Skip to playerSkip to main content
[Eng Sub] Glory Back (2026) Ep 21-22 #zhuyu #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #tvseries #turkish #thailand
Transcript
00:00Thank you for listening.
02:01You are still willing to meet him?
02:03He doesn't want to go.
02:05He doesn't want to go to the hospital.
02:06He doesn't want to go to the hospital.
02:13He wants to go to the hospital.
02:14He doesn't want to go to the hospital.
02:41He doesn't want to go to the hospital.
02:44He doesn't want to go to the hospital.
02:45疼 疼 他怎麼出現在此啊
02:47這記憶 寄附提之時表明自己是親了
02:51為何想他不願坦誠身份
02:54莫非另有隱靜
02:56溫暖 何懼孤單
02:58你在靈堂之時 被仙皇后附提了
03:02所謂朝夕相伴 徒 附提
03:04某彼此的悲慣 陌日 陌日 漸添
03:09你落水的那日 與仙皇后繃只是同一天
03:12大概正是因為如此
03:15Don't forget to like this.
03:16You could find this experience?
03:18Like a strange escape
03:20But as soon as this girl fell,
03:22she may always need to be convinced
03:23how she would lose her power.
03:26But the issue we've been telling her
03:28is she not to give you this.
03:32So I guess you'll be invalid.
03:32If you don't want to,
03:33I will be immune to you.
03:35Please believe me.
03:36To me, it will be so hard.
03:37After all, there are no issues.
03:43You just need to know that I am already being the one who has been given you.
03:49If you were to leave the court, the court will be taken to the court.
03:54I will be the court to accept the court.
03:56I will be the court to accept the court.
04:03Don't be a lawyer to accept the court.
04:05I'm going to say that the court will give you the court.
04:12I'll let徐常侍 send you to the永福宮 to the house.
04:15There are some things to fix.
04:17There's time to look at you.
04:21He doesn't remember anything.
04:23But I can't believe that he is a child.
04:49I'll let you know.
04:50Hello, my sister.
04:52My future will be sent to me.
04:55My future will be sent to me.
04:58I will be sent to him.
05:00I will be sent to him.
05:02I will be sent to him.
05:34You are so beautiful, but you are so beautiful.
05:37You are so beautiful.
05:38You are so beautiful.
05:44Your character looks like a bright,
05:47and you are so beautiful.
05:49After all, you are so beautiful.
05:53Do you want to follow me?
05:55I am.
05:57I want to follow you.
06:04I don't know who wrote a book in the door.
06:19You gave me a card.
06:21It's because you know that I love you.
06:25Ah, you.
06:27The situation is so混乱.
06:30If I was to accept my identity,
06:32I'm just hoping I'm getting more of a goodmie.
06:35Can I see you in the city?
06:37I'm going to fight back to you.
06:40I'm just going to save you and theago queen.
06:42This is for the past and the past and the past of her.
06:47I'm going to save you.
06:50Herr, you know that I can't kill you anymore.
06:52I will not let you go again.
06:54I'll leave you alone.
06:57You are terrible.
06:59It's not you, Herr Sag.
07:01I don't want to tell you what he was doing.
07:01I was in the prison.
07:02In the prison,
07:03the priest told me to tell him to tell him that.
07:06He has written a lot about the prison.
07:07He was sent to the prison.
07:09You're right.
07:10You're the only one.
07:11His turn was片 on the other side.
07:14He didn't even have to kill you.
07:16You are the only one.
07:18You will not be able to kill me.
07:19He's the only one.
07:20I'm the only one.
07:21I don't even go there.
07:23You're safe.
07:24Have you had a good luck?
07:25I didn't have to leave.
07:28I didn't know exactly what he was doing.
07:29I'm so proud of you.
07:32I'm so proud of you.
07:33I'm so proud of you.
07:35I'm so proud of you.
07:37I'm so proud of you.
07:38If you really love me,
07:43you're going to be a part of the other one?
07:48You're not.
07:52You're not.
07:54you're gonna be a fool of me.
07:55You're gonna be a fool of me?
07:55I'm so proud of you.
07:56Is this going to be a fool of me?
08:00Sorry.
08:01I'd better be a fool of you.
08:02I'm so proud of you.
08:04I've got all Boys.
08:08At that point,
08:10I'm gonna be a fool of mine.
08:14This time I'm the fool of you.
08:16I'm all over.
08:19I'll keep holding much more room and keep my distance.
08:23Bye bye.
08:24Uyghur?
08:26You killed him.
08:27You killed him.
08:28You killed him.
08:28You killed Uyghur.
08:29You killed Uyghur.
08:30You killed Uyghur.
08:31You killed Uyghur.
08:35You and me.
08:44You have to use a lot of things.
08:48Are you still alive?
08:50Is it real worth doing?
08:54I have to fight for the fire.
08:54You do all have to fight me.
08:55I want you to fight back for my all.
08:58I still hope.
09:00And you want me to get back the fire.
09:03You've already been thrown.
09:05I'm so sure.
09:06the lord for the love you have been coming to you.
09:08You can't let me fight to fight for you.
09:10Let me make you fight.
09:13This is the case.
09:15I trust.
09:15The lord for you.
09:15
09:16
09:16
09:54Oh, my God, I am proud of you, but I have to give you my life, but I have to
10:06give you my life, and I don't want you to be my wife.
10:10You can't cut the hell out of it.
10:17If you want to go to the house in this house,
10:22then you'll need some blood sugar.
10:33The Queen of the Lord came.
11:05If it's empty, it'll be better than my sister,
11:07but it won't be 18 meters.
11:10The two of us have lost the two,
11:13but it's still letting the little麻雀
11:15not be afraid to fly.
11:17Otherwise,
11:19the麻雀 hasn't become the one before,
11:22but it won't be able to fly.
11:27How is it?
11:37本宮自會推波助瀾,只是在麻雀被弄死前把你這隻鷹也啄得遍體鱗伸,才更合本宮心意。
12:17清儿,朕有太多话想跟你说,就像这幅画一样,朕会把我们之间所有的遗憾都一一弥补。
12:29官家,花招酒来了。
12:41娘娘,请。
12:47你可曾记得这花招酒吗?
12:51臣妾不知。
12:55朕与先皇后是在花招节认识的,自那后我们就约定,每年花招节都要一起喝这花招酒。
13:03可虚。
13:04朕千年十月了。
13:06
13:07
13:08
13:08
13:09
13:10
13:11
13:12
13:18
13:24
13:30
13:30I'm sorry for you.
13:41I'm going to take this drink for you.
13:45I'm sorry for you.
13:48You come here with me.
13:52Why?
13:54I don't want you to drink.
13:56I don't want you.
14:03I don't want you to drink.
14:05You still have such a drink.
14:06If you're trying to find me,
14:08I'm sorry for you.
14:14Come here.
14:38You're…
14:41I'm…
14:42I'm…
14:44I'm a princess.
14:45I'm sorry.
14:47Oh, my God.
14:57You thought I was drunk?
15:01I was drunk.
15:02I just had a drink of the wine.
15:04Oh, my God.
15:08You're not saying anything.
15:09I'm sorry.
15:12What you want to do to me all about you all has to be in your mind.
15:17You are still in the same place with me?
15:23I have a lot of pain.
15:25I have a lot of pain.
15:31The only thing you want to be left in the house is today.
15:35You must be wrong to die.
15:36I said, no one wants to lose.
15:41Every decision you must have made from me.
15:48Only with her.
15:52I can't forgive you.
15:57You said,
15:59you should have lost.
16:06Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
16:17oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
16:18Did you really think every 흥 Ottoman can go brandish?
16:29Like this sweet flower, the original and joined by the past, it was not just the perfect thing.
16:36Like this flower, even though it wasn't good, only then it took place before the end of the pandemic was
16:36not enough.
16:41縱無常無奈卻又無錯無憾
16:42錯過的遺憾無法彌補
16:46錯過的人也已然間行前緣
16:48既是關鍵的意思
16:52我一定日日夜夜地帶著他
16:53綠散破碎
16:57來來回回
17:01轉過命運的重圍
17:04既然能歸
17:10一路風雪 任白髮紛飛
17:15一生浩劫 換一場酥醉
17:19一句誓言 留下一世惭愧
17:28要怎麼再去面對
17:30綠散破碎
17:34一會兒鳳梅人來了
17:35一切依照朕的計劃行使
17:37
17:39以他的聰明
17:40他一定會想到跟真對調酒杯
17:43我先把解救完吃了
17:47一碰就碎
17:48夢醒在看
17:51機會
17:51這一次呢
17:54我們不會劍心劍人
17:59若劍心命運會是站在我們這一邊的
18:04只會把欠你的每一分每一好
18:08都還給你
18:19一路風雪 任白髮紛飛
18:25一生浩劫 換一場酥醉
18:32一句誓言 留下一世惭愧
18:38要怎麼再去面對
18:40要怎麼再去面對
18:40一路風雪 任無緣無悔
18:47一段恩怨 換一身傷悲
18:53一場夢不過一年
18:56一碰就碎
19:00夢醒再看一回
19:25Oh, my God.
19:59Oh, my God.
20:31Oh, my God.
20:32Oh, my God.
21:02Oh, my God.
21:09Oh, my God.
21:18Oh, my God.
21:57Oh, my God.
22:16Oh, my God.
23:11Oh, my God.
23:19Oh, my God.
23:34Oh, my God.
24:02Oh, my God.
24:19Oh, my God.
24:21Oh, my God.
24:53Oh, my God.
25:27Oh, my God.
25:37Oh, my God.
25:37Oh, my God.
26:07Oh, my God.
26:10Oh, my God.
26:11Oh, my God.
26:13Oh, my God.
26:15Oh, my God.
26:46Oh, my God.
26:47Oh, my God.
27:17Oh, my God.
27:21Oh, my God.
27:59Oh, my God.
28:27Oh, my God.
28:29Oh, my God.
28:37Oh, my God.
29:07Oh, my God.
29:38Oh, my God.
29:40Oh, my God.
30:08Oh, my God.
30:36Oh, my God.
30:50Oh, my God.
31:07Oh, my God.
31:37Oh, my God.
32:08Oh, my God.
32:37Oh, my God.
32:39Oh, my God.
32:44Oh, my God.
33:13Oh, my God.
33:45Oh, my God.
34:02Oh, my God.
34:32Oh, my God.
35:02Oh, my God.
35:15Oh, my God.
35:19Oh, my God.
35:21Oh, my God.
35:22Oh, my God.
35:23Oh, my God.
35:23Oh, my God.
35:46Oh, my God.
36:17Oh, my God.
36:47Oh, my God.
36:48Oh, my God.
37:18Oh, my God.
37:48Oh, my God.
Comments

Recommended