:39They arrived.
00:20:40They arrived.
00:20:41They didn't care about me.
00:20:42They were able to get the car.
00:20:44They were able to get the car.
00:20:47I grabbed you.
00:20:48Well, you're not leaving.
00:20:49But I don't care about you.
00:20:51I don't care about you.
00:20:52I don't care about you.
00:20:53I don't care about you.
00:20:55They've got the parents' information.
00:20:58Okay.
00:20:59Look at that.
00:21:01This is a town in the village.
00:21:03It is a town that has been sold.
00:21:06Who can buy it?
00:21:07And if you don't buy it, you can buy it.
00:21:11You will be able to buy it.
00:21:14You can make it, you can make it.
00:21:16I will do it for you.
00:21:17I will do it for you.
00:21:27I'll give you my name.
00:21:29I'll give you my name.
00:21:31I'll give you my name.
00:21:32You'll see you next time.
00:21:35You'll see you next time.
00:21:44I'll give you my name.
00:21:45Turmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu. Yani gerçek hayattan.
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:22:06En kötü günlerimizde bile...
00:22:09...birbirimiz en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu.
00:22:14Biz zaten hep öyleydik Mercan.
00:22:16Bunun provasını yaptık biz.
00:22:19Ben en zor günlerde bile...
00:22:21...senin sevgini hissettim.
00:22:24Bugüne kadar ayakta kalabildiysem...
00:22:27...senin sevgin sayesinde.
00:22:35Eee sohbetiniz bitip ediyse...
00:22:38...şimdi iş vakte bakalım çocukla.
00:22:43Al bakalım şunları.
00:22:48Söyle ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:52Bak...
00:22:53...şunları görüyor musunuz?
00:22:55Şimdi sene evvel güllü ile dikmiştim bunları.
00:22:58Şimdi nasıl da koca amca.
00:23:00Ağaç oldu lan be.
00:23:02Eee...
00:23:03Bunu da siz dikivereceğiniz.
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz...
00:23:07...kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:23:10Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp...
00:23:13...burada büyüyüp dursun.
00:23:14Bu büyüdükçe...
00:23:16...güçlendikçe...
00:23:17...nerede olursanız olun...
00:23:19...sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:22Bak...
00:23:22...sen Cihan'a...
00:23:24...bir damla da olsa sevgi verdiysen...
00:23:28...Cihan seni karşılıksız bırakmaz.
00:23:31Hadi bakalım iş başına.
00:23:33Hadi. Hadi.
00:23:34Hadi bakalım.
00:23:36Çok güzel değil mi?
00:23:38İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:40Evet.
00:23:41Hadi bakalım iş vakti.
00:23:54Daha hızlı kaz.
00:23:55Sapla iyice.
00:23:57Kazıyorum işte.
00:23:59Sen çok konuşma bakayım şuradan küreği getir bana.
00:24:10Al.
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya? Böyle mi tutulur kürek?
00:24:23Hayatında ilk defa eline alıyorsun herhalde.
00:24:24Böyle yaparsan saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:28Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile.
00:24:30Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:42Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya.
00:24:52Sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım.
00:24:58İyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle.
00:25:02İzle.
00:25:03İzle.
00:25:03Böyle yapılır bu iş.
00:25:04İzle
00:25:10Oh, my God.
00:25:37Ne oldu karacığım?
00:25:39Bir şey yok.
00:25:43İyi hadi.
00:25:44Öğrenmişsindir artık sen al.
00:25:46Yok yok ben daha öğrenmedim.
00:25:48Yok yok öğrenmişsindir.
00:25:48Sen biraz daha kas.
00:25:50Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi.
00:25:52Öğrenmediğim.
00:25:53Benim eğer girdi zaten tutuldu çok.
00:25:56Ben hareket edemiyorum çok kötü.
00:26:15Yer mi girdi beline?
00:26:19Bir daha kocanla iddialaşmamayı öğrenmen lazım.
00:26:24Söz veremem.
00:26:27Ona sonra bakacağız.
00:26:37Ne yapıyorsun?
00:26:39Birisi görecek ayıp.
00:26:41Ya ne var etrafta kimse yok.
00:26:43Nasıl saçmalamaya başladın iyice?
00:26:47Hadi.
00:27:00Hadi hadi.
00:27:02Daha hızlı.
00:27:03Elin çalışsın biraz.
00:27:18Hadi gel bakalım çıkar şunu poşet et.
00:27:27Gel.
00:27:50Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün köklensin.
00:27:55Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine.
00:27:59Görürüz geldiğimiz zaman.
00:28:01Neden olmasın?
00:28:08Zaten çok seviyordum bu evi.
00:28:10Ama şimdi daha çok seviyorum.
00:28:13Artık bizden de bir şey var burada.
00:28:19Evet.
00:28:24Sadece sen ve ben.
00:28:31İkimize ait.
00:29:01Anacığım.
00:29:03Ne yaptın hallettin mi kızım bunları?
00:29:05İşte soğanları doğuruyorum.
00:29:08Konserveleri de çıkarttım.
00:29:09Anne baksana.
00:29:11Oh çok güzel kokuyor.
00:29:14Oh mis.
00:29:15Yaz domatesi gibisi yok valla.
00:29:18İyi iyi valla öyle.
00:29:19Şeyi ne yaptın kızım?
00:29:21Konaktaki odaları da bitirdin mi?
00:29:23Yok az bir şey kalmıştı.
00:29:25Aman anneciğim sen bunları bırak.
00:29:27Ben halledeyim de sen git onları hallet.
00:29:28Bir tür Muzayen Hanım'dan laf yemeyelim.
00:29:31Aman diyeyim kızım.
00:29:31İyi tamam o zaman.
00:29:33Hadi anam hadi koş.
00:29:52Kolay gelsin Binna's.
00:29:55Sağ olun Nermin Hanım'cığım da siz iyi misiniz?
00:30:02Peki iyi değilim Binna's.
00:30:06Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:17Çok özledim oğluma.
00:30:21Çok.
00:30:27Allah rahmet eylesin Nermin Hanım'cığım.
00:30:31Hayır istemiştir bizden.
00:30:34Ben de onu söyleyecektim.
00:30:37Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:39Çocuklar dağıtıversin.
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin.
00:30:42Ben şimdi dökerim.
00:30:43Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:49Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:02Deli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binna's.
00:31:05Yapamıyorum.
00:31:11Sebep oldular oğluma.
00:31:15Sebep oldular.
00:31:23Neyse.
00:31:25Sen halla dersin Binna's.
00:31:27Halledeceğim ben siz merak etmeyin.
00:31:31Siz kendinize dikkat edin Nermin Hanım'cığım.
00:31:47Ah Binna's'a.
00:31:50Ne diyemedim ki?
00:31:53O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:57Hoş.
00:31:58Desem ne olacak ki?
00:32:01Kadın oğlu bilmiş.
00:32:04Yok.
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:10Oy oy.
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunun.
00:32:15Rabbim sen affet.
00:32:27Hatırlıyor musun?
00:32:30Bir keresinde ne çiçek dikmiştin ne tutmamıştı ödülmüştün.
00:32:36Hatırlayamadım.
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:49Bak ne diyeceğim.
00:32:51Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:54Bir sürü meyve ağacı.
00:32:55Böyle hepsinden.
00:32:58Çocuklarımız dalından meyve toplar.
00:33:03Hepsinden dikeriz.
00:33:04Düşünsene.
00:33:05Erik, Nar, Kiraz, Şeftali.
00:33:10Ne oldu?
00:33:13Hiç.
00:33:15Var bir şey var.
00:33:16Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:18Hava soğudu.
00:33:19Üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:20Yok üşümüyorum ben.
00:33:22Bir dakika dur.
00:33:22Konuyu değiştirme hemen.
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:29Ateş.
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:33Mercan.
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:37Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:39Mercan söyleyecek misin bir daha?
00:33:42Ne dedim ki?
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:45Mercan dedim.
00:33:46Buluşacağız bak.
00:33:48Aşk olsun ama Ateş.
00:33:50Ne dedim ki sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:53Kırılıyorum ama bak.
00:33:55Alt tarafı şeftali deyince.
00:33:57Mercan.
00:33:59Mercan.
00:34:00Şeftali.
00:34:04Şeftali.
00:34:13Şeftali.
00:34:21Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:27Şeftali.
00:34:29Şeftali.
00:34:39Bir daha söyleyecek misin?
00:34:43Bilmem.
00:34:44Bir daha söyle istersen ha.
00:34:47Tamam tamam söylemeyeceğim bir daha.
00:34:51Sen de keşfettiğim her şey o kadar hoşuma gidiyor ki.
00:34:56Bu küçük detay bile o kadar büyük ki benim için.
00:35:00Seni tanımak, keşfetmek, kendimi bulmak gibi.
00:35:07Ama ne olursa olsun.
00:35:10Şeftali.
00:35:14Şeftali.
00:35:39Çiçeğim.
00:35:41Çiçeğim.
00:35:42Malik.
00:35:46Bir gideceksin değil mi şimdi?
00:35:48Ama çok uzun kalmayacaksın.
00:35:49Yani işin uzadı diyelim en kötü gider gelirsin ha.
00:35:53Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki.
00:35:57Hemen gideceğim.
00:35:58Babamı iyi edip geleceğim inşallah.
00:36:00Çok oyalanmayacağım.
00:36:02İnşallah.
00:36:03Hem artık korkmana gerek yok.
00:36:08Bak burada senin için ne var?
00:36:11Ya.
00:36:12Ne bu?
00:36:13Bak bakalım.
00:36:18Tutsana şunu bir.
00:36:20Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:24Bu.
00:36:26Gördüğün bütün kötü rüyaları.
00:36:28Ne bileyim böyle aklına gelen bütün kötü düşünceleri.
00:36:31Hepsinin içine hapsedecek.
00:36:33Ve artık güzel şeyler düşüneceksin.
00:36:39Mesela seni ne kadar çok sevdiğimi.
00:36:45Ne kadar çok özleyeceğimi.
00:36:49Böyle şeyler düşüneceksin.
00:36:56O zaman ben de bunu böyle yatağın başucuna asacağım.
00:37:00Ve güzel şeyler düşüneceğim.
00:37:02Anlaştık sevgilim.
00:37:04Anlaştık.
00:37:08Seni çok seviyorum.
00:37:11Anladım.
00:37:17Çok güzelmiş bu.
00:37:39Efendim.
00:37:41Ebi kime sattıklarını öğrendim.
00:37:43Teklifize yaptım.
00:37:47Tamam.
00:37:49Takipçisi ol.
00:37:51İşini sağlam tut ama tamam mı?
00:37:54Bak orası benim olmalı.
00:38:04Her yolun bir bağ.
00:38:05Ona göre.
00:38:19Lan sen nasıl bir adamsın lan?
00:38:21Gerçi sana adam demeye bin şahit.
00:38:24Yine yapmışsın yapacağını.
00:38:26Arkadan dolanıp eve talip olmuşsun.
00:38:27Tam sana yakışan hareket.
00:38:31Hayırdır?
00:38:33Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:34Allah bizi razıları topla bak.
00:38:36Yemin ederim ben yaparsam ne olduğunu sana.
00:38:37Çok güzel atlatırım.
00:38:38Cemal.
00:38:38Adam mı oldun?
00:38:40Cemal.
00:38:41Ne yapıyorsun?
00:38:42Git hadi.
00:38:48Evi beğendim teklifte bulundum.
00:38:51Yatırım yapacakken sizi mi soracağız?
00:38:53Yatırım mı?
00:38:54Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:55Eee.
00:38:56Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:58Senin var ya Aslı'dan Zerre kadar farkın kalmamış.
00:39:06Senin işin gücün huzur bozmak başka bir şey bildiğin yok.
00:39:12Onları rahat bırakacaksın.
00:39:14Bu sana son uyarım.
00:39:15İşler çok kötü olur Nezir.
00:39:20Dünkü yanaşmaya bak sen ya.
00:39:22Oğlum bana mı?
00:39:23Çekme.
00:39:23Oğlum bir.
00:39:24Cemal ne yapıyorsun?
00:39:25Dur dur.
00:39:26Dur.
00:39:26Dur.
00:39:26Dur.
00:39:27Dur.
00:39:33İyi misin abi?
00:39:35Bir şeyin yok değil mi?
00:39:42Özür dilerim.
00:40:00Demet iyi misin?
00:40:03Demek bir şey yok.
00:40:05Kendimde demek bir şey yok.
00:40:06Gel bir hastaneye götüreyim bak çok sert çarptım.
00:40:08Kırık falan çıkmasın sonra.
00:40:10Tamam.
00:40:11Cemal.
00:40:13Karışma sen.
00:40:14Gerek yok.
00:40:17Ya Demet bak senin abin kontrolü kaybetti.
00:40:21Ne yaptığını kendi gözlerinle görüyorsun.
00:40:23Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:40:26O bilerek yapmaz.
00:40:30O bilerek yapmaz.
00:40:31Mercan olan aşkı onu agresifleştirdi.
00:40:34Böyle hatalar yapıyor.
00:40:36Demet hata yaptığı doğru.
00:40:38Ama abin aşık falan değil.
00:40:40Senin abin hastalıklı.
00:40:42Bak artık sağlıklı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:44Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:49Bak aşk böyle bir şey değil.
00:40:52Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:54Kötüler kötülüklerini yapar aşkı bahane eder.
00:40:57Senin abinin de yaptığı o.
00:41:00Üzgünüm ama.
00:41:01Senin abin de en az aslı kadar kötü.
00:41:36Sen ver bana ben katlarım.
00:41:48Senin kocan olmak çok güzel bir şey biliyor musun?
00:41:53Baksana hiçbir şey yaptırmıyorsun bana.
00:41:56Peki.
00:42:00Benim karım olmak nasıl bir şey?
00:42:08Sen konuş.
00:42:10Ben de bir sofraya yardım edeyim.
00:42:15Alo.
00:42:15Ya.
00:42:16Kardeş sana kötü bir haberim var.
00:42:18Nedir?
00:42:19Yine dayanamadı yaptığı yapacağını.
00:42:21Eve talip olmuş.
00:42:23Ya bu herif resmen pislik yapmadan rahat duramıyor.
00:42:26Sanki elinde bir liste var.
00:42:28Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz.
00:42:31Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor.
00:42:34Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir.
00:42:36Bunda o da yok.
00:42:37Yırsmış anlamadım.
00:42:39Sana sonsuz yetki.
00:42:41Ne yaparsan yap.
00:42:44Şu işi hallet.
00:42:45Sen hiç merak etme kardeş.
00:42:48Ben gerekeni fazla sayı yapacağım.
00:42:50Görüşürüz.
00:42:53Telefonumu unutmuşum da.
00:42:58Bir sorun mu var?
00:43:00Yok.
00:43:01İşle ilgili.
00:43:04İnanmış gibi mi yapayım?
00:43:06Yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:43:11İnanmış gibi yap.
00:43:15Tamam.
00:43:15Hadi.
00:43:18Sofra hazır geçelim.
00:43:39Ay ne güzel valla.
00:43:41Filmler.
00:43:43Filmler de ki gibi aynı.
00:43:45Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:49Ta pizanda da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:57Neye zor govuşuyorsan o senin kıymetlendir.
00:44:09Gördüm.
00:44:10Valla uykum geldi benim.
00:44:11Hadi kalk biz yatalım.
00:44:12Hadi kalkalım.
00:44:13Hadi hayır.
00:44:14Allah rahatlık versin.
00:44:15Hadi.
00:44:15İyi geceler.
00:44:16İyi geceler.
00:44:17Allah rahatlık versin.
00:44:18İyi geceler çocuklar.
00:44:19Hadi bakalım.
00:44:19İyi geceler çocuklar.
00:44:21Ay ay.
00:44:29Eline sağlık.
00:44:31Karnı yarak çok güzel olmuş.
00:44:34Eee hanımının eli değdi.
00:44:36O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:41Evet.
00:44:43İçini ben yaptım.
00:44:44Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:47Ya yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdın mı?
00:44:51Ne yaptın?
00:44:52Hayır.
00:44:53Ben yaptım.
00:44:56Bir daha yapmam.
00:44:57Tamam.
00:44:58Tamam tamam.
00:45:00Trip atma.
00:45:02Atarım efendim.
00:45:04Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:45:07Ya tamam.
00:45:07Bir cahillik ettim.
00:45:09Affet.
00:45:10Yemek çok güzeldi karıcığım.
00:45:13Ellerine sağlık.
00:45:14Öyle güzel bir karnıyarak yapmasın ki.
00:45:17Ya ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:45:19Bak hala dalga geçiyor ya.
00:45:22Tamam.
00:45:24Ya ne desem olmayacak galiba.
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:45:29Öyle kolay dönemez.
00:45:31Diyorsun.
00:45:32Dedim bile.
00:45:34Biliyor musun?
00:45:37Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:41Aa.
00:45:42Sadece üç mü?
00:45:44Yani.
00:45:45Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:48Neymiş onlar?
00:45:49Gönder bakalım gelsin.
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima trip'e müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:46:00Diğerini gönder.
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:04Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama.
00:46:09Neyse.
00:46:10Evet.
00:46:11Diğerini alayım.
00:46:16Bütün bunları yaparken nasıl bu kadar tatlı oluyorsun?
00:46:23Çok sevdiğimdendir o.
00:46:26Çok sevildiğindendir o.
00:46:33Ben sana çay koyayım en iyisi.
00:46:40Koy tabii koy.
00:46:42Çay koy.
00:47:13Altyazı M.K.
00:47:57Burada ne işin var?
00:48:00Yatmaktan sıkıldım anne. Senin içinde bir mahsuru yoksa.
00:48:04Bu odada ne işin var?
00:48:07Girdim öylesine işte. Bir şey yaptığım yok.
00:48:11Asla akıllanmıyorsun.
00:48:13Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:48:17İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum.
00:48:24Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:35Bu mu iyilik?
00:48:38Bu mu iyilik?
00:48:39Ne oldu?
00:48:42Anlamayacak mısın?
00:48:44Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:48Bana başka çare bırakmadın.
00:48:53Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:58Ben de sen sakinle göze batma diye uğraşıyorum.
00:49:04Ama madem böyle...
00:49:07...artık buradan gideceksin.
00:49:25Gel bakalım.
00:49:29Sana bir sürprizim var.
00:49:31Aa!
00:49:32Ne sürprizi?
00:49:33Bekle burada.
00:49:49Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:52Bak ne çıktı.
00:49:54Dilek bul onu.
00:49:56Hı hı.
00:50:09Hadi bakalım tuttun mu Dilek'i?
00:50:14Aa!
00:50:17Ya dur bir dakika ya.
00:50:19Düşünmem gerek ama benim.
00:50:23Ya da neyse tamam.
00:50:25Boşar düşünmeye hiç gerek yok.
00:51:13Ne tuttun?
00:51:15Ne tuttun?
00:51:16Söylemem.
00:51:17Ya olmaz öyle ama.
00:51:19Söylemen gerek.
00:51:20Ben meraktan çatlarım.
00:51:22Ya olmaz öyle.
00:51:24Sen söyleyebilirsin ama istersen.
00:51:27Ama Dilek'in gerçekleşmesi için söylemen gerek.
00:51:30Çok tatlısın ama ikna olmadım.
00:51:32Ama sen istersen söyleyebilirsin.
00:51:36Tamam.
00:51:37Hem belki sonra ben de söylerim.
00:51:39Hı.
00:51:40Tamam.
00:51:43Ben iki tane Dilek tuttum.
00:51:48İlki seninle beraber hep mutlu olmak.
00:51:52İkincisi de belki biraz saçma gelecek ama bu evi tuttum.
00:51:58Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye.
00:52:04Hadi ben söyledim şimdi sıra sende.
00:52:08Dileğim sensin.
00:52:12Geri zaten ayrıntı.
00:52:15Hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an.
00:52:19Ya sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin.
00:52:22Ama ben belki söyleyeceğim dedim.
00:52:24Belki.
00:52:25Yani.
00:52:26Ya söylemeyecek misin gerçekten?
00:52:29Ama sen ne yapıp edip
00:52:31beni konuşturmanın bir yolunu bulursun.
00:52:36Fazla dirileceğimizi anletmiyorum zaten.
00:53:00Fazla dirileceğim.
00:53:01Kim benim be?
00:53:07Oğlum oralar soğuktur.
00:53:09Gerisine kadar soğuk kış mevsiminde bilmiyorum ama
00:53:12sen üzerine yine de bir kalın bir şeyler alsaydın.
00:53:14Atkıdır, kazaktır falan.
00:53:16Aldım.
00:53:17Aldım bir nazarını.
00:53:18Malik bunları da al.
00:53:20Sana şifalı bitkiler hazırladım.
00:53:27Böyle kendini kötü hissedersen falan
00:53:29hemen içersin.
00:53:31Tamam.
00:53:32Sağ ol Şişeyim.
00:53:35İyi rica ederim.
00:53:43Şimdi.
00:53:45Kardeşim.
00:53:47Bak şimdi bir söz var.
00:53:49Tamam mı?
00:53:49Daha daha kavuşmaz.
00:53:51İnsan insana kavuşur da.
00:53:53Şimdi oralarda başına bir şey gelir.
00:53:56Kayınç onu ararsın.
00:53:58Bulamazsın falan.
00:53:58Hemen bana bir telefon ediyorsun.
00:54:00Ben ilk uçakla atlayıp geliyorum da.
00:54:12Ula benim telefon yurt dışına açık mı ki ya?
00:54:16Şimdi uşa karar ulaşamaz.
00:54:18Telefon kapalı çarar.
00:54:20Dur ben onu ayarlayıp haber edeceğim sen de.
00:54:25Tamam tamam.
00:54:27Sağ ol.
00:54:28Kayınço.
00:54:32Ya o kadar çok iyisiniz ki.
00:54:35Allah hepinizden razı olsun.
00:54:38Ben gideceğim.
00:54:40Hemen döneceğim sonra.
00:54:44Ailem kavuşmak için.
00:54:49Ailem de seni bekleyecek.
00:55:01Baba.
00:55:05Kelle mi Şoy'i?
00:55:07Hadi kelle mi?
00:55:14Eşinize de.
00:55:16Geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:55:19Sağ ol.
00:55:20Acil şifaları dileriz inşallah.
00:55:24Amin amin.
00:55:25Amin.
00:55:41Bize müsaade o zaman.
00:55:43Hadi bakalım hayrolu yolculuklar.
00:55:45Allah şifa ve Resul inşallah.
00:55:47Altyazı.
00:55:57I'm going to go with you.
00:56:00I told you I had a girl.
00:56:02I had a girl.
00:56:03I had a girl.
00:56:04I had a girl.
00:56:05I had a wife.
00:56:07I had to answer her.
00:56:10How did you do it?
00:56:11What did you do?
00:56:13Are you comfortable?
00:56:16No.
00:56:16No.
00:56:17That's it.
00:56:19Don't ask me one more time.
00:56:20You're going to do these things.
00:56:23You're going to have a girl.
00:56:25Okay?
00:56:27Let's go.
00:56:32God bless you.
00:56:36Let's go.
00:56:48You're good.
00:56:53Well done.
00:56:56True.
00:56:58Good girl.
00:57:00See you ч Regan.
00:57:02I think this is the knowledge.
00:57:38What was it that night?
00:57:41Ateş.
00:57:42Ayup ama.
00:57:44Ne var yalan mı?
00:57:48Hem kalbimin küt küt sesinden sabaha kadar doğru düzgün uyuyamadım.
00:57:54Gülü teyze bize yine tek yastık vermiş.
00:58:02Fela mı işte?
00:58:04Sevenleri ayır mı?
00:58:22Daha ne kadar böyle bakacaksın?
00:58:27Ömrümün sonuna kadar.
00:58:31Yorulmaz mısın?
00:58:34Yorulmam.
00:58:41Biz seninle dağları çölleri falan değil, baya baya dünyaları aştık farkında mısın?
00:58:48Hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yola.
00:58:50Aslında çok fazla bir şey yapmadık sanki.
00:58:54Sadece imkansızı başardık.
00:58:57Evet.
00:58:58Senin kalbini yumuşatmak imkansızdı gerçekten.
00:59:02Eğer bir imkansızlar listesi yapılacaksa senin inadın en başta gelir haberin olsun ama.
00:59:08Benim inadım mı?
00:59:09Ya sen hala bana tuttuğun dileği bile söylemedin.
00:59:13Kahveden sonra dedin mis gibi kahve yaptım.
00:59:15Yine atlattın beni.
00:59:16Tatlımı yiyeceğim dedin, öpür öpür yedin kendi ellerimle servis yaptım.
00:59:27Bugün diktiğimiz ağacın gölgesinde büyümesini istedim çocuklarımızın.
00:59:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:11Çeviri ve Altyazı M.K.
01:01:14Ateş.
01:01:44Ne durumday Cemal?
01:01:46Ateş.
01:01:47Ben galiba bu adamı ikna edemiyorum.
01:01:50Anladığım kadarıyla adam nezirin teklifini kabul edecek.
01:01:53Nezir kıskançlıktan kesenin ağzını bayağı bir açmış.
01:01:56Manyak.
01:01:58Şu adamın bilgilerini bana bir yollasana.
01:02:01Bir de ben konuşayım.
01:02:03İyi tamam bir turda şansını sendene bari.
01:02:05Gönderiyorum.
01:02:07Tamam.
01:02:27Ateş evden çıktı.
01:02:29Ne yapayım?
01:02:31Mercen evde mi?
01:02:33Evde.
01:02:34O yaşlı kadın daha adam da evde.
01:02:36Tamam orada kal.
01:02:38Mercen evde yalnız kalınca da haber ver bana.
01:02:40Tamamdır.
01:02:55Tamamdır.
01:02:57Günaydın.
01:02:58Günaydın.
01:02:59Günaydın.
01:03:00Günaydın güzel kızım.
01:03:01Şey.
01:03:02Ateşi gördünüz mü?
01:03:04Bahçede falan mı?
01:03:07Yok bahçede değil.
01:03:08O sabah elin erkenden çıktı gitti.
01:03:10Bizi de bir şey demedi.
01:03:12Allah Allah.
01:03:28Yok açmıyor.
01:03:30Nerede ki bu adam?
01:03:31Merak etme kızım.
01:03:33Elbette bir işi vardır.
01:03:35Azıcıkdan çıkar gelir.
01:03:38Bir not falan da bırakmamış.
01:03:40Ama gelsin soracağım ben ona.
01:03:45Ben bir aşağıya inip bakayım.
01:03:47Tamam Gül.
01:03:48Tamam.
01:03:50Hemen de merak ediyor.
01:03:59Melih ne zaman gelecek?
01:04:02Dışarı çıkmıştı.
01:04:03Gelir birazdan.
01:04:10Altyazı M.K.
01:04:10Altyazı M.K.
01:04:14Altyazı M.K.
01:04:36Altyazı M.K.
01:04:37Altyazı M.K.
01:04:48Altyazı M.K.
01:04:49Müsade edersin.
01:04:51Müsade senin.
01:04:52Buyur buyur.
01:04:59Oh, Hiram Sfatlı Kalın yine neyin peşinde acaba?
01:05:15Hi, Çiçek.
01:05:18Shai, Eskırı.
01:05:24It's a little.
01:05:27It's a little.
01:05:28I'll give you Maya.
01:05:30She's definitely doing things.
01:05:35I'll just say something.
01:05:37Let's see what's going on.
01:05:53Where is this guy?
01:05:54He's coming now.
01:05:56We talked about everything, we talked about it.
01:05:58We gave him three times to pay for it.
01:06:01We need to pay for it.
01:06:03Three, five, ten, how many times you can pay for it.
01:06:08I will never be able to pay for it.
01:06:11You understand?
01:06:12Okay.
01:06:14Let's go.
01:06:16Where is this guy?
01:06:25Let's go.
01:06:26Ya abicim ben seni çok iyi anlıyorum.
01:06:27Ama sen de beni anlamayacağız.
01:06:28Bak bir saattir telefondayız seninle.
01:06:30Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirirsen?
01:06:32Biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:06:35Bak tamam para da önemli ama önemli olan insan kazanmak bence.
01:06:41Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:07:01Demet daha gelmedi.
01:07:08Demet de güzel kız değil mi? Tatlı kız.
01:07:15Böyle yüzü gülüyor falan.
01:07:19Yani ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:07:23Niye hemen ters ters bakıyorsun ki?
01:07:25Ben senin için söylüyorum.
01:07:27Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:07:31Hem bence siz ikiniz de baya bir yakışıyorsunuz ha.
01:07:38Abicim sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara?
01:07:42Abicim ben bu konulara girmezsem sen gelirsin buraya o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:07:48Ben anladım seni kardeş.
01:07:50Sen delikanlı adamsın açılamazsın şimdi söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:08:00Bak sana benden bir abi tavsiyesi.
01:08:03Sevgiyi bulduğundan dört elle yapışacaksın.
01:08:06Hiç bırakmayacaksın.
01:08:13Git ya seviyorsan söyle.
01:08:15Ne bu böyle içten yaşamak yaşamak alaturka gibi.
01:08:19Haksız mıyım?
01:08:26Güldün gördüm seni.
01:08:27Demek ki boş değilsin sen de he.
01:08:42Güldün gördüm seni.
01:08:43Günaydın.
01:08:45Günaydın.
01:08:47Günaydın.
01:08:50Günaydın.
01:09:03Günaydın.
01:09:05Where did you come from?
01:09:27Mercan?
01:09:31Where are you?
01:09:32Where did you come from?
01:09:34Alışveriş falan yaptım ya.
01:09:36Simit falan aldım.
01:09:37Dönmüş amcalar nerede?
01:09:39Odada onlar.
01:09:41İnsan bir haber vermez mi?
01:09:42Arıyorum açmıyorsun merak ettim.
01:09:45Bir not yazarsın, bir mesaj atarsın, bir şey yaparsın ya.
01:09:52Neyse.
01:09:53Simit almasan affetmezdim ama bil de.
01:10:07Bu ne?
01:10:08Aç.
01:10:27Ateş.
01:10:34Bu ev senin artık.
01:10:35Açık.
01:10:58Ama, ama nasıl?
01:11:20Bu evde.
01:11:22Açık.
01:11:23Bu evde.
01:11:25Bu evde.
01:11:25Bu evde.
01:11:34Eyvallah
01:11:35Sapa yer burası
01:11:37Geçen olmaz, boşuna beklemeyin
01:11:40Ne işin var senin burada lan?
01:11:43Aynı soruyu ben de sana sorardım
01:11:46Ama cevabını bildiğim sorularla vakit kaybetmem
01:11:51Bence siz de kaybetmeyin
01:11:54Yavaş yavaş uzayın buradan
01:11:56Çünkü beklediğiniz kişi gelmeyecek
01:12:00Sonuçta bir kere sattığı evi
01:12:03Bir daha satamaz değil mi?
01:12:06Ne diyorsun oğlum sen?
01:12:09Evi
01:12:10Satın aldım diyorum
01:12:14Ne diyor lan bu?
01:12:18Senin aklın almaz ama
01:12:20Paradan daha önemli şeyler var
01:12:22İnsanlık gibi, sevgi gibi
01:12:25Ben adama dürüst yaklaştım
01:12:28Bu evin karım için anlamını anlattım
01:12:31Onun ne kadar istediğini
01:12:33Ne kadar değer verdiğini anlattım
01:12:36Bu da satın almam için yetti
01:12:41Bir daha karşıma çıkma
01:12:45Seni hep yendim
01:12:47Yine inerim
01:12:53Üzülürsün
01:13:11Seni mutlu etmek için yapamayacağım hiçbir şey yok
01:13:15Senin sevginle yenemeyeceğim hiçbir engel yok
01:13:22Ben bu mucizelere inanmazdım
01:13:26Ta ki senin benim için neler yapabileceğini görene kadar
01:13:32Sen benim hala dünyanın
01:13:35Masallardaki gibi bir yer olduğuna inanmamı sağlıyorsun
01:13:40Çok teşekkür ederim
01:13:42Çok teşekkür ederim
01:13:43Çok
01:14:13Altyazı M.K.
01:14:24Altyazı M.K.
01:14:29Altyazı M.K.
01:14:51Altyazı M.K.
01:15:15Altyazı M.K.
01:15:19Altyazı M.K.
01:15:31Altyazı M.K.
01:15:33Altyazı M.K.
Comments